regedit: Confirm whether to delete a registry value from framewnd.c.

Signed-off-by: Hugh McMaster <hugh.mcmaster@outlook.com>
Signed-off-by: Alexandre Julliard <julliard@winehq.org>
oldstable
Hugh McMaster 2018-05-28 13:48:06 +00:00 committed by Alexandre Julliard
parent e034ba1b59
commit cc200d0a50
50 changed files with 312 additions and 66 deletions

View File

@ -12573,7 +12573,7 @@ msgstr ""
msgid "(Default)"
msgstr "(الافتراضي)"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
@ -13218,6 +13218,12 @@ msgstr "القيمة كبيرة جدًا (%u)"
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "تاكيد حذف القيمة"
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذه القيم ؟"
#: regedit.rc:216
#, fuzzy
#| msgid "Search string '%s' not found"

View File

@ -12092,7 +12092,7 @@ msgstr ""
msgid "(Default)"
msgstr ""
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
@ -12717,6 +12717,12 @@ msgstr "Стойността е прекалено голяма (%u)"
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Потвърдете изтриването на стойността"
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "Наистина ли искате да изтриете стойността '%s'?"
#: regedit.rc:216
msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
msgstr ""

View File

@ -12326,7 +12326,7 @@ msgstr "S'ha cancel·lat l'operació de registre\n"
msgid "(Default)"
msgstr "(Per defecte)"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir el valor de registre '%1'?"
@ -12932,6 +12932,12 @@ msgstr "El valor és massa gran (%1!u!)."
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Confirmar eliminació de valor"
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir el valor de registre '%1'?"
#: regedit.rc:216
msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
msgstr "S'ha acabat la cerca. No s'ha trobat la cadena '%1'."

View File

@ -12094,7 +12094,7 @@ msgstr "Operace registru byla přerušena\n"
msgid "(Default)"
msgstr "(výchozí)"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgstr "Opravdu chcete odstranit hodnotu registru „%1“?"
@ -12709,6 +12709,12 @@ msgstr "Hodnota je příliš velká (%1!u!)."
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Potvrďte smazání položky"
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "Opravdu chcete odstranit hodnotu registru „%1“?"
#: regedit.rc:216
msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
msgstr "Hledání bylo dokončeno. Řetězec „%1“ nebyl nalezen."

View File

@ -12528,7 +12528,7 @@ msgstr ""
msgid "(Default)"
msgstr "(Standard)"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
@ -13179,6 +13179,12 @@ msgstr "Værdien er for stor (%u)"
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Bekræft sletning af værdi"
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "Er du sikker på du vil slette disse værdier?"
#: regedit.rc:216
#, fuzzy
#| msgid "Search string '%s' not found"

View File

@ -12282,7 +12282,7 @@ msgstr "Der Registrierungsvorgang wurde abgebrochen\n"
msgid "(Default)"
msgstr "(Standard)"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Wert '%1' löschen möchten?"
@ -12890,6 +12890,12 @@ msgstr "Der Wert ist zu groß (%1!u!)."
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Löschen des Wertes bestätigen"
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Wert '%1' löschen möchten?"
#: regedit.rc:216
msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
msgstr "Suche abgeschlossen. Die Zeichenfolge '%1' wurde nicht gefunden."

View File

@ -11858,7 +11858,7 @@ msgstr ""
msgid "(Default)"
msgstr ""
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgstr ""
@ -12438,6 +12438,10 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr ""
#: regedit.rc:210
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr ""
#: regedit.rc:216
msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
msgstr ""

View File

@ -12205,7 +12205,7 @@ msgstr "The registry operation was cancelled\n"
msgid "(Default)"
msgstr "(Default)"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgstr "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
@ -12807,6 +12807,10 @@ msgstr "The value is too big (%1!u!)."
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Confirm Value Delete"
#: regedit.rc:210
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
#: regedit.rc:216
msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
msgstr "Search complete. The string '%1' was not found."

View File

@ -12205,7 +12205,7 @@ msgstr "The registry operation was cancelled\n"
msgid "(Default)"
msgstr "(Default)"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgstr "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
@ -12807,6 +12807,10 @@ msgstr "The value is too big (%1!u!)."
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Confirm Value Delete"
#: regedit.rc:210
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
#: regedit.rc:216
msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
msgstr "Search complete. The string '%1' was not found."

View File

@ -11802,7 +11802,7 @@ msgstr ""
msgid "(Default)"
msgstr "(Defaŭlta)"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
@ -12424,6 +12424,12 @@ msgstr "Valoro estas tro granda (%u)"
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Konfirmi forigon de valoro"
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "Ĉu vi certas pri forigo de ĉi tiuj valoroj?"
#: regedit.rc:216
#, fuzzy
#| msgid "Search string '%s' not found"

View File

@ -12607,7 +12607,7 @@ msgstr ""
msgid "(Default)"
msgstr "(Por defecto)"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
@ -13260,6 +13260,12 @@ msgstr "El valor es demasiado grande (%u)"
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Confirmar eliminación de valor"
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "¿Está seguro que desea eliminar estos valores?"
#: regedit.rc:216
#, fuzzy
#| msgid "Search string '%s' not found"

View File

@ -11846,7 +11846,7 @@ msgstr ""
msgid "(Default)"
msgstr ""
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgstr ""
@ -12431,6 +12431,11 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr ""
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
#: regedit.rc:216
msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
msgstr ""

View File

@ -12183,7 +12183,7 @@ msgstr "Rekisterin toimenpide peruttiin\n"
msgid "(Default)"
msgstr "(Oletus)"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgstr "Haluatko varmasti tuhota rekisteristä arvon '%1'?"
@ -12781,6 +12781,12 @@ msgstr "Arvo on liian suuri (%1!u!)."
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Vahvista arvon tuhoaminen"
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "Haluatko varmasti tuhota rekisteristä arvon '%1'?"
#: regedit.rc:216
msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
msgstr "Haku on valmis. Merkkijonoa '%1' ei löydy."

View File

@ -12482,7 +12482,7 @@ msgstr "L'operation sur le registre a été annulée\n"
msgid "(Default)"
msgstr "(par défaut)"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgstr "Voulez-vous réellement supprimer la valeur de registre « %1 » ?"
@ -13186,6 +13186,12 @@ msgstr "La valeur est trop grande (%u)"
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Confirmez l'effacement de valeur"
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "Voulez-vous réellement supprimer la valeur de registre « %1 » ?"
#: regedit.rc:216
#, fuzzy
#| msgid "Search string '%s' not found"

View File

@ -12266,7 +12266,7 @@ msgstr ""
msgid "(Default)"
msgstr "(בררת המחדל)"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
@ -12907,6 +12907,12 @@ msgstr "הערך גדול מדי (%u)"
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "אישור מחיקת הערך"
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "האם ברצונך למחוק ערכים אלו?"
#: regedit.rc:216
#, fuzzy
#| msgid "Search string '%s' not found"

View File

@ -11643,7 +11643,7 @@ msgstr ""
msgid "(Default)"
msgstr ""
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgstr ""
@ -12204,6 +12204,10 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr ""
#: regedit.rc:210
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr ""
#: regedit.rc:216
msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
msgstr ""

View File

@ -12038,7 +12038,7 @@ msgstr ""
msgid "(Default)"
msgstr "(Podrazumijevano)"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
@ -12665,6 +12665,12 @@ msgstr "Vrijednost je prevelika (%u)"
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr ""
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "Sigurno želite izbrisati ovih %1 stavki?"
#: regedit.rc:216
msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
msgstr ""

View File

@ -12522,7 +12522,7 @@ msgstr ""
msgid "(Default)"
msgstr "(Alapérték)"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
@ -13174,6 +13174,12 @@ msgstr "Az érték túl nagy: (%u)"
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Értéktörlés jóváhagyása"
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "Biztosan törölni szeretné ezeket az értékeket?"
#: regedit.rc:216
#, fuzzy
#| msgid "Search string '%s' not found"

View File

@ -12608,7 +12608,7 @@ msgstr ""
msgid "(Default)"
msgstr "(Predefinito)"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
@ -13260,6 +13260,12 @@ msgstr "Valore troppo grande (%u)"
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Confermare l'eliminazione del valore"
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "Sei sicuro di volere eliminare questi valori?"
#: regedit.rc:216
#, fuzzy
#| msgid "Search string '%s' not found"

View File

@ -12175,7 +12175,7 @@ msgstr "レジストリ操作は取り消されました\n"
msgid "(Default)"
msgstr "(既定)"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgstr "本当にレジストリ値 '%1' を削除しますか?"
@ -12779,6 +12779,12 @@ msgstr "値が大きすぎます (%1!u!)"
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "値の削除確認"
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "本当にレジストリ値 '%1' を削除しますか?"
#: regedit.rc:216
msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
msgstr "検索が完了しました。文字列 '%1' は見つかりません。"

View File

@ -12598,7 +12598,7 @@ msgstr ""
msgid "(Default)"
msgstr "(기본)"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
@ -13243,6 +13243,12 @@ msgstr "값이 너무 큽니다 (%u)"
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "값 지우기 확인"
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "이 값들을 정말로 지우겠습니까?"
#: regedit.rc:216
#, fuzzy
#| msgid "Search string '%s' not found"

View File

@ -12209,7 +12209,7 @@ msgstr "Registro operacija buvo nutraukta\n"
msgid "(Default)"
msgstr "(numatytoji)"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti registro reikšmę „%1“?"
@ -12808,6 +12808,12 @@ msgstr "Reikšmė per didelė (%1!u!)."
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Reikšmės šalinimo patvirtinimas"
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti registro reikšmę „%1“?"
#: regedit.rc:216
msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
msgstr "Paieška baigta. Eilutė „%1“ nerasta."

View File

@ -11643,7 +11643,7 @@ msgstr ""
msgid "(Default)"
msgstr ""
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgstr ""
@ -12204,6 +12204,10 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr ""
#: regedit.rc:210
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr ""
#: regedit.rc:216
msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
msgstr ""

View File

@ -12194,7 +12194,7 @@ msgstr "Register-operasjonen ble avbrutt\n"
msgid "(Default)"
msgstr "(Standard)"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgstr "Virkelig slette registerverdien \"%1\"?"
@ -12799,6 +12799,12 @@ msgstr "Verdien er for stor (%1!u!)."
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Bekreft sletting av verdi"
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "Virkelig slette registerverdien \"%1\"?"
#: regedit.rc:216
msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
msgstr "Søk fullført. Fant ikke søkestrengen \"%1\"."

View File

@ -12534,7 +12534,7 @@ msgstr ""
msgid "(Default)"
msgstr "(Standaard)"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
@ -13184,6 +13184,12 @@ msgstr "Waarde te groot (%u)"
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Waarde verwijderen bevestigen"
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "Weet u zeker dat u deze waarden wilt verwijderen?"
#: regedit.rc:216
#, fuzzy
#| msgid "Search string '%s' not found"

View File

@ -11643,7 +11643,7 @@ msgstr ""
msgid "(Default)"
msgstr ""
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgstr ""
@ -12204,6 +12204,10 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr ""
#: regedit.rc:210
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr ""
#: regedit.rc:216
msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
msgstr ""

View File

@ -11643,7 +11643,7 @@ msgstr ""
msgid "(Default)"
msgstr ""
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgstr ""
@ -12204,6 +12204,10 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr ""
#: regedit.rc:210
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr ""
#: regedit.rc:216
msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
msgstr ""

View File

@ -12262,7 +12262,7 @@ msgstr "Operacja w rejestrze została anulowana\n"
msgid "(Default)"
msgstr "(Domyślna)"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wartość rejestru '%1'?"
@ -12869,6 +12869,12 @@ msgstr "Wartość jest zbyt duża (%1!u!)."
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Potwierdzenie kasowania"
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wartość rejestru '%1'?"
#: regedit.rc:216
msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
msgstr "Wyszukiwanie zakończone. Nie znaleziono ciągu tekstu '%1'."

View File

@ -12402,7 +12402,7 @@ msgstr "A operação de registro foi cancelada\n"
msgid "(Default)"
msgstr "(Padrão)"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgstr "Tem certeza que deseja excluir o valor do registro '%1'?"
@ -13098,6 +13098,12 @@ msgstr "O valor é muito grande (%u)"
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Confirmar Exclusão de Valor"
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "Tem certeza que deseja excluir o valor do registro '%1'?"
#: regedit.rc:216
#, fuzzy
#| msgid "Search string '%s' not found"

View File

@ -12238,7 +12238,7 @@ msgstr "A operação no Registo foi cancelada\n"
msgid "(Default)"
msgstr "(Pré-definido)"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgstr "Tem a certeza que deseja remover o valor '%1' do Registo?"
@ -12841,6 +12841,12 @@ msgstr "O valor é demasiado grande (%1!u!)."
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Confirmar exclusão de valor"
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "Tem a certeza que deseja remover o valor '%1' do Registo?"
#: regedit.rc:216
msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
msgstr "Pesquisa concluída. Chave de pesquisa '%1' não encontrada."

View File

@ -11730,7 +11730,7 @@ msgstr ""
msgid "(Default)"
msgstr ""
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgstr ""
@ -12311,6 +12311,11 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr ""
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "Tuot las datotecas (*.*).\n"
#: regedit.rc:216
msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
msgstr ""

View File

@ -12341,7 +12341,7 @@ msgstr "Operația pe registru a fost anulată\n"
msgid "(Default)"
msgstr "(Implicit)"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgstr "Sigur doriți să ștergeți valoarea de registru „%1”?"
@ -12967,6 +12967,12 @@ msgstr "Valoarea este prea mare (%u)"
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Confirmă ștergerea valorii"
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "Sigur doriți să ștergeți valoarea de registru „%1”?"
#: regedit.rc:216
#, fuzzy
#| msgid "Search string '%s' not found"

View File

@ -12204,7 +12204,7 @@ msgstr "Операция с реестром была отменена\n"
msgid "(Default)"
msgstr "(По умолчанию)"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgstr "Вы точно хотите удалить параметр реестра «%1»?"
@ -12800,6 +12800,12 @@ msgstr "Значение слишком велико (%1!u!)."
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Подтверждение удаления значения"
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "Вы точно хотите удалить параметр реестра «%1»?"
#: regedit.rc:216
msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
msgstr "Поиск завершён. Строка «%1» не найдена."

View File

@ -11964,7 +11964,7 @@ msgstr ""
msgid "(Default)"
msgstr "(Predvolené)"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
@ -12594,6 +12594,12 @@ msgstr "Hodnota je príliš veľká (%u)"
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Potvrdenie zmazania hodnoty"
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "Ste si istý že chcete zmazať tieto hodnoty?"
#: regedit.rc:216
#, fuzzy
#| msgid "Search string '%s' not found"

View File

@ -12551,7 +12551,7 @@ msgstr ""
msgid "(Default)"
msgstr "(Privzeto)"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
@ -13197,6 +13197,12 @@ msgstr "Vrednost je prevelika (%u)"
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Potrditev brisanja vrednosti"
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "Are ste prepričani, da želite izbrisati te vrednosti?"
#: regedit.rc:216
#, fuzzy
#| msgid "Search string '%s' not found"

View File

@ -12351,7 +12351,7 @@ msgstr ""
msgid "(Default)"
msgstr "Подразумевано"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgstr "Желите ли да избришете ових %1 ставки?"
@ -12975,6 +12975,11 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Потврда брисања датотеке"
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "Желите ли да избришете ових %1 ставки?"
#: regedit.rc:216
#, fuzzy
msgid "Search complete. The string '%1' was not found."

View File

@ -12514,7 +12514,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Osnovno"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgstr "Želite li da izbrišete ovih %1 stavki?"
@ -13146,6 +13146,11 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Potvrda brisanja datoteke"
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "Želite li da izbrišete ovih %1 stavki?"
#: regedit.rc:216
#, fuzzy
msgid "Search complete. The string '%1' was not found."

View File

@ -12227,7 +12227,7 @@ msgstr "Registeroperationen avbröts\n"
msgid "(Default)"
msgstr "(Standard)"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort registervärdet '%1'?"
@ -12827,6 +12827,12 @@ msgstr "Värdet är for stort (%1!u!)."
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Bekräfta borttagning av värde"
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort registervärdet '%1'?"
#: regedit.rc:216
msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
msgstr "Sökning klar. Hittade inte den sökta strängen '%1'."

View File

@ -11643,7 +11643,7 @@ msgstr ""
msgid "(Default)"
msgstr ""
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgstr ""
@ -12204,6 +12204,10 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr ""
#: regedit.rc:210
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr ""
#: regedit.rc:216
msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
msgstr ""

View File

@ -11892,7 +11892,7 @@ msgstr ""
msgid "(Default)"
msgstr ""
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgstr ""
@ -12484,6 +12484,11 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr ""
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
#: regedit.rc:216
msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
msgstr ""

View File

@ -12240,7 +12240,7 @@ msgstr "Kayıt defteri işlemi iptal edildi\n"
msgid "(Default)"
msgstr "(Standart)"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgstr "'%1' kayıt defteri değerini silmek istediğinizden emin misiniz?"
@ -12848,6 +12848,12 @@ msgstr "Değer çok büyük (%1!u!)."
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Değer Silmeyi Onayla"
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "'%1' kayıt defteri değerini silmek istediğinizden emin misiniz?"
#: regedit.rc:216
msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
msgstr "Arama tamamlandı. '%1' dizesi bulunamadı."

View File

@ -12303,7 +12303,7 @@ msgstr "Операцію з реєстром було скасовано\n"
msgid "(Default)"
msgstr "(За замовчуванням)"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити значення реєстру '%1'?"
@ -12902,6 +12902,12 @@ msgstr "Значення занадто довге (%1!u!)."
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Підтвердження видалення значення"
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити значення реєстру '%1'?"
#: regedit.rc:216
msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
msgstr "Пошук завершено. Рядок '%1' не знайдено."

View File

@ -11796,7 +11796,7 @@ msgstr ""
msgid "(Default)"
msgstr ""
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgstr ""
@ -12379,6 +12379,11 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr ""
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "Fitchîs tekse (*.txt).\n"
#: regedit.rc:216
msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
msgstr ""

View File

@ -11569,7 +11569,7 @@ msgstr ""
msgid "(Default)"
msgstr ""
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgstr ""
@ -12130,6 +12130,10 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr ""
#: regedit.rc:210
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr ""
#: regedit.rc:216
msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
msgstr ""

View File

@ -11990,7 +11990,7 @@ msgstr "注册表操作已经取消\n"
msgid "(Default)"
msgstr "(默认)"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgstr "您真的要删除注册表键值 '%1' 吗?"
@ -12579,6 +12579,12 @@ msgstr "该值太大 (%1!u!)。"
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "确认删除值"
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "您真的要删除注册表键值 '%1' 吗?"
#: regedit.rc:216
msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
msgstr "搜索完毕。未找到字符串 '%1'。"

View File

@ -12482,7 +12482,7 @@ msgstr ""
msgid "(Default)"
msgstr "(預設)"
#: reg.rc:54 regedit.rc:210
#: reg.rc:54
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
@ -13127,6 +13127,12 @@ msgstr "數值太大 (%u)"
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "確認刪除數值"
#: regedit.rc:210
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
msgstr "您確認要刪除這些數值嗎?"
#: regedit.rc:216
#, fuzzy
#| msgid "Search string '%s' not found"

View File

@ -408,24 +408,16 @@ done:
return result;
}
BOOL DeleteValue(HWND hwnd, HKEY hKeyRoot, LPCWSTR keyPath, LPCWSTR valueName, BOOL showMessageBox)
BOOL DeleteValue(HWND hwnd, HKEY hKeyRoot, LPCWSTR keyPath, LPCWSTR valueName)
{
BOOL result = FALSE;
LONG lRet;
HKEY hKey;
LPCWSTR visibleValueName = valueName ? valueName : g_pszDefaultValueName;
WCHAR empty = 0;
lRet = RegOpenKeyExW(hKeyRoot, keyPath, 0, KEY_READ | KEY_SET_VALUE, &hKey);
if (lRet) return FALSE;
if (showMessageBox)
{
if (messagebox(hwnd, MB_YESNO | MB_ICONEXCLAMATION, IDS_DELETE_VALUE_TITLE, IDS_DELETE_VALUE_TEXT,
visibleValueName) != IDYES)
goto done;
}
lRet = RegDeleteValueW(hKey, valueName ? valueName : &empty);
if (lRet && valueName) {
error_code_messagebox(hwnd, IDS_BAD_VALUE, valueName);

View File

@ -803,15 +803,17 @@ static BOOL _CmdWndProc(HWND hWnd, UINT message, WPARAM wParam, LPARAM lParam)
unsigned int num_selected, index, focus_idx;
WCHAR *keyPath;
if (!(num_selected = SendMessageW(g_pChildWnd->hListWnd, LVM_GETSELECTEDCOUNT, 0, 0L)))
break;
num_selected = SendMessageW(g_pChildWnd->hListWnd, LVM_GETSELECTEDCOUNT, 0, 0L);
if (num_selected > 1)
{
if (messagebox(hWnd, MB_YESNO | MB_ICONEXCLAMATION, IDS_DELETE_VALUE_TITLE,
IDS_DELETE_VALUE_TEXT_MULTIPLE) != IDYES)
break;
}
if (!num_selected)
break;
else if (num_selected == 1)
index = IDS_DELETE_VALUE_TEXT;
else
index = IDS_DELETE_VALUE_TEXT_MULTIPLE;
if (messagebox(hWnd, MB_YESNO | MB_ICONEXCLAMATION, IDS_DELETE_VALUE_TITLE, index) != IDYES)
break;
keyPath = GetItemPath(g_pChildWnd->hTreeWnd, 0, &hKeyRoot);
@ -821,7 +823,7 @@ static BOOL _CmdWndProc(HWND hWnd, UINT message, WPARAM wParam, LPARAM lParam)
while (index != -1)
{
WCHAR *valueName = GetItemText(g_pChildWnd->hListWnd, index);
if (!DeleteValue(hWnd, hKeyRoot, keyPath, valueName, num_selected == 1))
if (!DeleteValue(hWnd, hKeyRoot, keyPath, valueName))
{
heap_free(valueName);
break;

View File

@ -129,7 +129,7 @@ BOOL CreateKey(HWND hwnd, HKEY hKeyRoot, LPCWSTR keyPath, LPWSTR newKeyName);
BOOL CreateValue(HWND hwnd, HKEY hKeyRoot, LPCWSTR keyPath, DWORD valueType, LPWSTR valueName);
BOOL ModifyValue(HWND hwnd, HKEY hKeyRoot, LPCWSTR keyPath, LPCWSTR valueName);
BOOL DeleteKey(HWND hwnd, HKEY hKeyRoot, LPCWSTR keyPath);
BOOL DeleteValue(HWND hwnd, HKEY hKeyRoot, LPCWSTR keyPath, LPCWSTR valueName, BOOL showMessageBox);
BOOL DeleteValue(HWND hwnd, HKEY hKeyRoot, LPCWSTR keyPath, LPCWSTR valueName);
BOOL RenameValue(HWND hwnd, HKEY hRootKey, LPCWSTR keyPath, LPCWSTR oldName, LPCWSTR newName);
BOOL RenameKey(HWND hwnd, HKEY hRootKey, LPCWSTR keyPath, LPCWSTR newName);
int WINAPIV messagebox(HWND hwnd, int buttons, int titleId, int resId, ...);

View File

@ -206,7 +206,7 @@ BEGIN
IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
IDS_TOO_BIG_VALUE "The value is too big (%1!u!)."
IDS_DELETE_VALUE_TITLE "Confirm Value Delete"
IDS_DELETE_VALUE_TEXT "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
IDS_DELETE_VALUE_TEXT "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
IDS_DELETE_VALUE_TEXT_MULTIPLE "Are you sure you want to delete these values?"
IDS_DELETE_KEY_TITLE "Confirm Key Delete"
IDS_DELETE_KEY_TEXT "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"