Aerobatics: German translation added.

directional-lights
Fulgen301 2016-11-11 18:41:36 +01:00 committed by David Dormagen
parent 34bdab6ba5
commit 399a619e4c
3 changed files with 12 additions and 12 deletions

View File

@ -1,10 +1,10 @@
Aerobatik
High up in the skies a challenge awaits! Move from island to island by jumping, blasting yourself, flying, catapulting, constructing bridges, or your imagination. The first one to arrive on the final sky island wins this round.
Hoch oben in den Wolken wartet eine Herausforderung auf dich! Gehe von Insel zu Insel: Spring, jag dich in die Luft, flieg, nutze die Katapulte, baue Brücken...verwende deine Fantasie! Der Erste, der am Ziel ankommt, gewinnt die Runde.
Ziel: Wettrennen
Tipps:
- You can get items at the spawn points, the item reappears when it has been used.
- More powerful tools can be produced at the inventor's lab if you find the resources.
- The use of the wind bag is limited, the number of available wind bursts is shown in the HUD.
- Du kannst Objekte an den Spawnpunkten bekommen, es respawnt, wenn es verwendet wurde.
- Stärkere Werkzeuge können beim Erfinderlabor produziert werden, wenn du die nötigen Rohstoffe findest.
- Die Verwendung des Windbeutels ist begrenzt, die Anzahl verfügbarer Windstöße wird im HUD gezeigt.

View File

@ -1,9 +1,9 @@
# Scenario option: number of checkpoints
ScenParNrCheckPoint=Number of checkpoints
ScenParNrCheckPointDesc=Choose the number of checkpoints for this round, the map size and round duration will increase with this number.
ScenParNrCheckPoint=Anzahl der Checkpoints
ScenParNrCheckPointDesc=Wähle die Anzahl der Checkpoints für diese Runde; Mapgröße und Rundendauer verändert sich mit der Anzahl.
# Scenario option: mode
ScenParGameMode=Mode
ScenParGameModeDesc=Game mode: whether the checkpoints are ordered (horizontal) or the players must go back and forth (zig zag).
ScenParGameModeZigZag=Zig Zag
ScenParGameModeHorizontal=Horizontal
ScenParGameMode=Modus
ScenParGameModeDesc=Spielmodus: Werden die Checkpoints geordnet (Horizontal), oder muss der Spieler vor- und zurückgehen (Zickzack)?
ScenParGameModeZigZag=Zickzack
ScenParGameModeHorizontal=Horizontal

View File

@ -1,5 +1,5 @@
# Intro sequence messages
MsgLetAerobaticsBegin=Dear contestants, in this challenge you will need to take some risks to win. Dig, climb, jump or blast yourself from island to island and be the first to meet me at the finish. Let the aerobatics begin!
MsgLetAerobaticsBegin=Liebe TeilnehmerInnen, in diesem Wettkampf werden Sie einige Risikos eingehen, um zu gewinnen. Graben, klettern, springen oder sich von Insel zu Insel sprengen - seien Sie der / die Erste, welche/n ich am Ziel treffe. Möge die Aerobatik beginnen!
# Wind bag description
MsgWindBagUsageCount=In this round you can only use the wind bag a limited number of times.
MsgWindBagUsageCount=In dieser Runde können mit dem Windbeutel nur eine begrenzte Anzahl an Windstößen abgegeben werden.