po: Remove spaces before '\n's.

Signed-off-by: Francois Gouget <fgouget@free.fr>
Signed-off-by: Alexandre Julliard <julliard@winehq.org>
oldstable
Francois Gouget 2018-10-22 03:13:12 +02:00 committed by Alexandre Julliard
parent 62b64a1f6f
commit c0539c6bfe
3 changed files with 7 additions and 8 deletions

View File

@ -13000,18 +13000,18 @@ msgstr ""
" Compatible avec toute autre option. Ignorée.\n" " Compatible avec toute autre option. Ignorée.\n"
" /C Importer le contenu d'un fichier de registre.\n" " /C Importer le contenu d'un fichier de registre.\n"
" /D Effacer une clé de registre spécifiée.\n" " /D Effacer une clé de registre spécifiée.\n"
" /E Exporter le contenu d'une clé de registre spécifiée dans \n" " /E Exporter le contenu d'une clé de registre spécifiée dans\n"
" fichier. Si aucune clé n'est spécifiée, le registre " " fichier. Si aucune clé n'est spécifiée, le registre "
"entier \n" "entier\n"
" est exporté.\n" " est exporté.\n"
" /S Mode silencieux. Aucun message ne sera affiché.\n" " /S Mode silencieux. Aucun message ne sera affiché.\n"
" /V Lancer l'interface graphique en mode avancé. Ignorée.\n" " /V Lancer l'interface graphique en mode avancé. Ignorée.\n"
" /? Afficher ces informations et se terminer.\n" " /? Afficher ces informations et se terminer.\n"
" [nom_fichier] L'emplacement du fichier contenant des informations de " " [nom_fichier] L'emplacement du fichier contenant des informations de "
"registre \n" "registre\n"
" à importer.\n" " à importer.\n"
" Si utilisée avec [/E], cette option spécifie " " Si utilisée avec [/E], cette option spécifie "
"l'emplacement \n" "l'emplacement\n"
" du fichier où les informations du registre seront " " du fichier où les informations du registre seront "
"exportées.\n" "exportées.\n"
" [clé_registre] La clé de registre à modifier.\n" " [clé_registre] La clé de registre à modifier.\n"

View File

@ -12700,10 +12700,9 @@ msgstr ""
" /S Sessiz kip. Herhangi bir ileti gösterilmez.\n" " /S Sessiz kip. Herhangi bir ileti gösterilmez.\n"
" /V Kullanıcı arayüzü gelişmiş kipte başlatılır. Önemsenmez.\n" " /V Kullanıcı arayüzü gelişmiş kipte başlatılır. Önemsenmez.\n"
" /? Bu yardımı gösterir.\n" " /? Bu yardımı gösterir.\n"
" [dosyaadı] Dışarıya verilecek kayıt bilgileri içeren dosyanın " " [dosyaadı] Dışarıya verilecek kayıt bilgileri içeren dosyanın konumu.\n"
"konumu. \n"
" [/E] seçeneğiyle kullanıldığında, kayıt bilgileri içeren " " [/E] seçeneğiyle kullanıldığında, kayıt bilgileri içeren "
"dosyanın \n" "dosyanın\n"
" nereye kaydedileceği belirtilir.\n" " nereye kaydedileceği belirtilir.\n"
" [kayıt_anahtarı] Değiştirilecek kayıt defteri anahtarı.\n" " [kayıt_anahtarı] Değiştirilecek kayıt defteri anahtarı.\n"
"\n" "\n"

View File

@ -15475,7 +15475,7 @@ msgstr ""
"XCOPY - 将源文件或目录拷贝到目标位置。\n" "XCOPY - 将源文件或目录拷贝到目标位置。\n"
"\n" "\n"
"语法:\n" "语法:\n"
"XCOPY 源 [目标] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U] [/R] [/H] \n" "XCOPY 源 [目标] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U] [/R] [/H]\n"
"\t [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n" "\t [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
"\n" "\n"
"说明:\n" "说明:\n"