wine-wine/programs/oleview/Zh.rc

160 lines
6.2 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

/*
* OleView (Simplified and Traditional Chinese Resources)
*
* Copyright 2008 Hongbo Ni <hongbo.at.njstar.com>
* Copyright 2010 Cheer Xiao <xiaqqaix.at.gmail.com>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "resource.h"
/* Chinese text is encoded in UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
DLG_CREATEINSTON DIALOG 0, 0, 250, 41
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "连接到另外一台计算机"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "计算机名称(&M)", -1, 5, 6, 190, 8
EDITTEXT IDC_MACHINE, 5, 16, 190, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "确定(&O)", IDOK, 200, 5, 45, 14
PUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 200, 22, 45, 14
}
DLG_SYSCONF DIALOG 0, 0, 170, 100
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "系统设置"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "系统设置", -1, 5, 6, 160, 8
CHECKBOX "启用分布式CO&M", IDC_ENABLEDCOM, 5, 20, 160, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
CHECKBOX "启用远程连接(限&Win95)", IDC_ENABLEREMOTE, 5, 35, 160, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
LTEXT "这些设置只改变寄存器值(register values)。\n它对Wine的性能没有影响。", -1, 5, 50, 160, 40 /* 译文待议 */
DEFPUSHBUTTON "确定(&O)", IDOK, 70, 80, 45, 14
PUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 120, 80, 45, 14
}
DLG_DEFAULT_IV DIALOG 0, 0, 280, 50
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "默认界面查看器"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "界面", -1, 5, 6, 50, 8
LTEXT "", IDC_LABEL, 60, 6, 145, 8
LTEXT "IID", -1, 5, 16, 50, 8
LTEXT "", IDC_IDENTIFIER, 60, 16, 165, 8
DEFPUSHBUTTON "关闭(&C)", IDCANCEL, 230, 6, 45, 14
PUSHBUTTON "查看类型信息(&V)", IDC_VIEWTYPEINFO, 6, 31, 70, 14, WS_DISABLED
}
DLG_IPERSIST_IV DIALOG 0, 0, 280, 29
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "IPersist 界面查看器"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "类别名称:", -1, 5, 6, 50, 8
LTEXT "", IDC_LABEL, 60, 6, 145, 8
LTEXT "CLSID", -1, 5, 16, 50, 8
LTEXT "", IDC_IDENTIFIER, 60, 16, 165, 8
DEFPUSHBUTTON "关闭(&C)", IDCANCEL, 230, 6, 45, 14
}
DLG_IPERSISTSTREAM_IV DIALOG 0, 0, 280, 68
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "IPersistStream 界面查看器"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "类别名称:", -1, 5, 6, 50, 8
LTEXT "", IDC_LABEL, 60, 6, 145, 8
LTEXT "CLSID", -1, 5, 16, 50, 8
LTEXT "", IDC_IDENTIFIER, 60, 16, 165, 8
DEFPUSHBUTTON "关闭(&C)", IDCANCEL, 230, 6, 45, 14
PUSHBUTTON "已修改(&I)", IDC_ISDIRTY_BUTTON, 6, 31, 50, 14
LTEXT "???", IDC_ISDIRTY, 60, 34, 145, 8
PUSHBUTTON "获取最大(&G)", IDC_GETSIZEMAX_BUTTON, 6, 49, 50, 14
LTEXT "???", IDC_GETSIZEMAX, 60, 52, 145, 8
}
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
DLG_CREATEINSTON DIALOG 0, 0, 250, 41
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "連接到另外一台電腦"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "電腦名稱(&M):", -1, 5, 6, 190, 8
EDITTEXT IDC_MACHINE, 5, 16, 190, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "確定(&O)", IDOK, 200, 5, 45, 14
PUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 200, 22, 45, 14
}
DLG_SYSCONF DIALOG 0, 0, 170, 100
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "系統設定"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "系統設定", -1, 5, 6, 160, 8
CHECKBOX "啟用分佈式CO&M", IDC_ENABLEDCOM, 5, 20, 160, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
CHECKBOX "啟用遠程連接(限&Win95)", IDC_ENABLEREMOTE, 5, 35, 160, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
LTEXT "這些設定只改變註冊表值.\n它對Wine的性能沒有影響.", -1, 5, 50, 160, 40
DEFPUSHBUTTON "確定(&O)", IDOK, 70, 80, 45, 14
PUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 120, 80, 45, 14
}
DLG_DEFAULT_IV DIALOG 0, 0, 280, 50
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "默認界面查看器"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "界面", -1, 5, 6, 50, 8
LTEXT "", IDC_LABEL, 60, 6, 145, 8
LTEXT "IID:", -1, 5, 16, 50, 8
LTEXT "", IDC_IDENTIFIER, 60, 16, 165, 8
DEFPUSHBUTTON "關閉(&C)", IDCANCEL, 230, 6, 45, 14
PUSHBUTTON "查看類型資訊(&V)", IDC_VIEWTYPEINFO, 6, 31, 70, 14, WS_DISABLED
}
DLG_IPERSIST_IV DIALOG 0, 0, 280, 29
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "IPersist 界面查看器"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "類別名稱:", -1, 5, 6, 50, 8
LTEXT "", IDC_LABEL, 60, 6, 145, 8
LTEXT "CLSID:", -1, 5, 16, 50, 8
LTEXT "", IDC_IDENTIFIER, 60, 16, 165, 8
DEFPUSHBUTTON "關閉(&C)", IDCANCEL, 230, 6, 45, 14
}
DLG_IPERSISTSTREAM_IV DIALOG 0, 0, 280, 68
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "IPersistStream 界面查看器"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "類別名稱:", -1, 5, 6, 50, 8
LTEXT "", IDC_LABEL, 60, 6, 145, 8
LTEXT "CLSID:", -1, 5, 16, 50, 8
LTEXT "", IDC_IDENTIFIER, 60, 16, 165, 8
DEFPUSHBUTTON "關閉(&C)", IDCANCEL, 230, 6, 45, 14
PUSHBUTTON "已修改(&I)", IDC_ISDIRTY_BUTTON, 6, 31, 50, 14
LTEXT "???", IDC_ISDIRTY, 60, 34, 145, 8
PUSHBUTTON "獲取最大(&G)", IDC_GETSIZEMAX_BUTTON, 6, 49, 50, 14
LTEXT "???", IDC_GETSIZEMAX, 60, 52, 145, 8
}