From ed6dea5d6490628a8cd1d3f32eb9aa860d779752 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Luca Bennati Date: Tue, 18 Oct 2011 20:41:41 +0200 Subject: [PATCH] po: Update Italian translation. --- po/it.po | 32 +++++++++++--------------------- 1 file changed, 11 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/it.po index b61c5888f32..a42544e3aca 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Wine\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n" "POT-Creation-Date: N/A\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-18 18:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:40+0200\n" "Last-Translator: Luca Bennati \n" "Language-Team: none\n" "Language: Italian\n" @@ -6734,9 +6734,8 @@ msgid "Trash" msgstr "Cestino" #: shlwapi.rc:27 -#, fuzzy msgid "%d bytes" -msgstr "%ld byte" +msgstr "%d byte" #: shlwapi.rc:28 msgctxt "time unit: hours" @@ -11400,59 +11399,50 @@ msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n" msgstr "Numero non valido di parametri - Digita xcopy /? per l'aiuto\n" #: xcopy.rc:28 -#, fuzzy msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n" -msgstr "Parametro '%s' non valido - Digita xcopy /? per l'aiuto\n" +msgstr "Parametro '%1' non valido - Digita xcopy /? per l'aiuto\n" #: xcopy.rc:29 msgid "Press to begin copying\n" msgstr "Premi Invio per iniziare a copiare\n" #: xcopy.rc:30 -#, fuzzy msgid "%1!d! file(s) would be copied\n" -msgstr "%d file saranno copiati\n" +msgstr "%1!d! file saranno copiati\n" #: xcopy.rc:31 -#, fuzzy msgid "%1!d! file(s) copied\n" -msgstr "%d file copiato/i\n" +msgstr "%1!d! file copiato/i\n" #: xcopy.rc:34 -#, fuzzy msgid "" "Is '%1' a filename or directory\n" "on the target?\n" "(F - File, D - Directory)\n" msgstr "" -"'%s' è il nome di un file o una cartella\n" +"'%1' è il nome di un file o una cartella\n" "nella destinazione?\n" "(F - File, C - Cartella)\n" #: xcopy.rc:35 -#, fuzzy msgid "%1? (Yes|No)\n" -msgstr "%s? (Sì|No)\n" +msgstr "%1? (Sì|No)\n" #: xcopy.rc:36 -#, fuzzy msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n" -msgstr "Sovrascrivere %s? (Sì|No|Tutti)\n" +msgstr "Sovrascrivere %1? (Sì|No|Tutti)\n" #: xcopy.rc:37 -#, fuzzy msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n" -msgstr "La copia di '%s' in '%s' è fallita con r/c %d\n" +msgstr "La copia di '%1' in '%2' è fallita con r/c %3!d!\n" #: xcopy.rc:38 -#, fuzzy msgid "Failed to open '%1'\n" -msgstr "Impossibile aprire '%s'\n" +msgstr "Impossibile aprire '%1'\n" #: xcopy.rc:39 -#, fuzzy msgid "Failed during reading of '%1'\n" -msgstr "Errore durante la lettura di '%s'\n" +msgstr "Errore durante la lettura di '%1'\n" #: xcopy.rc:43 msgctxt "File key"