forked from Mirrors/wine-wine
winecfg: Use better shortcut keys.
Signed-off-by: Jactry Zeng <jzeng@codeweavers.com> Signed-off-by: Alexandre Julliard <julliard@winehq.org>oldstable
parent
9a75a2f7eb
commit
f80a3f6c25
40
po/ar.po
40
po/ar.po
|
@ -13238,7 +13238,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"معين."
|
"معين."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add application..."
|
||||||
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "أ&ضف تطبيقًا..."
|
msgstr "أ&ضف تطبيقًا..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -13299,9 +13301,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr "إعداد سي&طرة مكتباتية جديد:"
|
msgstr "إعداد سي&طرة مكتباتية جديد:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "أ&ضف"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -13328,7 +13330,9 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "الأ&صليّة (المأخوذة من وندوز)"
|
msgstr "الأ&صليّة (المأخوذة من وندوز)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Bui<in then Native"
|
||||||
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "المضمّنة ثمّ الأصليّة"
|
msgstr "المضمّنة ثمّ الأصليّة"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -13353,19 +13357,25 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr "فشل الاتّصال بمدير المحرّكات ، لا يمكن تحريرالاعدادات"
|
msgstr "فشل الاتّصال بمدير المحرّكات ، لا يمكن تحريرالاعدادات"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add..."
|
||||||
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "أ&ضف..."
|
msgstr "أ&ضف..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "ك&شف تلقائي"
|
#| msgid "Autodetect"
|
||||||
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
|
msgstr "تحديد تلقائي"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
msgid "&Path:"
|
msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr "الم&سار:"
|
msgstr "الم&سار:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "الخيارات المتقدمة"
|
msgstr "الخيارات المتقدمة"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -13385,7 +13395,9 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr "المس&لسل:"
|
msgstr "المس&لسل:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &dot files"
|
||||||
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr "أظهر الملفات المخفيّة"
|
msgstr "أظهر الملفات المخفيّة"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -13467,7 +13479,9 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr "اختر دليلًا متوافقًا مع طريقة يونكس من فضلك."
|
msgstr "اختر دليلًا متوافقًا مع طريقة يونكس من فضلك."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Hide &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr "أخفِ الخيارات المت&قدمة"
|
msgstr "أخفِ الخيارات المت&قدمة"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -14644,6 +14658,10 @@ msgstr "الألسنة"
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr "وقف اللسان"
|
msgstr "وقف اللسان"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "أ&ضف"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr "حذف ال&كل"
|
msgstr "حذف ال&كل"
|
||||||
|
|
37
po/bg.po
37
po/bg.po
|
@ -12871,7 +12871,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"приложенията настройки."
|
"приложенията настройки."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add application..."
|
||||||
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "&Добавяне на приложение..."
|
msgstr "&Добавяне на приложение..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -12934,9 +12936,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr "Нова библиотечна замяна:"
|
msgstr "Нова библиотечна замяна:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "&Добави"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -12964,7 +12966,9 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "&Собствена (Windows)"
|
msgstr "&Собствена (Windows)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Bui<in then Native"
|
||||||
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "В&градена, после собствена"
|
msgstr "В&градена, после собствена"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -12989,11 +12993,14 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add..."
|
||||||
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "&Добави..."
|
msgstr "&Добави..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
msgstr "&Открий"
|
msgstr "&Открий"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
|
@ -13001,7 +13008,9 @@ msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr "&Път:"
|
msgstr "&Път:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Покажи допълнителните"
|
msgstr "Покажи допълнителните"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -13021,7 +13030,9 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr "&Номер:"
|
msgstr "&Номер:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &dot files"
|
||||||
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr "Показвай файловете, започващи с точка"
|
msgstr "Показвай файловете, започващи с точка"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -13106,7 +13117,9 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr "Изберете Unix директория"
|
msgstr "Изберете Unix директория"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Hide &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Скрий допълнителните"
|
msgstr "Скрий допълнителните"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -14318,6 +14331,10 @@ msgstr "Съхрани &като..."
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "&Добави"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
|
|
40
po/ca.po
40
po/ca.po
|
@ -13152,7 +13152,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"aquelles pestanyes també."
|
"aquelles pestanyes també."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add application..."
|
||||||
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "A&fegeix aplicació..."
|
msgstr "A&fegeix aplicació..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -13213,9 +13215,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr "Reemplaçament &nou per a la biblioteca:"
|
msgstr "Reemplaçament &nou per a la biblioteca:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "&Afegeix"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -13242,7 +13244,9 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "&Nativa (Windows)"
|
msgstr "&Nativa (Windows)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Bui<in then Native"
|
||||||
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "In&terna, després Nativa"
|
msgstr "In&terna, després Nativa"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -13266,19 +13270,25 @@ msgstr ""
|
||||||
"es pot editar."
|
"es pot editar."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add..."
|
||||||
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "A&fegeix..."
|
msgstr "A&fegeix..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Auto&detecta"
|
#| msgid "Autodetect"
|
||||||
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
|
msgstr "Autodetecta"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
msgid "&Path:"
|
msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr "&Camí:"
|
msgstr "&Camí:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "&Vista avançada"
|
msgstr "&Vista avançada"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -13298,7 +13308,9 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr "&Serial:"
|
msgstr "&Serial:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &dot files"
|
||||||
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr "&Mostra els fitxers de punt"
|
msgstr "&Mostra els fitxers de punt"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -13378,7 +13390,9 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr "Seleccioneu el directori de destinació d'Unix, si us plau."
|
msgstr "Seleccioneu el directori de destinació d'Unix, si us plau."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Hide &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr "&Vista bàsica"
|
msgstr "&Vista bàsica"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -14549,6 +14563,10 @@ msgstr "Tabuladors"
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr "Aturades de tabulador"
|
msgstr "Aturades de tabulador"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "&Afegeix"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr "&Elimina tots"
|
msgstr "&Elimina tots"
|
||||||
|
|
40
po/cs.po
40
po/cs.po
|
@ -12931,7 +12931,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"celého systému nebo nastavení každé aplikace zvlášť."
|
"celého systému nebo nastavení každé aplikace zvlášť."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add application..."
|
||||||
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "Přid&at aplikaci..."
|
msgstr "Přid&at aplikaci..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -12991,9 +12993,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr "&Nové nastavení pro knihovnu:"
|
msgstr "&Nové nastavení pro knihovnu:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "Přid&at"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -13020,7 +13022,9 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "&Nativní (Windows)"
|
msgstr "&Nativní (Windows)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Bui<in then Native"
|
||||||
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "V&estavěná pak nativní"
|
msgstr "V&estavěná pak nativní"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -13046,19 +13050,25 @@ msgstr ""
|
||||||
"diskových jednotek."
|
"diskových jednotek."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add..."
|
||||||
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "Přid&at..."
|
msgstr "Přid&at..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Auto&detekce"
|
#| msgid "Autodetect"
|
||||||
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
|
msgstr "Autodetekce"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
msgid "&Path:"
|
msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr "&Cesta:"
|
msgstr "&Cesta:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Zobrazit rozšířené &možnosti"
|
msgstr "Zobrazit rozšířené &možnosti"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -13078,7 +13088,9 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr "&Sériové číslo:"
|
msgstr "&Sériové číslo:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &dot files"
|
||||||
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr "Zo&brazit soubory s tečkou na začátku názvu"
|
msgstr "Zo&brazit soubory s tečkou na začátku názvu"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -13160,7 +13172,9 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr "Vyberte, prosím, cílový unixový adresář."
|
msgstr "Vyberte, prosím, cílový unixový adresář."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Hide &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Schovat rozšířené &možnosti"
|
msgstr "Schovat rozšířené &možnosti"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -14342,6 +14356,10 @@ msgstr "Tabelátory"
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr "Zarážky"
|
msgstr "Zarážky"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "Přid&at"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr "&Odebrat vše"
|
msgstr "&Odebrat vše"
|
||||||
|
|
38
po/da.po
38
po/da.po
|
@ -13201,7 +13201,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"faneblade."
|
"faneblade."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add application..."
|
||||||
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "&Tilføj program..."
|
msgstr "&Tilføj program..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -13261,9 +13263,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr "&Nye overstyringer for bibliotek:"
|
msgstr "&Nye overstyringer for bibliotek:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "&Tilføj"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -13290,7 +13292,9 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "Ind&født (Windows)"
|
msgstr "Ind&født (Windows)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Bui<in then Native"
|
||||||
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "Indb&ygget derefter indfødt"
|
msgstr "Indb&ygget derefter indfødt"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -13316,11 +13320,15 @@ msgstr ""
|
||||||
"ikke redigeres."
|
"ikke redigeres."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add..."
|
||||||
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "&Tilføj..."
|
msgstr "&Tilføj..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Autodetect"
|
||||||
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
msgstr "Auto&detekter"
|
msgstr "Auto&detekter"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
|
@ -13328,7 +13336,9 @@ msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr "&Sti:"
|
msgstr "&Sti:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Vis &avanceret"
|
msgstr "Vis &avanceret"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -13348,7 +13358,9 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr "Se&riel:"
|
msgstr "Se&riel:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &dot files"
|
||||||
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr "Vis &dot filer"
|
msgstr "Vis &dot filer"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -13430,7 +13442,9 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr "Vælg venligst Unix mappen."
|
msgstr "Vælg venligst Unix mappen."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Hide &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Skjul &avanceret"
|
msgstr "Skjul &avanceret"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -14623,6 +14637,10 @@ msgstr "Tabulatorer"
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr "Tabulatorstop"
|
msgstr "Tabulatorstop"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "&Tilføj"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr "Fjern a&lle"
|
msgstr "Fjern a&lle"
|
||||||
|
|
40
po/de.po
40
po/de.po
|
@ -13126,7 +13126,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"Einstellungen in diesen Reitern vornehmen können."
|
"Einstellungen in diesen Reitern vornehmen können."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add application..."
|
||||||
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "Anw. &hinzufügen..."
|
msgstr "Anw. &hinzufügen..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -13187,9 +13189,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr "&Neue Überschreibung für:"
|
msgstr "&Neue Überschreibung für:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "&Festlegen"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -13216,7 +13218,9 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "&Native (Windows)"
|
msgstr "&Native (Windows)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Bui<in then Native"
|
||||||
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "Bui<in dann Native"
|
msgstr "Bui<in dann Native"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -13240,19 +13244,25 @@ msgstr ""
|
||||||
"nicht bearbeitet werden."
|
"nicht bearbeitet werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add..."
|
||||||
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "&Hinzufügen..."
|
msgstr "&Hinzufügen..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "&Automatisch"
|
#| msgid "Autodetect"
|
||||||
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
|
msgstr "Automatisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
msgid "&Path:"
|
msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr "&Pfad:"
|
msgstr "&Pfad:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "&Erweitert"
|
msgstr "&Erweitert"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -13272,7 +13282,9 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr "S&erien-Nr.:"
|
msgstr "S&erien-Nr.:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &dot files"
|
||||||
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr "D&ot-Dateien anzeigen"
|
msgstr "D&ot-Dateien anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -13352,7 +13364,9 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr "Bitte wählen Sie das Unix-Zielverzeichnis."
|
msgstr "Bitte wählen Sie das Unix-Zielverzeichnis."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Hide &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr "&Erweitert ausblenden"
|
msgstr "&Erweitert ausblenden"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -14524,6 +14538,10 @@ msgstr "Tabstopps"
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr "Tabstoppposition"
|
msgstr "Tabstoppposition"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "&Festlegen"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr "&Alle löschen"
|
msgstr "&Alle löschen"
|
||||||
|
|
25
po/el.po
25
po/el.po
|
@ -12635,7 +12635,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "Επιλογές"
|
msgstr "Επιλογές"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -12695,8 +12695,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
|
@ -12725,7 +12725,7 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -12748,11 +12748,11 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
|
@ -12760,7 +12760,7 @@ msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -12780,8 +12780,9 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr ""
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
|
msgstr "Λεπτομέρειες"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
msgid "Driver diagnostics"
|
msgid "Driver diagnostics"
|
||||||
|
@ -12863,7 +12864,7 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -14023,6 +14024,10 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
38
po/en.po
38
po/en.po
|
@ -13034,8 +13034,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "&Add application..."
|
msgstr "Add appli&cation..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
msgid "&Remove application"
|
msgid "&Remove application"
|
||||||
|
@ -13095,9 +13095,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr "&New override for library:"
|
msgstr "&New override for library:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "&Add"
|
msgstr "A&dd"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -13124,8 +13124,8 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "&Native (Windows)"
|
msgstr "&Native (Windows)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "Bui<in then Native"
|
msgstr "Buil&tin then Native"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||||
|
@ -13148,20 +13148,20 @@ msgstr ""
|
||||||
"edited."
|
"edited."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "&Add..."
|
msgstr "A&dd..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
msgstr "Auto&detect"
|
msgstr "Aut&odetect"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
msgid "&Path:"
|
msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr "&Path:"
|
msgstr "&Path:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Show &Advanced"
|
msgstr "Show Advan&ced"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
msgid "De&vice:"
|
msgid "De&vice:"
|
||||||
|
@ -13180,8 +13180,8 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr "S&erial:"
|
msgstr "S&erial:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr "Show &dot files"
|
msgstr "&Show dot files"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
msgid "Driver diagnostics"
|
msgid "Driver diagnostics"
|
||||||
|
@ -13260,8 +13260,8 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr "Select the Unix target directory, please."
|
msgstr "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Hide &Advanced"
|
msgstr "Hide Advan&ced"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
msgid "(No Theme)"
|
msgid "(No Theme)"
|
||||||
|
@ -14427,6 +14427,10 @@ msgstr "Tabs"
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr "Tab stops"
|
msgstr "Tab stops"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "&Add"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr "Remove al&l"
|
msgstr "Remove al&l"
|
||||||
|
|
38
po/en_US.po
38
po/en_US.po
|
@ -13034,8 +13034,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "&Add application..."
|
msgstr "Add appli&cation..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
msgid "&Remove application"
|
msgid "&Remove application"
|
||||||
|
@ -13095,9 +13095,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr "&New override for library:"
|
msgstr "&New override for library:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "&Add"
|
msgstr "A&dd"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -13124,8 +13124,8 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "&Native (Windows)"
|
msgstr "&Native (Windows)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "Bui<in then Native"
|
msgstr "Buil&tin then Native"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||||
|
@ -13148,20 +13148,20 @@ msgstr ""
|
||||||
"edited."
|
"edited."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "&Add..."
|
msgstr "A&dd..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
msgstr "Auto&detect"
|
msgstr "Aut&odetect"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
msgid "&Path:"
|
msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr "&Path:"
|
msgstr "&Path:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Show &Advanced"
|
msgstr "Show Advan&ced"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
msgid "De&vice:"
|
msgid "De&vice:"
|
||||||
|
@ -13180,8 +13180,8 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr "S&erial:"
|
msgstr "S&erial:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr "Show &dot files"
|
msgstr "&Show dot files"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
msgid "Driver diagnostics"
|
msgid "Driver diagnostics"
|
||||||
|
@ -13260,8 +13260,8 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr "Select the Unix target directory, please."
|
msgstr "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Hide &Advanced"
|
msgstr "Hide Advan&ced"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
msgid "(No Theme)"
|
msgid "(No Theme)"
|
||||||
|
@ -14427,6 +14427,10 @@ msgstr "Tabs"
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr "Tab stops"
|
msgstr "Tab stops"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "&Add"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr "Remove al&l"
|
msgstr "Remove al&l"
|
||||||
|
|
38
po/eo.po
38
po/eo.po
|
@ -12524,7 +12524,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"permesi, ke vi ŝanĝu agordaĵojn tutsisteme aŭ ĉiuprograme."
|
"permesi, ke vi ŝanĝu agordaĵojn tutsisteme aŭ ĉiuprograme."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add application..."
|
||||||
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "&Aldoni programon..."
|
msgstr "&Aldoni programon..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -12582,9 +12584,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "&Aldoni"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -12611,7 +12613,9 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "&Indiĝena (Vindozo)"
|
msgstr "&Indiĝena (Vindozo)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Bui<in then Native"
|
||||||
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "&Post ena indiĝena"
|
msgstr "&Post ena indiĝena"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -12635,11 +12639,13 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add..."
|
||||||
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "&Aldoni..."
|
msgstr "&Aldoni..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
|
@ -12647,7 +12653,9 @@ msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr "&Vojo:"
|
msgstr "&Vojo:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Montri &Altnivele"
|
msgstr "Montri &Altnivele"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -12667,7 +12675,9 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr "&Seria:"
|
msgstr "&Seria:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &dot files"
|
||||||
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr "Montri &punktajn dosierojn"
|
msgstr "Montri &punktajn dosierojn"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -12749,8 +12759,10 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr "Bonvolu elekti la celan dosierujon."
|
msgstr "Bonvolu elekti la celan dosierujon."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr ""
|
#| msgid "Advanced"
|
||||||
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
|
msgstr "Altnivela"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
msgid "(No Theme)"
|
msgid "(No Theme)"
|
||||||
|
@ -13901,6 +13913,10 @@ msgstr "Taboj"
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr "Tabaj celoj"
|
msgstr "Tabaj celoj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "&Aldoni"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr "Forigi ĉion"
|
msgstr "Forigi ĉion"
|
||||||
|
|
40
po/es.po
40
po/es.po
|
@ -13291,7 +13291,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"cambiar la configuración global o la configuración por aplicación."
|
"cambiar la configuración global o la configuración por aplicación."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add application..."
|
||||||
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "&Añadir aplicación..."
|
msgstr "&Añadir aplicación..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -13352,9 +13354,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr "&Nueva sustitución de librería:"
|
msgstr "&Nueva sustitución de librería:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "&Añadir"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -13381,7 +13383,9 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "&Nativa (Windows)"
|
msgstr "&Nativa (Windows)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Bui<in then Native"
|
||||||
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "I&nterna y luego nativa"
|
msgstr "I&nterna y luego nativa"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -13407,19 +13411,25 @@ msgstr ""
|
||||||
"se ha podido editar."
|
"se ha podido editar."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add..."
|
||||||
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "&Añadir..."
|
msgstr "&Añadir..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Auto&detectar"
|
#| msgid "Autodetect"
|
||||||
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
|
msgstr "Autodetectar"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
msgid "&Path:"
|
msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr "&Ruta:"
|
msgstr "&Ruta:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Mostrar &avanzado"
|
msgstr "Mostrar &avanzado"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -13439,7 +13449,9 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr "&Nº serie:"
|
msgstr "&Nº serie:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &dot files"
|
||||||
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr "Mostrar archivos &punto"
|
msgstr "Mostrar archivos &punto"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -13521,7 +13533,9 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr "Por favor, seleccione el directorio Unix de destino."
|
msgstr "Por favor, seleccione el directorio Unix de destino."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Hide &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Ocultar &avanzado"
|
msgstr "Ocultar &avanzado"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -14718,6 +14732,10 @@ msgstr "Tabulación"
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr "Fin de la tabulación"
|
msgstr "Fin de la tabulación"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "&Añadir"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr "&Quitar todo"
|
msgstr "&Quitar todo"
|
||||||
|
|
22
po/fa.po
22
po/fa.po
|
@ -12638,7 +12638,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -12697,8 +12697,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
|
@ -12730,7 +12730,7 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "ذخیره &به نام..."
|
msgstr "ذخیره &به نام..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -12754,11 +12754,11 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
|
@ -12766,7 +12766,7 @@ msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -12786,7 +12786,7 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -12869,7 +12869,7 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -14055,6 +14055,10 @@ msgstr "ذخیره &به نام..."
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
40
po/fi.po
40
po/fi.po
|
@ -13010,7 +13010,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"järjestelmän laajuiset ja sovelluskohtaiset asetukset."
|
"järjestelmän laajuiset ja sovelluskohtaiset asetukset."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add application..."
|
||||||
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "&Lisää sovellus..."
|
msgstr "&Lisää sovellus..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -13071,9 +13073,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr "&Uusi ohitus kirjastolle:"
|
msgstr "&Uusi ohitus kirjastolle:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "&Lisää"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -13100,7 +13102,9 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "&Natiivi (Windows)"
|
msgstr "&Natiivi (Windows)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Bui<in then Native"
|
||||||
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "S&isäinen, sitten natiivi"
|
msgstr "S&isäinen, sitten natiivi"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -13122,19 +13126,25 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr "Levyasemien hallintaan ei saatu yhteyttä. Asemia ei voi muokata."
|
msgstr "Levyasemien hallintaan ei saatu yhteyttä. Asemia ei voi muokata."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add..."
|
||||||
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "&Lisää..."
|
msgstr "&Lisää..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "&Hae automaattisesti"
|
#| msgid "Autodetect"
|
||||||
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
|
msgstr "Hae automaattisesti"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
msgid "&Path:"
|
msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr "&Polku:"
|
msgstr "&Polku:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Nä&ytä lisäasetukset"
|
msgstr "Nä&ytä lisäasetukset"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -13154,7 +13164,9 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr "&Sarjanumero:"
|
msgstr "&Sarjanumero:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &dot files"
|
||||||
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr "Näytä p&istetiedostot"
|
msgstr "Näytä p&istetiedostot"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -13234,7 +13246,9 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr "Valitse unix-kohdekansio."
|
msgstr "Valitse unix-kohdekansio."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Hide &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr "&Piilota lisäasetukset"
|
msgstr "&Piilota lisäasetukset"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -14398,6 +14412,10 @@ msgstr "Sarkaimet"
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr "Sarkainkohdat"
|
msgstr "Sarkainkohdat"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "&Lisää"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr "Poista &kaikki"
|
msgstr "Poista &kaikki"
|
||||||
|
|
40
po/fr.po
40
po/fr.po
|
@ -13196,7 +13196,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"onglets."
|
"onglets."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add application..."
|
||||||
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "&Ajouter une application..."
|
msgstr "&Ajouter une application..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -13258,9 +13260,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr "&Nouveau remplacement pour :"
|
msgstr "&Nouveau remplacement pour :"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "A&jouter"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -13287,7 +13289,9 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "&native (Windows)"
|
msgstr "&native (Windows)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Bui<in then Native"
|
||||||
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "i&ntégrée puis native"
|
msgstr "i&ntégrée puis native"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -13311,19 +13315,25 @@ msgstr ""
|
||||||
"n'a pu être éditée."
|
"n'a pu être éditée."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add..."
|
||||||
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "&Ajouter..."
|
msgstr "&Ajouter..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "&Détection automatique"
|
#| msgid "Autodetect"
|
||||||
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
|
msgstr "Auto-détection"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
msgid "&Path:"
|
msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr "&Chemin :"
|
msgstr "&Chemin :"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Afficher les dé&tails"
|
msgstr "Afficher les dé&tails"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -13343,7 +13353,9 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr "N° de &série :"
|
msgstr "N° de &série :"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &dot files"
|
||||||
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr "Montrer les fichiers cachés"
|
msgstr "Montrer les fichiers cachés"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -13423,7 +13435,9 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr "Veuillez sélectionner le répertoire Unix cible."
|
msgstr "Veuillez sélectionner le répertoire Unix cible."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Hide &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Cacher les dé&tails"
|
msgstr "Cacher les dé&tails"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -14598,6 +14612,10 @@ msgstr "Tabulations"
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr "Taquets de tabulation"
|
msgstr "Taquets de tabulation"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "A&jouter"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr "Supprimer &tous"
|
msgstr "Supprimer &tous"
|
||||||
|
|
24
po/he.po
24
po/he.po
|
@ -13021,7 +13021,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "יישום"
|
msgstr "יישום"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -13084,9 +13084,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "הו&ספה"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -13118,7 +13118,7 @@ msgstr "י&ציאה מ־Windows"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "מובנה, טבעי"
|
msgstr "מובנה, טבעי"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -13144,12 +13144,12 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "&Add..."
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "הו&ספה"
|
msgstr "הו&ספה"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
msgstr "זיהוי אוטומטי"
|
msgstr "זיהוי אוטומטי"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
|
@ -13159,7 +13159,7 @@ msgstr "ה&נתיב המלא:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "הצגת אפשרויות מ&תקדמות"
|
msgstr "הצגת אפשרויות מ&תקדמות"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -13181,7 +13181,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr "אין עוד קבצים\n"
|
msgstr "אין עוד קבצים\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -13273,7 +13273,7 @@ msgstr "נא לבחור את תיקיית היעד בלינוקס בבקשה."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr "ה&סתרת האפשרויות המתקדמות"
|
msgstr "ה&סתרת האפשרויות המתקדמות"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -14535,6 +14535,10 @@ msgstr "טאבים"
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr "טאבי עצירה"
|
msgstr "טאבי עצירה"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "הו&ספה"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr "הסרת ה&כול"
|
msgstr "הסרת ה&כול"
|
||||||
|
|
22
po/hi.po
22
po/hi.po
|
@ -12429,7 +12429,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -12487,8 +12487,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
|
@ -12517,7 +12517,7 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -12539,11 +12539,11 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
|
@ -12551,7 +12551,7 @@ msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -12571,7 +12571,7 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -12651,7 +12651,7 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -13794,6 +13794,10 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
40
po/hr.po
40
po/hr.po
|
@ -12739,7 +12739,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"promjene ili za podešavanje aplikacija u tim istim tabovima."
|
"promjene ili za podešavanje aplikacija u tim istim tabovima."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add application..."
|
||||||
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "&Dodaj aplikaciju..."
|
msgstr "&Dodaj aplikaciju..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -12799,9 +12801,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr "&Novo nadjačavanje biblioteke:"
|
msgstr "&Novo nadjačavanje biblioteke:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "&Dodaj"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -12828,7 +12830,9 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "&Nativno (Windows)"
|
msgstr "&Nativno (Windows)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Bui<in then Native"
|
||||||
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "Ugrađe&no pa nativno"
|
msgstr "Ugrađe&no pa nativno"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -12854,19 +12858,25 @@ msgstr ""
|
||||||
"može izmijeniti."
|
"može izmijeniti."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add..."
|
||||||
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "&Dodaj..."
|
msgstr "&Dodaj..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Auto&detektiraj"
|
#| msgid "Autodetect"
|
||||||
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
|
msgstr "Autodetektiraj"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
msgid "&Path:"
|
msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr "&Putanja:"
|
msgstr "&Putanja:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Pokaži &napredno"
|
msgstr "Pokaži &napredno"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -12886,7 +12896,9 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr "S&erijski:"
|
msgstr "S&erijski:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &dot files"
|
||||||
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr "Prikaži &dot datoteke"
|
msgstr "Prikaži &dot datoteke"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -12968,7 +12980,9 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr "Molimo izaberite Unix glavni direktorij."
|
msgstr "Molimo izaberite Unix glavni direktorij."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Hide &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Sakrij &napredno"
|
msgstr "Sakrij &napredno"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -14142,6 +14156,10 @@ msgstr "Kartice"
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "&Dodaj"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr "&Ukloni sve"
|
msgstr "&Ukloni sve"
|
||||||
|
|
37
po/hu.po
37
po/hu.po
|
@ -13199,7 +13199,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"is."
|
"is."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add application..."
|
||||||
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "&Alkalmazás hozzáadás..."
|
msgstr "&Alkalmazás hozzáadás..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -13260,9 +13262,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr "Új felülbírálás könyvtárhoz:"
|
msgstr "Új felülbírálás könyvtárhoz:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "Hozzá&adás"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -13289,7 +13291,9 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "&Natív (Windows)"
|
msgstr "&Natív (Windows)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Bui<in then Native"
|
||||||
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "Beépítet&t, natív"
|
msgstr "Beépítet&t, natív"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -13315,11 +13319,14 @@ msgstr ""
|
||||||
"szerkeszteni."
|
"szerkeszteni."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add..."
|
||||||
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "Hozzá&ad..."
|
msgstr "Hozzá&ad..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
msgstr "Automata &felismerés"
|
msgstr "Automata &felismerés"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
|
@ -13327,7 +13334,9 @@ msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr "&Útvonal:"
|
msgstr "&Útvonal:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Haladó >>"
|
msgstr "Haladó >>"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -13347,7 +13356,9 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr "S&orozatszám:"
|
msgstr "S&orozatszám:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &dot files"
|
||||||
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr "Rejtett fájlok megjelenítése"
|
msgstr "Rejtett fájlok megjelenítése"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -13429,7 +13440,9 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr "Kérem válasszon unix célkönyvtárat."
|
msgstr "Kérem válasszon unix célkönyvtárat."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Hide &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Haladó <<"
|
msgstr "Haladó <<"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -14623,6 +14636,10 @@ msgstr "Tabulátorok"
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr "Tab sorrend"
|
msgstr "Tab sorrend"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "Hozzá&adás"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr "Az összes &eltávolítása"
|
msgstr "Az összes &eltávolítása"
|
||||||
|
|
37
po/it.po
37
po/it.po
|
@ -13294,7 +13294,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"quelle schede."
|
"quelle schede."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add application..."
|
||||||
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "&Aggiungi applicazione..."
|
msgstr "&Aggiungi applicazione..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -13355,9 +13357,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr "&Nuova sostituzione per la libreria:"
|
msgstr "&Nuova sostituzione per la libreria:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "&Aggiungi"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -13384,7 +13386,9 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "&Nativa (Windows)"
|
msgstr "&Nativa (Windows)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Bui<in then Native"
|
||||||
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "In&tegrata poi nativa"
|
msgstr "In&tegrata poi nativa"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -13410,11 +13414,14 @@ msgstr ""
|
||||||
"non può essere modificata."
|
"non può essere modificata."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add..."
|
||||||
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "Aggiungi..."
|
msgstr "Aggiungi..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
msgstr "&Rileva automaticamente"
|
msgstr "&Rileva automaticamente"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
|
@ -13422,7 +13429,9 @@ msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr "&Percorso:"
|
msgstr "&Percorso:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Mostra controlli &avanzati"
|
msgstr "Mostra controlli &avanzati"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -13442,7 +13451,9 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr "Numero &seriale:"
|
msgstr "Numero &seriale:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &dot files"
|
||||||
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr "Mostra file &dot"
|
msgstr "Mostra file &dot"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -13524,7 +13535,9 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr "Seleziona la cartella Unix desiderata, prego."
|
msgstr "Seleziona la cartella Unix desiderata, prego."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Hide &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Nascondi controlli &avanzati"
|
msgstr "Nascondi controlli &avanzati"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -14717,6 +14730,10 @@ msgstr "Tabulazioni"
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr "Punti di fermata delle tabulazioni"
|
msgstr "Punti di fermata delle tabulazioni"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "&Aggiungi"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr "Rimuovi &tutti"
|
msgstr "Rimuovi &tutti"
|
||||||
|
|
38
po/ja.po
38
po/ja.po
|
@ -13022,8 +13022,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"体の設定や 個別アプリケーションの設定の変更が行えます。"
|
"体の設定や 個別アプリケーションの設定の変更が行えます。"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "アプリケーションを追加(&A)..."
|
msgstr "アプリケーションを追加(&C)..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
msgid "&Remove application"
|
msgid "&Remove application"
|
||||||
|
@ -13082,9 +13082,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr "ライブラリの新規オーバーライド(&N):"
|
msgstr "ライブラリの新規オーバーライド(&N):"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "追加(&A)"
|
msgstr "追加(&D)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -13111,8 +13111,8 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "ネイティブ版(Windows)(&N)"
|
msgstr "ネイティブ版(Windows)(&N)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "内蔵版後にネイティブ版(&L)"
|
msgstr "内蔵版後にネイティブ版(&T)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||||
|
@ -13134,20 +13134,20 @@ msgstr ""
|
||||||
"マウント マネージャへの接続に失敗したため、ドライブ設定は変更できません。"
|
"マウント マネージャへの接続に失敗したため、ドライブ設定は変更できません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "追加(&A)..."
|
msgstr "追加(&D)..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
msgstr "自動検出(&D)"
|
msgstr "自動検出(&O)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
msgid "&Path:"
|
msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr "パス(&P):"
|
msgstr "パス(&P):"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "詳細を表示(&A)"
|
msgstr "詳細を表示(&C)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
msgid "De&vice:"
|
msgid "De&vice:"
|
||||||
|
@ -13166,8 +13166,8 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr "シリアル番号(&E):"
|
msgstr "シリアル番号(&E):"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr "ドット ファイルを表示する"
|
msgstr "ドット ファイルを表示する(&S)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
msgid "Driver diagnostics"
|
msgid "Driver diagnostics"
|
||||||
|
@ -13246,8 +13246,8 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr "Unix の対象ディレクトリを選択してください。"
|
msgstr "Unix の対象ディレクトリを選択してください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr "詳細を隠す(&A)"
|
msgstr "詳細を隠す(&C)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
msgid "(No Theme)"
|
msgid "(No Theme)"
|
||||||
|
@ -14414,6 +14414,10 @@ msgstr "タブの設定"
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr "タブの停止位置"
|
msgstr "タブの停止位置"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "追加(&A)"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr "すべて削除(&L)"
|
msgstr "すべて削除(&L)"
|
||||||
|
|
38
po/ko.po
38
po/ko.po
|
@ -13263,8 +13263,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"수 있도록 라이브러리 및 그래픽 탭에 연결되어 있습니다."
|
"수 있도록 라이브러리 및 그래픽 탭에 연결되어 있습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "응용프로그램 추가(&A)..."
|
msgstr "응용프로그램 추가(&C)..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
msgid "&Remove application"
|
msgid "&Remove application"
|
||||||
|
@ -13323,9 +13323,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr "새로 덮어쓸 라이브러리(&N):"
|
msgstr "새로 덮어쓸 라이브러리(&N):"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "더하기(&A)"
|
msgstr "더하기(&D)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -13352,8 +13352,8 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "네이티브(&N)(Win)"
|
msgstr "네이티브(&N)(Win)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "내장, 네이티브(&L)"
|
msgstr "내장, 네이티브(&T)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||||
|
@ -13377,20 +13377,20 @@ msgstr ""
|
||||||
"연결 관리자가 연결하는 데 실패함, 이 드라이브 설정을 수정될 수 없습니다."
|
"연결 관리자가 연결하는 데 실패함, 이 드라이브 설정을 수정될 수 없습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "추가(&A)..."
|
msgstr "추가(&D)..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
msgstr "자동찾기(&D)"
|
msgstr "자동찾기(&O)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
msgid "&Path:"
|
msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr "경로(&P):"
|
msgstr "경로(&P):"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "추가옵션 보이기(&A)"
|
msgstr "추가옵션 보이기(&C)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
msgid "De&vice:"
|
msgid "De&vice:"
|
||||||
|
@ -13409,8 +13409,8 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr "시리얼(&E):"
|
msgstr "시리얼(&E):"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr "숨은 파일 보이기(&D)"
|
msgstr "숨은 파일 보이기(&S)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
msgid "Driver diagnostics"
|
msgid "Driver diagnostics"
|
||||||
|
@ -13491,8 +13491,8 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr "유닉스 목적 폴더를 선택하십시오."
|
msgstr "유닉스 목적 폴더를 선택하십시오."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr "추가옵션 숨기기(&A)"
|
msgstr "추가옵션 숨기기(&C)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
msgid "(No Theme)"
|
msgid "(No Theme)"
|
||||||
|
@ -14671,6 +14671,10 @@ msgstr "탭"
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr "탭 정지"
|
msgstr "탭 정지"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "더하기(&A)"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr "모두 지우기(&L)"
|
msgstr "모두 지우기(&L)"
|
||||||
|
|
40
po/lt.po
40
po/lt.po
|
@ -13050,7 +13050,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"atskirai."
|
"atskirai."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add application..."
|
||||||
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "&Pridėti programą..."
|
msgstr "&Pridėti programą..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -13110,9 +13112,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr "&Naujas nustelbimas bibliotekai:"
|
msgstr "&Naujas nustelbimas bibliotekai:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "&Pridėti"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -13139,7 +13141,9 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "&Sava („Windows“)"
|
msgstr "&Sava („Windows“)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Bui<in then Native"
|
||||||
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "Į&taisyta, po to sava"
|
msgstr "Į&taisyta, po to sava"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -13163,19 +13167,25 @@ msgstr ""
|
||||||
"redaguojama."
|
"redaguojama."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add..."
|
||||||
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "&Pridėti..."
|
msgstr "&Pridėti..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Automatiškai &aptikti"
|
#| msgid "Autodetect"
|
||||||
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
|
msgstr "Automatiškai aptikti"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
msgid "&Path:"
|
msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr "&Kelias:"
|
msgstr "&Kelias:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Rodyti papil&domas"
|
msgstr "Rodyti papil&domas"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -13195,7 +13205,9 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr "N&umeris:"
|
msgstr "N&umeris:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &dot files"
|
||||||
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr "Rodyti &failus su tašku"
|
msgstr "Rodyti &failus su tašku"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -13275,7 +13287,9 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr "Išrinkite Unix paskirties aplanką."
|
msgstr "Išrinkite Unix paskirties aplanką."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Hide &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Slėpti papil&domas"
|
msgstr "Slėpti papil&domas"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -14442,6 +14456,10 @@ msgstr "Tabuliavimo žymės"
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr "Tabuliavimo pozicija"
|
msgstr "Tabuliavimo pozicija"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "&Pridėti"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr "Pašalinti &visas"
|
msgstr "Pašalinti &visas"
|
||||||
|
|
22
po/ml.po
22
po/ml.po
|
@ -12429,7 +12429,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -12487,8 +12487,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
|
@ -12517,7 +12517,7 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -12539,11 +12539,11 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
|
@ -12551,7 +12551,7 @@ msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -12571,7 +12571,7 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -12651,7 +12651,7 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -13794,6 +13794,10 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
40
po/nb_NO.po
40
po/nb_NO.po
|
@ -13107,7 +13107,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"innstillinger for hele systemet eller enkelte programmer der også."
|
"innstillinger for hele systemet eller enkelte programmer der også."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add application..."
|
||||||
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "Legg til progr&am..."
|
msgstr "Legg til progr&am..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -13168,9 +13170,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr "Ny overstyring for bibliotek:"
|
msgstr "Ny overstyring for bibliotek:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "&Legg til"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -13197,7 +13199,9 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "I&nnfødt (Windows)"
|
msgstr "I&nnfødt (Windows)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Bui<in then Native"
|
||||||
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "&Innebygget så innfødt"
|
msgstr "&Innebygget så innfødt"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -13221,19 +13225,25 @@ msgstr ""
|
||||||
"redigeres."
|
"redigeres."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add..."
|
||||||
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "&Legg til..."
|
msgstr "&Legg til..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "&Automatisk"
|
#| msgid "Autodetect"
|
||||||
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
|
msgstr "Finn automatisk"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
msgid "&Path:"
|
msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr "&Sti:"
|
msgstr "&Sti:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Avansert visning"
|
msgstr "Avansert visning"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -13253,7 +13263,9 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr "S&erienummer:"
|
msgstr "S&erienummer:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &dot files"
|
||||||
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr "Vis .-filer"
|
msgstr "Vis .-filer"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -13335,7 +13347,9 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr "Velg Unix-målkatalogen."
|
msgstr "Velg Unix-målkatalogen."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Hide &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Enkel visning"
|
msgstr "Enkel visning"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -14513,6 +14527,10 @@ msgstr "Tabulatorer"
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr "Tabulatorstopp"
|
msgstr "Tabulatorstopp"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "&Legg til"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr "Fjern all&e"
|
msgstr "Fjern all&e"
|
||||||
|
|
40
po/nl.po
40
po/nl.po
|
@ -13258,7 +13258,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"maken."
|
"maken."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add application..."
|
||||||
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "Toepassing toevoegen..."
|
msgstr "Toepassing toevoegen..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -13320,9 +13322,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr "Nieuwe override voor dll:"
|
msgstr "Nieuwe override voor dll:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "&Toevoegen"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -13349,7 +13351,9 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "Wi&ndows (MSWindows)"
|
msgstr "Wi&ndows (MSWindows)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Bui<in then Native"
|
||||||
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "Bui<in dan Native"
|
msgstr "Bui<in dan Native"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -13375,19 +13379,25 @@ msgstr ""
|
||||||
"worden bewerkt."
|
"worden bewerkt."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add..."
|
||||||
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "&Toevoegen..."
|
msgstr "&Toevoegen..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "&Automatisch instellen"
|
#| msgid "Autodetect"
|
||||||
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
|
msgstr "&Automatisch detecteren"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
msgid "&Path:"
|
msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr "&Pad:"
|
msgstr "&Pad:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Toon uitgebreid"
|
msgstr "Toon uitgebreid"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -13407,7 +13417,9 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr "S&erienummer:"
|
msgstr "S&erienummer:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &dot files"
|
||||||
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr "Toon \".\" bestanden"
|
msgstr "Toon \".\" bestanden"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -13489,7 +13501,9 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr "Selecteer de Unix doelmap a.u.b."
|
msgstr "Selecteer de Unix doelmap a.u.b."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Hide &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Verberg uitgebreid"
|
msgstr "Verberg uitgebreid"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -14679,6 +14693,10 @@ msgstr "Tabs"
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr "Tab-einden"
|
msgstr "Tab-einden"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "&Toevoegen"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr "Verwijder al&len"
|
msgstr "Verwijder al&len"
|
||||||
|
|
22
po/or.po
22
po/or.po
|
@ -12429,7 +12429,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -12487,8 +12487,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
|
@ -12517,7 +12517,7 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -12539,11 +12539,11 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
|
@ -12551,7 +12551,7 @@ msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -12571,7 +12571,7 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -12651,7 +12651,7 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -13794,6 +13794,10 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
22
po/pa.po
22
po/pa.po
|
@ -12429,7 +12429,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -12487,8 +12487,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
|
@ -12517,7 +12517,7 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -12539,11 +12539,11 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
|
@ -12551,7 +12551,7 @@ msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -12571,7 +12571,7 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -12651,7 +12651,7 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -13794,6 +13794,10 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
40
po/pl.po
40
po/pl.po
|
@ -13097,7 +13097,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"również dotyczą wszystkich aplikacji lub tylko wybranej."
|
"również dotyczą wszystkich aplikacji lub tylko wybranej."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add application..."
|
||||||
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "&Dodaj aplikację..."
|
msgstr "&Dodaj aplikację..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -13158,9 +13160,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr "&Nowa reguła dla biblioteki:"
|
msgstr "&Nowa reguła dla biblioteki:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "Dod&aj"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -13187,7 +13189,9 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "Tylko &natywna (Windows)"
|
msgstr "Tylko &natywna (Windows)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Bui<in then Native"
|
||||||
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "Preferuj w&budowaną"
|
msgstr "Preferuj w&budowaną"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -13211,19 +13215,25 @@ msgstr ""
|
||||||
"zmienić ustawień napędu."
|
"zmienić ustawień napędu."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add..."
|
||||||
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "Dod&aj..."
|
msgstr "Dod&aj..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Wykryj &samoczynnie"
|
#| msgid "Autodetect"
|
||||||
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
|
msgstr "Wykryj samoczynnie"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
msgid "&Path:"
|
msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr "&Ścieżka:"
|
msgstr "&Ścieżka:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Opcje z&aawansowane >>"
|
msgstr "Opcje z&aawansowane >>"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -13243,7 +13253,9 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr "Numer s&eryjny:"
|
msgstr "Numer s&eryjny:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &dot files"
|
||||||
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr "Pokazuj pliki zaczynające się od kropki"
|
msgstr "Pokazuj pliki zaczynające się od kropki"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -13323,7 +13335,9 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr "Proszę wybrać docelowy katalog Uniksowy."
|
msgstr "Proszę wybrać docelowy katalog Uniksowy."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Hide &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Ukryj z&aawansowane <<"
|
msgstr "Ukryj z&aawansowane <<"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -14491,6 +14505,10 @@ msgstr "Tabulatory"
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr "Pozycje tabulatorów"
|
msgstr "Pozycje tabulatorów"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "Dod&aj"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr "Usuń &wszystkie"
|
msgstr "Usuń &wszystkie"
|
||||||
|
|
40
po/pt_BR.po
40
po/pt_BR.po
|
@ -13109,7 +13109,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"configurações globais ou por aplicativo também nessas abas."
|
"configurações globais ou por aplicativo também nessas abas."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add application..."
|
||||||
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "&Adicionar aplicativo..."
|
msgstr "&Adicionar aplicativo..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -13170,9 +13172,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr "&Nova substituição para a biblioteca:"
|
msgstr "&Nova substituição para a biblioteca:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "&Adicionar"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -13199,7 +13201,9 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "&Nativa (Windows)"
|
msgstr "&Nativa (Windows)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Bui<in then Native"
|
||||||
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "E&mbutida depois Nativa"
|
msgstr "E&mbutida depois Nativa"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -13223,19 +13227,25 @@ msgstr ""
|
||||||
"não pôde ser alterada."
|
"não pôde ser alterada."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add..."
|
||||||
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "&Adicionar..."
|
msgstr "&Adicionar..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Auto &Detectar"
|
#| msgid "Autodetect"
|
||||||
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
|
msgstr "Auto detectar"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
msgid "&Path:"
|
msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr "&Caminho:"
|
msgstr "&Caminho:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "&Avançado"
|
msgstr "&Avançado"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -13255,7 +13265,9 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr "&Serial:"
|
msgstr "&Serial:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &dot files"
|
||||||
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr "&Mostrar arquivos com ponto"
|
msgstr "&Mostrar arquivos com ponto"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -13335,7 +13347,9 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr "Por favor, selecione o diretório Unix alvo."
|
msgstr "Por favor, selecione o diretório Unix alvo."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Hide &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr "&Ocultar"
|
msgstr "&Ocultar"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -14502,6 +14516,10 @@ msgstr "Tabulações"
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr "Marcas de tabulação"
|
msgstr "Marcas de tabulação"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "&Adicionar"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr "Remover &todos"
|
msgstr "Remover &todos"
|
||||||
|
|
40
po/pt_PT.po
40
po/pt_PT.po
|
@ -13085,7 +13085,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"definições por aplicação ou no sistema também nessas abas."
|
"definições por aplicação ou no sistema também nessas abas."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add application..."
|
||||||
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "&Adicionar aplicação..."
|
msgstr "&Adicionar aplicação..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -13146,9 +13148,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr "&Nova substituição para:"
|
msgstr "&Nova substituição para:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "&Adicionar"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -13175,7 +13177,9 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "&Nativa (Windows)"
|
msgstr "&Nativa (Windows)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Bui<in then Native"
|
||||||
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "E&mbutida depois Nativa"
|
msgstr "E&mbutida depois Nativa"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -13201,19 +13205,25 @@ msgstr ""
|
||||||
"ser editada."
|
"ser editada."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add..."
|
||||||
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "&Adicionar..."
|
msgstr "&Adicionar..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Auto&detectar"
|
#| msgid "Autodetect"
|
||||||
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
|
msgstr "Auto detectar"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
msgid "&Path:"
|
msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr "&Localização:"
|
msgstr "&Localização:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "&Avançado"
|
msgstr "&Avançado"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -13233,7 +13243,9 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr "Nº S&erie:"
|
msgstr "Nº S&erie:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &dot files"
|
||||||
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr "Mostrar &ficheiros com pontos"
|
msgstr "Mostrar &ficheiros com pontos"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -13315,7 +13327,9 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr "Por favor, seleccione o directório Unix de destino."
|
msgstr "Por favor, seleccione o directório Unix de destino."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Hide &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr "&Ocultar"
|
msgstr "&Ocultar"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -14498,6 +14512,10 @@ msgstr "Tabulações"
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr "Marca de tabulação"
|
msgstr "Marca de tabulação"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "&Adicionar"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr "Remover &todos"
|
msgstr "Remover &todos"
|
||||||
|
|
25
po/rm.po
25
po/rm.po
|
@ -12517,8 +12517,9 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr ""
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
|
msgstr "&Annotaziun..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
@ -12577,8 +12578,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
|
@ -12609,7 +12610,7 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -12632,11 +12633,11 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
|
@ -12644,7 +12645,7 @@ msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -12664,7 +12665,7 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -12747,7 +12748,7 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -13898,6 +13899,10 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
|
|
40
po/ro.po
40
po/ro.po
|
@ -13297,7 +13297,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"aplicație în această subfereastră."
|
"aplicație în această subfereastră."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add application..."
|
||||||
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "&Adaugă o aplicație..."
|
msgstr "&Adaugă o aplicație..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -13357,9 +13359,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr "Suprascriere nouă pentru librăria:"
|
msgstr "Suprascriere nouă pentru librăria:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "&Adaugă"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -13386,7 +13388,9 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "&Native (Windows)"
|
msgstr "&Native (Windows)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Bui<in then Native"
|
||||||
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "Bui<in apoi Native"
|
msgstr "Bui<in apoi Native"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -13412,19 +13416,25 @@ msgstr ""
|
||||||
"fi schimbată."
|
"fi schimbată."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add..."
|
||||||
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "&Adaugă..."
|
msgstr "&Adaugă..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "&Detectează"
|
#| msgid "Autodetect"
|
||||||
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
|
msgstr "Detectează automat"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
msgid "&Path:"
|
msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr "&Calea:"
|
msgstr "&Calea:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Afișează opțiunile a&vansate"
|
msgstr "Afișează opțiunile a&vansate"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -13444,7 +13454,9 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr "N&umăr de serie:"
|
msgstr "N&umăr de serie:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &dot files"
|
||||||
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr "Afișează &fișierele ascunse"
|
msgstr "Afișează &fișierele ascunse"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -13526,7 +13538,9 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr "Selectați dosarul destinație unix."
|
msgstr "Selectați dosarul destinație unix."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Hide &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Ascunde opțiunile a&vansate"
|
msgstr "Ascunde opțiunile a&vansate"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -14708,6 +14722,10 @@ msgstr "Taburi"
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr "Spațiere tab"
|
msgstr "Spațiere tab"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "&Adaugă"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr "E&limină tot"
|
msgstr "E&limină tot"
|
||||||
|
|
40
po/ru.po
40
po/ru.po
|
@ -13041,7 +13041,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"приложения, так и глобально."
|
"приложения, так и глобально."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add application..."
|
||||||
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "&Добавить приложение..."
|
msgstr "&Добавить приложение..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -13101,9 +13103,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr "Новое замещение для библиотеки:"
|
msgstr "Новое замещение для библиотеки:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "&Установить"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -13130,7 +13132,9 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "С&торонняя (Windows)"
|
msgstr "С&торонняя (Windows)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Bui<in then Native"
|
||||||
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "В&строенная, затем сторонняя"
|
msgstr "В&строенная, затем сторонняя"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -13154,19 +13158,25 @@ msgstr ""
|
||||||
"редактироваться."
|
"редактироваться."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add..."
|
||||||
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "&Добавить..."
|
msgstr "&Добавить..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "&Автоопределение"
|
#| msgid "Autodetect"
|
||||||
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
|
msgstr "Автоопределение"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
msgid "&Path:"
|
msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr "&Путь:"
|
msgstr "&Путь:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "&Дополнительно"
|
msgstr "&Дополнительно"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -13186,7 +13196,9 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr "Сер. &номер:"
|
msgstr "Сер. &номер:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &dot files"
|
||||||
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr "Показывать файлы, начинающиеся с точки"
|
msgstr "Показывать файлы, начинающиеся с точки"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -13266,7 +13278,9 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr "Выберите целевой каталог в системе."
|
msgstr "Выберите целевой каталог в системе."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Hide &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Скрыть дополнительные"
|
msgstr "Скрыть дополнительные"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -14433,6 +14447,10 @@ msgstr "Табуляция"
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr "Позиции табуляции"
|
msgstr "Позиции табуляции"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "&Установить"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr "Очистить &все"
|
msgstr "Очистить &все"
|
||||||
|
|
40
po/sk.po
40
po/sk.po
|
@ -12693,7 +12693,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"alebo pre konkrétnu aplikáciu nastavenia v týchto kartách."
|
"alebo pre konkrétnu aplikáciu nastavenia v týchto kartách."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add application..."
|
||||||
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "&Pridať aplikáciu..."
|
msgstr "&Pridať aplikáciu..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -12754,9 +12756,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr "&Nové prepísanie pre knižnicu:"
|
msgstr "&Nové prepísanie pre knižnicu:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "&Pridať"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -12783,7 +12785,9 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "&Natívne (Windows)"
|
msgstr "&Natívne (Windows)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Bui<in then Native"
|
||||||
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "Vst&avané potom natívne"
|
msgstr "Vst&avané potom natívne"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -12806,11 +12810,14 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add..."
|
||||||
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "&Pridať..."
|
msgstr "&Pridať..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
msgstr "Automatická &detekcia"
|
msgstr "Automatická &detekcia"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
|
@ -12818,7 +12825,9 @@ msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr "&Cesta:"
|
msgstr "&Cesta:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Ukáž &pokročilé"
|
msgstr "Ukáž &pokročilé"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -12838,8 +12847,9 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr ""
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
|
msgstr "&Detaily"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
msgid "Driver diagnostics"
|
msgid "Driver diagnostics"
|
||||||
|
@ -12921,8 +12931,10 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr ""
|
#| msgid "Advanced"
|
||||||
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
|
msgstr "Pokročilý"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
msgid "(No Theme)"
|
msgid "(No Theme)"
|
||||||
|
@ -14091,6 +14103,10 @@ msgstr "Karty"
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "&Pridať"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr "Odstrániť &všetko"
|
msgstr "Odstrániť &všetko"
|
||||||
|
|
37
po/sl.po
37
po/sl.po
|
@ -13227,7 +13227,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"posamezne programe."
|
"posamezne programe."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add application..."
|
||||||
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "&Dodaj program ..."
|
msgstr "&Dodaj program ..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -13288,9 +13290,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr "&Nov prepis za knjižnico:"
|
msgstr "&Nov prepis za knjižnico:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "&Dodaj"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -13317,7 +13319,9 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "&Izvorna (Windows)"
|
msgstr "&Izvorna (Windows)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Bui<in then Native"
|
||||||
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "Vgra&jena, izvorna"
|
msgstr "Vgra&jena, izvorna"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -13343,11 +13347,14 @@ msgstr ""
|
||||||
"nastavitev pogonov ne bo mogoče urejati."
|
"nastavitev pogonov ne bo mogoče urejati."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add..."
|
||||||
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "&Dodaj ..."
|
msgstr "&Dodaj ..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
msgstr "&Samodejno zaznaj"
|
msgstr "&Samodejno zaznaj"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
|
@ -13355,7 +13362,9 @@ msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr "&Pot:"
|
msgstr "&Pot:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Pokaži &napredno"
|
msgstr "Pokaži &napredno"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -13375,7 +13384,9 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr "Zapor&edna št.:"
|
msgstr "Zapor&edna št.:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &dot files"
|
||||||
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr "Pokaži &datoteke s piko"
|
msgstr "Pokaži &datoteke s piko"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -13457,7 +13468,9 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr "Izberite ciljno mapo Unix."
|
msgstr "Izberite ciljno mapo Unix."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Hide &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Skrij &napredno"
|
msgstr "Skrij &napredno"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -14652,6 +14665,10 @@ msgstr "Tabulatorji"
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr "Položaji tabulatorja"
|
msgstr "Položaji tabulatorja"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "&Dodaj"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr "Odstrani v&se"
|
msgstr "Odstrani v&se"
|
||||||
|
|
|
@ -13155,7 +13155,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "програм"
|
msgstr "програм"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -13218,8 +13218,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
|
@ -13252,7 +13252,7 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "&Прозор"
|
msgstr "&Прозор"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -13276,11 +13276,11 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
|
@ -13288,7 +13288,7 @@ msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -13313,8 +13313,9 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr ""
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
|
msgstr "&Детаљи"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
msgid "Driver diagnostics"
|
msgid "Driver diagnostics"
|
||||||
|
@ -13401,7 +13402,7 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -14655,6 +14656,10 @@ msgstr "Сачувај &као..."
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
|
|
|
@ -13305,7 +13305,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"podešavanje aplikacija u istim tabovima."
|
"podešavanje aplikacija u istim tabovima."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add application..."
|
||||||
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "&Dodaj aplikaciju..."
|
msgstr "&Dodaj aplikaciju..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -13368,9 +13370,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr "&Novo podešavanje biblioteke:"
|
msgstr "&Novo podešavanje biblioteke:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "&Dodaj"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -13398,7 +13400,9 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "&Native (Windows)"
|
msgstr "&Native (Windows)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Bui<in then Native"
|
||||||
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "Bui<in pa Native"
|
msgstr "Bui<in pa Native"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -13424,11 +13428,14 @@ msgstr ""
|
||||||
"izmeniti."
|
"izmeniti."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add..."
|
||||||
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "&Dodaj..."
|
msgstr "&Dodaj..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
msgstr "Auto&matski"
|
msgstr "Auto&matski"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
|
@ -13436,7 +13443,9 @@ msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr "&Putanja:"
|
msgstr "&Putanja:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Pokaži &Napredno"
|
msgstr "Pokaži &Napredno"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -13456,7 +13465,9 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr "S&erijski:"
|
msgstr "S&erijski:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &dot files"
|
||||||
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr "Prikaži &dot fajlove"
|
msgstr "Prikaži &dot fajlove"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -13541,7 +13552,9 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr "Izaberite unix glavni direktorijum, molim."
|
msgstr "Izaberite unix glavni direktorijum, molim."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Hide &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Sakrij &Napredno"
|
msgstr "Sakrij &Napredno"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -14798,6 +14811,10 @@ msgstr "Sačuvaj &kao..."
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "&Dodaj"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
|
|
40
po/sv.po
40
po/sv.po
|
@ -12913,7 +12913,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"program."
|
"program."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add application..."
|
||||||
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "&Lägg till program..."
|
msgstr "&Lägg till program..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -12974,9 +12976,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr "&Ny åsidosättning för bibliotek:"
|
msgstr "&Ny åsidosättning för bibliotek:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "Lägg &till"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -13003,7 +13005,9 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "&Ursprunglig (Windows)"
|
msgstr "&Ursprunglig (Windows)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Bui<in then Native"
|
||||||
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "Inb&yggd sedan Ursprunglig"
|
msgstr "Inb&yggd sedan Ursprunglig"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -13027,19 +13031,25 @@ msgstr ""
|
||||||
"Enhetskonfigurationen kan inte redigeras."
|
"Enhetskonfigurationen kan inte redigeras."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add..."
|
||||||
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "&Lägg till..."
|
msgstr "&Lägg till..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Upptäck aut&omatiskt"
|
#| msgid "Autodetect"
|
||||||
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
|
msgstr "Upptäck automatiskt"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
msgid "&Path:"
|
msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr "&Sökväg:"
|
msgstr "&Sökväg:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Visa &avancerat"
|
msgstr "Visa &avancerat"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -13059,7 +13069,9 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr "S&erienr:"
|
msgstr "S&erienr:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &dot files"
|
||||||
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr "Visa &punktfiler"
|
msgstr "Visa &punktfiler"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -13139,7 +13151,9 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr "Välj unix-målkatalog, tack."
|
msgstr "Välj unix-målkatalog, tack."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Hide &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Dölj &avancerat"
|
msgstr "Dölj &avancerat"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -14305,6 +14319,10 @@ msgstr "Tabulatorer"
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr "Tabbstopp"
|
msgstr "Tabbstopp"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "Lägg &till"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr "Ta bort a&lla"
|
msgstr "Ta bort a&lla"
|
||||||
|
|
22
po/te.po
22
po/te.po
|
@ -12429,7 +12429,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -12487,8 +12487,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
|
@ -12517,7 +12517,7 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -12539,11 +12539,11 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
|
@ -12551,7 +12551,7 @@ msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -12571,7 +12571,7 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -12651,7 +12651,7 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -13794,6 +13794,10 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
25
po/th.po
25
po/th.po
|
@ -12678,7 +12678,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -12737,8 +12737,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
|
@ -12767,7 +12767,7 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -12791,11 +12791,11 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
|
@ -12803,7 +12803,7 @@ msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -12823,8 +12823,9 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr ""
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
|
msgstr "รายละเอียด"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
msgid "Driver diagnostics"
|
msgid "Driver diagnostics"
|
||||||
|
@ -12907,7 +12908,7 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -14091,6 +14092,10 @@ msgstr "บันทืกเป็น..."
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
38
po/tr.po
38
po/tr.po
|
@ -13057,7 +13057,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"çapındaki veya uygulamaya özel ayarları yapmanıza izin verir."
|
"çapındaki veya uygulamaya özel ayarları yapmanıza izin verir."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add application..."
|
||||||
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "Uygulama &Ekle..."
|
msgstr "Uygulama &Ekle..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -13118,9 +13120,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr "Kitaplık için yeni öncelik:"
|
msgstr "Kitaplık için yeni öncelik:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "&Ekle"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -13147,7 +13149,9 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "&Doğal (Windows)"
|
msgstr "&Doğal (Windows)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Bui<in then Native"
|
||||||
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "Önce Yer&leşik sonra Doğal"
|
msgstr "Önce Yer&leşik sonra Doğal"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -13170,11 +13174,15 @@ msgstr ""
|
||||||
"Bağlama yöneticisine bağlanılamadı, sürücü yapılandırması düzenlenemiyor."
|
"Bağlama yöneticisine bağlanılamadı, sürücü yapılandırması düzenlenemiyor."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add..."
|
||||||
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "&Ekle..."
|
msgstr "&Ekle..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Autodetect"
|
||||||
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
msgstr "Otomatik &Algıla"
|
msgstr "Otomatik &Algıla"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
|
@ -13182,7 +13190,9 @@ msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr "&Yol:"
|
msgstr "&Yol:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
|
msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -13202,7 +13212,9 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr "S&eri No:"
|
msgstr "S&eri No:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &dot files"
|
||||||
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr "Noktayla başlayan dosyaları göster"
|
msgstr "Noktayla başlayan dosyaları göster"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -13282,7 +13294,9 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr "Lütfen Unix hedef dizinini seçin."
|
msgstr "Lütfen Unix hedef dizinini seçin."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Hide &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Temel Ayarlar"
|
msgstr "Temel Ayarlar"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -14447,6 +14461,10 @@ msgstr "Sekmeler"
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr "Sekme durmaları"
|
msgstr "Sekme durmaları"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "&Ekle"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr "Tümünü &kaldır"
|
msgstr "Tümünü &kaldır"
|
||||||
|
|
40
po/uk.po
40
po/uk.po
|
@ -13122,7 +13122,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"цих вкладках як для окремої програми, так і глобально."
|
"цих вкладках як для окремої програми, так і глобально."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add application..."
|
||||||
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "&Додати програму..."
|
msgstr "&Додати програму..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -13182,9 +13184,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr "&Нове заміщення для бібліотеки:"
|
msgstr "&Нове заміщення для бібліотеки:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "&Додати"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -13211,7 +13213,9 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "&Стороння (Windows)"
|
msgstr "&Стороння (Windows)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Bui<in then Native"
|
||||||
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "В&будована, потім стороння"
|
msgstr "В&будована, потім стороння"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -13235,19 +13239,25 @@ msgstr ""
|
||||||
"редагуватися."
|
"редагуватися."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "&Add..."
|
||||||
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "&Додати..."
|
msgstr "&Додати..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Автови&значення"
|
#| msgid "Autodetect"
|
||||||
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
|
msgstr "Автовизначення"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
msgid "&Path:"
|
msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr "&Шлях:"
|
msgstr "&Шлях:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Показати &Додаткове"
|
msgstr "Показати &Додаткове"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -13267,7 +13277,9 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr "&Сер.ном:"
|
msgstr "&Сер.ном:"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show &dot files"
|
||||||
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr "Показати &файли, що починаються з крапки"
|
msgstr "Показати &файли, що починаються з крапки"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -13347,7 +13359,9 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr "Будь ласка, виберіть цільову теку Unix."
|
msgstr "Будь ласка, виберіть цільову теку Unix."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Hide &Advanced"
|
||||||
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr "Сховати &Додаткове"
|
msgstr "Сховати &Додаткове"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -14513,6 +14527,10 @@ msgstr "Табуляція"
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr "Позиції табуляції"
|
msgstr "Позиції табуляції"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "&Додати"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr "Видалити в&се"
|
msgstr "Видалити в&се"
|
||||||
|
|
22
po/wa.po
22
po/wa.po
|
@ -12587,7 +12587,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "&Options"
|
msgstr "&Options"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -12646,8 +12646,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
|
@ -12677,7 +12677,7 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "Å dfait di &Wine..."
|
msgstr "Å dfait di &Wine..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -12700,11 +12700,11 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
|
@ -12712,7 +12712,7 @@ msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -12732,7 +12732,7 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -12816,7 +12816,7 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -13997,6 +13997,10 @@ msgstr "Schaper èt r&lomer..."
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
|
|
22
po/wine.pot
22
po/wine.pot
|
@ -12363,7 +12363,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
|
@ -12421,8 +12421,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
|
@ -12450,7 +12450,7 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
|
@ -12472,11 +12472,11 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
|
@ -12484,7 +12484,7 @@ msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
|
@ -12504,7 +12504,7 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
|
@ -12584,7 +12584,7 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
|
@ -13713,6 +13713,10 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
38
po/zh_CN.po
38
po/zh_CN.po
|
@ -12533,8 +12533,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"示”标签页中作不同的设置。"
|
"示”标签页中作不同的设置。"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "增加程序设置(&A)..."
|
msgstr "增加程序设置(&C)..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
msgid "&Remove application"
|
msgid "&Remove application"
|
||||||
|
@ -12593,9 +12593,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr "新增函数库顶替(&N):"
|
msgstr "新增函数库顶替(&N):"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "添加(&A)"
|
msgstr "添加(&D)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -12622,8 +12622,8 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "原装(Windows)(&N)"
|
msgstr "原装(Windows)(&N)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "内建先于原装(&L)"
|
msgstr "内建先于原装(&T)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||||
|
@ -12644,20 +12644,20 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr "无法连接到挂载管理器。不能修改驱动器配置。"
|
msgstr "无法连接到挂载管理器。不能修改驱动器配置。"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "添加(&A)..."
|
msgstr "添加(&D)..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
msgstr "自动侦测(&D)"
|
msgstr "自动侦测(&O)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
msgid "&Path:"
|
msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr "路径(&P):"
|
msgstr "路径(&P):"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "显示高级选项(&A)"
|
msgstr "显示高级选项(&C)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
msgid "De&vice:"
|
msgid "De&vice:"
|
||||||
|
@ -12676,8 +12676,8 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr "序列号(&E):"
|
msgstr "序列号(&E):"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr "显示隐藏文件(&D)"
|
msgstr "显示隐藏文件(&S)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
msgid "Driver diagnostics"
|
msgid "Driver diagnostics"
|
||||||
|
@ -12756,8 +12756,8 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr "请选择目标 Unix 文件夹。"
|
msgstr "请选择目标 Unix 文件夹。"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr "隐藏高级选项(&A)"
|
msgstr "隐藏高级选项(&C)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
msgid "(No Theme)"
|
msgid "(No Theme)"
|
||||||
|
@ -13917,6 +13917,10 @@ msgstr "制表位"
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr "制表位宽度"
|
msgstr "制表位宽度"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "添加(&A)"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr "全部删除(&R)"
|
msgstr "全部删除(&R)"
|
||||||
|
|
38
po/zh_TW.po
38
po/zh_TW.po
|
@ -13140,8 +13140,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"到這個分頁, 除了調整預設設定, 也能調整個別程式的設定。"
|
"到這個分頁, 除了調整預設設定, 也能調整個別程式的設定。"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:159
|
#: winecfg.rc:159
|
||||||
msgid "&Add application..."
|
msgid "Add appli&cation..."
|
||||||
msgstr "新增程式設定(&A)..."
|
msgstr "新增程式設定(&C)..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:160
|
#: winecfg.rc:160
|
||||||
msgid "&Remove application"
|
msgid "&Remove application"
|
||||||
|
@ -13200,9 +13200,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "&New override for library:"
|
msgid "&New override for library:"
|
||||||
msgstr "新增函式庫覆載(&N):"
|
msgstr "新增函式庫覆載(&N):"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
|
#: winecfg.rc:196
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "A&dd"
|
||||||
msgstr "新增(&A)"
|
msgstr "新增(&D)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:197
|
#: winecfg.rc:197
|
||||||
msgid "Existing &overrides:"
|
msgid "Existing &overrides:"
|
||||||
|
@ -13229,8 +13229,8 @@ msgid "&Native (Windows)"
|
||||||
msgstr "原生(Windows)(&N)"
|
msgstr "原生(Windows)(&N)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:211
|
#: winecfg.rc:211
|
||||||
msgid "Bui<in then Native"
|
msgid "Buil&tin then Native"
|
||||||
msgstr "內建先於原生(&L)"
|
msgstr "內建先於原生(&T)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:212
|
#: winecfg.rc:212
|
||||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||||
|
@ -13253,20 +13253,20 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr "連線到掛載管理員時失敗,無法編輯磁碟組態。"
|
msgstr "連線到掛載管理員時失敗,無法編輯磁碟組態。"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:236
|
#: winecfg.rc:236
|
||||||
msgid "&Add..."
|
msgid "A&dd..."
|
||||||
msgstr "加入(&A)..."
|
msgstr "加入(&D)..."
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:238
|
#: winecfg.rc:238
|
||||||
msgid "Auto&detect"
|
msgid "Aut&odetect"
|
||||||
msgstr "自動偵測(&D)"
|
msgstr "自動偵測(&O)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:241
|
#: winecfg.rc:241
|
||||||
msgid "&Path:"
|
msgid "&Path:"
|
||||||
msgstr "路徑(&P):"
|
msgstr "路徑(&P):"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
#: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
|
||||||
msgid "Show &Advanced"
|
msgid "Show Advan&ced"
|
||||||
msgstr "顯示進階選項(&A)"
|
msgstr "顯示進階選項(&C)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:249
|
#: winecfg.rc:249
|
||||||
msgid "De&vice:"
|
msgid "De&vice:"
|
||||||
|
@ -13285,8 +13285,8 @@ msgid "S&erial:"
|
||||||
msgstr "序號(&E):"
|
msgstr "序號(&E):"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:258
|
#: winecfg.rc:258
|
||||||
msgid "Show &dot files"
|
msgid "&Show dot files"
|
||||||
msgstr "顯示隱藏檔案(&D)"
|
msgstr "顯示隱藏檔案(&S)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:265
|
#: winecfg.rc:265
|
||||||
msgid "Driver diagnostics"
|
msgid "Driver diagnostics"
|
||||||
|
@ -13367,8 +13367,8 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
msgstr "請選擇 Unix 資料夾。"
|
msgstr "請選擇 Unix 資料夾。"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:37
|
#: winecfg.rc:37
|
||||||
msgid "Hide &Advanced"
|
msgid "Hide Advan&ced"
|
||||||
msgstr "隱藏進階選項(&A)"
|
msgstr "隱藏進階選項(&C)"
|
||||||
|
|
||||||
#: winecfg.rc:39
|
#: winecfg.rc:39
|
||||||
msgid "(No Theme)"
|
msgid "(No Theme)"
|
||||||
|
@ -14542,6 +14542,10 @@ msgstr "分頁"
|
||||||
msgid "Tab stops"
|
msgid "Tab stops"
|
||||||
msgstr "定位停點"
|
msgstr "定位停點"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: wordpad.rc:247
|
||||||
|
msgid "&Add"
|
||||||
|
msgstr "新增(&A)"
|
||||||
|
|
||||||
#: wordpad.rc:251
|
#: wordpad.rc:251
|
||||||
msgid "Remove al&l"
|
msgid "Remove al&l"
|
||||||
msgstr "全部刪除(&L)"
|
msgstr "全部刪除(&L)"
|
||||||
|
|
|
@ -33,8 +33,8 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_TAB_DLLS "Libraries"
|
IDS_TAB_DLLS "Libraries"
|
||||||
IDS_TAB_DRIVES "Drives"
|
IDS_TAB_DRIVES "Drives"
|
||||||
IDS_CHOOSE_PATH "Select the Unix target directory, please."
|
IDS_CHOOSE_PATH "Select the Unix target directory, please."
|
||||||
IDS_HIDE_ADVANCED "Hide &Advanced"
|
IDS_HIDE_ADVANCED "Hide Advan&ced"
|
||||||
IDS_SHOW_ADVANCED "Show &Advanced"
|
IDS_SHOW_ADVANCED "Show Advan&ced"
|
||||||
IDS_NOTHEME "(No Theme)"
|
IDS_NOTHEME "(No Theme)"
|
||||||
IDS_TAB_GRAPHICS "Graphics"
|
IDS_TAB_GRAPHICS "Graphics"
|
||||||
IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Desktop Integration"
|
IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Desktop Integration"
|
||||||
|
@ -155,7 +155,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDC_STATIC,15,15,227,45
|
IDC_STATIC,15,15,227,45
|
||||||
CONTROL "",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
CONTROL "",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
||||||
15,60,230,110
|
15,60,230,110
|
||||||
PUSHBUTTON "&Add application...",IDC_APP_ADDAPP, 15,174,112,14
|
PUSHBUTTON "Add appli&cation...",IDC_APP_ADDAPP, 15,174,112,14
|
||||||
PUSHBUTTON "&Remove application",IDC_APP_REMOVEAPP, 133,174,112,14
|
PUSHBUTTON "&Remove application",IDC_APP_REMOVEAPP, 133,174,112,14
|
||||||
LTEXT "&Windows Version:",IDC_STATIC,17,196,80,8
|
LTEXT "&Windows Version:",IDC_STATIC,17,196,80,8
|
||||||
COMBOBOX IDC_WINVER,100,194,145,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
COMBOBOX IDC_WINVER,100,194,145,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||||
|
@ -192,7 +192,7 @@ BEGIN
|
||||||
,IDC_STATIC,16,16,228,32
|
,IDC_STATIC,16,16,228,32
|
||||||
LTEXT "&New override for library:",IDC_STATIC,16,58,220,8
|
LTEXT "&New override for library:",IDC_STATIC,16,58,220,8
|
||||||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||||||
PUSHBUTTON "&Add",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
|
PUSHBUTTON "A&dd",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
|
||||||
LTEXT "Existing &overrides:",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
LTEXT "Existing &overrides:",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||||||
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||||
PUSHBUTTON "&Edit...",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
PUSHBUTTON "&Edit...",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
||||||
|
@ -207,7 +207,7 @@ BEGIN
|
||||||
GROUPBOX "Load order",IDC_STATIC,8,4,144,66
|
GROUPBOX "Load order",IDC_STATIC,8,4,144,66
|
||||||
CONTROL "&Builtin (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,125,10
|
CONTROL "&Builtin (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,125,10
|
||||||
CONTROL "&Native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,125,10
|
CONTROL "&Native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,125,10
|
||||||
CONTROL "Bui<in then Native",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,125,10
|
CONTROL "Buil&tin then Native",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,125,10
|
||||||
CONTROL "Nati&ve then Builtin",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,125,10
|
CONTROL "Nati&ve then Builtin",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,125,10
|
||||||
CONTROL "&Disable",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,125,10
|
CONTROL "&Disable",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,125,10
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
|
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
|
||||||
|
@ -232,9 +232,9 @@ BEGIN
|
||||||
LTEXT "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be edited.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
|
LTEXT "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be edited.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
|
||||||
CONTROL "",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
CONTROL "",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
||||||
PUSHBUTTON "&Add...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,53,14
|
PUSHBUTTON "A&dd...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,53,14
|
||||||
PUSHBUTTON "&Remove",IDC_BUTTON_REMOVE,72,98,53,14
|
PUSHBUTTON "&Remove",IDC_BUTTON_REMOVE,72,98,53,14
|
||||||
PUSHBUTTON "Auto&detect",IDC_BUTTON_AUTODETECT,146,98,100,14
|
PUSHBUTTON "Aut&odetect",IDC_BUTTON_AUTODETECT,146,98,100,14
|
||||||
|
|
||||||
/* editing drive details */
|
/* editing drive details */
|
||||||
LTEXT "&Path:",IDC_STATIC_PATH,15,123,42,9
|
LTEXT "&Path:",IDC_STATIC_PATH,15,123,42,9
|
||||||
|
@ -244,7 +244,7 @@ BEGIN
|
||||||
LTEXT "&Type:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,42,10
|
LTEXT "&Type:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,42,10
|
||||||
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,59,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,59,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||||
|
|
||||||
PUSHBUTTON "Show &Advanced",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,146,135,100,13
|
PUSHBUTTON "Show Advan&ced",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,146,135,100,13
|
||||||
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,42,9
|
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,42,9
|
||||||
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,59,150,122,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,59,150,122,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "Bro&wse...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,186,150,60,13
|
PUSHBUTTON "Bro&wse...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,186,150,60,13
|
||||||
|
@ -254,7 +254,7 @@ BEGIN
|
||||||
LTEXT "S&erial:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,42,12
|
LTEXT "S&erial:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,42,12
|
||||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,59,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,59,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||||
|
|
||||||
CONTROL "Show &dot files",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
|
CONTROL "&Show dot files",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue