shell32: Use a more standard syntax for multi-line RC file strings.

oldstable
Francois Gouget 2011-09-14 00:20:59 +02:00 committed by Alexandre Julliard
parent 99494d5e8e
commit dbf15a9a29
46 changed files with 3147 additions and 3146 deletions

View File

@ -176,10 +176,11 @@ STRINGTABLE
IDS_CANTTRASH_TEXT "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" IDS_CANTTRASH_TEXT "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "This folder already contains a file called '%1'.\n\nDo you want to replace it?" IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "This folder already contains a file called '%1'.\n\nDo you want to replace it?"
IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Confirm file overwrite" IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Confirm file overwrite"
IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "This folder already contains a folder named '%1'.\n\n"\ IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "This folder already contains a folder named '%1'.\n\
"If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"\ \n\
"selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"\ If the files in the destination folder have the same names as files in the\n\
"the folder?" selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n\
the folder?"
/* message box strings */ /* message box strings */
IDS_RESTART_TITLE "Restart" IDS_RESTART_TITLE "Restart"

138
po/ar.po
View File

@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "كل الملفات (*.*)" msgstr "كل الملفات (*.*)"
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "" msgstr ""
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "" msgstr ""
@ -1585,7 +1585,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@ -5733,7 +5733,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -6312,154 +6312,154 @@ msgstr "اختر ال&كل\tCtrl+A"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "ا&فتح...\tCtrl+O" msgstr "ا&فتح...\tCtrl+O"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "احفظ &ك‍..." msgstr "احفظ &ك‍..."
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "الم&حتويات" msgstr "الم&حتويات"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
@ -6476,53 +6476,53 @@ msgstr "معلومات"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "احفظ &ك‍..." msgstr "احفظ &ك‍..."
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "&مساعدة" msgstr "&مساعدة"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "" msgstr ""
@ -6582,7 +6582,7 @@ msgstr ""
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6591,44 +6591,44 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "ملفات النصوص (*.txt)" msgstr "ملفات النصوص (*.txt)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -6639,7 +6639,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"أتريد إنشاء ملف جديد؟" "أتريد إنشاء ملف جديد؟"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -6650,11 +6650,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"أتريد إنشاء ملف جديد؟" "أتريد إنشاء ملف جديد؟"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6671,7 +6671,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "" msgstr ""

138
po/bg.po
View File

@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Име" msgstr "Име"
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "Всички файлове (*.*)" msgstr "Всички файлове (*.*)"
@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "&Относно FolderPicker теста"
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "Папки с документи" msgstr "Папки с документи"
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "Моите документи" msgstr "Моите документи"
@ -1597,7 +1597,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@ -5896,7 +5896,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "&Browse View" msgstr "&Browse View"
@ -6477,156 +6477,156 @@ msgstr "Избери"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Отвори" msgstr "Отвори"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Рестартиране" msgstr "Рестартиране"
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Искате ли да симулирате рестартиране на Windows?" msgstr "Искате ли да симулирате рестартиране на Windows?"
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Изключване" msgstr "Изключване"
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Искате ли да прекратите вашата Wine сесия?" msgstr "Искате ли да прекратите вашата Wine сесия?"
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "Start Menu\\Programs" msgstr "Start Menu\\Programs"
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favorites" msgstr "Favorites"
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Recent" msgstr "Recent"
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "SendTo" msgstr "SendTo"
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Start Menu" msgstr "Start Menu"
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "My Music" msgstr "My Music"
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "My Video" msgstr "My Video"
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Работен плот" msgstr "Работен плот"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "NetHood" msgstr "NetHood"
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Templates" msgstr "Templates"
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "Application Data" msgstr "Application Data"
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "PrintHood" msgstr "PrintHood"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "Local Settings\\Application Data" msgstr "Local Settings\\Application Data"
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgstr "Local Settings\\Temporary Internet Files"
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "Local Settings\\History" msgstr "Local Settings\\History"
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "My Pictures" msgstr "My Pictures"
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "Program Files\\Common Files" msgstr "Program Files\\Common Files"
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Documents" msgstr "Documents"
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Documents\\My Music" msgstr "Documents\\My Music"
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Documents\\My Pictures" msgstr "Documents\\My Pictures"
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Documents\\My Video" msgstr "Documents\\My Video"
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "Program Files\\Common Files" msgstr "Program Files\\Common Files"
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "&Съдържание" msgstr "&Съдържание"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Изтегляне..." msgstr "Изтегляне..."
@ -6644,54 +6644,54 @@ msgstr "LAN връзка"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Съхрани &като..." msgstr "Съхрани &като..."
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "&Търсене" msgstr "&Търсене"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "&Отвори връзката" msgstr "&Отвори връзката"
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "" msgstr ""
@ -6751,7 +6751,7 @@ msgstr ""
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6760,47 +6760,47 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Текстови файлове (*.txt)" msgstr "Текстови файлове (*.txt)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Наистина ли искате да изтриете '%1'?" msgstr "Наистина ли искате да изтриете '%1'?"
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Наистина ли искате да изтриете тези %1 елемента?" msgstr "Наистина ли искате да изтриете тези %1 елемента?"
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Потвърдете изтриването на файла" msgstr "Потвърдете изтриването на файла"
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -6810,7 +6810,7 @@ msgstr ""
"Файлът вече съществува.\n" "Файлът вече съществува.\n"
"Искате ли да го замените?" "Искате ли да го замените?"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -6820,12 +6820,12 @@ msgstr ""
"Файлът вече съществува.\n" "Файлът вече съществува.\n"
"Искате ли да го замените?" "Искате ли да го замените?"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Потвърдете презаписа на файла" msgstr "Потвърдете презаписа на файла"
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6842,7 +6842,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine Помощ" msgstr "Wine Помощ"

138
po/ca.po
View File

@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "" msgstr ""
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "" msgstr ""
@ -1563,7 +1563,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@ -5672,7 +5672,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -6242,153 +6242,153 @@ msgstr "Seleccionar &tot el text"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "&Restauració" msgstr "&Restauració"
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
@ -6404,51 +6404,51 @@ msgstr ""
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "" msgstr ""
@ -6508,7 +6508,7 @@ msgstr ""
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6517,61 +6517,61 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6588,7 +6588,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "" msgstr ""

194
po/cs.po
View File

@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "Nebyl zadán žádný příkaz." msgstr "Nebyl zadán žádný příkaz."
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programy" msgstr "Programy"
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "Všechny soubory (*.*)" msgstr "Všechny soubory (*.*)"
@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "&O FolderPicker testu"
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "Složky dokumentů" msgstr "Složky dokumentů"
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "Dokumenty" msgstr "Dokumenty"
@ -1620,7 +1620,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@ -5932,7 +5932,7 @@ msgstr ""
"Vložen obsah souboru jako objekt do Vašeho dokumentu, takže ho můžete " "Vložen obsah souboru jako objekt do Vašeho dokumentu, takže ho můžete "
"upravit programem, kterým byl vytvořen." "upravit programem, kterým byl vytvořen."
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Procházet" msgstr "Procházet"
@ -6513,160 +6513,160 @@ msgstr "Vybrat"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Otevřít" msgstr "Otevřít"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Oblí&bené" msgstr "Oblí&bené"
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Plocha" msgstr "Plocha"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "Volby" msgstr "Volby"
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Tisk" msgstr "Tisk"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:215
msgid "Local Settings\\History"
msgstr ""
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:216
#, fuzzy msgid "Local Settings\\History"
msgid "Program Files"
msgstr "Programy"
#: shell32.rc:218
msgid "My Pictures"
msgstr ""
#: shell32.rc:219
msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr ""
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243
msgid "Documents"
msgstr ""
#: shell32.rc:222
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr ""
#: shell32.rc:223
msgid "Music"
msgstr ""
#: shell32.rc:224
msgid "Pictures"
msgstr ""
#: shell32.rc:225
#, fuzzy
msgid "Videos"
msgstr "video"
#: shell32.rc:226
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:217
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Program Files"
msgstr "Programy"
#: shell32.rc:219
msgid "My Pictures"
msgstr ""
#: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr ""
#: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents"
msgstr ""
#: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr ""
#: shell32.rc:224
msgid "Music"
msgstr ""
#: shell32.rc:225
msgid "Pictures"
msgstr ""
#: shell32.rc:226
#, fuzzy
msgid "Videos"
msgstr "video"
#: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr ""
#: shell32.rc:218
#, fuzzy
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Programy" msgstr "Programy"
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "&Obsah" msgstr "&Obsah"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Linky" msgstr "Linky"
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
@ -6683,40 +6683,40 @@ msgstr "Volby"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Uložit j&ako..." msgstr "Uložit j&ako..."
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "" msgstr ""
@ -6725,16 +6725,16 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Hledání" "&Hledání"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "Linky" msgstr "Linky"
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "" msgstr ""
@ -6794,7 +6794,7 @@ msgstr ""
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6803,47 +6803,47 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Textové soubory (*.txt)" msgstr "Textové soubory (*.txt)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Opravdu chcete odstranit '%1'?" msgstr "Opravdu chcete odstranit '%1'?"
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Opravdu chcete odstranit těchto %1 položek?" msgstr "Opravdu chcete odstranit těchto %1 položek?"
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Potvrdit odstranění souboru" msgstr "Potvrdit odstranění souboru"
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -6853,7 +6853,7 @@ msgstr ""
"Soubor již existuje.\n" "Soubor již existuje.\n"
"Chcete ho přepsat novým?" "Chcete ho přepsat novým?"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -6863,12 +6863,12 @@ msgstr ""
"Soubor již existuje.\n" "Soubor již existuje.\n"
"Chcete ho přepsat novým?" "Chcete ho přepsat novým?"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Potvrdit přepsání souboru" msgstr "Potvrdit přepsání souboru"
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
@ -6902,7 +6902,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Přečtěte si soubor COPYING.LIB pro získání informací o licenci.\n" "Přečtěte si soubor COPYING.LIB pro získání informací o licenci.\n"
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "" msgstr ""

138
po/da.po
View File

@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "Ikke specificeret" msgstr "Ikke specificeret"
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Navn" msgstr "Navn"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Installations Programmer"
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programmer (*.exe)" msgstr "Programmer (*.exe)"
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "&Om FolderPicker Test"
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "Dokument foldere" msgstr "Dokument foldere"
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "" msgstr ""
@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@ -5924,7 +5924,7 @@ msgstr ""
"Indsæt filens indhold som objekt ind i dokumentet, så du kan aktivere det " "Indsæt filens indhold som objekt ind i dokumentet, så du kan aktivere det "
"med programmet som har lavet det." "med programmet som har lavet det."
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Gennemse" msgstr "Gennemse"
@ -6543,156 +6543,156 @@ msgstr "Vælg"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Åben" msgstr "Åben"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Genstart" msgstr "Genstart"
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Vil du simulere en genstart af Windows?" msgstr "Vil du simulere en genstart af Windows?"
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Luk ned" msgstr "Luk ned"
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Vil du lukke din Wine session?" msgstr "Vil du lukke din Wine session?"
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "Start Menu\\Programmer" msgstr "Start Menu\\Programmer"
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favoriter" msgstr "Favoriter"
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "Start Menu\\Programmer\\Start" msgstr "Start Menu\\Programmer\\Start"
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Recent" msgstr "Recent"
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "SendTo" msgstr "SendTo"
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Start Menu" msgstr "Start Menu"
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "Min Musik" msgstr "Min Musik"
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "Mine Film" msgstr "Mine Film"
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Skrivebord" msgstr "Skrivebord"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "NetHood" msgstr "NetHood"
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Skabeloner" msgstr "Skabeloner"
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "Programdata" msgstr "Programdata"
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "PrintHood" msgstr "PrintHood"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "Lokale indstillinger\\Application Data" msgstr "Lokale indstillinger\\Application Data"
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "Lokale indstillinger\\Temporary Internet Files" msgstr "Lokale indstillinger\\Temporary Internet Files"
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "Lokale indstillinger\\History" msgstr "Lokale indstillinger\\History"
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "Mine Billeder" msgstr "Mine Billeder"
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "ProgrammerFælles Filer" msgstr "ProgrammerFælles Filer"
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Documenter" msgstr "Documenter"
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "Start MenuProgrammerAdministrative Værktøjer" msgstr "Start MenuProgrammerAdministrative Værktøjer"
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Dokumenter\\Min Musik" msgstr "Dokumenter\\Min Musik"
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Dokumenter\\Mine Billeder" msgstr "Dokumenter\\Mine Billeder"
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Dokumenter\\Mine Film" msgstr "Dokumenter\\Mine Film"
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "Lokale indstillingerApplikations DataMicrosoftCD Brændning" msgstr "Lokale indstillingerApplikations DataMicrosoftCD Brændning"
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "ProgrammerFælles Filer" msgstr "ProgrammerFælles Filer"
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "&Indhold" msgstr "&Indhold"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Genveje" msgstr "Genveje"
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Henter..." msgstr "Henter..."
@ -6709,35 +6709,35 @@ msgstr "Placering"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Model" msgstr "Model"
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "" msgstr ""
@ -6746,22 +6746,22 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Gemme &som..." "Gemme &som..."
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "&Søg" msgstr "&Søg"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Brugernavn" msgstr "Brugernavn"
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "Genveje" msgstr "Genveje"
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "" msgstr ""
@ -6827,7 +6827,7 @@ msgstr ""
"Filen '%1' kunne ikke sendes til papirkurven. Ønsker du at slette den " "Filen '%1' kunne ikke sendes til papirkurven. Ønsker du at slette den "
"permanent istedet for?" "permanent istedet for?"
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6842,47 +6842,47 @@ msgstr ""
"eller kopiere\n" "eller kopiere\n"
"mappen?" "mappen?"
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Ny Mappe" msgstr "Ny Mappe"
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine Kontrolpanel" msgstr "Wine Kontrolpanel"
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "Kan ikke vise Kør Fil dialogboksen (intern fejl)" msgstr "Kan ikke vise Kør Fil dialogboksen (intern fejl)"
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Kan ikke vise Gennemse dialogboksen (intern fejl)" msgstr "Kan ikke vise Gennemse dialogboksen (intern fejl)"
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Program Filer (*.exe)" msgstr "Program Filer (*.exe)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
"Der er ikke noget Windows program, konfigureret til at åbne denne type fil." "Der er ikke noget Windows program, konfigureret til at åbne denne type fil."
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Er du sikker på du vil slette '%1'?" msgstr "Er du sikker på du vil slette '%1'?"
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Er du sikker på du vil slette disse %1 filer?" msgstr "Er du sikker på du vil slette disse %1 filer?"
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Bekræft sletning af fil" msgstr "Bekræft sletning af fil"
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -6892,7 +6892,7 @@ msgstr ""
"Filen findes allerede.\n" "Filen findes allerede.\n"
"Vil du erstatte den?" "Vil du erstatte den?"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -6902,12 +6902,12 @@ msgstr ""
"Filen findes allerede.\n" "Filen findes allerede.\n"
"Vil du erstatte den?" "Vil du erstatte den?"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Bekræft overskrivning af fil" msgstr "Bekræft overskrivning af fil"
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6937,7 +6937,7 @@ msgstr ""
"sammen med dette program; hvis ikke, skriv til: the Free Software " "sammen med dette program; hvis ikke, skriv til: the Free Software "
"Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Licensbetingelser" msgstr "Licensbetingelser"

138
po/de.po
View File

@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "Nicht angegeben" msgstr "Nicht angegeben"
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Setup-Programme"
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programme (*.exe)" msgstr "Programme (*.exe)"
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "Alle Dateien (*.*)" msgstr "Alle Dateien (*.*)"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Ü&ber den Folderpicker"
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "Dokumenten Ordner" msgstr "Dokumenten Ordner"
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "Meine Dokumente" msgstr "Meine Dokumente"
@ -1592,7 +1592,7 @@ msgstr "Erweiterte Schlüsselnutzung (Eigenschaft)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Angezeigter Name" msgstr "Angezeigter Name"
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beschreibung" msgstr "Beschreibung"
@ -5770,7 +5770,7 @@ msgstr ""
"Fügt den Inhalt der Datei als Objekt so in Ihr Dokument ein, dass Sie es mit " "Fügt den Inhalt der Datei als Objekt so in Ihr Dokument ein, dass Sie es mit "
"dem Programm aktivieren können, mit dem es erstellt wurde." "dem Programm aktivieren können, mit dem es erstellt wurde."
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Durchsuchen" msgstr "Durchsuchen"
@ -6356,152 +6356,152 @@ msgstr "Auswählen"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Öffnen" msgstr "Öffnen"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Neustarten" msgstr "Neustarten"
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Möchten Sie, dass ein simulierter Windows Neustart durchgeführt wird?" msgstr "Möchten Sie, dass ein simulierter Windows Neustart durchgeführt wird?"
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Beenden" msgstr "Beenden"
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Möchten Sie die aktuelle Wine Sitzung beenden?" msgstr "Möchten Sie die aktuelle Wine Sitzung beenden?"
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "Startmenü\\Programme" msgstr "Startmenü\\Programme"
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favoriten" msgstr "Favoriten"
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "Startmenü\\Programme\\Autostart" msgstr "Startmenü\\Programme\\Autostart"
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Recent" msgstr "Recent"
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "SendTo" msgstr "SendTo"
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Startmenü" msgstr "Startmenü"
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "Eigene Musik" msgstr "Eigene Musik"
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "Eigene Videos" msgstr "Eigene Videos"
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Desktop" msgstr "Desktop"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Netzwerkumgebung" msgstr "Netzwerkumgebung"
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Vorlagen" msgstr "Vorlagen"
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "Anwendungsdaten" msgstr "Anwendungsdaten"
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Druckumgebung" msgstr "Druckumgebung"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "Lokale Einstellungen\\Anwendungsdaten" msgstr "Lokale Einstellungen\\Anwendungsdaten"
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "Lokale Einstellungen\\Temporary Internet Files" msgstr "Lokale Einstellungen\\Temporary Internet Files"
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "Lokale Einstellungen\\Verlauf" msgstr "Lokale Einstellungen\\Verlauf"
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Programme" msgstr "Programme"
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "Eigene Bilder" msgstr "Eigene Bilder"
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "Programme\\Gemeinsame Dateien" msgstr "Programme\\Gemeinsame Dateien"
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Dokumente" msgstr "Dokumente"
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "Startmenü\\Programme\\Verwaltung" msgstr "Startmenü\\Programme\\Verwaltung"
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Musik" msgstr "Musik"
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Bilder" msgstr "Bilder"
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Videos" msgstr "Videos"
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "Lokale Einstellungen\\Anwendungsdaten\\Microsoft\\CD Burning" msgstr "Lokale Einstellungen\\Anwendungsdaten\\Microsoft\\CD Burning"
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Programme (x86)" msgstr "Programme (x86)"
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "Programme (x86)\\Gemeinsame Dateien" msgstr "Programme (x86)\\Gemeinsame Dateien"
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontakte" msgstr "Kontakte"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Links" msgstr "Links"
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "Bilder\\Diashows" msgstr "Bilder\\Diashows"
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "Musik\\Wiedergabelisten" msgstr "Musik\\Wiedergabelisten"
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Downloads" msgstr "Downloads"
@ -6517,51 +6517,51 @@ msgstr "Ort"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Modell" msgstr "Modell"
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Bibliotheken" msgstr "Microsoft\\Windows\\Bibliotheken"
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgstr "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "Musik\\Beispielmusik" msgstr "Musik\\Beispielmusik"
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "Bilder\\Beispielbilder" msgstr "Bilder\\Beispielbilder"
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "Musik\\Beispielwiedergabelisten" msgstr "Musik\\Beispielwiedergabelisten"
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "Videos\\Beispielvideos" msgstr "Videos\\Beispielvideos"
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Gespeicherte Spiele" msgstr "Gespeicherte Spiele"
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Suchvorgänge" msgstr "Suchvorgänge"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Benutzer" msgstr "Benutzer"
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "OEM Links" msgstr "OEM Links"
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "Anwendungsdaten\\LocalLow" msgstr "Anwendungsdaten\\LocalLow"
@ -6633,7 +6633,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
" Möchten Sie es stattdessen löschen?" " Möchten Sie es stattdessen löschen?"
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6648,43 +6648,43 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Möchten sie trotzdem fortfahren?" "Möchten sie trotzdem fortfahren?"
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Neuer Ordner" msgstr "Neuer Ordner"
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine Systemsteuerung" msgstr "Wine Systemsteuerung"
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "Konnte Ausführen-Dialog nicht anzeigen (interner Fehler)" msgstr "Konnte Ausführen-Dialog nicht anzeigen (interner Fehler)"
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Konnte Durchsuchen-Dialog nicht anzeigen (interner Fehler)" msgstr "Konnte Durchsuchen-Dialog nicht anzeigen (interner Fehler)"
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Programme (*.exe)" msgstr "Programme (*.exe)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Es ist kein Programm mit diesem Dateityp verknüpft." msgstr "Es ist kein Programm mit diesem Dateityp verknüpft."
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Sind Sie sich sicher, dass Sie '%1' für immer löschen möchten?" msgstr "Sind Sie sich sicher, dass Sie '%1' für immer löschen möchten?"
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Sind Sie sich sicher, dass Sie diese %1 Objekte löschen möchten?" msgstr "Sind Sie sich sicher, dass Sie diese %1 Objekte löschen möchten?"
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Löschung bestätigen" msgstr "Löschung bestätigen"
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -6694,7 +6694,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Wollen Sie sie überschreiben?" "Wollen Sie sie überschreiben?"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -6704,11 +6704,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Wollen Sie ihn überschreiben?" "Wollen Sie ihn überschreiben?"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Überschreiben bestätigen" msgstr "Überschreiben bestätigen"
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6738,7 +6738,7 @@ msgstr ""
"Public License erhalten haben; wenn nicht schreiben Sie der Free Software " "Public License erhalten haben; wenn nicht schreiben Sie der Free Software "
"Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine Lizenz" msgstr "Wine Lizenz"

138
po/el.po
View File

@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "" msgstr ""
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "" msgstr ""
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "Τα Έγγραφά μου" msgstr "Τα Έγγραφά μου"
@ -1577,7 +1577,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@ -5779,7 +5779,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -6345,157 +6345,157 @@ msgstr ""
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Α&γαπημένα" msgstr "Α&γαπημένα"
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Επιφάνεια Εργασίας" msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "Επιλογές" msgstr "Επιλογές"
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Εκτύπωση" msgstr "Εκτύπωση"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "&Περιεχόμενα" msgstr "&Περιεχόμενα"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
@ -6512,52 +6512,52 @@ msgstr "Επιλογές"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "&Αναζήτηση" msgstr "&Αναζήτηση"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "" msgstr ""
@ -6617,7 +6617,7 @@ msgstr ""
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6626,43 +6626,43 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -6672,7 +6672,7 @@ msgstr ""
"Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n" "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
"Θέλετε να το αντικαταστήσετε;" "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -6682,11 +6682,11 @@ msgstr ""
"Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n" "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
"Θέλετε να το αντικαταστήσετε;" "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6703,7 +6703,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "" msgstr ""

138
po/en.po
View File

@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "Not specified" msgstr "Not specified"
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "" msgstr ""
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "Document Folders" msgstr "Document Folders"
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "My Documents" msgstr "My Documents"
@ -1565,7 +1565,7 @@ msgstr "Enhanced key usage (property)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Description" msgstr "Description"
@ -5701,7 +5701,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Browse" msgstr "Browse"
@ -6262,152 +6262,152 @@ msgstr "Select"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Open" msgstr "Open"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favourites" msgstr "Favourites"
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Desktop" msgstr "Desktop"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "Application Data" msgstr "Application Data"
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "PrintHood" msgstr "PrintHood"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "Local Settings\\History" msgstr "Local Settings\\History"
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "My Pictures" msgstr "My Pictures"
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Documents" msgstr "Documents"
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Pictures" msgstr "Pictures"
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contacts" msgstr "Contacts"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
@ -6423,51 +6423,51 @@ msgstr "Location"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Saved Games" msgstr "Saved Games"
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Searches" msgstr "Searches"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Users" msgstr "Users"
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "OEM Links" msgstr "OEM Links"
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "" msgstr ""
@ -6527,7 +6527,7 @@ msgstr ""
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6536,61 +6536,61 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6620,7 +6620,7 @@ msgstr ""
"along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine License" msgstr "Wine License"

View File

@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "Not specified" msgstr "Not specified"
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Installation programs"
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programs (*.exe)" msgstr "Programs (*.exe)"
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "All files (*.*)" msgstr "All files (*.*)"
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "&About FolderPicker Test"
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "Document Folders" msgstr "Document Folders"
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "My Documents" msgstr "My Documents"
@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr "Enhanced key usage (property)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Friendly name" msgstr "Friendly name"
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Description" msgstr "Description"
@ -5767,7 +5767,7 @@ msgstr ""
"Insert the contents of the file as an object into your document so that you " "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Browse" msgstr "Browse"
@ -6343,152 +6343,152 @@ msgstr "Select"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Open" msgstr "Open"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Restart" msgstr "Restart"
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgstr "Do you want to simulate a Windows reboot?"
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Shutdown" msgstr "Shutdown"
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Do you want to shutdown your Wine session?" msgstr "Do you want to shutdown your Wine session?"
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "Start Menu\\Programs" msgstr "Start Menu\\Programs"
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favorites" msgstr "Favorites"
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Recent" msgstr "Recent"
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "SendTo" msgstr "SendTo"
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Start Menu" msgstr "Start Menu"
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "My Music" msgstr "My Music"
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "My Videos" msgstr "My Videos"
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Desktop" msgstr "Desktop"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "NetHood" msgstr "NetHood"
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Templates" msgstr "Templates"
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "Application Data" msgstr "Application Data"
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "PrintHood" msgstr "PrintHood"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "Local Settings\\Application Data" msgstr "Local Settings\\Application Data"
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgstr "Local Settings\\Temporary Internet Files"
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "Local Settings\\History" msgstr "Local Settings\\History"
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "My Pictures" msgstr "My Pictures"
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "Program Files\\Common Files" msgstr "Program Files\\Common Files"
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Documents" msgstr "Documents"
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Music" msgstr "Music"
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Pictures" msgstr "Pictures"
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Videos" msgstr "Videos"
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Program Files (x86)" msgstr "Program Files (x86)"
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "Program Files (x86)\\Common Files" msgstr "Program Files (x86)\\Common Files"
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contacts" msgstr "Contacts"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Links" msgstr "Links"
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "Pictures\\Slide Shows" msgstr "Pictures\\Slide Shows"
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "Music\\Playlists" msgstr "Music\\Playlists"
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Downloads" msgstr "Downloads"
@ -6504,51 +6504,51 @@ msgstr "Location"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Model" msgstr "Model"
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries"
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgstr "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "Music\\Sample Music" msgstr "Music\\Sample Music"
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "Pictures\\Sample Pictures" msgstr "Pictures\\Sample Pictures"
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "Music\\Sample Playlists" msgstr "Music\\Sample Playlists"
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "Videos\\Sample Videos" msgstr "Videos\\Sample Videos"
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Saved Games" msgstr "Saved Games"
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Searches" msgstr "Searches"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Users" msgstr "Users"
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "OEM Links" msgstr "OEM Links"
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "AppData\\LocalLow" msgstr "AppData\\LocalLow"
@ -6613,7 +6613,7 @@ msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
"The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6627,67 +6627,67 @@ msgstr ""
"selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n" "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
"the folder?" "the folder?"
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "New Folder" msgstr "New Folder"
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine Control Panel" msgstr "Wine Control Panel"
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgstr "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgstr "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Executable files (*.exe)" msgstr "Executable files (*.exe)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "There is no Windows program configured to open this type of file." msgstr "There is no Windows program configured to open this type of file."
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgstr "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgstr "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Confirm deletion" msgstr "Confirm deletion"
#: shell32.rc:258
msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
"A file already exists at the path %1.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:259
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:260
msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
"A folder already exists at the path %1.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
#: shell32.rc:261
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Confirm overwrite" msgstr "Confirm overwrite"
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6717,7 +6717,7 @@ msgstr ""
"along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine License" msgstr "Wine License"

138
po/eo.po
View File

@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nomo" msgstr "Nomo"
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)" msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "&Pri 'Test FolderPicker'"
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "Dokumentdosierujoj" msgstr "Dokumentdosierujoj"
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "Miaj Dokumentoj" msgstr "Miaj Dokumentoj"
@ -1607,7 +1607,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Description" msgstr "Description"
@ -5846,7 +5846,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -6431,156 +6431,156 @@ msgstr "Elektu"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Malfermu" msgstr "Malfermu"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Restartigu" msgstr "Restartigu"
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?" msgstr "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?"
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Adiaýu" msgstr "Adiaýu"
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Æu vi volas adiaýi Wine?" msgstr "Æu vi volas adiaýi Wine?"
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "Start Menu\\Programs" msgstr "Start Menu\\Programs"
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favorites" msgstr "Favorites"
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Recent" msgstr "Recent"
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "SendTo" msgstr "SendTo"
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Start Menu" msgstr "Start Menu"
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "Miaj Dokumentoj\\Muziko" msgstr "Miaj Dokumentoj\\Muziko"
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "Miai Dokumentoj\\Video" msgstr "Miai Dokumentoj\\Video"
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Desktop" msgstr "Desktop"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "NetHood" msgstr "NetHood"
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Templates" msgstr "Templates"
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "Application Data" msgstr "Application Data"
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "PrintHood" msgstr "PrintHood"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "Local Settings\\Application Data" msgstr "Local Settings\\Application Data"
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "Temporary Internet Files" msgstr "Temporary Internet Files"
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "History" msgstr "History"
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "Maj Documentoj\\Bildoj" msgstr "Maj Documentoj\\Bildoj"
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "Program Files\\Common Files" msgstr "Program Files\\Common Files"
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Documents" msgstr "Documents"
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Documents\\Musiko" msgstr "Documents\\Musiko"
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Documents\\Bildoj" msgstr "Documents\\Bildoj"
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Documents\\Video" msgstr "Documents\\Video"
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "Program Files\\Common Files" msgstr "Program Files\\Common Files"
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Enhavo" msgstr "Enhavo"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
@ -6597,53 +6597,53 @@ msgstr "LAN Interkonekto"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Konservu &kiel" msgstr "Konservu &kiel"
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "&Seræu" msgstr "&Seræu"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "" msgstr ""
@ -6708,7 +6708,7 @@ msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
"The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6722,47 +6722,47 @@ msgstr ""
"selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n" "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
"the folder?" "the folder?"
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "New Folder" msgstr "New Folder"
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine Control Panel" msgstr "Wine Control Panel"
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)" msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?" msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?" msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Konfirmu forigon de dosiero" msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -6772,7 +6772,7 @@ msgstr ""
"Dosiero estas jam ekzistanta.\n" "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
"Æu vi volas superskribi øin?" "Æu vi volas superskribi øin?"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -6782,12 +6782,12 @@ msgstr ""
"Dosiero estas jam ekzistanta.\n" "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
"Æu vi volas superskribi øin?" "Æu vi volas superskribi øin?"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron" msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6804,7 +6804,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine Helpanto" msgstr "Wine Helpanto"

138
po/es.po
View File

@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "No especificado" msgstr "No especificado"
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nombre" msgstr "Nombre"
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Programas de instalación"
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programas (*.exe)" msgstr "Programas (*.exe)"
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "Todos los archivos (*.*)" msgstr "Todos los archivos (*.*)"
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "&Acerca del test FolderPicker"
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "Carpetas de documentos" msgstr "Carpetas de documentos"
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "" msgstr ""
@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descripción" msgstr "Descripción"
@ -6088,7 +6088,7 @@ msgstr ""
"Inserta el contenido del archivo como un objeto en su documento, con lo que " "Inserta el contenido del archivo como un objeto en su documento, con lo que "
"podrá activarlo utilizando el programa que lo creó." "podrá activarlo utilizando el programa que lo creó."
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -6697,156 +6697,156 @@ msgstr "Seleccionar"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Abrir" msgstr "Abrir"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar" msgstr "Reiniciar"
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "¿Desea simular un reinicio de Windows?" msgstr "¿Desea simular un reinicio de Windows?"
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Apagar" msgstr "Apagar"
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "¿Desea terminar su sesión de Wine?" msgstr "¿Desea terminar su sesión de Wine?"
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "Menú Inicio\\Programas" msgstr "Menú Inicio\\Programas"
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos" msgstr "Favoritos"
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "Menú Inicio\\Programas\\Inicio" msgstr "Menú Inicio\\Programas\\Inicio"
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Recientes" msgstr "Recientes"
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "Enviar a" msgstr "Enviar a"
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Menú Inicio" msgstr "Menú Inicio"
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "Mi música" msgstr "Mi música"
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "Mis vídeos" msgstr "Mis vídeos"
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Escritorio" msgstr "Escritorio"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Entorno de red" msgstr "Entorno de red"
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Plantillas" msgstr "Plantillas"
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "Datos de programa" msgstr "Datos de programa"
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Vecindario de impresión" msgstr "Vecindario de impresión"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "Configuración local\\Datos de programa" msgstr "Configuración local\\Datos de programa"
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "Configuración local\\Archivos temporales de Internet" msgstr "Configuración local\\Archivos temporales de Internet"
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "Configuración local\\Historial" msgstr "Configuración local\\Historial"
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Archivos de programa" msgstr "Archivos de programa"
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "Mis imágenes" msgstr "Mis imágenes"
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "Archivos de programa\\Archivos comunes" msgstr "Archivos de programa\\Archivos comunes"
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Documentos" msgstr "Documentos"
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "Menú Inicio\\Programas\\Accesorios\\Herramientas del sistema" msgstr "Menú Inicio\\Programas\\Accesorios\\Herramientas del sistema"
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Documentos\\Mi música" msgstr "Documentos\\Mi música"
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Documentos\\Mis imágenes" msgstr "Documentos\\Mis imágenes"
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Documentos\\Mis vídeos" msgstr "Documentos\\Mis vídeos"
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "Configuración local\\Datos de programa\\Microsoft\\CD Burning" msgstr "Configuración local\\Datos de programa\\Microsoft\\CD Burning"
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Archivos de programa" msgstr "Archivos de programa"
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "Archivos de programa\\Archivos comunes" msgstr "Archivos de programa\\Archivos comunes"
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "&Contenido" msgstr "&Contenido"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Enlaces" msgstr "Enlaces"
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Descargando..." msgstr "Descargando..."
@ -6863,54 +6863,54 @@ msgstr "Ubicación"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Modelo" msgstr "Modelo"
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Guardar &como..." msgstr "Guardar &como..."
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "&Buscar" msgstr "&Buscar"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "Enlaces" msgstr "Enlaces"
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "" msgstr ""
@ -6977,7 +6977,7 @@ msgstr ""
"El elemento '%1' no puede enviarse a la papelera de reciclaje. ¿Desea " "El elemento '%1' no puede enviarse a la papelera de reciclaje. ¿Desea "
"eliminarlo en su lugar?" "eliminarlo en su lugar?"
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6991,48 +6991,48 @@ msgstr ""
"de la carpeta seleccionada, éstos serán reemplazados. ¿Todavía desea mover\n" "de la carpeta seleccionada, éstos serán reemplazados. ¿Todavía desea mover\n"
"o copiar la carpeta?" "o copiar la carpeta?"
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Nueva carpeta" msgstr "Nueva carpeta"
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Panel de Control de Wine" msgstr "Panel de Control de Wine"
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
"No se puede mostrar el cuadro de diálogo ejecutar archivo (error interno)" "No se puede mostrar el cuadro de diálogo ejecutar archivo (error interno)"
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "No se puede mostrar el cuadro de diálogo Examinar (error interno)" msgstr "No se puede mostrar el cuadro de diálogo Examinar (error interno)"
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Archivos ejecutables (*.exe)" msgstr "Archivos ejecutables (*.exe)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
"No hay un programa de Windows configurado para abrir este tipo de archivo." "No hay un programa de Windows configurado para abrir este tipo de archivo."
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "¿Seguro que desea eliminar '%1'?" msgstr "¿Seguro que desea eliminar '%1'?"
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "¿Seguro que desea eliminar estos %1 elementos?" msgstr "¿Seguro que desea eliminar estos %1 elementos?"
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Confirmar eliminación de archivo" msgstr "Confirmar eliminación de archivo"
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -7042,7 +7042,7 @@ msgstr ""
"El archivo ya existe.\n" "El archivo ya existe.\n"
"¿Desea reemplazarlo?" "¿Desea reemplazarlo?"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -7052,12 +7052,12 @@ msgstr ""
"El archivo ya existe.\n" "El archivo ya existe.\n"
"¿Desea reemplazarlo?" "¿Desea reemplazarlo?"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Confirmar sobreescritura de archivo" msgstr "Confirmar sobreescritura de archivo"
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -7074,7 +7074,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Licencia de Wine" msgstr "Licencia de Wine"

138
po/fa.po
View File

@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)" msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "" msgstr ""
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "" msgstr ""
@ -1585,7 +1585,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@ -5733,7 +5733,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -6312,154 +6312,154 @@ msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O" msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "ذخیره &به نام..." msgstr "ذخیره &به نام..."
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "&محتویات" msgstr "&محتویات"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
@ -6476,53 +6476,53 @@ msgstr "اطلاعات"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "ذخیره &به نام..." msgstr "ذخیره &به نام..."
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "&جست‌و‌جو" msgstr "&جست‌و‌جو"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "" msgstr ""
@ -6582,7 +6582,7 @@ msgstr ""
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6591,44 +6591,44 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)" msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -6639,7 +6639,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟" "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -6650,11 +6650,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟" "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6671,7 +6671,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "" msgstr ""

138
po/fi.po
View File

@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nimi" msgstr "Nimi"
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)" msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)"
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "&Tietoja FolderPicker-testistä"
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "Dokumenttikansiot" msgstr "Dokumenttikansiot"
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "Omat tiedostot" msgstr "Omat tiedostot"
@ -1597,7 +1597,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Kuvaus" msgstr "Kuvaus"
@ -5940,7 +5940,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Selaa" msgstr "Selaa"
@ -6536,153 +6536,153 @@ msgstr "Valitse"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Avaa" msgstr "Avaa"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Käynnistä uudelleen" msgstr "Käynnistä uudelleen"
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Haluatko simuloida Windowsin uudelleenkäynnistämistä?" msgstr "Haluatko simuloida Windowsin uudelleenkäynnistämistä?"
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Sammuta" msgstr "Sammuta"
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Haluatko lopettaa Wine-istunnon?" msgstr "Haluatko lopettaa Wine-istunnon?"
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat" msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat"
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Suosikit" msgstr "Suosikit"
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat\\Käynnistys" msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat\\Käynnistys"
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Äskettäin käytetyt" msgstr "Äskettäin käytetyt"
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "Lähetä" msgstr "Lähetä"
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Käynnistä-valikko" msgstr "Käynnistä-valikko"
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "Omat musiikkitiedostot" msgstr "Omat musiikkitiedostot"
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "Omat videotiedostot" msgstr "Omat videotiedostot"
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Työpöytä" msgstr "Työpöytä"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Verkkoympäristö" msgstr "Verkkoympäristö"
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Mallit" msgstr "Mallit"
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "Ohjelmien tiedot" msgstr "Ohjelmien tiedot"
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Tulostinympäristö" msgstr "Tulostinympäristö"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "Paikalliset asetukset\\Ohjelmien tiedot" msgstr "Paikalliset asetukset\\Ohjelmien tiedot"
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "Paikalliset asetukset\\Väliaikaiset Internet-tiedostot" msgstr "Paikalliset asetukset\\Väliaikaiset Internet-tiedostot"
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Evästeet" msgstr "Evästeet"
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "Paikalliset asetukset\\Historia" msgstr "Paikalliset asetukset\\Historia"
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Ohjelmatiedostot" msgstr "Ohjelmatiedostot"
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "Omat kuvatiedostot" msgstr "Omat kuvatiedostot"
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "Ohjelmatiedostot\\Yhteiset tiedostot" msgstr "Ohjelmatiedostot\\Yhteiset tiedostot"
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Tiedostot" msgstr "Tiedostot"
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat\\Hallintatyökalut" msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat\\Hallintatyökalut"
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Musiikki" msgstr "Musiikki"
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Kuvat" msgstr "Kuvat"
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Videot" msgstr "Videot"
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "Paikalliset asetukset\\Ohjelmien tiedot\\Microsoft\\CD Burning" msgstr "Paikalliset asetukset\\Ohjelmien tiedot\\Microsoft\\CD Burning"
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Ohjelmatiedostot (x86)" msgstr "Ohjelmatiedostot (x86)"
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "Ohjelmatiedostot (x86)\\Yhteiset tiedostot" msgstr "Ohjelmatiedostot (x86)\\Yhteiset tiedostot"
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontaktit" msgstr "Kontaktit"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Linkit" msgstr "Linkit"
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "Kuvat\\Diaesitykset" msgstr "Kuvat\\Diaesitykset"
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "Musiikki\\Soittolistat" msgstr "Musiikki\\Soittolistat"
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Lataukset" msgstr "Lataukset"
@ -6698,51 +6698,51 @@ msgstr "Sijainti"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Malli" msgstr "Malli"
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries"
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Soittoäänet" msgstr "Microsoft\\Windows\\Soittoäänet"
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "Musiikki\\Esimerkkimusiikki" msgstr "Musiikki\\Esimerkkimusiikki"
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "Kuvat\\Esimerkkikuvat" msgstr "Kuvat\\Esimerkkikuvat"
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "Musiikki\\Esimerkkisoittolistat" msgstr "Musiikki\\Esimerkkisoittolistat"
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "Videot\\Esimerkkivideot" msgstr "Videot\\Esimerkkivideot"
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Tallennetut pelit" msgstr "Tallennetut pelit"
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Haut" msgstr "Haut"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Käyttäjät" msgstr "Käyttäjät"
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "OEM Links" msgstr "OEM Links"
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "AppData\\LocalLow" msgstr "AppData\\LocalLow"
@ -6808,7 +6808,7 @@ msgstr ""
"Kohdetta '%1' ei voida siirtää Roskakoriin. Haluatko sen sijaan poistaa sen " "Kohdetta '%1' ei voida siirtää Roskakoriin. Haluatko sen sijaan poistaa sen "
"kokonaan?" "kokonaan?"
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6821,47 +6821,47 @@ msgstr ""
"Jos kohdekansiossa on samannimisiä tiedostoja kuin valitussa kansiossa,\n" "Jos kohdekansiossa on samannimisiä tiedostoja kuin valitussa kansiossa,\n"
"ne korvataan uusilla. Jatketaanko?" "ne korvataan uusilla. Jatketaanko?"
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Uusi kansio" msgstr "Uusi kansio"
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Winen Ohjauspaneeli" msgstr "Winen Ohjauspaneeli"
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "Suorita tiedosto -valintaikkunaa ei voida näyttää (sisäinen virhe)" msgstr "Suorita tiedosto -valintaikkunaa ei voida näyttää (sisäinen virhe)"
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Selaa-valintaikkunaa ei voida näyttää (sisäinen virhe)" msgstr "Selaa-valintaikkunaa ei voida näyttää (sisäinen virhe)"
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Suoritettavat tiedostot (*.exe)" msgstr "Suoritettavat tiedostot (*.exe)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
"Tämän tiedostotyypin avaamiseen ei ole kytketty mitään Windows-ohjelmaa." "Tämän tiedostotyypin avaamiseen ei ole kytketty mitään Windows-ohjelmaa."
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?" msgstr "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?"
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?" msgstr "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?"
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Vahvista tiedoston tuhoaminen" msgstr "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -6871,7 +6871,7 @@ msgstr ""
"Tiedosto on jo olemassa.\n" "Tiedosto on jo olemassa.\n"
"Haluatko ylikirjoitaa sen?" "Haluatko ylikirjoitaa sen?"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -6881,12 +6881,12 @@ msgstr ""
"Tiedosto on jo olemassa.\n" "Tiedosto on jo olemassa.\n"
"Haluatko ylikirjoitaa sen?" "Haluatko ylikirjoitaa sen?"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Vahvista tiedoston ylikirjoitus" msgstr "Vahvista tiedoston ylikirjoitus"
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6916,7 +6916,7 @@ msgstr ""
"along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Winen lisenssi" msgstr "Winen lisenssi"

138
po/fr.po
View File

@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "Non spécifié" msgstr "Non spécifié"
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Programmes d'installation"
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programmes (*.exe)" msgstr "Programmes (*.exe)"
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "Tous les fichiers (*.*)" msgstr "Tous les fichiers (*.*)"
@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "À propos du sélecteur de répertoires"
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "Dossiers Documents" msgstr "Dossiers Documents"
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "Mes documents" msgstr "Mes documents"
@ -1599,7 +1599,7 @@ msgstr "Utilisation complémentaire de la clé (propriété)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Nom convivial" msgstr "Nom convivial"
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Description" msgstr "Description"
@ -5784,7 +5784,7 @@ msgstr ""
"Insère le contenu du fichier en tant qu'objet dans votre document pour " "Insère le contenu du fichier en tant qu'objet dans votre document pour "
"pouvoir l'activer en utilisant le programme avec lequel il a été créé." "pouvoir l'activer en utilisant le programme avec lequel il a été créé."
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Parcourir" msgstr "Parcourir"
@ -6361,152 +6361,152 @@ msgstr "Sélectionner"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Ouvrir" msgstr "Ouvrir"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Redémarrer" msgstr "Redémarrer"
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Voulez-vous simuler le redémarrage de Windows ?" msgstr "Voulez-vous simuler le redémarrage de Windows ?"
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Arrêter" msgstr "Arrêter"
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Voulez-vous clôturer la session Wine ?" msgstr "Voulez-vous clôturer la session Wine ?"
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "Menu Démarrer\\Programmes" msgstr "Menu Démarrer\\Programmes"
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favoris" msgstr "Favoris"
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "Menu Démarrer\\Programmes\\Démarrage" msgstr "Menu Démarrer\\Programmes\\Démarrage"
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Documents récents" msgstr "Documents récents"
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "Envoyer vers" msgstr "Envoyer vers"
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Menu Démarrer" msgstr "Menu Démarrer"
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "Ma musique" msgstr "Ma musique"
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "Mes vidéos" msgstr "Mes vidéos"
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Bureau" msgstr "Bureau"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Voisinage réseau" msgstr "Voisinage réseau"
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Modèles" msgstr "Modèles"
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "Application Data" msgstr "Application Data"
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Voisinage d'impression" msgstr "Voisinage d'impression"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "Local Settings\\Application Data" msgstr "Local Settings\\Application Data"
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgstr "Local Settings\\Temporary Internet Files"
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "Local Settings\\Historique" msgstr "Local Settings\\Historique"
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "Mes images" msgstr "Mes images"
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "Program Files\\Fichiers communs" msgstr "Program Files\\Fichiers communs"
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Documents" msgstr "Documents"
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "Menu Démarrer\\Programmes\\Outils d'administration" msgstr "Menu Démarrer\\Programmes\\Outils d'administration"
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Musique" msgstr "Musique"
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Images" msgstr "Images"
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Vidéos" msgstr "Vidéos"
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Program Files (x86)" msgstr "Program Files (x86)"
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "Program Files (x86)\\Fichiers communs" msgstr "Program Files (x86)\\Fichiers communs"
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contacts" msgstr "Contacts"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Liens" msgstr "Liens"
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "Images\\Diaporamas" msgstr "Images\\Diaporamas"
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "Musique\\Listes de lecture" msgstr "Musique\\Listes de lecture"
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Téléchargements" msgstr "Téléchargements"
@ -6522,51 +6522,51 @@ msgstr "Emplacement"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Modèle" msgstr "Modèle"
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Bibliothèques" msgstr "Microsoft\\Windows\\Bibliothèques"
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Sonneries" msgstr "Microsoft\\Windows\\Sonneries"
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "Musique\\Échantillons" msgstr "Musique\\Échantillons"
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "Images\\Échantillons" msgstr "Images\\Échantillons"
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "Musique\\Exemples de listes de lecture" msgstr "Musique\\Exemples de listes de lecture"
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "Vidéos\\Échantillons" msgstr "Vidéos\\Échantillons"
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Jeux sauvegardés" msgstr "Jeux sauvegardés"
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Recherches" msgstr "Recherches"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs" msgstr "Utilisateurs"
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "Liens OEM" msgstr "Liens OEM"
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "AppData\\LocalLow" msgstr "AppData\\LocalLow"
@ -6633,7 +6633,7 @@ msgstr ""
"L'élément « %1 » ne peut être envoyé dans la corbeille. Souhaitez-vous " "L'élément « %1 » ne peut être envoyé dans la corbeille. Souhaitez-vous "
"plutôt le supprimer ?" "plutôt le supprimer ?"
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6648,46 +6648,46 @@ msgstr ""
"sélectionné, ils seront écrasés. Voulez-vous quand même déplacer ou copier\n" "sélectionné, ils seront écrasés. Voulez-vous quand même déplacer ou copier\n"
"le dossier ?" "le dossier ?"
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Nouveau dossier" msgstr "Nouveau dossier"
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Panneau de configuration de Wine" msgstr "Panneau de configuration de Wine"
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
"Impossible d'afficher la boîte de dialogue « Exécuter » (erreur interne)" "Impossible d'afficher la boîte de dialogue « Exécuter » (erreur interne)"
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
"Impossible d'afficher la boîte de dialogue « Parcourir » (erreur interne)" "Impossible d'afficher la boîte de dialogue « Parcourir » (erreur interne)"
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Fichiers exécutables (*.exe)" msgstr "Fichiers exécutables (*.exe)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
"Aucun programme Windows n'est configuré pour ouvrir ce type de fichier." "Aucun programme Windows n'est configuré pour ouvrir ce type de fichier."
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Voulez-vous réellement supprimer définitivement « %1 » ?" msgstr "Voulez-vous réellement supprimer définitivement « %1 » ?"
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Voulez-vous réellement supprimer définitivement ces %1 éléments ?" msgstr "Voulez-vous réellement supprimer définitivement ces %1 éléments ?"
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Confirmez la suppression" msgstr "Confirmez la suppression"
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -6697,7 +6697,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Voulez-vous le remplacer ?" "Voulez-vous le remplacer ?"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -6707,11 +6707,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Voulez-vous le remplacer ?" "Voulez-vous le remplacer ?"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Confirmez l'écrasement" msgstr "Confirmez l'écrasement"
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6741,7 +6741,7 @@ msgstr ""
"GNU avec Wine ; si ce nest pas le cas, écrivez à la : Free Software " "GNU avec Wine ; si ce nest pas le cas, écrivez à la : Free Software "
"Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Licence de Wine" msgstr "Licence de Wine"

138
po/he.po
View File

@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "לא מוגדר" msgstr "לא מוגדר"
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "שם" msgstr "שם"
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "תכניות התקנה"
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "תכניות (*.exe)" msgstr "תכניות (*.exe)"
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "כל הקבצים (*.*)" msgstr "כל הקבצים (*.*)"
@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "על &אודות בדיקת FolderPicker"
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "תיקיות מסמכים" msgstr "תיקיות מסמכים"
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "המסמכים שלי" msgstr "המסמכים שלי"
@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr "שימוש במפתח מורחב (מאפיין)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "שם ידידותי" msgstr "שם ידידותי"
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "תיאור" msgstr "תיאור"
@ -5990,7 +5990,7 @@ msgstr ""
"הוספת תוכן הקובץ כעצם לתוך המסמך כדי שניתן יהיה להפעיל אותו באמצעות התכנית " "הוספת תוכן הקובץ כעצם לתוך המסמך כדי שניתן יהיה להפעיל אותו באמצעות התכנית "
"שיצרה אותו." "שיצרה אותו."
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "עיון" msgstr "עיון"
@ -6559,152 +6559,152 @@ msgstr "בחירה"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "פתיחה" msgstr "פתיחה"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "הפעלה מחדש" msgstr "הפעלה מחדש"
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "האם ברצונך לדמות הפעלה מחדש של Windows?" msgstr "האם ברצונך לדמות הפעלה מחדש של Windows?"
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "כיבוי" msgstr "כיבוי"
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "האם ברצונך לכבות את הפעלת ה־Wine שלך?" msgstr "האם ברצונך לכבות את הפעלת ה־Wine שלך?"
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "תפריט ההתחלה\\תכניות" msgstr "תפריט ההתחלה\\תכניות"
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "מועדפים" msgstr "מועדפים"
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "תפריט ההתחלה\\תכניות\\הפעלה" msgstr "תפריט ההתחלה\\תכניות\\הפעלה"
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "אחרונים" msgstr "אחרונים"
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "שליחה אל" msgstr "שליחה אל"
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "תפריט ההתחלה" msgstr "תפריט ההתחלה"
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "המוזיקה שלי" msgstr "המוזיקה שלי"
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "הווידאו שלי" msgstr "הווידאו שלי"
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "שולחן העבודה" msgstr "שולחן העבודה"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "שכנים ברשת" msgstr "שכנים ברשת"
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "תבניות" msgstr "תבניות"
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "Application Data" msgstr "Application Data"
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "הדפסה ברשת" msgstr "הדפסה ברשת"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "Local Settings\\Application Data" msgstr "Local Settings\\Application Data"
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgstr "Local Settings\\Temporary Internet Files"
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "Local Settings\\History" msgstr "Local Settings\\History"
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "התמונות שלי" msgstr "התמונות שלי"
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "Program Files\\Common Files" msgstr "Program Files\\Common Files"
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "מסמכים" msgstr "מסמכים"
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "תפריט ההתחלה\\תכניות\\כלי ניהול" msgstr "תפריט ההתחלה\\תכניות\\כלי ניהול"
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "מוזיקה" msgstr "מוזיקה"
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "תמונות" msgstr "תמונות"
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "וידאו" msgstr "וידאו"
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Program Files (x86)" msgstr "Program Files (x86)"
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "Program Files (x86)\\Common Files" msgstr "Program Files (x86)\\Common Files"
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "אנשי קשר" msgstr "אנשי קשר"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "קישורים" msgstr "קישורים"
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "תמונות\\מצגות" msgstr "תמונות\\מצגות"
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "מוזיקה\\רשימות השמעה" msgstr "מוזיקה\\רשימות השמעה"
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "הורדות" msgstr "הורדות"
@ -6720,51 +6720,51 @@ msgstr "מיקום"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "דגם" msgstr "דגם"
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries"
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgstr "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "מוזיקה\\מוזיקה לדוגמה" msgstr "מוזיקה\\מוזיקה לדוגמה"
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "תמונות\\תמונות לדוגמה" msgstr "תמונות\\תמונות לדוגמה"
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "מוזיקה\\רשימות השמעה לדוגמה" msgstr "מוזיקה\\רשימות השמעה לדוגמה"
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "וידאו\\קטעי וידאו לדוגמה" msgstr "וידאו\\קטעי וידאו לדוגמה"
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "משחקים שמורים" msgstr "משחקים שמורים"
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "חיפושים" msgstr "חיפושים"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "משתמשים" msgstr "משתמשים"
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "OEM Links" msgstr "OEM Links"
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "AppData\\LocalLow" msgstr "AppData\\LocalLow"
@ -6827,7 +6827,7 @@ msgstr "האם אכן ברצונך לשלוח %1 פריטים אלה לאשפה?
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "לא ניתן לשלוח את הפריט '%1' לאשפה. האם ברצונך למחוק אותו במקום?" msgstr "לא ניתן לשלוח את הפריט '%1' לאשפה. האם ברצונך למחוק אותו במקום?"
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6840,46 +6840,46 @@ msgstr ""
"אם לקבצים בתיקייה היעד יש את אותם השמות כמו לקבצים שבתיקייה\n" "אם לקבצים בתיקייה היעד יש את אותם השמות כמו לקבצים שבתיקייה\n"
"הנבחרת הם יוחלפו. האם ברצונך להעביר או להעתיק את התיקייה?" "הנבחרת הם יוחלפו. האם ברצונך להעביר או להעתיק את התיקייה?"
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "תיקייה חדשה" msgstr "תיקייה חדשה"
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "לוח הבקרה של Wine" msgstr "לוח הבקרה של Wine"
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgstr "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgstr "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "קובצי הפעלה (*.exe)" msgstr "קובצי הפעלה (*.exe)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "אין תכנית Windows המוגדרת לפתיחת סוג כזה של קבצים." msgstr "אין תכנית Windows המוגדרת לפתיחת סוג כזה של קבצים."
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "האם אכן ברצונך למחוק את '%1'?" msgstr "האם אכן ברצונך למחוק את '%1'?"
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "האם אכן ברצונך למחוק %1 פריטים אלה?" msgstr "האם אכן ברצונך למחוק %1 פריטים אלה?"
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "אישור מחיקת קובץ" msgstr "אישור מחיקת קובץ"
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -6889,7 +6889,7 @@ msgstr ""
"הקובץ כבר קיים.\n" "הקובץ כבר קיים.\n"
"האם ברצונך להחליף אותו?" "האם ברצונך להחליף אותו?"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -6899,12 +6899,12 @@ msgstr ""
"הקובץ כבר קיים.\n" "הקובץ כבר קיים.\n"
"האם ברצונך להחליף אותו?" "האם ברצונך להחליף אותו?"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "אישור שכתוב על קובץ" msgstr "אישור שכתוב על קובץ"
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6932,7 +6932,7 @@ msgstr ""
"שלא כך הדבר, באפשרותך לכתוב אל Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " "שלא כך הדבר, באפשרותך לכתוב אל Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "הרישיון של Wine" msgstr "הרישיון של Wine"

138
po/hi.po
View File

@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "" msgstr ""
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "" msgstr ""
@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@ -5679,7 +5679,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -6246,152 +6246,152 @@ msgstr ""
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
@ -6407,51 +6407,51 @@ msgstr ""
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "" msgstr ""
@ -6511,7 +6511,7 @@ msgstr ""
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6520,61 +6520,61 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6591,7 +6591,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "" msgstr ""

138
po/hu.po
View File

@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "Nincs megadva" msgstr "Nincs megadva"
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Név" msgstr "Név"
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Telepítõ programok"
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programok (*.exe)" msgstr "Programok (*.exe)"
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "M&appaválasztó teszt névjegye"
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "Dokumentum mappák" msgstr "Dokumentum mappák"
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "" msgstr ""
@ -1649,7 +1649,7 @@ msgstr "Kibővített kulcs használat"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Leírás" msgstr "Leírás"
@ -6131,7 +6131,7 @@ msgstr ""
"Kérem illesssze be a fájl tartalmát, mint objektumot a dokumentumába, azzal " "Kérem illesssze be a fájl tartalmát, mint objektumot a dokumentumába, azzal "
"a programmal amivel létrehozta." "a programmal amivel létrehozta."
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Tallózás" msgstr "Tallózás"
@ -6735,156 +6735,156 @@ msgstr "Kiválasztás"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Megnyitás" msgstr "Megnyitás"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Újraindítás" msgstr "Újraindítás"
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Szimulálni szeretne egy Windows újraindítást?" msgstr "Szimulálni szeretne egy Windows újraindítást?"
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Leállítás" msgstr "Leállítás"
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Le szeretné állítani a Wine munkamenetét?" msgstr "Le szeretné állítani a Wine munkamenetét?"
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "Start Menu\\Programs" msgstr "Start Menu\\Programs"
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favorites" msgstr "Favorites"
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Recent" msgstr "Recent"
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "SendTo" msgstr "SendTo"
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Start Menu" msgstr "Start Menu"
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "My Music" msgstr "My Music"
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "My Videos" msgstr "My Videos"
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Asztal" msgstr "Asztal"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "NetHood" msgstr "NetHood"
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Templates" msgstr "Templates"
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "Application Data" msgstr "Application Data"
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "PrintHood" msgstr "PrintHood"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "Local Settings\\Application Data" msgstr "Local Settings\\Application Data"
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgstr "Local Settings\\Temporary Internet Files"
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "Local Settings\\History" msgstr "Local Settings\\History"
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "My Pictures" msgstr "My Pictures"
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "Program Files\\Common Files" msgstr "Program Files\\Common Files"
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Documents" msgstr "Documents"
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Music" msgstr "Music"
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Pictures" msgstr "Pictures"
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Videos" msgstr "Videos"
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "Program Files\\Common Files" msgstr "Program Files\\Common Files"
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "&Tartalom" msgstr "&Tartalom"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Letöltés..." msgstr "Letöltés..."
@ -6901,54 +6901,54 @@ msgstr "Hely"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Modell" msgstr "Modell"
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Mentés má&sként..." msgstr "Mentés má&sként..."
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "&Keresés" msgstr "&Keresés"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "&Link megnyitása" msgstr "&Link megnyitása"
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "" msgstr ""
@ -7013,7 +7013,7 @@ msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
"A(z) '%1' elem nem helyezhető bele a lomtárba. Szeretné törölni ehelyett?" "A(z) '%1' elem nem helyezhető bele a lomtárba. Szeretné törölni ehelyett?"
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -7027,46 +7027,46 @@ msgstr ""
"akkor le lesznek cserélve. Még mindig folytatni szeretné a mappa\n" "akkor le lesznek cserélve. Még mindig folytatni szeretné a mappa\n"
"másolását vagy áthelyezését?" "másolását vagy áthelyezését?"
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Új mappa" msgstr "Új mappa"
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine vezérlőpult" msgstr "Wine vezérlőpult"
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "Nem tudom megjeleníteni a fájl futtatás dialógusablakot (belső hiba)" msgstr "Nem tudom megjeleníteni a fájl futtatás dialógusablakot (belső hiba)"
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Nem tudom megjeleníteni a tallózás dialógusablakot (belső hiba)" msgstr "Nem tudom megjeleníteni a tallózás dialógusablakot (belső hiba)"
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Futtatható fájlok (*.exe)" msgstr "Futtatható fájlok (*.exe)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Nincs Windowsos program társítva ennek a fájltípusnak a megnyitásához." msgstr "Nincs Windowsos program társítva ennek a fájltípusnak a megnyitásához."
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Biztos hogy törölni szeretné ezt: '%1'?" msgstr "Biztos hogy törölni szeretné ezt: '%1'?"
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Biztos hogy törölni szeretné ezt a(z) %1 elemet?" msgstr "Biztos hogy törölni szeretné ezt a(z) %1 elemet?"
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Fájl törlési megerősítés" msgstr "Fájl törlési megerősítés"
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -7076,7 +7076,7 @@ msgstr ""
"A fájl már létezik.\n" "A fájl már létezik.\n"
"Cseréli a fájlt?" "Cseréli a fájlt?"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -7086,12 +7086,12 @@ msgstr ""
"A fájl már létezik.\n" "A fájl már létezik.\n"
"Cseréli a fájlt?" "Cseréli a fájlt?"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Fájl felülírási megerősítés" msgstr "Fájl felülírási megerősítés"
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -7121,7 +7121,7 @@ msgstr ""
"ha nem írjon a Free Software Foundation, Inc-nek: 51 Franklin St, Fifth " "ha nem írjon a Free Software Foundation, Inc-nek: 51 Franklin St, Fifth "
"Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine Licensz" msgstr "Wine Licensz"

138
po/it.po
View File

@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "Non specificato" msgstr "Non specificato"
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Programmi d'installazione"
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programmi (*.exe)" msgstr "Programmi (*.exe)"
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "Tutti i file (*.*)" msgstr "Tutti i file (*.*)"
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "&Informazioni sul test FolderPicker"
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "Cartelle dei documenti" msgstr "Cartelle dei documenti"
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "" msgstr ""
@ -1706,7 +1706,7 @@ msgstr "Uso delle chiavi avanzate (proprietà)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Nome amichevole" msgstr "Nome amichevole"
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descrizione" msgstr "Descrizione"
@ -6033,7 +6033,7 @@ msgstr ""
"Inserisci i contenuti del file come un oggetto nel documento in modo da " "Inserisci i contenuti del file come un oggetto nel documento in modo da "
"poterlo attivare usando il programma che lo ha creato." "poterlo attivare usando il programma che lo ha creato."
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -6646,55 +6646,55 @@ msgstr "Selezione"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Apri" msgstr "Apri"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Riavvia" msgstr "Riavvia"
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Vuoi simulare un riavvio di Windows?" msgstr "Vuoi simulare un riavvio di Windows?"
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Termina sessione" msgstr "Termina sessione"
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Vuoi terminare la sessione di Wine?" msgstr "Vuoi terminare la sessione di Wine?"
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "Menu Start\\Programmi" msgstr "Menu Start\\Programmi"
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favoriti" msgstr "Favoriti"
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "Menu Start\\Programmi\\Esecuzione automatica" msgstr "Menu Start\\Programmi\\Esecuzione automatica"
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Recenti" msgstr "Recenti"
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "Invia A" msgstr "Invia A"
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Menu Start" msgstr "Menu Start"
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "Musica" msgstr "Musica"
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "Video" msgstr "Video"
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
@ -6704,99 +6704,99 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# it.po (Wine) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# it.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Desktop" "Desktop"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Reti condivise" msgstr "Reti condivise"
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Modelli" msgstr "Modelli"
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "Applicazioni" msgstr "Applicazioni"
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Stampanti condivise" msgstr "Stampanti condivise"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "Impostazioni locali\\Applicazioni" msgstr "Impostazioni locali\\Applicazioni"
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "Impostazioni locali\\File Internet Temporanei" msgstr "Impostazioni locali\\File Internet Temporanei"
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookie" msgstr "Cookie"
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "Impostazioni locali\\Cronologia" msgstr "Impostazioni locali\\Cronologia"
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Programmi" msgstr "Programmi"
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "Immagini" msgstr "Immagini"
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "Programmi\\File Comuni" msgstr "Programmi\\File Comuni"
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Documenti" msgstr "Documenti"
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "Start Menu\\Programmi\\Strumenti di amministrazione" msgstr "Start Menu\\Programmi\\Strumenti di amministrazione"
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Documenti\\Musica" msgstr "Documenti\\Musica"
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Documenti\\Immagini" msgstr "Documenti\\Immagini"
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Documenti\\Video" msgstr "Documenti\\Video"
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "Impostazioni locali\\Applicazioni\\Microsoft\\CD Burning" msgstr "Impostazioni locali\\Applicazioni\\Microsoft\\CD Burning"
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Programmi (x86)" msgstr "Programmi (x86)"
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "Programmi (x86)\\File Comuni" msgstr "Programmi (x86)\\File Comuni"
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contatti" msgstr "Contatti"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Collegamenti" msgstr "Collegamenti"
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "Immagini\\Slide Shows" msgstr "Immagini\\Slide Shows"
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "Musica\\Playlists" msgstr "Musica\\Playlists"
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Download" msgstr "Download"
@ -6817,51 +6817,51 @@ msgstr "Locazione"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Modello" msgstr "Modello"
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Librerie" msgstr "Microsoft\\Windows\\Librerie"
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Suonerie" msgstr "Microsoft\\Windows\\Suonerie"
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "Musica\\Sample Music" msgstr "Musica\\Sample Music"
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "Immagini\\Sample Pictures" msgstr "Immagini\\Sample Pictures"
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "Musica\\Sample Playlists" msgstr "Musica\\Sample Playlists"
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "Video\\Sample Videos" msgstr "Video\\Sample Videos"
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Giochi salvati" msgstr "Giochi salvati"
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Ricerche" msgstr "Ricerche"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Utenti" msgstr "Utenti"
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "Collegamenti OEM" msgstr "Collegamenti OEM"
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "Applicazioni\\LocalLow" msgstr "Applicazioni\\LocalLow"
@ -6926,7 +6926,7 @@ msgstr ""
"L'oggetto '%1' non può essere mandato al Cestino. Vuoi cancellarlo " "L'oggetto '%1' non può essere mandato al Cestino. Vuoi cancellarlo "
"direttamente?" "direttamente?"
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6941,47 +6941,47 @@ msgstr ""
"cartella selezionata, saranno sostituiti. Vuoi spostare o copiare\n" "cartella selezionata, saranno sostituiti. Vuoi spostare o copiare\n"
"la cartella?" "la cartella?"
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Nuova cartella" msgstr "Nuova cartella"
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Pannello di controllo di Wine" msgstr "Pannello di controllo di Wine"
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "Impossibile mostrare la finestra Esegui file (errore interno)" msgstr "Impossibile mostrare la finestra Esegui file (errore interno)"
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Impossibile mostrare la finestra Sfoglia (errore interno)" msgstr "Impossibile mostrare la finestra Sfoglia (errore interno)"
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "File eseguibili (*.exe)" msgstr "File eseguibili (*.exe)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
"Non c'è un programma Windows configurato per aprire questo tipo di file." "Non c'è un programma Windows configurato per aprire questo tipo di file."
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare '%1'?" msgstr "Sei sicuro di voler cancellare '%1'?"
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questi %1 elementi?" msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questi %1 elementi?"
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Confermare la cancellazione del file" msgstr "Confermare la cancellazione del file"
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -6991,7 +6991,7 @@ msgstr ""
"Il file esiste già.\n" "Il file esiste già.\n"
"Sovrascriverlo?" "Sovrascriverlo?"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -7001,12 +7001,12 @@ msgstr ""
"Il file esiste già.\n" "Il file esiste già.\n"
"Sovrascriverlo?" "Sovrascriverlo?"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Confermare la sovrascrizione del file" msgstr "Confermare la sovrascrizione del file"
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -7034,7 +7034,7 @@ msgstr ""
"insieme a questo programma; altrimenti, scrivi alla Free Software " "insieme a questo programma; altrimenti, scrivi alla Free Software "
"Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA" "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Licenza di Wine" msgstr "Licenza di Wine"

138
po/ja.po
View File

@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "指定されていません" msgstr "指定されていません"
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "名前" msgstr "名前"
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "インストール プログラム"
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "プログラム(*.exe)" msgstr "プログラム(*.exe)"
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "すべてのファイル (*.*)" msgstr "すべてのファイル (*.*)"
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "&About FolderPicker Test"
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "ドキュメント フォルダ" msgstr "ドキュメント フォルダ"
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "My Documents" msgstr "My Documents"
@ -1594,7 +1594,7 @@ msgstr "拡張鍵の使用法 (プロパティ)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "フレンドリ名" msgstr "フレンドリ名"
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "説明" msgstr "説明"
@ -5768,7 +5768,7 @@ msgstr ""
"ファイルの内容をオブジェクトとしてドキュメントに挿入します。オブジェクトは作" "ファイルの内容をオブジェクトとしてドキュメントに挿入します。オブジェクトは作"
"成したプログラムから有効にできます。" "成したプログラムから有効にできます。"
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "参照" msgstr "参照"
@ -6340,152 +6340,152 @@ msgstr "選択"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "開く" msgstr "開く"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "再起動" msgstr "再起動"
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Windows の再起動をシミュレートしますか?" msgstr "Windows の再起動をシミュレートしますか?"
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "シャットダウン" msgstr "シャットダウン"
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Wine セッションをシャットダウンしますか?" msgstr "Wine セッションをシャットダウンしますか?"
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "Start Menu\\Programs" msgstr "Start Menu\\Programs"
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favorites" msgstr "Favorites"
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Recent" msgstr "Recent"
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "SendTo" msgstr "SendTo"
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Start Menu" msgstr "Start Menu"
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "My Music" msgstr "My Music"
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "My Videos" msgstr "My Videos"
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Desktop" msgstr "Desktop"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "NetHood" msgstr "NetHood"
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Templates" msgstr "Templates"
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "Application Data" msgstr "Application Data"
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "PrintHood" msgstr "PrintHood"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "Local Settings\\Application Data" msgstr "Local Settings\\Application Data"
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgstr "Local Settings\\Temporary Internet Files"
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "Local Settings\\History" msgstr "Local Settings\\History"
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "My Pictures" msgstr "My Pictures"
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "Program Files\\Common Files" msgstr "Program Files\\Common Files"
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Documents" msgstr "Documents"
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Music" msgstr "Music"
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Pictures" msgstr "Pictures"
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Videos" msgstr "Videos"
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Program Files (x86)" msgstr "Program Files (x86)"
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "Program Files (x86)\\Common Files" msgstr "Program Files (x86)\\Common Files"
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contacts" msgstr "Contacts"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Links" msgstr "Links"
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "Pictures\\Slide Shows" msgstr "Pictures\\Slide Shows"
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "Music\\Playlists" msgstr "Music\\Playlists"
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Downloads" msgstr "Downloads"
@ -6501,51 +6501,51 @@ msgstr "場所"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "機種名" msgstr "機種名"
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries"
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgstr "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "Music\\Sample Music" msgstr "Music\\Sample Music"
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "Pictures\\Sample Pictures" msgstr "Pictures\\Sample Pictures"
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "Music\\Sample Playlists" msgstr "Music\\Sample Playlists"
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "Videos\\Sample Videos" msgstr "Videos\\Sample Videos"
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Saved Games" msgstr "Saved Games"
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Searches" msgstr "Searches"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Users" msgstr "Users"
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "OEM Links" msgstr "OEM Links"
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "AppData\\LocalLow" msgstr "AppData\\LocalLow"
@ -6608,7 +6608,7 @@ msgstr "これら %1 ファイルをごみ箱に移しますか?"
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "'%1' はごみ箱に移せません。代わりに削除しますか?" msgstr "'%1' はごみ箱に移せません。代わりに削除しますか?"
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6622,43 +6622,43 @@ msgstr ""
"同じ名前のファイルがある場合、新しいファイルで上書きされます。\n" "同じ名前のファイルがある場合、新しいファイルで上書きされます。\n"
"フォルダの移動またはコピーを続けますか?" "フォルダの移動またはコピーを続けますか?"
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "新しいフォルダ" msgstr "新しいフォルダ"
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine コントロール パネル" msgstr "Wine コントロール パネル"
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "[ファイルを指定して実行]ダイアログを表示できません。(内部エラー)" msgstr "[ファイルを指定して実行]ダイアログを表示できません。(内部エラー)"
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "[参照]ダイアログを表示できません (内部エラー)" msgstr "[参照]ダイアログを表示できません (内部エラー)"
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "実行可能ファイル (*.exe)" msgstr "実行可能ファイル (*.exe)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "このファイルの種類に関連付けられた Windows プログラムはありません。" msgstr "このファイルの種類に関連付けられた Windows プログラムはありません。"
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "'%1' を完全に削除しますか?" msgstr "'%1' を完全に削除しますか?"
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "これら %1 項目を完全に削除しますか?" msgstr "これら %1 項目を完全に削除しますか?"
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "削除の確認" msgstr "削除の確認"
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -6668,7 +6668,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"既存のファイルを置き換えますか?" "既存のファイルを置き換えますか?"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -6678,11 +6678,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"既存のフォルダを置き換えますか?" "既存のフォルダを置き換えますか?"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "上書きの確認" msgstr "上書きの確認"
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6712,7 +6712,7 @@ msgstr ""
"along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine ライセンス" msgstr "Wine ライセンス"

138
po/ko.po
View File

@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "지정되지 않음" msgstr "지정되지 않음"
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "이름" msgstr "이름"
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "설치 프로그램"
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "프로그램 (*.exe)" msgstr "프로그램 (*.exe)"
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "모든 파일 (*.*)" msgstr "모든 파일 (*.*)"
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "폴더-선택기-테스트 에 관하여(&A)"
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "문서 폴더" msgstr "문서 폴더"
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "내 문서" msgstr "내 문서"
@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr "확장 키 사용 (속성)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "애칭" msgstr "애칭"
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "설명" msgstr "설명"
@ -5761,7 +5761,7 @@ msgstr ""
"작성한 풀그림을 사용하여 활성화시킬수 있는 객체를 문서파일 내용으로 삽입하시" "작성한 풀그림을 사용하여 활성화시킬수 있는 객체를 문서파일 내용으로 삽입하시"
"오." "오."
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "찾기" msgstr "찾기"
@ -6333,152 +6333,152 @@ msgstr "선택"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "열기" msgstr "열기"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "다시 시작" msgstr "다시 시작"
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "당신은 윈도우즈 재부팅을 재현하겠습니까?" msgstr "당신은 윈도우즈 재부팅을 재현하겠습니까?"
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "끄기" msgstr "끄기"
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "당신은 Wine 세션을 끄겠습니까?" msgstr "당신은 Wine 세션을 끄겠습니까?"
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "시작 메뉴\\프로그램" msgstr "시작 메뉴\\프로그램"
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "즐겨찾기" msgstr "즐겨찾기"
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "시작 메뉴\\프로그램\\시작 프로그램" msgstr "시작 메뉴\\프로그램\\시작 프로그램"
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "최근 파일" msgstr "최근 파일"
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "보내기" msgstr "보내기"
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "시작 메뉴" msgstr "시작 메뉴"
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "내 음악" msgstr "내 음악"
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "내 비디오" msgstr "내 비디오"
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "바탕화면" msgstr "바탕화면"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "네트워크 환경" msgstr "네트워크 환경"
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Templates" msgstr "Templates"
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "Application Data" msgstr "Application Data"
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "네트워크 환경" msgstr "네트워크 환경"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "Local Settings\\Application Data" msgstr "Local Settings\\Application Data"
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgstr "Local Settings\\Temporary Internet Files"
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "Local Settings\\History" msgstr "Local Settings\\History"
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "내 그림" msgstr "내 그림"
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "Program Files\\Common Files" msgstr "Program Files\\Common Files"
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "문서" msgstr "문서"
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "시작메뉴\\프로그램\\관리 도구" msgstr "시작메뉴\\프로그램\\관리 도구"
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "내 음악" msgstr "내 음악"
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "내 그림" msgstr "내 그림"
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "내 비디오" msgstr "내 비디오"
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Program Files (x86)" msgstr "Program Files (x86)"
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "Program Files (x86)\\Common Files" msgstr "Program Files (x86)\\Common Files"
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contacts" msgstr "Contacts"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "링크" msgstr "링크"
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "Pictures\\Slide Shows" msgstr "Pictures\\Slide Shows"
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "Music\\Playlists" msgstr "Music\\Playlists"
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "다운로드" msgstr "다운로드"
@ -6494,51 +6494,51 @@ msgstr "위치"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "모델" msgstr "모델"
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries"
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgstr "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "Music\\Sample Music" msgstr "Music\\Sample Music"
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "Pictures\\Sample Pictures" msgstr "Pictures\\Sample Pictures"
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "Music\\Sample Playlists" msgstr "Music\\Sample Playlists"
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "Videos\\Sample Videos" msgstr "Videos\\Sample Videos"
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Saved Games" msgstr "Saved Games"
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Searches" msgstr "Searches"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Users" msgstr "Users"
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "OEM Links" msgstr "OEM Links"
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "AppData\\LocalLow" msgstr "AppData\\LocalLow"
@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "당신은 '%1' 들을(를) 휴지통으로 보내기를 바랍니까?"
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "이 아이템'%1'을 휴지통으로 보낼 수 없습니다. 대신 지우겠습니까?" msgstr "이 아이템'%1'을 휴지통으로 보낼 수 없습니다. 대신 지우겠습니까?"
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6615,43 +6615,43 @@ msgstr ""
"다\n" "다\n"
" 대체될 것입니다. 당신은 이 폴더를 이동시키거나 복사하겠습니까?" " 대체될 것입니다. 당신은 이 폴더를 이동시키거나 복사하겠습니까?"
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "새 폴더" msgstr "새 폴더"
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine 제어판" msgstr "Wine 제어판"
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "파일 실행 대화 상자를 보여줄수 없습니다(내부 오류)" msgstr "파일 실행 대화 상자를 보여줄수 없습니다(내부 오류)"
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "찾기 대화 상자를 보여 줄 수 없습니다(내부 오류)" msgstr "찾기 대화 상자를 보여 줄 수 없습니다(내부 오류)"
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "실행 파일 (*.exe)" msgstr "실행 파일 (*.exe)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "이 형식의 파일을 도록 구성된 윈도우 프로그램이 없습니다." msgstr "이 형식의 파일을 도록 구성된 윈도우 프로그램이 없습니다."
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "당신은 '%1'을 완전히 지우기를 바랍니까?" msgstr "당신은 '%1'을 완전히 지우기를 바랍니까?"
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "당신은 %1 아이템(들)을 완전히 지우기를 바랍니까?" msgstr "당신은 %1 아이템(들)을 완전히 지우기를 바랍니까?"
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "삭제 확인" msgstr "삭제 확인"
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -6660,7 +6660,7 @@ msgstr ""
"경로 %1에 파일은 이미 존재합니다.\n" "경로 %1에 파일은 이미 존재합니다.\n"
"바꾸기를 원합니까?" "바꾸기를 원합니까?"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -6669,11 +6669,11 @@ msgstr ""
"경로 %1에 폴더 이미 존재합니다.\n" "경로 %1에 폴더 이미 존재합니다.\n"
"바꾸기를 원합니까?" "바꾸기를 원합니까?"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "덮어쓰기 확인" msgstr "덮어쓰기 확인"
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6703,7 +6703,7 @@ msgstr ""
"along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine 라이센스" msgstr "Wine 라이센스"

138
po/lt.po
View File

@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "Nenurodyta" msgstr "Nenurodyta"
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Vardas" msgstr "Vardas"
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Diegimo programos"
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programos (*.exe)" msgstr "Programos (*.exe)"
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "Visi failai (*.*)" msgstr "Visi failai (*.*)"
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "&Apie FolderPicker testą"
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "Dokumentų aplankai" msgstr "Dokumentų aplankai"
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "Dokumentai" msgstr "Dokumentai"
@ -1600,7 +1600,7 @@ msgstr "Ypatingas rakto naudojimas (savybė)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Draugiškas vardas" msgstr "Draugiškas vardas"
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Aprašas" msgstr "Aprašas"
@ -5774,7 +5774,7 @@ msgstr ""
"Įterpia failo turinį kaip objektą į jūsų dokumentą, kad galėtumėte jį " "Įterpia failo turinį kaip objektą į jūsų dokumentą, kad galėtumėte jį "
"aktyvuoti naudodami programą, kuri jį sukūrė." "aktyvuoti naudodami programą, kuri jį sukūrė."
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Parinkti" msgstr "Parinkti"
@ -6349,152 +6349,152 @@ msgstr "Iš&rinkti"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Atverti" msgstr "Atverti"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Paleisti iš naujo" msgstr "Paleisti iš naujo"
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Ar norite simuliuoti Windows paleidimą iš naujo?" msgstr "Ar norite simuliuoti Windows paleidimą iš naujo?"
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Stabdyti" msgstr "Stabdyti"
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Ar norite sustabdyti šį Wine seansą?" msgstr "Ar norite sustabdyti šį Wine seansą?"
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "Pradžios meniu\\Programos" msgstr "Pradžios meniu\\Programos"
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Adresynas" msgstr "Adresynas"
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "Pradžios meniu\\Programos\\Paleidimas" msgstr "Pradžios meniu\\Programos\\Paleidimas"
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Paskiausi" msgstr "Paskiausi"
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "Siųsti" msgstr "Siųsti"
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Pradžios meniu" msgstr "Pradžios meniu"
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "Muzika" msgstr "Muzika"
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "Vaizdai" msgstr "Vaizdai"
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Darbalaukis" msgstr "Darbalaukis"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Tinkle" msgstr "Tinkle"
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Šablonai" msgstr "Šablonai"
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "Programų duomenys" msgstr "Programų duomenys"
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Spausdintuvai" msgstr "Spausdintuvai"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "Vietinės nuostatos\\Programų duomenys" msgstr "Vietinės nuostatos\\Programų duomenys"
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "Vietinės nuostatos\\Laikini interneto failai" msgstr "Vietinės nuostatos\\Laikini interneto failai"
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Slapukai" msgstr "Slapukai"
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "Vietinės nuostatos\\Istorija" msgstr "Vietinės nuostatos\\Istorija"
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Programų failai" msgstr "Programų failai"
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "Paveikslai" msgstr "Paveikslai"
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "Programų failai\\Bendrieji failai" msgstr "Programų failai\\Bendrieji failai"
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Dokumentai" msgstr "Dokumentai"
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "Pradžios meniu\\Programos\\Administravimo įrankiai" msgstr "Pradžios meniu\\Programos\\Administravimo įrankiai"
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Muzika" msgstr "Muzika"
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Paveikslai" msgstr "Paveikslai"
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Vaizdai" msgstr "Vaizdai"
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "Vietinės nuostatos\\Programų duomenys\\Microsoft\\CD rašymas" msgstr "Vietinės nuostatos\\Programų duomenys\\Microsoft\\CD rašymas"
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Programų failai (x86)" msgstr "Programų failai (x86)"
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "Programų failai (x86)\\Bendrieji failai" msgstr "Programų failai (x86)\\Bendrieji failai"
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontaktai" msgstr "Kontaktai"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Saitai" msgstr "Saitai"
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "Paveikslai\\Skaidrių peržiūros" msgstr "Paveikslai\\Skaidrių peržiūros"
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "Muzika\\Grojaraščiai" msgstr "Muzika\\Grojaraščiai"
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Atsiuntimai" msgstr "Atsiuntimai"
@ -6510,51 +6510,51 @@ msgstr "Vieta"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Modelis" msgstr "Modelis"
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Bibliotekos" msgstr "Microsoft\\Windows\\Bibliotekos"
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Skambučių melodijos" msgstr "Microsoft\\Windows\\Skambučių melodijos"
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "Muzika\\Muzikos pavyzdžiai" msgstr "Muzika\\Muzikos pavyzdžiai"
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "Paveikslai\\Paveikslų pavyzdžiai" msgstr "Paveikslai\\Paveikslų pavyzdžiai"
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "Muzika\\Grojaraščių pavyzdžiai" msgstr "Muzika\\Grojaraščių pavyzdžiai"
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "Vaizdai\\Vaizdų pavyzdžiai" msgstr "Vaizdai\\Vaizdų pavyzdžiai"
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Išsaugoti žaidimai" msgstr "Išsaugoti žaidimai"
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Paieškos" msgstr "Paieškos"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Naudotojai" msgstr "Naudotojai"
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "OEM nuorodos" msgstr "OEM nuorodos"
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "Programų duomenys\\LocalLow" msgstr "Programų duomenys\\LocalLow"
@ -6619,7 +6619,7 @@ msgstr ""
"Šis elementas „%1“ negali būti perkeltas į šiukšlinę. Ar norite jį pašalinti " "Šis elementas „%1“ negali būti perkeltas į šiukšlinę. Ar norite jį pašalinti "
"vietoj šiukšlinės?" "vietoj šiukšlinės?"
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6635,43 +6635,43 @@ msgstr ""
"kopijuoti\n" "kopijuoti\n"
"šį aplanką?" "šį aplanką?"
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Naujas aplankas" msgstr "Naujas aplankas"
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine valdymo skydelis" msgstr "Wine valdymo skydelis"
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "Nepavyko parodyti failo paleidimo dialogo lango (vidinė klaida)" msgstr "Nepavyko parodyti failo paleidimo dialogo lango (vidinė klaida)"
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Nepavyko parodyti parinkimo dialogo lango (vidinė klaida)" msgstr "Nepavyko parodyti parinkimo dialogo lango (vidinė klaida)"
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Vykdomieji failai (*.exe)" msgstr "Vykdomieji failai (*.exe)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Jokia Windows programa nėra sukonfigūruota atidaryti šio tipo failų." msgstr "Jokia Windows programa nėra sukonfigūruota atidaryti šio tipo failų."
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Ar tikrai norite negrįžtamai pašalinti „%1“?" msgstr "Ar tikrai norite negrįžtamai pašalinti „%1“?"
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Ar tikrai norite negrįžtamai pašalinti šiuos %1 elementus?" msgstr "Ar tikrai norite negrįžtamai pašalinti šiuos %1 elementus?"
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Patvirtinti šalinimą" msgstr "Patvirtinti šalinimą"
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -6681,7 +6681,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Ar norite jį pakeisti?" "Ar norite jį pakeisti?"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -6691,11 +6691,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Ar norite jį pakeisti?" "Ar norite jį pakeisti?"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Patvirtinti perrašymą" msgstr "Patvirtinti perrašymą"
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6724,7 +6724,7 @@ msgstr ""
"kartu su Wine; jei negavote, rašykite adresu Free Software Foundation, Inc., " "kartu su Wine; jei negavote, rašykite adresu Free Software Foundation, Inc., "
"51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine licencija" msgstr "Wine licencija"

138
po/ml.po
View File

@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "" msgstr ""
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "" msgstr ""
@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@ -5679,7 +5679,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -6246,152 +6246,152 @@ msgstr ""
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
@ -6407,51 +6407,51 @@ msgstr ""
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "" msgstr ""
@ -6511,7 +6511,7 @@ msgstr ""
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6520,61 +6520,61 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6591,7 +6591,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "Ikke oppgitt" msgstr "Ikke oppgitt"
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Navn" msgstr "Navn"
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Installasjonsprogrammer"
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programmer (*.exe)" msgstr "Programmer (*.exe)"
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "Alle filer (*.*)" msgstr "Alle filer (*.*)"
@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Om k&atalogvelger-test"
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "Dokumentmapper" msgstr "Dokumentmapper"
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "Mine dokumenter" msgstr "Mine dokumenter"
@ -1694,7 +1694,7 @@ msgstr "Utvidet nøkkelbruk (egenskap)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Vennlig navn" msgstr "Vennlig navn"
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse" msgstr "Beskrivelse"
@ -6003,7 +6003,7 @@ msgstr ""
"Sett filens innhold inn som et objekt i dokumentet, slik at du kan aktivere " "Sett filens innhold inn som et objekt i dokumentet, slik at du kan aktivere "
"det ved hjelp av programmet som laget den." "det ved hjelp av programmet som laget den."
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Bla gjennom" msgstr "Bla gjennom"
@ -6609,156 +6609,156 @@ msgstr "Velg"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Åpne" msgstr "Åpne"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Starte på nytt" msgstr "Starte på nytt"
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Vil du simulere en omstart av Windows?" msgstr "Vil du simulere en omstart av Windows?"
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Avslutt" msgstr "Avslutt"
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Vil du avslutte Wine-økten?" msgstr "Vil du avslutte Wine-økten?"
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "Start-meny\\Programmer" msgstr "Start-meny\\Programmer"
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favoritter" msgstr "Favoritter"
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "Start-meny\\Programmer\\Oppstart" msgstr "Start-meny\\Programmer\\Oppstart"
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Siste" msgstr "Siste"
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "SendTo" msgstr "SendTo"
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Start-meny" msgstr "Start-meny"
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "Min musikk" msgstr "Min musikk"
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "Mine videoklipp" msgstr "Mine videoklipp"
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Skrivebord" msgstr "Skrivebord"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "NetHood" msgstr "NetHood"
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Maler" msgstr "Maler"
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "Programdata" msgstr "Programdata"
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Skrivere" msgstr "Skrivere"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "Lokale innstillinger\\Programdata" msgstr "Lokale innstillinger\\Programdata"
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "Lokale innstillinger\\Temporary Internet Files" msgstr "Lokale innstillinger\\Temporary Internet Files"
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "Lokale innstillinger\\Logg" msgstr "Lokale innstillinger\\Logg"
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Programfiler" msgstr "Programfiler"
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "Mine bilder" msgstr "Mine bilder"
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "Programfiler\\Fellesfiler" msgstr "Programfiler\\Fellesfiler"
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Dokumenter" msgstr "Dokumenter"
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "Start-meny\\Programmer\\Administrative verktøy" msgstr "Start-meny\\Programmer\\Administrative verktøy"
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Dokumenter\\Min musikk" msgstr "Dokumenter\\Min musikk"
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Dokumenter\\Mine bilder" msgstr "Dokumenter\\Mine bilder"
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Dokumenter\\Mine videoklipp" msgstr "Dokumenter\\Mine videoklipp"
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "Lokale innstillinger\\Programdata\\Microsoft\\CD Burning" msgstr "Lokale innstillinger\\Programdata\\Microsoft\\CD Burning"
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Programfiler" msgstr "Programfiler"
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "Programfiler\\Fellesfiler" msgstr "Programfiler\\Fellesfiler"
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "&Innhold" msgstr "&Innhold"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Koblinger" msgstr "Koblinger"
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Laster ned..." msgstr "Laster ned..."
@ -6775,35 +6775,35 @@ msgstr "Plassering"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Modell" msgstr "Modell"
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "" msgstr ""
@ -6812,22 +6812,22 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# nb_NO.po (Wine) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# nb_NO.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Lagre &som..." "Lagre &som..."
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "&Søk" msgstr "&Søk"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Brukernavn" msgstr "Brukernavn"
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "Koblinger" msgstr "Koblinger"
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "" msgstr ""
@ -6891,7 +6891,7 @@ msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
"Elementet «%1» kan ikke legges i papirkurven. Vil du slette det i stedet?" "Elementet «%1» kan ikke legges i papirkurven. Vil du slette det i stedet?"
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6906,46 +6906,46 @@ msgstr ""
"kopiere\n" "kopiere\n"
"denne mappen?" "denne mappen?"
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Ny mappe" msgstr "Ny mappe"
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine Kontrollpanel" msgstr "Wine Kontrollpanel"
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "Klarte ikke vise Kjør-vinduet (intern feil)" msgstr "Klarte ikke vise Kjør-vinduet (intern feil)"
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Klarte ikke vise Bla gjennom-vinduet (intern feil)" msgstr "Klarte ikke vise Bla gjennom-vinduet (intern feil)"
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Programfiler (*.exe)" msgstr "Programfiler (*.exe)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Intet Windows-program er satt opp til å åpne denne filtypen." msgstr "Intet Windows-program er satt opp til å åpne denne filtypen."
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Vil du virkelig slette «%1»?" msgstr "Vil du virkelig slette «%1»?"
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Vil du virkelig slette disse %1 elementene?" msgstr "Vil du virkelig slette disse %1 elementene?"
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Bekreft filsletting" msgstr "Bekreft filsletting"
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -6955,7 +6955,7 @@ msgstr ""
"Filen finnes fra før.\n" "Filen finnes fra før.\n"
"Skal den overskrives?" "Skal den overskrives?"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -6965,12 +6965,12 @@ msgstr ""
"Filen finnes fra før.\n" "Filen finnes fra før.\n"
"Skal den overskrives?" "Skal den overskrives?"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Bekreft overskriving av fil" msgstr "Bekreft overskriving av fil"
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6999,7 +6999,7 @@ msgstr ""
"sammen med dette programmet; hvis ikke, skriv til: the Free Software " "sammen med dette programmet; hvis ikke, skriv til: the Free Software "
"Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Lisensbetingelser" msgstr "Lisensbetingelser"

138
po/nl.po
View File

@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "Niet gespecificeerd" msgstr "Niet gespecificeerd"
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Naam" msgstr "Naam"
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Installatie-programma's"
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programma's (*.exe)" msgstr "Programma's (*.exe)"
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "Alle bestanden (*.*)" msgstr "Alle bestanden (*.*)"
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "&Info over FolderPicker"
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "Documenten Mappen" msgstr "Documenten Mappen"
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "Mijn Documenten" msgstr "Mijn Documenten"
@ -1608,7 +1608,7 @@ msgstr "Uitgebreid sleutel gebruik (eigenschap)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Naam alias" msgstr "Naam alias"
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beschrijving" msgstr "Beschrijving"
@ -5887,7 +5887,7 @@ msgstr ""
"Voeg de inhoud van het bestand als object in uw document in, zodat u het " "Voeg de inhoud van het bestand als object in uw document in, zodat u het "
"later kunt bewerken met het programma waarmee u het heeft gemaakt." "later kunt bewerken met het programma waarmee u het heeft gemaakt."
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Bladeren" msgstr "Bladeren"
@ -6463,153 +6463,153 @@ msgstr "Selecteren"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Openen" msgstr "Openen"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Herstarten" msgstr "Herstarten"
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Wilt u een Windows herstart simuleren?" msgstr "Wilt u een Windows herstart simuleren?"
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Afsluiten" msgstr "Afsluiten"
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Wilt u uw Wine sessie afsluiten?" msgstr "Wilt u uw Wine sessie afsluiten?"
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "Start Menu\\Programma's" msgstr "Start Menu\\Programma's"
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favorieten" msgstr "Favorieten"
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "Start Menu\\Programma's\\Opstarten" msgstr "Start Menu\\Programma's\\Opstarten"
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Recent" msgstr "Recent"
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "SendTo" msgstr "SendTo"
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Start Menu" msgstr "Start Menu"
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "Mijn Muziek" msgstr "Mijn Muziek"
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "Mijn Video's" msgstr "Mijn Video's"
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Bureaublad" msgstr "Bureaublad"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Netwerkomgeving" msgstr "Netwerkomgeving"
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Sjablonen" msgstr "Sjablonen"
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "Application Data" msgstr "Application Data"
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Printeromgeving" msgstr "Printeromgeving"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "Local Settings\\Application Data" msgstr "Local Settings\\Application Data"
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "Local Settings\\Tijdelijke Internetbestanden" msgstr "Local Settings\\Tijdelijke Internetbestanden"
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "Local Settings\\Geschiedenis" msgstr "Local Settings\\Geschiedenis"
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "Mijn Afbeeldingen" msgstr "Mijn Afbeeldingen"
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "Program Files\\Common Files" msgstr "Program Files\\Common Files"
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Documenten" msgstr "Documenten"
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "Start Menu\\Programma's\\Administratieve Tools" msgstr "Start Menu\\Programma's\\Administratieve Tools"
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Documenten\\Mijn Muziek" msgstr "Documenten\\Mijn Muziek"
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Documenten\\Mijn Afbeeldingen" msgstr "Documenten\\Mijn Afbeeldingen"
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Documenten\\Mijn Videos" msgstr "Documenten\\Mijn Videos"
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "Local Settings\\Applicatie Data\\Microsoft\\CD Branden" msgstr "Local Settings\\Applicatie Data\\Microsoft\\CD Branden"
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Program Files (x86)" msgstr "Program Files (x86)"
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "Program Files (x86)\\Common Files" msgstr "Program Files (x86)\\Common Files"
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contacten" msgstr "Contacten"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Links" msgstr "Links"
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "Afbeeldingen\\Diashows" msgstr "Afbeeldingen\\Diashows"
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "Muziek\\Afspeellijsten" msgstr "Muziek\\Afspeellijsten"
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Downloads" msgstr "Downloads"
@ -6625,51 +6625,51 @@ msgstr "Locatie"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Model" msgstr "Model"
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries"
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgstr "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "Muziek\\Voorbeelden van muziek" msgstr "Muziek\\Voorbeelden van muziek"
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "Afbeeldingen\\Voorbeelden van afbeeldingen" msgstr "Afbeeldingen\\Voorbeelden van afbeeldingen"
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "Muziek\\Voorbeelden van afspeellijsten" msgstr "Muziek\\Voorbeelden van afspeellijsten"
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "Video's\\Voorbeelden van video's" msgstr "Video's\\Voorbeelden van video's"
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Opgeslagen Spellen" msgstr "Opgeslagen Spellen"
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Zoekopdrachten" msgstr "Zoekopdrachten"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Gebruikers" msgstr "Gebruikers"
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "OEM Links" msgstr "OEM Links"
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "AppData\\LocalLow" msgstr "AppData\\LocalLow"
@ -6737,7 +6737,7 @@ msgstr ""
"Bestand '%1' kan niet naar de Vuilnisbak worden verplaatst. Wilt u het " "Bestand '%1' kan niet naar de Vuilnisbak worden verplaatst. Wilt u het "
"bestand permanent verwijderen?" "bestand permanent verwijderen?"
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6752,47 +6752,47 @@ msgstr ""
"kopiëren\n" "kopiëren\n"
"of verplaatsen?" "of verplaatsen?"
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Nieuwe Map" msgstr "Nieuwe Map"
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine Configuratiescherm" msgstr "Wine Configuratiescherm"
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "Fout tijdens tonen venster 'Uitvoeren Bestand' (interne fout)" msgstr "Fout tijdens tonen venster 'Uitvoeren Bestand' (interne fout)"
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Fout tijdens tonen van Bladeren venster (interne fout)" msgstr "Fout tijdens tonen van Bladeren venster (interne fout)"
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Uitvoerbare bestanden (*.exe)" msgstr "Uitvoerbare bestanden (*.exe)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
"Er is geen Windows-programma geconfigureerd om dit soort bestanden te openen." "Er is geen Windows-programma geconfigureerd om dit soort bestanden te openen."
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Weet u zeker dat u '%1' wilt verwijderen?" msgstr "Weet u zeker dat u '%1' wilt verwijderen?"
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Weet u zeker dat u deze %1 bestanden wilt verwijderen?" msgstr "Weet u zeker dat u deze %1 bestanden wilt verwijderen?"
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Bevestig bestandsverwijdering" msgstr "Bevestig bestandsverwijdering"
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -6802,7 +6802,7 @@ msgstr ""
"Bestand bestaat al.\n" "Bestand bestaat al.\n"
"Wilt u het vervangen?" "Wilt u het vervangen?"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -6812,12 +6812,12 @@ msgstr ""
"Bestand bestaat al.\n" "Bestand bestaat al.\n"
"Wilt u het vervangen?" "Wilt u het vervangen?"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Bevestig bestandsoverschrijving" msgstr "Bevestig bestandsoverschrijving"
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6847,7 +6847,7 @@ msgstr ""
"along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, " "along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, "
"Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine Licentie" msgstr "Wine Licentie"

138
po/or.po
View File

@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "" msgstr ""
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "" msgstr ""
@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@ -5679,7 +5679,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -6246,152 +6246,152 @@ msgstr ""
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
@ -6407,51 +6407,51 @@ msgstr ""
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "" msgstr ""
@ -6511,7 +6511,7 @@ msgstr ""
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6520,61 +6520,61 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6591,7 +6591,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "" msgstr ""

138
po/pa.po
View File

@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "" msgstr ""
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "" msgstr ""
@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@ -5679,7 +5679,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -6246,152 +6246,152 @@ msgstr ""
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
@ -6407,51 +6407,51 @@ msgstr ""
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "" msgstr ""
@ -6511,7 +6511,7 @@ msgstr ""
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6520,61 +6520,61 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6591,7 +6591,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "" msgstr ""

138
po/pl.po
View File

@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "Nie określone" msgstr "Nie określone"
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nazwa" msgstr "Nazwa"
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Programy instalacyjne"
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programy (*.exe)" msgstr "Programy (*.exe)"
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "Wszystkie pliki (*.*)" msgstr "Wszystkie pliki (*.*)"
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "FolderPicker Test - i&nformacje"
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "Katalog Dokumentów" msgstr "Katalog Dokumentów"
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "Moje Dokumenty" msgstr "Moje Dokumenty"
@ -1602,7 +1602,7 @@ msgstr "Użycie klucza rozszerzonego (właściwość)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Przyjazna nazwa" msgstr "Przyjazna nazwa"
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Opis" msgstr "Opis"
@ -5783,7 +5783,7 @@ msgstr ""
"Wstaw zawartość pliku jako obiekt do dokumentu. Będzie można go aktywować " "Wstaw zawartość pliku jako obiekt do dokumentu. Będzie można go aktywować "
"używając programu, który go stworzył." "używając programu, który go stworzył."
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Przeglądaj" msgstr "Przeglądaj"
@ -6361,153 +6361,153 @@ msgstr "Zaznacz"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Otwórz" msgstr "Otwórz"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Uruchom ponownie" msgstr "Uruchom ponownie"
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Czy chcesz zasymulować zrestartowanie Windows?" msgstr "Czy chcesz zasymulować zrestartowanie Windows?"
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Wyłącz" msgstr "Wyłącz"
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Czy chcesz wyłączyć sesję Wine'a?" msgstr "Czy chcesz wyłączyć sesję Wine'a?"
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "Menu Start\\Programy" msgstr "Menu Start\\Programy"
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Ulubione" msgstr "Ulubione"
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "Menu Start\\Programy\\AutoStart" msgstr "Menu Start\\Programy\\AutoStart"
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Historia" msgstr "Historia"
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Menu Start" msgstr "Menu Start"
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "Moja muzyka" msgstr "Moja muzyka"
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "Moje wideo" msgstr "Moje wideo"
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Pulpit" msgstr "Pulpit"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "NetHood" msgstr "NetHood"
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Szablony" msgstr "Szablony"
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "Dane aplikacji" msgstr "Dane aplikacji"
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "PrintHood" msgstr "PrintHood"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "Ustawienia lokalne\\Dane aplikacji" msgstr "Ustawienia lokalne\\Dane aplikacji"
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "Ustawienia lokalne\\Temporary Internet Files" msgstr "Ustawienia lokalne\\Temporary Internet Files"
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "Ustawienia Lokalne\\Historia" msgstr "Ustawienia Lokalne\\Historia"
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "Moje obrazy" msgstr "Moje obrazy"
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "Program Files\\Common Files" msgstr "Program Files\\Common Files"
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Dokumenty" msgstr "Dokumenty"
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "Menu Start\\Programy\\Narzędzia administracyjne" msgstr "Menu Start\\Programy\\Narzędzia administracyjne"
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Muzyka" msgstr "Muzyka"
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Obrazy" msgstr "Obrazy"
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Wideo" msgstr "Wideo"
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "Ustawienia lokalne\\Dane aplikacji\\Microsoft\\Nagrywanie dysków CD" msgstr "Ustawienia lokalne\\Dane aplikacji\\Microsoft\\Nagrywanie dysków CD"
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Program Files (x86)" msgstr "Program Files (x86)"
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "Program Files (x86)\\Common Files" msgstr "Program Files (x86)\\Common Files"
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontakty" msgstr "Kontakty"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Dowiązania" msgstr "Dowiązania"
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "Obrazy\\Slide Shows" msgstr "Obrazy\\Slide Shows"
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "Muzyka\\Playlists" msgstr "Muzyka\\Playlists"
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Pobrane" msgstr "Pobrane"
@ -6523,51 +6523,51 @@ msgstr "Położenie"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Model" msgstr "Model"
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries"
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgstr "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "Muzyka\\Przykładowa muzyka" msgstr "Muzyka\\Przykładowa muzyka"
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "Obrazy\\Przykładowe obrazy" msgstr "Obrazy\\Przykładowe obrazy"
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "Muzyka\\Sample Playlists" msgstr "Muzyka\\Sample Playlists"
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "Wideo\\Przykładowe wideo" msgstr "Wideo\\Przykładowe wideo"
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Saved Games" msgstr "Saved Games"
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Searches" msgstr "Searches"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Users" msgstr "Users"
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "Linki OEM" msgstr "Linki OEM"
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "Dane aplikacji\\LocalLow" msgstr "Dane aplikacji\\LocalLow"
@ -6633,7 +6633,7 @@ msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
"Nie mogę przenieść elementu '%1' do Kosza. Czy chcesz go zamiast tego usunąć?" "Nie mogę przenieść elementu '%1' do Kosza. Czy chcesz go zamiast tego usunąć?"
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6648,47 +6648,47 @@ msgstr ""
"przenieść\n" "przenieść\n"
"lub skopiować folder?" "lub skopiować folder?"
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Nowy Folder" msgstr "Nowy Folder"
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Panel sterowania Wine" msgstr "Panel sterowania Wine"
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "Nie można wyświetlić okna dialogowego Uruchom (błąd wewnętrzny)" msgstr "Nie można wyświetlić okna dialogowego Uruchom (błąd wewnętrzny)"
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Nie można wyświetlić okna dialogowego Przeglądaj (błąd wewnętrzny)" msgstr "Nie można wyświetlić okna dialogowego Przeglądaj (błąd wewnętrzny)"
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Pliki wykonywalne (*.exe)" msgstr "Pliki wykonywalne (*.exe)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
"Nie ma przypisanego programu Windowsowego do otwierania tego typu plików." "Nie ma przypisanego programu Windowsowego do otwierania tego typu plików."
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć '%1'?" msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć '%1'?"
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć te %1 pliki?" msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć te %1 pliki?"
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Potwierdź usunięcie pliku" msgstr "Potwierdź usunięcie pliku"
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -6698,7 +6698,7 @@ msgstr ""
"Plik istnieje.\n" "Plik istnieje.\n"
"Czy chcesz go zastąpić?" "Czy chcesz go zastąpić?"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -6708,12 +6708,12 @@ msgstr ""
"Plik istnieje.\n" "Plik istnieje.\n"
"Czy chcesz go zastąpić?" "Czy chcesz go zastąpić?"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Potwierdź zastąpienie pliku" msgstr "Potwierdź zastąpienie pliku"
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6745,7 +6745,7 @@ msgstr ""
"wraz z tą biblioteką; jeżeli tak nie jest, napisz do Free Software " "wraz z tą biblioteką; jeżeli tak nie jest, napisz do Free Software "
"Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Licencja Wine" msgstr "Licencja Wine"

View File

@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "Não especificado" msgstr "Não especificado"
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Programas de Instalação"
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programas (*.exe)" msgstr "Programas (*.exe)"
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "Todos os arquivos (*.*)" msgstr "Todos os arquivos (*.*)"
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "&Sobre FolderPicker Test"
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "Pastas de Documentos" msgstr "Pastas de Documentos"
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "Meus Documentos" msgstr "Meus Documentos"
@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr "Uso de chave avançado (propriedade)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Nome amigável" msgstr "Nome amigável"
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descrição" msgstr "Descrição"
@ -5999,7 +5999,7 @@ msgstr ""
"Inserir o conteúdo do arquivo como um objeto no documento de modo que possa " "Inserir o conteúdo do arquivo como um objeto no documento de modo que possa "
"ativá-lo usando o programa que o criou." "ativá-lo usando o programa que o criou."
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Procurar" msgstr "Procurar"
@ -6607,55 +6607,55 @@ msgstr "Selecionar"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Abrir" msgstr "Abrir"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar" msgstr "Reiniciar"
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Deseja simular a reinicialização do Windows?" msgstr "Deseja simular a reinicialização do Windows?"
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Desligar" msgstr "Desligar"
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Deseja finalizar a sessão do Wine?" msgstr "Deseja finalizar a sessão do Wine?"
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "Menu Iniciar\\Programas" msgstr "Menu Iniciar\\Programas"
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos" msgstr "Favoritos"
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "Menu Iniciar\\Programas\\Iniciar" msgstr "Menu Iniciar\\Programas\\Iniciar"
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Recentes" msgstr "Recentes"
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "Enviar Para" msgstr "Enviar Para"
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Menu Iniciar" msgstr "Menu Iniciar"
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "Minhas Músicas" msgstr "Minhas Músicas"
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "Meus Vídeos" msgstr "Meus Vídeos"
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
@ -6665,99 +6665,99 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Área de Trabalho" "Área de Trabalho"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Rede" msgstr "Rede"
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Modelo" msgstr "Modelo"
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "Dados de aplicativos" msgstr "Dados de aplicativos"
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Impressoras" msgstr "Impressoras"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "Configurações locais\\Dados de aplicativos" msgstr "Configurações locais\\Dados de aplicativos"
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "Configurações locais\\Arquivos temporários da Internet" msgstr "Configurações locais\\Arquivos temporários da Internet"
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "Configurações locais\\Histórico" msgstr "Configurações locais\\Histórico"
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Arquivos de programas" msgstr "Arquivos de programas"
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "Minhas Imagens" msgstr "Minhas Imagens"
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "Arquivos de programas\\Arquivos comuns" msgstr "Arquivos de programas\\Arquivos comuns"
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Documentos" msgstr "Documentos"
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "Menu Iniciar\\Programas\\Ferramentas Administrativas" msgstr "Menu Iniciar\\Programas\\Ferramentas Administrativas"
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Documentos\\Minhas Músicas" msgstr "Documentos\\Minhas Músicas"
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Documentos\\Minhas Imagens" msgstr "Documentos\\Minhas Imagens"
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Documentos\\Meus Vídeos" msgstr "Documentos\\Meus Vídeos"
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "Configurações locais\\Dados de aplicativos\\Microsoft\\CD Burning" msgstr "Configurações locais\\Dados de aplicativos\\Microsoft\\CD Burning"
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Arquivos de programas (x86)" msgstr "Arquivos de programas (x86)"
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "Arquivos de programas (x86)\\Arquivos comuns" msgstr "Arquivos de programas (x86)\\Arquivos comuns"
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contatos" msgstr "Contatos"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Links" msgstr "Links"
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "Imagens\\Apresentações" msgstr "Imagens\\Apresentações"
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "Músicas\\Listas de reprodução" msgstr "Músicas\\Listas de reprodução"
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Downloads" msgstr "Downloads"
@ -6773,51 +6773,51 @@ msgstr "Localização"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Modelo" msgstr "Modelo"
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Bibliotecas" msgstr "Microsoft\\Windows\\Bibliotecas"
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgstr "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "Músicas\\Amostra de músicas" msgstr "Músicas\\Amostra de músicas"
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "Imagens\\Amostra de imagens" msgstr "Imagens\\Amostra de imagens"
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "Músicas\\Amostra de listas de reprodução" msgstr "Músicas\\Amostra de listas de reprodução"
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "Videos\\Amostra de vídeos" msgstr "Videos\\Amostra de vídeos"
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Jogos salvos" msgstr "Jogos salvos"
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Buscas" msgstr "Buscas"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Usuários" msgstr "Usuários"
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "OEM Links" msgstr "OEM Links"
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "AppData\\LocalLow" msgstr "AppData\\LocalLow"
@ -6881,7 +6881,7 @@ msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
"O item '%1' não pode ser enviado à Lixeira. Deseja exclui-lo em vez disso?" "O item '%1' não pode ser enviado à Lixeira. Deseja exclui-lo em vez disso?"
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6896,48 +6896,48 @@ msgstr ""
"pasta\n" "pasta\n"
"mesmo assim?" "mesmo assim?"
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Nova Pasta" msgstr "Nova Pasta"
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Painel de Controle do Wine" msgstr "Painel de Controle do Wine"
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
"Não é possível mostrar a caixa de diálogo Executar Arquivo (erro interno)" "Não é possível mostrar a caixa de diálogo Executar Arquivo (erro interno)"
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Não é possível mostrar a caixa de diálogo de Procura (erro interno)" msgstr "Não é possível mostrar a caixa de diálogo de Procura (erro interno)"
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Arquivos executáveis (*.exe)" msgstr "Arquivos executáveis (*.exe)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
"Não existe um programa Windows configurado para abrir este tipo de arquivo." "Não existe um programa Windows configurado para abrir este tipo de arquivo."
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir '%1'?" msgstr "Você tem certeza que deseja excluir '%1'?"
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir estes %1 itens?" msgstr "Você tem certeza que deseja excluir estes %1 itens?"
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Confirmar exclusão de arquivo" msgstr "Confirmar exclusão de arquivo"
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -6947,7 +6947,7 @@ msgstr ""
"Arquivo já existe.\n" "Arquivo já existe.\n"
"Gostaria de substituí-lo?" "Gostaria de substituí-lo?"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -6957,12 +6957,12 @@ msgstr ""
"Arquivo já existe.\n" "Arquivo já existe.\n"
"Gostaria de substituí-lo?" "Gostaria de substituí-lo?"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Confirmar sobrescrever arquivo" msgstr "Confirmar sobrescrever arquivo"
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6992,7 +6992,7 @@ msgstr ""
"Wine; senão, escreva à Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth " "Wine; senão, escreva à Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth "
"Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Licença do Wine" msgstr "Licença do Wine"

View File

@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "Não especificado" msgstr "Não especificado"
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Programas de Instalação"
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programas (*.exe)" msgstr "Programas (*.exe)"
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "&Acerca do Teste FolderPicker"
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "Pastas de Documentos" msgstr "Pastas de Documentos"
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "Os Meus Documentos" msgstr "Os Meus Documentos"
@ -1705,7 +1705,7 @@ msgstr "Uso de chave avançado (propriedade)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Nome amigável" msgstr "Nome amigável"
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descrição" msgstr "Descrição"
@ -6045,7 +6045,7 @@ msgstr ""
"Inserir conteúdo do ficheiro como um objecto no documento de modo que opossa " "Inserir conteúdo do ficheiro como um objecto no documento de modo que opossa "
"activar usando o programa que o criou." "activar usando o programa que o criou."
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Procurar" msgstr "Procurar"
@ -6654,55 +6654,55 @@ msgstr "Seleccionar"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Abrir" msgstr "Abrir"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar" msgstr "Reiniciar"
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Deseja simular a reinicialização do Windows?" msgstr "Deseja simular a reinicialização do Windows?"
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Desligar" msgstr "Desligar"
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Deseja finalizar esta sessão do Wine?" msgstr "Deseja finalizar esta sessão do Wine?"
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "Menu Iniciar\\Programas" msgstr "Menu Iniciar\\Programas"
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos" msgstr "Favoritos"
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "Menu Iniciar\\Programas\\Iniciar" msgstr "Menu Iniciar\\Programas\\Iniciar"
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Recentes" msgstr "Recentes"
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "Enviar Para" msgstr "Enviar Para"
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Menu Iniciar" msgstr "Menu Iniciar"
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "As Minhas Músicas" msgstr "As Minhas Músicas"
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "Os Meus Vídeos" msgstr "Os Meus Vídeos"
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
@ -6712,99 +6712,99 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Ambiente de trabalho" "Ambiente de trabalho"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Rede" msgstr "Rede"
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Modelos" msgstr "Modelos"
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "Dados de aplicação" msgstr "Dados de aplicação"
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Impressoras" msgstr "Impressoras"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "Definições locais\\Dados de aplicação" msgstr "Definições locais\\Dados de aplicação"
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "Definições locais\\Ficheiros temporários de Internet" msgstr "Definições locais\\Ficheiros temporários de Internet"
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "Definições locais\\Histórico" msgstr "Definições locais\\Histórico"
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Programas" msgstr "Programas"
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "As Minhas Imagens" msgstr "As Minhas Imagens"
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "Programas\\Ficheiros comuns" msgstr "Programas\\Ficheiros comuns"
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Os Meus Documentos" msgstr "Os Meus Documentos"
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "Menu Iniciar\\Programas\\Ferramentas Administrativas" msgstr "Menu Iniciar\\Programas\\Ferramentas Administrativas"
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Os Meus Documentos\\As Minhas Músicas" msgstr "Os Meus Documentos\\As Minhas Músicas"
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Os Meus Documentos\\As Minhas Imagens" msgstr "Os Meus Documentos\\As Minhas Imagens"
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Os Meus Documentos\\Os Meus Vídeos" msgstr "Os Meus Documentos\\Os Meus Vídeos"
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "Definições locais\\Dados de aplicação\\Microsoft\\CD Burning" msgstr "Definições locais\\Dados de aplicação\\Microsoft\\CD Burning"
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Programas (x86)" msgstr "Programas (x86)"
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "Programas (x86)\\Ficheiros comuns" msgstr "Programas (x86)\\Ficheiros comuns"
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contatos" msgstr "Contatos"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Ligações" msgstr "Ligações"
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "Imagens\\Apresentações" msgstr "Imagens\\Apresentações"
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "Músicas\\Listas de reprodução" msgstr "Músicas\\Listas de reprodução"
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Downloads" msgstr "Downloads"
@ -6820,51 +6820,51 @@ msgstr "Localização"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Modelo" msgstr "Modelo"
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Bibliotecas" msgstr "Microsoft\\Windows\\Bibliotecas"
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgstr "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "Músicas\\Amostra de músicas" msgstr "Músicas\\Amostra de músicas"
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "Imagens\\Amostra de imagens" msgstr "Imagens\\Amostra de imagens"
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "Músicas\\Amostra de listas de reprodução" msgstr "Músicas\\Amostra de listas de reprodução"
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "Videos\\Amostra de vídeos" msgstr "Videos\\Amostra de vídeos"
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Jogos salvos" msgstr "Jogos salvos"
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Buscas" msgstr "Buscas"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Utilizadores" msgstr "Utilizadores"
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "OEM Links" msgstr "OEM Links"
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "AppData\\LocalLow" msgstr "AppData\\LocalLow"
@ -6927,7 +6927,7 @@ msgstr ""
"O item '%1' não pode ser enviado para a Reciclagem. Deseja apagá-lo em vez " "O item '%1' não pode ser enviado para a Reciclagem. Deseja apagá-lo em vez "
"disso?" "disso?"
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6941,48 +6941,48 @@ msgstr ""
"pasta seleccionada eles serão substituídos. Ainda deseja mover ou copiar a " "pasta seleccionada eles serão substituídos. Ainda deseja mover ou copiar a "
"pasta?" "pasta?"
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Nova Pasta" msgstr "Nova Pasta"
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Painel de controlo do Wine" msgstr "Painel de controlo do Wine"
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
"Não é possível mostrar a caixa de diálogo Executar Ficheiro (erro interno)" "Não é possível mostrar a caixa de diálogo Executar Ficheiro (erro interno)"
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Não é possível mostrar a caixa de diálogo de Procura (erro interno)" msgstr "Não é possível mostrar a caixa de diálogo de Procura (erro interno)"
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Ficheiros executáveis (*.exe)" msgstr "Ficheiros executáveis (*.exe)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
"Não existe um programa Windows configurado para abrir este tipo de ficheiro." "Não existe um programa Windows configurado para abrir este tipo de ficheiro."
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Tem certeza que deseja excluir '%1'?" msgstr "Tem certeza que deseja excluir '%1'?"
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Tem certeza que deseja excluir estes %1 itens?" msgstr "Tem certeza que deseja excluir estes %1 itens?"
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Confirmar exclusão do ficheiro" msgstr "Confirmar exclusão do ficheiro"
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -6992,7 +6992,7 @@ msgstr ""
"O ficheiro já existe.\n" "O ficheiro já existe.\n"
"Gostaria de o substituir?" "Gostaria de o substituir?"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -7002,12 +7002,12 @@ msgstr ""
"O ficheiro já existe.\n" "O ficheiro já existe.\n"
"Gostaria de o substituir?" "Gostaria de o substituir?"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Confirmar substituição de ficheiro" msgstr "Confirmar substituição de ficheiro"
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -7037,7 +7037,7 @@ msgstr ""
"Wine; se não, escreva à Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, " "Wine; se não, escreva à Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, "
"Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Licença do Wine" msgstr "Licença do Wine"

138
po/rm.po
View File

@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "Tuot las datotecas (*.*)" msgstr "Tuot las datotecas (*.*)"
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "" msgstr ""
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "" msgstr ""
@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@ -5705,7 +5705,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -6274,153 +6274,153 @@ msgstr ""
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "&Rivir" msgstr "&Rivir"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "&Stampar tema" msgstr "&Stampar tema"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
@ -6436,52 +6436,52 @@ msgstr ""
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "&Rivir" msgstr "&Rivir"
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "" msgstr ""
@ -6541,7 +6541,7 @@ msgstr ""
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6550,62 +6550,62 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Tuot las datotecas (*.*)" msgstr "Tuot las datotecas (*.*)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6622,7 +6622,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine ag<61>d" msgstr "Wine ag<61>d"

138
po/ro.po
View File

@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "Ne specificat" msgstr "Ne specificat"
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nume" msgstr "Nume"
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Programe de instalare"
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programe (*.exe)" msgstr "Programe (*.exe)"
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "Toate fișierele (*.*)" msgstr "Toate fișierele (*.*)"
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "&Despre testul FolderPicker"
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "Dosarele de documente" msgstr "Dosarele de documente"
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "Documentele mele" msgstr "Documentele mele"
@ -1753,7 +1753,7 @@ msgstr "Utilizări adiționale ale cheii (proprietate)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Nume uzual" msgstr "Nume uzual"
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descriere" msgstr "Descriere"
@ -6258,7 +6258,7 @@ msgstr ""
"Inserați conținutul fișierului ca pe un obiect în document, astfel încât să " "Inserați conținutul fișierului ca pe un obiect în document, astfel încât să "
"îl puteți activa utilizând programul care l-a creat." "îl puteți activa utilizând programul care l-a creat."
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -6890,55 +6890,55 @@ msgstr "Selectează"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Deschide" msgstr "Deschide"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Repornire" msgstr "Repornire"
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Vreți să simulați o repornire de Windows?" msgstr "Vreți să simulați o repornire de Windows?"
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Oprire" msgstr "Oprire"
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Vreți să opriți sesiunea de Wine?" msgstr "Vreți să opriți sesiunea de Wine?"
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "Meniu Start\\Programe" msgstr "Meniu Start\\Programe"
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favorite" msgstr "Favorite"
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "Meniu Start\\Programe\\AutoStart" msgstr "Meniu Start\\Programe\\AutoStart"
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Recente" msgstr "Recente"
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "SendTo" msgstr "SendTo"
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Meniu Start" msgstr "Meniu Start"
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "Muzica mea" msgstr "Muzica mea"
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "Filmele mele" msgstr "Filmele mele"
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
@ -6948,102 +6948,102 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Birou" "Birou"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "NetHood" msgstr "NetHood"
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Templates" msgstr "Templates"
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "Application Data" msgstr "Application Data"
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "PrintHood" msgstr "PrintHood"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "Local Settings\\Application Data" msgstr "Local Settings\\Application Data"
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgstr "Local Settings\\Temporary Internet Files"
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "Local Settings\\History" msgstr "Local Settings\\History"
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "My Pictures" msgstr "My Pictures"
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "Program Files\\Common Files" msgstr "Program Files\\Common Files"
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Documente" msgstr "Documente"
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "Meniu Start\\Programe\\Scule administrative" msgstr "Meniu Start\\Programe\\Scule administrative"
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Documente\\Muzica mea" msgstr "Documente\\Muzica mea"
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Documente\\Pozele mele" msgstr "Documente\\Pozele mele"
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Documente\\Filmele mele" msgstr "Documente\\Filmele mele"
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "Program Files\\Common Files" msgstr "Program Files\\Common Files"
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "&Conținut" msgstr "&Conținut"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Legături" msgstr "Legături"
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Descarc..." msgstr "Descarc..."
@ -7060,40 +7060,40 @@ msgstr "Locație"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Model" msgstr "Model"
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "S&alvare ca..." msgstr "S&alvare ca..."
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "" msgstr ""
@ -7102,17 +7102,17 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Caută" "&Caută"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Nume utilizator" msgstr "Nume utilizator"
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "Legături" msgstr "Legături"
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "" msgstr ""
@ -7176,7 +7176,7 @@ msgstr "Sunteți sigur că vreți să trimiteți aceste %1 elemente la gunoi?"
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "Elementul '%1' nu poate fi trimis la gunoi. Vreți să îl ștergeți?" msgstr "Elementul '%1' nu poate fi trimis la gunoi. Vreți să îl ștergeți?"
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -7190,47 +7190,47 @@ msgstr ""
"dosarul\n" "dosarul\n"
"selectat vor fi înlocuite. Mai vreți să mutați sau să copiați dosarul?" "selectat vor fi înlocuite. Mai vreți să mutați sau să copiați dosarul?"
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Dosar nou" msgstr "Dosar nou"
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Panoul de control al Wine" msgstr "Panoul de control al Wine"
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "Nu se poate afișa caseta de rulare fișier (eroare internă)" msgstr "Nu se poate afișa caseta de rulare fișier (eroare internă)"
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Nu se poate afișa caseta de navigare (eroare internă)" msgstr "Nu se poate afișa caseta de navigare (eroare internă)"
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Fișiere executabile (*.exe)" msgstr "Fișiere executabile (*.exe)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
"Nici un program Windows nu este configurat să deschidă fișiere de acest tip." "Nici un program Windows nu este configurat să deschidă fișiere de acest tip."
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Sunteți sigur că vreți să ștergeți '%1'?" msgstr "Sunteți sigur că vreți să ștergeți '%1'?"
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Sunteți sigur că vreți să ștergeți acest %1 elemente?" msgstr "Sunteți sigur că vreți să ștergeți acest %1 elemente?"
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Confirmați ștergerea fișierului" msgstr "Confirmați ștergerea fișierului"
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -7240,7 +7240,7 @@ msgstr ""
"Fișierul există deja.\n" "Fișierul există deja.\n"
"Doriți să îl înlocuiți?" "Doriți să îl înlocuiți?"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -7250,12 +7250,12 @@ msgstr ""
"Fișierul există deja.\n" "Fișierul există deja.\n"
"Doriți să îl înlocuiți?" "Doriți să îl înlocuiți?"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Confirmați suprascrierea fișierului" msgstr "Confirmați suprascrierea fișierului"
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -7285,7 +7285,7 @@ msgstr ""
"along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, " "along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, "
"Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Licența Wine" msgstr "Licența Wine"

138
po/ru.po
View File

@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "Отсутствует" msgstr "Отсутствует"
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Имя" msgstr "Имя"
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Установщики"
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Программы (*.exe)" msgstr "Программы (*.exe)"
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "Все файлы (*.*)" msgstr "Все файлы (*.*)"
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "&О тесте ВыборПапки"
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "Папки документов" msgstr "Папки документов"
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "Мои документы" msgstr "Мои документы"
@ -1597,7 +1597,7 @@ msgstr "Расширенное использование ключа (свойс
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Понятное имя" msgstr "Понятное имя"
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Описание" msgstr "Описание"
@ -5777,7 +5777,7 @@ msgstr ""
"Добавление объекта из файла в документ. Работать с объектом можно будет в " "Добавление объекта из файла в документ. Работать с объектом можно будет в "
"создавшей его программе." "создавшей его программе."
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Обзор" msgstr "Обзор"
@ -6352,153 +6352,153 @@ msgstr "&Выбрать"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Открыть" msgstr "Открыть"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Перезагрузить" msgstr "Перезагрузить"
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Вы хотите симулировать перезапуск Windows?" msgstr "Вы хотите симулировать перезапуск Windows?"
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Выключить питание" msgstr "Выключить питание"
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Закончить работу с Wine?" msgstr "Закончить работу с Wine?"
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "Главное меню\\Программы" msgstr "Главное меню\\Программы"
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Избранное" msgstr "Избранное"
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "Главное меню\\Программы\\Автозагрузка" msgstr "Главное меню\\Программы\\Автозагрузка"
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Недавнее" msgstr "Недавнее"
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "Отправить" msgstr "Отправить"
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Главное меню" msgstr "Главное меню"
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "Моя музыка" msgstr "Моя музыка"
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "Мои фильмы" msgstr "Мои фильмы"
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Рабочий стол" msgstr "Рабочий стол"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Сетевое окружение" msgstr "Сетевое окружение"
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Шаблоны" msgstr "Шаблоны"
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "Application Data" msgstr "Application Data"
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Принтеры" msgstr "Принтеры"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "Local Settings\\Application Data" msgstr "Local Settings\\Application Data"
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgstr "Local Settings\\Temporary Internet Files"
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "Local Settings\\History" msgstr "Local Settings\\History"
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "Мои рисунки" msgstr "Мои рисунки"
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "Program Files\\Common Files" msgstr "Program Files\\Common Files"
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Общие документы" msgstr "Общие документы"
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "Главное меню\\Программы\\Администрирование" msgstr "Главное меню\\Программы\\Администрирование"
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Общие документы\\Моя музыка" msgstr "Общие документы\\Моя музыка"
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Общие документы\\Мои рисунки" msgstr "Общие документы\\Мои рисунки"
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Общие документы\\Мои фильмы" msgstr "Общие документы\\Мои фильмы"
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Program Files (x86)" msgstr "Program Files (x86)"
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "Program Files (x86)\\Common Files" msgstr "Program Files (x86)\\Common Files"
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Контакты" msgstr "Контакты"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Ссылки" msgstr "Ссылки"
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "Рисунки\\Слайд-шоу" msgstr "Рисунки\\Слайд-шоу"
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "Музыка\\Списки воспроизведения" msgstr "Музыка\\Списки воспроизведения"
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Загрузки" msgstr "Загрузки"
@ -6514,51 +6514,51 @@ msgstr "Размещение"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Модель" msgstr "Модель"
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Обозреватель игр" msgstr "Microsoft\\Windows\\Обозреватель игр"
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Библиотеки" msgstr "Microsoft\\Windows\\Библиотеки"
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Мелодии звонка" msgstr "Microsoft\\Windows\\Мелодии звонка"
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "Музыка\\Образцы музыки" msgstr "Музыка\\Образцы музыки"
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "Изображения\\Образцы изображений" msgstr "Изображения\\Образцы изображений"
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "Музыка\\Образцы списков воспроизведения" msgstr "Музыка\\Образцы списков воспроизведения"
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "Видео\\Образцы видео" msgstr "Видео\\Образцы видео"
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Сохранённые игры" msgstr "Сохранённые игры"
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Поиски" msgstr "Поиски"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Пользователи" msgstr "Пользователи"
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "OEM-Ссылки" msgstr "OEM-Ссылки"
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "AppData\\LocalLow" msgstr "AppData\\LocalLow"
@ -6621,7 +6621,7 @@ msgstr "Переместить объекты (%1) в корзину?"
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "Объект '%1' нельзя отправить в корзину. Вы хотите его удалить?" msgstr "Объект '%1' нельзя отправить в корзину. Вы хотите его удалить?"
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6635,46 +6635,46 @@ msgstr ""
"папке, они будут заменены. Вы всё ещё хотите переместить или скопировать\n" "папке, они будут заменены. Вы всё ещё хотите переместить или скопировать\n"
"папку?" "папку?"
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Новая папка" msgstr "Новая папка"
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Панель Управления Wine" msgstr "Панель Управления Wine"
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "Невозможно отобразить диалог Запуск файла (внутренняя ошибка)" msgstr "Невозможно отобразить диалог Запуск файла (внутренняя ошибка)"
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Невозможно отобразить диалог Обзор (внутренняя ошибка)" msgstr "Невозможно отобразить диалог Обзор (внутренняя ошибка)"
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Исполняемые файлы (*.exe)" msgstr "Исполняемые файлы (*.exe)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Программы для открытия файлов этого типа не сконфигурировано." msgstr "Программы для открытия файлов этого типа не сконфигурировано."
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Удалить '%1'?" msgstr "Удалить '%1'?"
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Удалить эти объекты (%1)?" msgstr "Удалить эти объекты (%1)?"
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Подтверждение удаления файла" msgstr "Подтверждение удаления файла"
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -6684,7 +6684,7 @@ msgstr ""
"Файл уже существует.\n" "Файл уже существует.\n"
"Заменить его?" "Заменить его?"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -6694,12 +6694,12 @@ msgstr ""
"Файл уже существует.\n" "Файл уже существует.\n"
"Заменить его?" "Заменить его?"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Подтверждение замены файла" msgstr "Подтверждение замены файла"
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6728,7 +6728,7 @@ msgstr ""
"так, обратитесь в Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth " "так, обратитесь в Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth "
"Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Лицензия Wine" msgstr "Лицензия Wine"

138
po/sk.po
View File

@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "Nebol špecifikovaný žiadny príkaz." msgstr "Nebol špecifikovaný žiadny príkaz."
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "Všetky súbory (*.*)" msgstr "Všetky súbory (*.*)"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "&O teste uchopovania adresárov"
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "Adresár dokumentov" msgstr "Adresár dokumentov"
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "Moje dokumenty" msgstr "Moje dokumenty"
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Description" msgstr "Description"
@ -5814,7 +5814,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -6407,155 +6407,155 @@ msgstr "&Select"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "&Otvoriť..." msgstr "&Otvoriť..."
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Pracovná plocha" msgstr "Pracovná plocha"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "&Tlačiť" msgstr "&Tlačiť"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Comments" msgstr "Comments"
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
@ -6572,51 +6572,51 @@ msgstr "Informácie"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "" msgstr ""
@ -6676,7 +6676,7 @@ msgstr ""
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6685,46 +6685,46 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "&About Control Panel..." msgstr "&About Control Panel..."
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Súbory pomoci (*.hlp)" msgstr "Súbory pomoci (*.hlp)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Pending deletion; " msgstr "Pending deletion; "
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -6734,7 +6734,7 @@ msgstr ""
"File does already exist.\n" "File does already exist.\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -6744,12 +6744,12 @@ msgstr ""
"File does already exist.\n" "File does already exist.\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Pending deletion; " msgstr "Pending deletion; "
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6766,7 +6766,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine Pomoc" msgstr "Wine Pomoc"

138
po/sl.po
View File

@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "Ni navedeno" msgstr "Ni navedeno"
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Ime" msgstr "Ime"
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Namestitveni programi"
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programi (*.exe)" msgstr "Programi (*.exe)"
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "Vse datoteke (*.*)" msgstr "Vse datoteke (*.*)"
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "&O FolderPicker Test"
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "Mape z dokumenti" msgstr "Mape z dokumenti"
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "Moji dokumenti" msgstr "Moji dokumenti"
@ -1607,7 +1607,7 @@ msgstr "Uporaba izboljšanega ključa (lastnost)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Prijazno ime" msgstr "Prijazno ime"
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Opis" msgstr "Opis"
@ -5804,7 +5804,7 @@ msgstr ""
"Vstavi vsebino datoteke kot predmet v vaš dokument, tako da lahko z njim " "Vstavi vsebino datoteke kot predmet v vaš dokument, tako da lahko z njim "
"upravljate z ustreznim programom." "upravljate z ustreznim programom."
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Brskaj" msgstr "Brskaj"
@ -6378,153 +6378,153 @@ msgstr "Izberi"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Odpri" msgstr "Odpri"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Ponoven zagon" msgstr "Ponoven zagon"
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Ali želite simulirati ponoven zagon Windows?" msgstr "Ali želite simulirati ponoven zagon Windows?"
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Izklop" msgstr "Izklop"
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Ali želite končati svojo Wine sejo?" msgstr "Ali želite končati svojo Wine sejo?"
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "Meni Start\\Programi" msgstr "Meni Start\\Programi"
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Priljubljene" msgstr "Priljubljene"
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "Meni Start\\Programi\\Zagon" msgstr "Meni Start\\Programi\\Zagon"
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Nedavno" msgstr "Nedavno"
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "PošljiNa" msgstr "PošljiNa"
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Meni Start" msgstr "Meni Start"
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "Moja glasba" msgstr "Moja glasba"
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "Moji videi" msgstr "Moji videi"
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Namizje" msgstr "Namizje"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Omrežje" msgstr "Omrežje"
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Predloge" msgstr "Predloge"
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "Podatki programov" msgstr "Podatki programov"
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Tiskalniki" msgstr "Tiskalniki"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "Krajevne nastavitve\\Podatki programov" msgstr "Krajevne nastavitve\\Podatki programov"
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "Krajevne nastavitve\\Začasne internetne datoteke" msgstr "Krajevne nastavitve\\Začasne internetne datoteke"
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Piškotki" msgstr "Piškotki"
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "Krajevne nastavitve\\Zgodovina" msgstr "Krajevne nastavitve\\Zgodovina"
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Programi" msgstr "Programi"
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "Moje slike" msgstr "Moje slike"
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "Programi\\Skupne datoteke" msgstr "Programi\\Skupne datoteke"
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Dokumenti" msgstr "Dokumenti"
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "Meni start\\Programi\\Skrbniška orodja" msgstr "Meni start\\Programi\\Skrbniška orodja"
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Glasba" msgstr "Glasba"
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Slike" msgstr "Slike"
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Videi" msgstr "Videi"
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "Krajevne nastavitve\\Podatki programov\\Microsoft\\Zapisovanje CD-jev" msgstr "Krajevne nastavitve\\Podatki programov\\Microsoft\\Zapisovanje CD-jev"
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Programi (x86)" msgstr "Programi (x86)"
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "Programi (x86)\\Skupne datoteke" msgstr "Programi (x86)\\Skupne datoteke"
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Stiki" msgstr "Stiki"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Povezave" msgstr "Povezave"
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "Slike\\Predstavitve" msgstr "Slike\\Predstavitve"
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "Glasba\\Seznami predvajanja" msgstr "Glasba\\Seznami predvajanja"
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Prejemi" msgstr "Prejemi"
@ -6540,51 +6540,51 @@ msgstr "Mesto"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Model" msgstr "Model"
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Raziskovalnik Iger" msgstr "Microsoft\\Windows\\Raziskovalnik Iger"
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Knjižnice" msgstr "Microsoft\\Windows\\Knjižnice"
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Zvonenja" msgstr "Microsoft\\Windows\\Zvonenja"
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "Glasba\\Primeri glasbe" msgstr "Glasba\\Primeri glasbe"
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "Slike\\Primeri slik" msgstr "Slike\\Primeri slik"
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "Glasba\\Primeri seznamov predvajanja" msgstr "Glasba\\Primeri seznamov predvajanja"
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "Videi\\Primeri video posnetkov" msgstr "Videi\\Primeri video posnetkov"
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Shranjene igre" msgstr "Shranjene igre"
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Iskanja" msgstr "Iskanja"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Uporabniki" msgstr "Uporabniki"
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "Povezave OEM" msgstr "Povezave OEM"
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "ProgramskiPodatki\\Krajevno nizko" msgstr "ProgramskiPodatki\\Krajevno nizko"
@ -6648,7 +6648,7 @@ msgstr "Ali ste prepričani, da želite premakniti predmete (%1) v Smeti?"
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "Predmeta '%1' ni mogoče premakniti v Smeti. Ali ga želite izbrisati?" msgstr "Predmeta '%1' ni mogoče premakniti v Smeti. Ali ga želite izbrisati?"
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6661,46 +6661,46 @@ msgstr ""
"Datoteke v ciljni mapi, ki imajo enaka imena kot datoteke v izvorni mapi\n" "Datoteke v ciljni mapi, ki imajo enaka imena kot datoteke v izvorni mapi\n"
"bodo prepisane. Ali še vedno želite premakniti oziroma kopirati mapo?" "bodo prepisane. Ali še vedno želite premakniti oziroma kopirati mapo?"
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Nova mapa" msgstr "Nova mapa"
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine Nadzorna plošča" msgstr "Wine Nadzorna plošča"
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "Pogovornega okna Zagon datoteke ni mogoče prikazati (notranja napaka)" msgstr "Pogovornega okna Zagon datoteke ni mogoče prikazati (notranja napaka)"
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Pogovornega okna Brskanje ni mogoče prikazati (notranja napaka)" msgstr "Pogovornega okna Brskanje ni mogoče prikazati (notranja napaka)"
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Izvedljive datoteke (*.exe)" msgstr "Izvedljive datoteke (*.exe)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Za odpiranje te vrste datotek ni na voljo noben program Windows." msgstr "Za odpiranje te vrste datotek ni na voljo noben program Windows."
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati predmet '%1'?" msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati predmet '%1'?"
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati te predmete (%1)?" msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati te predmete (%1)?"
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Potrdite brisanje datoteke" msgstr "Potrdite brisanje datoteke"
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -6710,7 +6710,7 @@ msgstr ""
"Datoteka že obstaja.\n" "Datoteka že obstaja.\n"
"Ali jo želite zamenjati?" "Ali jo želite zamenjati?"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -6720,12 +6720,12 @@ msgstr ""
"Datoteka že obstaja.\n" "Datoteka že obstaja.\n"
"Ali jo želite zamenjati?" "Ali jo želite zamenjati?"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Potrdite prepis datoteke" msgstr "Potrdite prepis datoteke"
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6756,7 +6756,7 @@ msgstr ""
"na naslov Free Software Foundation, Inc.,59 Temple Place - Suite 330, " "na naslov Free Software Foundation, Inc.,59 Temple Place - Suite 330, "
"Boston, MA 02111-1307, USA in zahtevajte kopijo." "Boston, MA 02111-1307, USA in zahtevajte kopijo."
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Licenca Wine" msgstr "Licenca Wine"

View File

@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "Није одређено" msgstr "Није одређено"
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Инсталациони програми"
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Извршне датотеке (*.exe)" msgstr "Извршне датотеке (*.exe)"
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "Све датотеке (*.*)" msgstr "Све датотеке (*.*)"
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "&О FolderPicker тесту"
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "Фасцикле за документа" msgstr "Фасцикле за документа"
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "Документи" msgstr "Документи"
@ -1613,7 +1613,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Опис" msgstr "Опис"
@ -6024,7 +6024,7 @@ msgstr ""
"Унесите садржај датотеке као објекат у документу како бисте га активирали " "Унесите садржај датотеке као објекат у документу како бисте га активирали "
"користећи програм који га је направио." "користећи програм који га је направио."
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -6614,153 +6614,153 @@ msgstr "Изабери"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Отвори" msgstr "Отвори"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Поновно покретање" msgstr "Поновно покретање"
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Желите ли да симулирате поновно покретање Windows-а?" msgstr "Желите ли да симулирате поновно покретање Windows-а?"
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Гашење" msgstr "Гашење"
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Желите ли да изгасите Wine сесију?" msgstr "Желите ли да изгасите Wine сесију?"
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "„Старт“ мени\\Програми" msgstr "„Старт“ мени\\Програми"
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Омиљено" msgstr "Омиљено"
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "„Старт“ мени\\Програми\\Покретање" msgstr "„Старт“ мени\\Програми\\Покретање"
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Скорашње" msgstr "Скорашње"
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "Пошаљи у" msgstr "Пошаљи у"
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "„Старт“ мени" msgstr "„Старт“ мени"
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "Музика" msgstr "Музика"
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "Видео снимци" msgstr "Видео снимци"
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Радна површина" msgstr "Радна површина"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Интернет" msgstr "Интернет"
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Шаблони" msgstr "Шаблони"
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "Програмски подаци" msgstr "Програмски подаци"
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Штампачи" msgstr "Штампачи"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "Локалне поставке\\Програмски подаци" msgstr "Локалне поставке\\Програмски подаци"
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "Локалне поставке\\Привремене интернет датотеке" msgstr "Локалне поставке\\Привремене интернет датотеке"
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Колачићи" msgstr "Колачићи"
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "Локалне поставке\\Историјат" msgstr "Локалне поставке\\Историјат"
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Програми" msgstr "Програми"
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "Слике" msgstr "Слике"
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "Програми\\Заједничке датотеке" msgstr "Програми\\Заједничке датотеке"
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Документи" msgstr "Документи"
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "„Старт“ мени\\Програми\\Административне алатке" msgstr "„Старт“ мени\\Програми\\Административне алатке"
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Музика" msgstr "Музика"
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Слике" msgstr "Слике"
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Видео снимци" msgstr "Видео снимци"
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "Локалне поставке\\Програмски подаци\\Microsoft\\ЦД резање" msgstr "Локалне поставке\\Програмски подаци\\Microsoft\\ЦД резање"
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Програми (x86)" msgstr "Програми (x86)"
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "Програми (x86)\\Заједничке датотеке" msgstr "Програми (x86)\\Заједничке датотеке"
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Контакти" msgstr "Контакти"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Везе" msgstr "Везе"
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "Слике\\Покретни прикази" msgstr "Слике\\Покретни прикази"
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "Музика\\Спискови нумера" msgstr "Музика\\Спискови нумера"
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Пријеми" msgstr "Пријеми"
@ -6776,51 +6776,51 @@ msgstr "Локација"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Модел" msgstr "Модел"
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Библиотеке" msgstr "Microsoft\\Windows\\Библиотеке"
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Мелодије" msgstr "Microsoft\\Windows\\Мелодије"
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "Музика\\Примерци" msgstr "Музика\\Примерци"
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "Слике\\Примерци" msgstr "Слике\\Примерци"
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "Музика\\Примерци" msgstr "Музика\\Примерци"
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "Видео снимци\\Примерци" msgstr "Видео снимци\\Примерци"
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Сачуване игре" msgstr "Сачуване игре"
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Претраге" msgstr "Претраге"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Корисници" msgstr "Корисници"
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "OEM везе" msgstr "OEM везе"
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "AppData\\LocalLow" msgstr "AppData\\LocalLow"
@ -6884,7 +6884,7 @@ msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
"Ставка „%1“ се не може послати у смеће. Желите ли да је трајно избришете?" "Ставка „%1“ се не може послати у смеће. Желите ли да је трајно избришете?"
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6899,47 +6899,47 @@ msgstr ""
"умножите\n" "умножите\n"
"фасциклу?" "фасциклу?"
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Нова фасцикла" msgstr "Нова фасцикла"
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine управљачки панел" msgstr "Wine управљачки панел"
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
"Приказивање прозорчета за покретање датотеке није успело (унутрашња грешка)" "Приказивање прозорчета за покретање датотеке није успело (унутрашња грешка)"
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Приказивање прозорчета за разгледање није успело (унутрашња грешка)" msgstr "Приказивање прозорчета за разгледање није успело (унутрашња грешка)"
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Извршне датотеке (*.exe)" msgstr "Извршне датотеке (*.exe)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Ниједан програм није подешен да отвара ову врсту датотека." msgstr "Ниједан програм није подешен да отвара ову врсту датотека."
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Желите ли да избришете „%1“?" msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Желите ли да избришете ових %1 ставки?" msgstr "Желите ли да избришете ових %1 ставки?"
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Потврда брисања датотеке" msgstr "Потврда брисања датотеке"
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -6949,7 +6949,7 @@ msgstr ""
"Датотека већ постоји.\n" "Датотека већ постоји.\n"
"Желите ли да је замените?" "Желите ли да је замените?"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -6959,12 +6959,12 @@ msgstr ""
"Датотека већ постоји.\n" "Датотека већ постоји.\n"
"Желите ли да је замените?" "Желите ли да је замените?"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Потврда замене датотеке" msgstr "Потврда замене датотеке"
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6994,7 +6994,7 @@ msgstr ""
"along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, " "along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, "
"Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine лиценца" msgstr "Wine лиценца"

View File

@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "Nije određeno" msgstr "Nije određeno"
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Instalacioni programi"
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Izvršne datoteke (*.exe)" msgstr "Izvršne datoteke (*.exe)"
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "&O FolderPicker testu"
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "Fascikle za dokumenta" msgstr "Fascikle za dokumenta"
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "Dokumenti" msgstr "Dokumenti"
@ -1635,7 +1635,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Opis" msgstr "Opis"
@ -6067,7 +6067,7 @@ msgstr ""
"Unesite sadržaj datoteke kao objekat u dokumentu kako biste ga aktivirali " "Unesite sadržaj datoteke kao objekat u dokumentu kako biste ga aktivirali "
"koristeći program koji ga je napravio." "koristeći program koji ga je napravio."
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -6662,153 +6662,153 @@ msgstr "Izaberi"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Otvori" msgstr "Otvori"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Ponovno pokretanje" msgstr "Ponovno pokretanje"
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Želite li da simulirate ponovno pokretanje Windows-a?" msgstr "Želite li da simulirate ponovno pokretanje Windows-a?"
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Gašenje" msgstr "Gašenje"
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Želite li da izgasite Wine sesiju?" msgstr "Želite li da izgasite Wine sesiju?"
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "„Start“ meni\\Programi" msgstr "„Start“ meni\\Programi"
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Omiljeno" msgstr "Omiljeno"
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "„Start“ meni\\Programi\\Pokretanje" msgstr "„Start“ meni\\Programi\\Pokretanje"
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Skorašnje" msgstr "Skorašnje"
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "Pošalji u" msgstr "Pošalji u"
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "„Start“ meni" msgstr "„Start“ meni"
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "Muzika" msgstr "Muzika"
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "Video snimci" msgstr "Video snimci"
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Radna površina" msgstr "Radna površina"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Internet" msgstr "Internet"
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Šabloni" msgstr "Šabloni"
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "Programski podaci" msgstr "Programski podaci"
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Štampači" msgstr "Štampači"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "Lokalne postavke\\Programski podaci" msgstr "Lokalne postavke\\Programski podaci"
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "Lokalne postavke\\Privremene internet datoteke" msgstr "Lokalne postavke\\Privremene internet datoteke"
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Kolačići" msgstr "Kolačići"
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "Lokalne postavke\\Istorijat" msgstr "Lokalne postavke\\Istorijat"
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Programi" msgstr "Programi"
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "Slike" msgstr "Slike"
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "Programi\\Zajedničke datoteke" msgstr "Programi\\Zajedničke datoteke"
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Dokumenti" msgstr "Dokumenti"
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "„Start“ meni\\Programi\\Administrativne alatke" msgstr "„Start“ meni\\Programi\\Administrativne alatke"
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Muzika" msgstr "Muzika"
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Slike" msgstr "Slike"
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Video snimci" msgstr "Video snimci"
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "Lokalne postavke\\Programski podaci\\Microsoft\\CD rezanje" msgstr "Lokalne postavke\\Programski podaci\\Microsoft\\CD rezanje"
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Programi (x86)" msgstr "Programi (x86)"
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "Programi (x86)\\Zajedničke datoteke" msgstr "Programi (x86)\\Zajedničke datoteke"
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontakti" msgstr "Kontakti"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Veze" msgstr "Veze"
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "Slike\\Pokretni prikazi" msgstr "Slike\\Pokretni prikazi"
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "Muzika\\Spiskovi numera" msgstr "Muzika\\Spiskovi numera"
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Prijemi" msgstr "Prijemi"
@ -6824,51 +6824,51 @@ msgstr "Lokacija"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Model" msgstr "Model"
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Biblioteke" msgstr "Microsoft\\Windows\\Biblioteke"
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Melodije" msgstr "Microsoft\\Windows\\Melodije"
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "Muzika\\Primerci" msgstr "Muzika\\Primerci"
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "Slike\\Primerci" msgstr "Slike\\Primerci"
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "Muzika\\Primerci" msgstr "Muzika\\Primerci"
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "Video snimci\\Primerci" msgstr "Video snimci\\Primerci"
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Sačuvane igre" msgstr "Sačuvane igre"
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Pretrage" msgstr "Pretrage"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Korisnici" msgstr "Korisnici"
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "OEM veze" msgstr "OEM veze"
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "AppData\\LocalLow" msgstr "AppData\\LocalLow"
@ -6932,7 +6932,7 @@ msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
"Stavka „%1“ se ne može poslati u smeće. Želite li da je trajno izbrišete?" "Stavka „%1“ se ne može poslati u smeće. Želite li da je trajno izbrišete?"
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6947,48 +6947,48 @@ msgstr ""
"umnožite\n" "umnožite\n"
"fasciklu?" "fasciklu?"
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Nova fascikla" msgstr "Nova fascikla"
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine upravljački panel" msgstr "Wine upravljački panel"
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
"Prikazivanje prozorčeta za pokretanje datoteke nije uspelo (unutrašnja " "Prikazivanje prozorčeta za pokretanje datoteke nije uspelo (unutrašnja "
"greška)" "greška)"
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Prikazivanje prozorčeta za razgledanje nije uspelo (unutrašnja greška)" msgstr "Prikazivanje prozorčeta za razgledanje nije uspelo (unutrašnja greška)"
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Izvršne datoteke (*.exe)" msgstr "Izvršne datoteke (*.exe)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Nijedan program nije podešen da otvara ovu vrstu datoteka." msgstr "Nijedan program nije podešen da otvara ovu vrstu datoteka."
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Želite li da izbrišete „%1“?" msgstr "Želite li da izbrišete „%1“?"
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Želite li da izbrišete ovih %1 stavki?" msgstr "Želite li da izbrišete ovih %1 stavki?"
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Potvrda brisanja datoteke" msgstr "Potvrda brisanja datoteke"
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -6998,7 +6998,7 @@ msgstr ""
"Datoteka već postoji.\n" "Datoteka već postoji.\n"
"Želite li da je zamenite?" "Želite li da je zamenite?"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -7008,12 +7008,12 @@ msgstr ""
"Datoteka već postoji.\n" "Datoteka već postoji.\n"
"Želite li da je zamenite?" "Želite li da je zamenite?"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Potvrda zamene datoteke" msgstr "Potvrda zamene datoteke"
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -7043,7 +7043,7 @@ msgstr ""
"along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, " "along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, "
"Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine licenca" msgstr "Wine licenca"

138
po/sv.po
View File

@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "Inte angivet" msgstr "Inte angivet"
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Namn" msgstr "Namn"
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Installationsprogram"
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Program (*.exe)" msgstr "Program (*.exe)"
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "Alla filer (*.*)" msgstr "Alla filer (*.*)"
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "&Om FolderPicker-test"
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "Dokumentmappar" msgstr "Dokumentmappar"
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "Mina dokument" msgstr "Mina dokument"
@ -1602,7 +1602,7 @@ msgstr "Utökad nyckelanvändning (egenskap)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Vänligt namn" msgstr "Vänligt namn"
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beskrivning" msgstr "Beskrivning"
@ -5785,7 +5785,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Bläddra" msgstr "Bläddra"
@ -6348,153 +6348,153 @@ msgstr "Välj"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Öppna" msgstr "Öppna"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Starta om" msgstr "Starta om"
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Vill du simulera en omstart av Windows?" msgstr "Vill du simulera en omstart av Windows?"
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Avsluta" msgstr "Avsluta"
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Vill du avsluta Wine?" msgstr "Vill du avsluta Wine?"
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "Start-meny\\Program" msgstr "Start-meny\\Program"
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favoriter" msgstr "Favoriter"
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "Start-meny\\Program\\Uppstart" msgstr "Start-meny\\Program\\Uppstart"
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Senaste" msgstr "Senaste"
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "SendTo" msgstr "SendTo"
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Start-meny" msgstr "Start-meny"
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "Min musik" msgstr "Min musik"
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "Mina videoklipp" msgstr "Mina videoklipp"
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Skrivbord" msgstr "Skrivbord"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Nätverket" msgstr "Nätverket"
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Mallar" msgstr "Mallar"
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "Programdata" msgstr "Programdata"
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Skrivare" msgstr "Skrivare"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "Lokala inställningar\\Programdata" msgstr "Lokala inställningar\\Programdata"
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "Lokala inställningar\\Temporary Internet Files" msgstr "Lokala inställningar\\Temporary Internet Files"
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "Lokala inställningar\\Tidigare" msgstr "Lokala inställningar\\Tidigare"
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Program" msgstr "Program"
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "Mina bilder" msgstr "Mina bilder"
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "Program\\Gemensamma filer" msgstr "Program\\Gemensamma filer"
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Dokument" msgstr "Dokument"
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "Start-meny\\Program\\Administrationsverktyg" msgstr "Start-meny\\Program\\Administrationsverktyg"
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Musik" msgstr "Musik"
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Bilder" msgstr "Bilder"
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Videoklipp" msgstr "Videoklipp"
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "Lokala inställningar\\Programdata\\Microsoft\\CD-bränning" msgstr "Lokala inställningar\\Programdata\\Microsoft\\CD-bränning"
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Program (x86)" msgstr "Program (x86)"
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "Program (x86)\\Gemensamma filer" msgstr "Program (x86)\\Gemensamma filer"
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontakter" msgstr "Kontakter"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Länkar" msgstr "Länkar"
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "Bilder\\Slide Shows" msgstr "Bilder\\Slide Shows"
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "Musik\\Playlists" msgstr "Musik\\Playlists"
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Nedladdningar" msgstr "Nedladdningar"
@ -6510,51 +6510,51 @@ msgstr "Plats"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Modell" msgstr "Modell"
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries"
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Ringsignaler" msgstr "Microsoft\\Windows\\Ringsignaler"
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "Musik\\Sample Music" msgstr "Musik\\Sample Music"
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "Bilder\\Sample Pictures" msgstr "Bilder\\Sample Pictures"
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "Musik\\Sample Playlists" msgstr "Musik\\Sample Playlists"
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "Videoklipp\\Sample Videos" msgstr "Videoklipp\\Sample Videos"
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Sparade spel" msgstr "Sparade spel"
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Sökningar" msgstr "Sökningar"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Användare" msgstr "Användare"
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "OEM Links" msgstr "OEM Links"
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "AppData\\LocalLow" msgstr "AppData\\LocalLow"
@ -6619,7 +6619,7 @@ msgstr ""
"Elementet «%1» kan inte sändas till papperskorgen. Vill du ta bort det i " "Elementet «%1» kan inte sändas till papperskorgen. Vill du ta bort det i "
"stället?" "stället?"
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6633,46 +6633,46 @@ msgstr ""
"mappen så kommer de bli ersatta. Vill du ändå flytta eller kopiera\n" "mappen så kommer de bli ersatta. Vill du ändå flytta eller kopiera\n"
"mappen?" "mappen?"
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Ny mapp" msgstr "Ny mapp"
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wines kontrollpanel" msgstr "Wines kontrollpanel"
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "Kunde inte visa Kör-fönstret (internt fel)" msgstr "Kunde inte visa Kör-fönstret (internt fel)"
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Kunde inte visa Bläddra-fönstret (internt fel)" msgstr "Kunde inte visa Bläddra-fönstret (internt fel)"
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Programfiler (*.exe)" msgstr "Programfiler (*.exe)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Inget Windows-program är inställt för att öppna denna filtyp." msgstr "Inget Windows-program är inställt för att öppna denna filtyp."
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Är du säker du vill ta bort «%1»?" msgstr "Är du säker du vill ta bort «%1»?"
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Är du säker du vill ta bort dessa %1 element?" msgstr "Är du säker du vill ta bort dessa %1 element?"
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Bekräfta filborttagning" msgstr "Bekräfta filborttagning"
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -6682,7 +6682,7 @@ msgstr ""
"Filen finns redan.\n" "Filen finns redan.\n"
"Vill du ersätta den?" "Vill du ersätta den?"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -6692,12 +6692,12 @@ msgstr ""
"Filen finns redan.\n" "Filen finns redan.\n"
"Vill du ersätta den?" "Vill du ersätta den?"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Bekräfta överskrivning av fil" msgstr "Bekräfta överskrivning av fil"
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6727,7 +6727,7 @@ msgstr ""
"med Wine; om inte, skriv till: the Free Software Foundation, Inc., 51 " "med Wine; om inte, skriv till: the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine-licens" msgstr "Wine-licens"

138
po/te.po
View File

@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "" msgstr ""
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "" msgstr ""
@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@ -5679,7 +5679,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -6246,152 +6246,152 @@ msgstr ""
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
@ -6407,51 +6407,51 @@ msgstr ""
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "" msgstr ""
@ -6511,7 +6511,7 @@ msgstr ""
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6520,61 +6520,61 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6591,7 +6591,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "" msgstr ""

138
po/th.po
View File

@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)" msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "เกี่ยวกับ FolderPicker Test"
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "" msgstr ""
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "พื้นที่ส่วนตัว" msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
@ -1578,7 +1578,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@ -5770,7 +5770,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -6340,154 +6340,154 @@ msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "เปิด...\tCtrl+O" msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "พื้นที่ทำงาน" msgstr "พื้นที่ทำงาน"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "เนื้อหา" msgstr "เนื้อหา"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
@ -6504,53 +6504,53 @@ msgstr "รายละเอียด"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "บันทืกเป็น..." msgstr "บันทืกเป็น..."
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "คันหา" msgstr "คันหา"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "" msgstr ""
@ -6610,7 +6610,7 @@ msgstr ""
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6619,64 +6619,64 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)" msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "กําลังจะลบ; " msgstr "กําลังจะลบ; "
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "กําลังจะลบ; " msgstr "กําลังจะลบ; "
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6693,7 +6693,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "" msgstr ""

138
po/tr.po
View File

@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "Komut belirtilmemiş." msgstr "Komut belirtilmemiş."
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Ad" msgstr "Ad"
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Yeni bir program çalıştırır"
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programlar" msgstr "Programlar"
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "Tüm dosyalar (*.*)" msgstr "Tüm dosyalar (*.*)"
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "&Dizin Seçme Denemesi Hakkında"
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "Belge Dizinleri" msgstr "Belge Dizinleri"
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "Belgelerim" msgstr "Belgelerim"
@ -1609,7 +1609,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@ -6022,7 +6022,7 @@ msgstr ""
"Dosya içeriğini belgenize nesne olarak ekleyin. Böylece kendisini oluşturan " "Dosya içeriğini belgenize nesne olarak ekleyin. Böylece kendisini oluşturan "
"programı kullanarak onu etkinleştirebilirsiniz." "programı kullanarak onu etkinleştirebilirsiniz."
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Gözat" msgstr "Gözat"
@ -6632,156 +6632,156 @@ msgstr "Seç"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Aç" msgstr "Aç"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Yeniden Başlat" msgstr "Yeniden Başlat"
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Windows Yeniden Başlatma taklit edilsin mi?" msgstr "Windows Yeniden Başlatma taklit edilsin mi?"
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Oturumu Kapat" msgstr "Oturumu Kapat"
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Wine oturumunuzu kapatmak istediğinizden emin misiniz?" msgstr "Wine oturumunuzu kapatmak istediğinizden emin misiniz?"
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "Start Menu\\Programlar" msgstr "Start Menu\\Programlar"
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Sık Kullanılanlar" msgstr "Sık Kullanılanlar"
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "Start Menu\\Programlar\\Başlangıç" msgstr "Start Menu\\Programlar\\Başlangıç"
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Recent" msgstr "Recent"
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "SendTo" msgstr "SendTo"
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Start Menu" msgstr "Start Menu"
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "Belgelerim\\Müziğim" msgstr "Belgelerim\\Müziğim"
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "Belgelerim\\Vidyolarım" msgstr "Belgelerim\\Vidyolarım"
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Masaüstü" msgstr "Masaüstü"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "NetHood" msgstr "NetHood"
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Templates" msgstr "Templates"
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "Application Data" msgstr "Application Data"
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "PrintHood" msgstr "PrintHood"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "Local Settings\\Application Data" msgstr "Local Settings\\Application Data"
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgstr "Local Settings\\Temporary Internet Files"
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "Local Settings\\History" msgstr "Local Settings\\History"
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "Belgelerim\\Resimlerim" msgstr "Belgelerim\\Resimlerim"
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "Program Files\\Common Files" msgstr "Program Files\\Common Files"
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Belgeler" msgstr "Belgeler"
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "Start Menu\\Programlar\\Yönetimsel Araçlar" msgstr "Start Menu\\Programlar\\Yönetimsel Araçlar"
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Belgeler\\Müziğim" msgstr "Belgeler\\Müziğim"
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Belgeler\\Resimlerim" msgstr "Belgeler\\Resimlerim"
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Belgeler\\Videolarım" msgstr "Belgeler\\Videolarım"
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "Program Files\\Common Files" msgstr "Program Files\\Common Files"
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "&İçindekiler" msgstr "&İçindekiler"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Bağlantılar" msgstr "Bağlantılar"
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "İndiriliyor..." msgstr "İndiriliyor..."
@ -6799,40 +6799,40 @@ msgstr "LAN Bağlantısı"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "&Farklı Kaydet..." msgstr "&Farklı Kaydet..."
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "" msgstr ""
@ -6841,16 +6841,16 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Bul" "&Bul"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "Bağlantılar" msgstr "Bağlantılar"
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "" msgstr ""
@ -6911,7 +6911,7 @@ msgstr "Bu %1 öğeyi çöpe göndermek istediğinizden emin misiniz?"
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "'%1' adlı öğe çöpe gönderilemiyor. Tamamen silmek ister misiniz?" msgstr "'%1' adlı öğe çöpe gönderilemiyor. Tamamen silmek ister misiniz?"
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6920,47 +6920,47 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine Control Panel" msgstr "Wine Control Panel"
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Metin Dosyaları (*.txt)" msgstr "Metin Dosyaları (*.txt)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "'%1' öğesini silmek istediğinizden emin misiniz?" msgstr "'%1' öğesini silmek istediğinizden emin misiniz?"
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Bu %1 öğeyi silmek istediğinizden emin misiniz?" msgstr "Bu %1 öğeyi silmek istediğinizden emin misiniz?"
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Dosya silmeyi onayla" msgstr "Dosya silmeyi onayla"
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -6970,7 +6970,7 @@ msgstr ""
"Dosya zaten var.\n" "Dosya zaten var.\n"
"Değiştirmek ister misiniz?" "Değiştirmek ister misiniz?"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -6980,12 +6980,12 @@ msgstr ""
"Dosya zaten var.\n" "Dosya zaten var.\n"
"Değiştirmek ister misiniz?" "Değiştirmek ister misiniz?"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Dosya Üzerine Yazmayı Onayla" msgstr "Dosya Üzerine Yazmayı Onayla"
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -7002,7 +7002,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine Mayın Tarlası" msgstr "Wine Mayın Tarlası"

138
po/uk.po
View File

@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "Не зазначено" msgstr "Не зазначено"
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Назва" msgstr "Назва"
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Програми встановлення"
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Програми (*.exe)" msgstr "Програми (*.exe)"
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "Всі файли (*.*)" msgstr "Всі файли (*.*)"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "&Про тест ВибірТеки"
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "Теки документів" msgstr "Теки документів"
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "Мої документи" msgstr "Мої документи"
@ -1597,7 +1597,7 @@ msgstr "Розширене використання ключа (властиві
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Дружня назва" msgstr "Дружня назва"
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Опис" msgstr "Опис"
@ -5773,7 +5773,7 @@ msgstr ""
"Вставка в документ вмісту файла у вигляді об'єкта, що активізується за " "Вставка в документ вмісту файла у вигляді об'єкта, що активізується за "
"допомогою програми, що створила його." "допомогою програми, що створила його."
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Огляд" msgstr "Огляд"
@ -6348,153 +6348,153 @@ msgstr "Ви&брати"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Відкрити" msgstr "Відкрити"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Перезавантажити" msgstr "Перезавантажити"
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Симулювати перезавантаження Windows?" msgstr "Симулювати перезавантаження Windows?"
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Вимкнути" msgstr "Вимкнути"
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Завершити сесію роботи Wine?" msgstr "Завершити сесію роботи Wine?"
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "Головне меню\\Програми" msgstr "Головне меню\\Програми"
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Обране" msgstr "Обране"
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "Головне меню\\Програми\\Автозапуск" msgstr "Головне меню\\Програми\\Автозапуск"
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Недавнє" msgstr "Недавнє"
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "Відіслати" msgstr "Відіслати"
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Головне меню" msgstr "Головне меню"
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "Моя Музика" msgstr "Моя Музика"
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "Мої Фільми" msgstr "Мої Фільми"
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Робочий стіл" msgstr "Робочий стіл"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Мережне оточення" msgstr "Мережне оточення"
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Шаблони" msgstr "Шаблони"
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "Application Data" msgstr "Application Data"
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Принтери" msgstr "Принтери"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "Local Settings\\Application Data" msgstr "Local Settings\\Application Data"
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgstr "Local Settings\\Temporary Internet Files"
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "Local Settings\\History" msgstr "Local Settings\\History"
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "Мої Малюнки" msgstr "Мої Малюнки"
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "Program Files\\Common Files" msgstr "Program Files\\Common Files"
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Документи" msgstr "Документи"
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Музика" msgstr "Музика"
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Малюнки" msgstr "Малюнки"
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Фільми" msgstr "Фільми"
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Program Files (x86)" msgstr "Program Files (x86)"
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "Program Files (x86)\\Common Files" msgstr "Program Files (x86)\\Common Files"
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Контакти" msgstr "Контакти"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Посилання" msgstr "Посилання"
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "Малюнки\\Слайд Покази" msgstr "Малюнки\\Слайд Покази"
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "Музика\\Плейлисти" msgstr "Музика\\Плейлисти"
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Завантаження" msgstr "Завантаження"
@ -6510,51 +6510,51 @@ msgstr "Розміщення"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Модель" msgstr "Модель"
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries"
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgstr "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "Музика\\Приклади Музики" msgstr "Музика\\Приклади Музики"
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "Малюнки\\Приклади Малюнків" msgstr "Малюнки\\Приклади Малюнків"
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "Музика\\Приклади Плейлистів" msgstr "Музика\\Приклади Плейлистів"
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "Фільми\\Приклади Відео" msgstr "Фільми\\Приклади Відео"
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Збережені Ігри" msgstr "Збережені Ігри"
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Пошуки" msgstr "Пошуки"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Користувачі" msgstr "Користувачі"
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "OEM Посилання" msgstr "OEM Посилання"
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "AppData\\LocalLow" msgstr "AppData\\LocalLow"
@ -6618,7 +6618,7 @@ msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
"Елемент '%1' не може бути відісланий в Кошик. Видалити його замість цього?" "Елемент '%1' не може бути відісланий в Кошик. Видалити його замість цього?"
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6632,46 +6632,46 @@ msgstr ""
"обраній теці, вони будуть замінені. Ви все ще бажаєте перемістити чи\n" "обраній теці, вони будуть замінені. Ви все ще бажаєте перемістити чи\n"
"скопіювати теку?" "скопіювати теку?"
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Нова Тека" msgstr "Нова Тека"
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Панель керування Wine" msgstr "Панель керування Wine"
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "Неможливо відобразити діалог Запуск Файлу (внутрішня помилка)" msgstr "Неможливо відобразити діалог Запуск Файлу (внутрішня помилка)"
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Неможливо відобразити діалог Огляд (внутрішня помилка)" msgstr "Неможливо відобразити діалог Огляд (внутрішня помилка)"
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Виконувані Файли (*.exe)" msgstr "Виконувані Файли (*.exe)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Не сконфігуровано програми Windows для відкриття файлів цього типу." msgstr "Не сконфігуровано програми Windows для відкриття файлів цього типу."
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете вилучити '%1'?" msgstr "Ви впевнені, що хочете вилучити '%1'?"
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете вилучити ці %1 елементи(ів)?" msgstr "Ви впевнені, що хочете вилучити ці %1 елементи(ів)?"
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Підтвердження вилучення файлу" msgstr "Підтвердження вилучення файлу"
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -6681,7 +6681,7 @@ msgstr ""
"Файл уже існує.\n" "Файл уже існує.\n"
"Замінити його?" "Замінити його?"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -6691,12 +6691,12 @@ msgstr ""
"Файл уже існує.\n" "Файл уже існує.\n"
"Замінити його?" "Замінити його?"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Підтвердження Перезапису Файлу" msgstr "Підтвердження Перезапису Файлу"
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6725,7 +6725,7 @@ msgstr ""
"Wine; якщо ні, напишіть до Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, " "Wine; якщо ні, напишіть до Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, "
"Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Ліцензія Wine" msgstr "Ліцензія Wine"

138
po/wa.po
View File

@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "Tos les fitchîs (*.*)" msgstr "Tos les fitchîs (*.*)"
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "" msgstr ""
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "" msgstr ""
@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@ -5719,7 +5719,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -6298,154 +6298,154 @@ msgstr ""
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "&Drovî..." msgstr "&Drovî..."
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "&Rexhe" msgstr "&Rexhe"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Å&dvins" msgstr "Å&dvins"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
@ -6462,53 +6462,53 @@ msgstr "Informåcion"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Schaper èt r&lomer..." msgstr "Schaper èt r&lomer..."
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "C&werî" msgstr "C&werî"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "" msgstr ""
@ -6568,7 +6568,7 @@ msgstr ""
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6577,62 +6577,62 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Fitchîs tekse (*.txt)" msgstr "Fitchîs tekse (*.txt)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6649,7 +6649,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Aidance di Wine" msgstr "Aidance di Wine"

View File

@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "" msgstr ""
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "" msgstr ""
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "" msgstr ""
@ -1560,7 +1560,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@ -5663,7 +5663,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -6224,152 +6224,152 @@ msgstr ""
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
@ -6385,51 +6385,51 @@ msgstr ""
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "" msgstr ""
@ -6489,7 +6489,7 @@ msgstr ""
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6498,61 +6498,61 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6569,7 +6569,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "不能运行卸载程序 '%s'. 你想把这个卸载程序从注册表
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "没指定" msgstr "没指定"
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "名称" msgstr "名称"
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "安装程序"
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "程序 (*.exe)" msgstr "程序 (*.exe)"
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "所有文件 (*.*)" msgstr "所有文件 (*.*)"
@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "关于文件夹选择器测试(&A)"
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "文档文件夹" msgstr "文档文件夹"
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "" msgstr ""
@ -1605,7 +1605,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "描述" msgstr "描述"
@ -5972,7 +5972,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"将文件的内容以对象的方式插入到你的文件以便你可以用创建本文件的程序来激活它." "将文件的内容以对象的方式插入到你的文件以便你可以用创建本文件的程序来激活它."
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "浏览" msgstr "浏览"
@ -6566,153 +6566,153 @@ msgstr "选择"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "打开" msgstr "打开"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "重启" msgstr "重启"
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "要模拟 Windows 重启吗?" msgstr "要模拟 Windows 重启吗?"
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "关闭" msgstr "关闭"
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "要关闭 Wine 会话吗?" msgstr "要关闭 Wine 会话吗?"
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "Start Menu\\Programs" msgstr "Start Menu\\Programs"
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favorites" msgstr "Favorites"
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Recent" msgstr "Recent"
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "SendTo" msgstr "SendTo"
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Start Menu" msgstr "Start Menu"
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "My Music" msgstr "My Music"
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "My Videos" msgstr "My Videos"
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "桌面" msgstr "桌面"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "NetHood" msgstr "NetHood"
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Templates" msgstr "Templates"
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "Application Data" msgstr "Application Data"
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "PrintHood" msgstr "PrintHood"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "Local Settings\\Application Data" msgstr "Local Settings\\Application Data"
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgstr "Local Settings\\Temporary Internet Files"
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "Local Settings\\History" msgstr "Local Settings\\History"
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "My Pictures" msgstr "My Pictures"
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "Program Files\\Common Files" msgstr "Program Files\\Common Files"
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Documents" msgstr "Documents"
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Music" msgstr "Music"
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Pictures" msgstr "Pictures"
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Videos" msgstr "Videos"
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Program Files (x86)" msgstr "Program Files (x86)"
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "Program Files (x86)\\Common Files" msgstr "Program Files (x86)\\Common Files"
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contacts" msgstr "Contacts"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Links" msgstr "Links"
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "Pictures\\Slide Shows" msgstr "Pictures\\Slide Shows"
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "Music\\Playlists" msgstr "Music\\Playlists"
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Downloads" msgstr "Downloads"
@ -6728,51 +6728,51 @@ msgstr "位置"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "型号" msgstr "型号"
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries"
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgstr "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "Music\\Sample Music" msgstr "Music\\Sample Music"
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "Pictures\\Sample Pictures" msgstr "Pictures\\Sample Pictures"
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "Music\\Sample Playlists" msgstr "Music\\Sample Playlists"
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "Videos\\Sample Videos" msgstr "Videos\\Sample Videos"
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Saved Games" msgstr "Saved Games"
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Searches" msgstr "Searches"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Users" msgstr "Users"
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "OEM Links" msgstr "OEM Links"
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "AppData\\LocalLow" msgstr "AppData\\LocalLow"
@ -6835,7 +6835,7 @@ msgstr "真的把这 %1 项送入回收站?"
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "'%1' 一项无法送入回收站. 要彻底删除吗?" msgstr "'%1' 一项无法送入回收站. 要彻底删除吗?"
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6847,46 +6847,46 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"若选择合并原有同名文件将被替换. 真的要合并吗?" "若选择合并原有同名文件将被替换. 真的要合并吗?"
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "新文件夹" msgstr "新文件夹"
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine 控制面板" msgstr "Wine 控制面板"
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "无法显示运行文件对话框 (内部错误)" msgstr "无法显示运行文件对话框 (内部错误)"
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "无法显示浏览对话框 (内部错误)" msgstr "无法显示浏览对话框 (内部错误)"
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "可执行文件 (*.exe)" msgstr "可执行文件 (*.exe)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "找不到用于打开此类文件的 Windows 程序." msgstr "找不到用于打开此类文件的 Windows 程序."
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "真的删除 '%1'?" msgstr "真的删除 '%1'?"
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "真的删除这 %1 项?" msgstr "真的删除这 %1 项?"
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "确认删除文件" msgstr "确认删除文件"
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -6896,7 +6896,7 @@ msgstr ""
"文件已经存在。\n" "文件已经存在。\n"
"是否替换?" "是否替换?"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -6906,12 +6906,12 @@ msgstr ""
"文件已经存在。\n" "文件已经存在。\n"
"是否替换?" "是否替换?"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "确认覆盖文件" msgstr "确认覆盖文件"
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6928,7 +6928,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine 使用许可" msgstr "Wine 使用许可"

View File

@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "不能執行卸載程式 '%s'. 你想把這個卸載程式從註冊表
msgid "Not specified" msgid "Not specified"
msgstr "沒指定" msgstr "沒指定"
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:110 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "名稱" msgstr "名稱"
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
msgid "Programs (*.exe)" msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)" msgid "All files (*.*)"
msgstr "所有檔案 (*.*)" msgstr "所有檔案 (*.*)"
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "关于資料夹选择器(&A)"
msgid "Document Folders" msgid "Document Folders"
msgstr "資料夾" msgstr "資料夾"
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
msgid "My Documents" msgid "My Documents"
msgstr "我的檔案" msgstr "我的檔案"
@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "描述" msgstr "描述"
@ -5970,7 +5970,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"將檔案的內容以對象的方式插入到你的檔案以便你可以用創建本檔案的程式來激活它." "將檔案的內容以對象的方式插入到你的檔案以便你可以用創建本檔案的程式來激活它."
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "瀏覽" msgstr "瀏覽"
@ -6592,163 +6592,163 @@ msgstr "選擇(&S)"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "開啟" msgstr "開啟"
#: shell32.rc:185 #: shell32.rc:186
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "復原(&R)" msgstr "復原(&R)"
#: shell32.rc:186 #: shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:187 #: shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:188 #: shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:198 #: shell32.rc:199
msgid "Start Menu\\Programs" msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:200 #: shell32.rc:201
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "最愛(&I)" msgstr "最愛(&I)"
#: shell32.rc:201 #: shell32.rc:202
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp" msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:202 #: shell32.rc:203
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:203 #: shell32.rc:204
msgid "SendTo" msgid "SendTo"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:204 #: shell32.rc:205
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:205 #: shell32.rc:206
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:206 #: shell32.rc:207
msgid "My Videos" msgid "My Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:207 #: shell32.rc:208
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "桌面" msgstr "桌面"
#: shell32.rc:208 #: shell32.rc:209
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:209 #: shell32.rc:210
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:210 #: shell32.rc:211
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Application Data" msgid "Application Data"
msgstr "運用程式" msgstr "運用程式"
#: shell32.rc:211 #: shell32.rc:212
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "列印" msgstr "列印"
#: shell32.rc:212 #: shell32.rc:213
msgid "Local Settings\\Application Data" msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:213 #: shell32.rc:214
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files" msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:214 #: shell32.rc:215
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:215 #: shell32.rc:216
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Local Settings\\History" msgid "Local Settings\\History"
msgstr "本地監視器" msgstr "本地監視器"
#: shell32.rc:216 #: shell32.rc:217
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "程式" msgstr "程式"
#: shell32.rc:218 #: shell32.rc:219
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "My Pictures" msgid "My Pictures"
msgstr "到我的圖片(&G)" msgstr "到我的圖片(&G)"
#: shell32.rc:219 #: shell32.rc:220
msgid "Program Files\\Common Files" msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:222 #: shell32.rc:223
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:223 #: shell32.rc:224
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:224 #: shell32.rc:225
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "顯示圖片(&S)" msgstr "顯示圖片(&S)"
#: shell32.rc:225 #: shell32.rc:226
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "視頻" msgstr "視頻"
#: shell32.rc:226 #: shell32.rc:227
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:217 #: shell32.rc:218
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:220 #: shell32.rc:221
msgid "Program Files (x86)\\Common Files" msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:227 #: shell32.rc:228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "內容(&C)" msgstr "內容(&C)"
#: shell32.rc:228 winefile.rc:116 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:229 #: shell32.rc:230
msgid "Pictures\\Slide Shows" msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:230 #: shell32.rc:231
msgid "Music\\Playlists" msgid "Music\\Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "正在下載..." msgstr "正在下載..."
@ -6766,54 +6766,54 @@ msgstr "區域網路連線"
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:232 #: shell32.rc:233
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer" msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:233 #: shell32.rc:234
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries" msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:234 #: shell32.rc:235
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones" msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:235 #: shell32.rc:236
msgid "Music\\Sample Music" msgid "Music\\Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:236 #: shell32.rc:237
msgid "Pictures\\Sample Pictures" msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:237 #: shell32.rc:238
msgid "Music\\Sample Playlists" msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:238 #: shell32.rc:239
msgid "Videos\\Sample Videos" msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:239 #: shell32.rc:240
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "另存為(&A)..." msgstr "另存為(&A)..."
#: shell32.rc:240 #: shell32.rc:241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "搜尋(&S)" msgstr "搜尋(&S)"
#: shell32.rc:241 #: shell32.rc:242
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:242 #: shell32.rc:243
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "OEM Links" msgid "OEM Links"
msgstr "開啟鏈接(&O)" msgstr "開啟鏈接(&O)"
#: shell32.rc:245 #: shell32.rc:246
msgid "AppData\\LocalLow" msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr "" msgstr ""
@ -6873,7 +6873,7 @@ msgstr ""
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:179 #: shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -6882,44 +6882,44 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:247 #: shell32.rc:248
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:249 #: shell32.rc:250
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine 控制面板" msgstr "Wine 控制面板"
#: shell32.rc:191 #: shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:192 #: shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:194 #: shell32.rc:195
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "文本檔案 (*.txt)" msgstr "文本檔案 (*.txt)"
#: shell32.rc:253 #: shell32.rc:254
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:255 #: shell32.rc:256
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:256 #: shell32.rc:257
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:257 #: shell32.rc:258
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:258 #: shell32.rc:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -6929,7 +6929,7 @@ msgstr ""
"檔案已經存在。\n" "檔案已經存在。\n"
"要替換嗎?" "要替換嗎?"
#: shell32.rc:259 #: shell32.rc:260
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -6939,11 +6939,11 @@ msgstr ""
"檔案已經存在。\n" "檔案已經存在。\n"
"要替換嗎?" "要替換嗎?"
#: shell32.rc:260 #: shell32.rc:261
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:277 #: shell32.rc:278
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -6960,7 +6960,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: shell32.rc:265 #: shell32.rc:266
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine地雷" msgstr "Wine地雷"