winecfg: Remove the Direct3D settings.

There should really be no reason to set any of these.
oldstable
Henri Verbeet 2012-01-11 21:27:29 +01:00 committed by Alexandre Julliard
parent 2932b42a60
commit e960aa783f
48 changed files with 5226 additions and 6329 deletions

254
po/ar.po
View File

@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr ""
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "معلومات"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -141,8 +141,8 @@ msgstr ""
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "ال&خط..."
msgid "Font St&yle:"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr ""
@ -542,7 +542,7 @@ msgstr ""
msgid "&Underline"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr ""
@ -717,7 +717,7 @@ msgstr ""
msgid "&to:"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr ""
@ -2203,7 +2203,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "&مساعدة"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
@ -6614,7 +6614,7 @@ msgstr ""
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "معلومات"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr ""
@ -7202,7 +7202,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr ""
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr ""
@ -7744,7 +7744,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "ا&فتح...\tCtrl+O"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr ""
@ -7791,7 +7791,7 @@ msgstr ""
msgid "Date deleted"
msgstr "اح&ذف\tDel"
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
msgstr ""
@ -8180,7 +8180,7 @@ msgstr ""
msgid "Trash"
msgstr ""
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr ""
@ -9122,7 +9122,7 @@ msgstr ""
msgid "Digi&tal"
msgstr ""
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "ال&خط..."
@ -11990,7 +11990,7 @@ msgstr ""
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -11998,254 +11998,241 @@ msgid ""
"option) any later version."
msgstr ""
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr "معلومات"
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
#, fuzzy
msgid "Organi&zation:"
msgstr "معلومات"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
msgid "Application settings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr ""
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
msgid "Window settings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:177
#, fuzzy
msgid "Direct3D"
msgstr "معلومات"
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
msgid "Screen resolution"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
#, fuzzy
msgid "DLL overrides"
msgstr "&مساعدة"
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "&مساعدة"
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
#, fuzzy
msgid "Edit Override"
msgstr "&مساعدة"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
msgid "Load order"
msgstr ""
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
#, fuzzy
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&عن لوح الملاحظات"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
#, fuzzy
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "احفظ &ك‍..."
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr ""
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
#, fuzzy
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "اختر ال&كل\tCtrl+A"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
msgid "Drive mappings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr ""
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr ""
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
msgid "Driver diagnostics"
msgstr ""
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr "صفحة &p"
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
#, fuzzy
msgid "Output device:"
msgstr "&مساعدة"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr ""
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
msgid "Folders"
msgstr ""
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr ""
@ -12312,19 +12299,19 @@ msgstr ""
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
msgid "(None)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
msgid "(System default)"
msgstr ""
@ -12375,46 +12362,37 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr ""
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr ""
#: winecfg.rc:67
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr ""
#: winecfg.rc:72
msgid "Autodetect..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr ""
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr ""
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
"Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
msgstr ""
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr ""
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12422,150 +12400,150 @@ msgid ""
"it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr ""
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
"Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
msgstr ""
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
#, fuzzy
msgid "Controls Background"
msgstr "احفظ &ك‍..."
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
#, fuzzy
msgid "Controls Text"
msgstr "الم&حتويات"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
#, fuzzy
msgid "Menu Background"
msgstr "احفظ &ك‍..."
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
#, fuzzy
msgid "Selection Background"
msgstr "احفظ &ك‍..."
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
#, fuzzy
msgid "Selection Text"
msgstr "اختر ال&كل\tCtrl+A"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
#, fuzzy
msgid "ToolTip Background"
msgstr "احفظ &ك‍..."
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
#, fuzzy
msgid "Window Background"
msgstr "احفظ &ك‍..."
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
msgid "Active Title Bar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr ""
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr ""
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr ""
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr ""
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr ""

255
po/bg.po
View File

@ -45,8 +45,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr "&Промени"
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "Пре&махни"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Информация"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -152,8 +152,8 @@ msgstr "Инсталирай"
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "&Шрифт:"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "&Стил:"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "Размер:"
@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "&Зачертан"
msgid "&Underline"
msgstr "Под&чертан"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "Цвят:"
@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "&от:"
msgid "&to:"
msgstr "&до:"
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "Size:"
@ -2198,7 +2198,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "&Файл"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr "Избор"
@ -6712,7 +6712,7 @@ msgstr ""
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "Информация"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr "&Тип:"
@ -7316,7 +7316,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr ""
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr ""
@ -7862,7 +7862,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "&Open:"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "&Избери..."
@ -7907,7 +7907,7 @@ msgstr ""
msgid "Date deleted"
msgstr ""
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
#, fuzzy
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
@ -8308,7 +8308,7 @@ msgstr "Wine Помощ"
msgid "Trash"
msgstr ""
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
@ -9245,7 +9245,7 @@ msgstr ""
msgid "Digi&tal"
msgstr ""
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Шрифт..."
@ -12157,7 +12157,7 @@ msgstr "Wine Помощ"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -12169,25 +12169,25 @@ msgstr ""
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr " Windows Registration Information "
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr "Owner:"
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organization:"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
#, fuzzy
msgid "Application settings"
msgstr " Настройка на приложенията "
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
@ -12198,71 +12198,58 @@ msgstr ""
"за да можете да променяте, освен общосистемните, и специфичните за "
"приложенията настройки."
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr "&Добавяне на приложение..."
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr "Пре&махване на приложение..."
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Версия на Windows:"
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
#, fuzzy
msgid "Window settings"
msgstr " Настройка на прозорците "
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Allow the window manager to &decorate the windows"
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Управлението на прозорците от мениджъра на прозорци"
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "Емулирай виртуален работен плот"
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Размер на работния плот:"
#: winecfg.rc:177
#, fuzzy
msgid "Direct3D"
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Поддръжка на Vertex Shader: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Разреши Pixel Shader (ако се поддържа от хардуера)"
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
#, fuzzy
msgid "Screen resolution"
msgstr " Screen &Resolution "
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
#, fuzzy
msgid "DLL overrides"
msgstr " DLL замени "
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
@ -12272,62 +12259,62 @@ msgstr ""
"(осигурена от Wine) или собствена (взета от Windows или осигурена от "
"приложението)."
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr "Нова библиотечна замяна:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Добави"
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Съществуващи замени:"
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
msgid "&Edit..."
msgstr "&Редактирай"
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr "Редактиране на замяна"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
#, fuzzy
msgid "Load order"
msgstr " Ред на зареждане "
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Вградена (Wine)"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Собствена (Windows)"
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "В&градена, после собствена"
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Со&бствена, после вградена"
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr "&Забрани"
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
#, fuzzy
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Маркирай &всичко"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
#, fuzzy
msgid "Drive mappings"
msgstr " Пренасочване на устройствата "
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
@ -12335,99 +12322,99 @@ msgstr ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr "&Добави..."
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr "&Открий..."
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr "&Път:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Покажи допълнителните"
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Из&бери..."
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr "&Етикет:"
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr "&Номер:"
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr "Показвай файловете, започващи с точка"
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
#, fuzzy
msgid "Driver diagnostics"
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Test Sound"
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr " Външен вид "
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr "Тема:"
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr "Инсталирай тема..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr "Item:"
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr "Color:"
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
#, fuzzy
msgid "Folders"
msgstr "Папка"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr "Връзка към:"
@ -12492,20 +12479,20 @@ msgstr "Връзка към"
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr "Настройки на Wine за %s"
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr "Нищо"
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
#, fuzzy
msgid "(System default)"
msgstr "Системен път"
@ -12559,47 +12546,37 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr ""
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr ""
#: winecfg.rc:67
#, fuzzy
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr "Нищо"
#: winecfg.rc:72
msgid "Autodetect..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr ""
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
"Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
msgstr ""
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr ""
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12607,151 +12584,151 @@ msgid ""
"it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr ""
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
"Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
msgstr ""
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
#, fuzzy
msgid "Controls Background"
msgstr "&Копирай фона"
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
#, fuzzy
msgid "Menu Background"
msgstr "&Копирай фона"
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
#, fuzzy
msgid "Scrollbar"
msgstr "Превърти тук"
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
#, fuzzy
msgid "Selection Background"
msgstr "Постави като &фон на работния плот"
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
#, fuzzy
msgid "Selection Text"
msgstr "Маркирай &всичко"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
#, fuzzy
msgid "ToolTip Background"
msgstr "&Копирай фона"
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
#, fuzzy
msgid "Window Background"
msgstr "&Копирай фона"
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
msgid "Active Title Bar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
#, fuzzy
msgid "Application Workspace"
msgstr "Приложения"
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr ""
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr ""
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr ""
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr ""

254
po/ca.po
View File

@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Info. de suport"
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modifica..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "T&reu"
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Informació de Suport"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -150,8 +150,8 @@ msgstr "&Instal·la"
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "&Tipus de lletra:"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "&Estil del Tipus de Lletra:"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "&Mida:"
@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "&Ratllat"
msgid "&Underline"
msgstr "&Subratllat"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "&Color:"
@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "&de:"
msgid "&to:"
msgstr "&a:"
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "Mi&da:"
@ -2192,7 +2192,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "Nom de &fitxer:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr "&Navega..."
@ -6625,7 +6625,7 @@ msgstr "Hiperenllaç"
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "Informació de Hiperenllaç"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr "&Tipus:"
@ -7256,7 +7256,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr "b"
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr "ppp"
@ -7785,7 +7785,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "&Obrir:"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "&Navega..."
@ -7830,7 +7830,7 @@ msgstr "Ubicació original"
msgid "Date deleted"
msgstr "Data suprimit"
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
msgstr "Escriptori"
@ -8234,7 +8234,7 @@ msgstr "Llicència del Wine"
msgid "Trash"
msgstr "Paperera"
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Error"
@ -9323,7 +9323,7 @@ msgstr "Ana&lògic"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Digi&tal"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Tipus de lletra..."
@ -12485,7 +12485,7 @@ msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
"La configuració del Wine en %s s'està actualitzant, si us plau, espereu..."
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -12497,25 +12497,25 @@ msgstr ""
"la Free Software Foundation; o la versió 2.1 de la Llicència, o (a la vostra "
"elecció) qualsevol versió posterior."
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr " Informació de Registració del Windows "
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr "Pr&opietari:"
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organit&zació:"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
#, fuzzy
msgid "Application settings"
msgstr " Ajustaments de les Aplicacions "
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
@ -12526,71 +12526,58 @@ msgstr ""
"permetre-vos canviar la configuració del sistema o d'una aplicació en "
"aquestes pestanyes també."
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr "&Afegeix aplicació..."
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr "T&reure aplicació"
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr "Versió de &Windows:"
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
#, fuzzy
msgid "Window settings"
msgstr " Ajustaments de Finestra "
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Captura automticament el &ratolí en les finestres de pantalla completa"
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Permet que el gestor de finestres &decori les finestres"
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Permet que el gestor de finestres &controli les finestres"
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "&Emula un escriptori virtual:"
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr "&Mida d'escriptori:"
#: winecfg.rc:177
#, fuzzy
msgid "Direct3D"
msgstr "Direcció"
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Shader de &Vértices: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Permet Shader de &Píxels (si compatible amb el maquinari)"
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
#, fuzzy
msgid "Screen resolution"
msgstr " &Resolució de Pantalla "
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Això és un text de mostra en Tahoma de 10 punts"
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
#, fuzzy
msgid "DLL overrides"
msgstr " Reemplaçaments DLL "
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
@ -12600,61 +12587,61 @@ msgstr ""
"(proporcionada pel Wine) o nativa (treta de Windows o proporcionada per "
"l'aplicació)."
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr "&Nou reemplaçament per la biblioteca:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Afegeix"
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "&Reemplaçaments Existents:"
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
msgid "&Edit..."
msgstr "&Edita..."
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr "Editar Reemplaçament"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
#, fuzzy
msgid "Load order"
msgstr " Ordre de Càrrega "
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Interna (Wine)"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Nativa (Windows)"
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "In&terna, després Nativa"
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Nati&va, després Interna"
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr "&Deshabilitada"
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Lletra de la Unitat"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
#, fuzzy
msgid "Drive mappings"
msgstr " &Mapes d'unitat "
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
@ -12662,99 +12649,99 @@ msgstr ""
"S'ha fallat en connectar al gestor de muntatge; la configuració d'unitat no "
"es pot editar."
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr "&Afegeix..."
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr "Auto&detecta"
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr "&Ruta:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Mostrar &Avançat"
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr "Dispositi&u:"
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Na&vega..."
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr "&Etiqueta:"
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr "&Sèrie:"
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr "Mostra els fitxers de &punt"
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
#, fuzzy
msgid "Driver diagnostics"
msgstr " Diagnòstics de Controlador "
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr " Predeterminats "
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr "Dispositiu de sortida:"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr "Dispositiu de sortida de veu:"
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr "Dispositiu d'entrada:"
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr "Dispositiu d'entrada de veu:"
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Prova el So"
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr " Aparença "
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr "&Tema:"
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Instal·la tema..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr "&Element:"
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr "C&olor:"
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
#, fuzzy
msgid "Folders"
msgstr "Carpeta"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr "En&llaça a:"
@ -12818,19 +12805,19 @@ msgstr "Enllaça a"
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr "Configuració del Wine per a %s"
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr "Controlador seleccionat: %s"
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
msgid "(None)"
msgstr "(Cap)"
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr "Ha fallat la prova d'audio!"
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
msgid "(System default)"
msgstr "(Defecte del sistema)"
@ -12883,35 +12870,26 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr "Seleccionar un fitxer executable"
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr "Maquinari"
#: winecfg.rc:67
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr "Cap"
#: winecfg.rc:72
msgid "Autodetect..."
msgstr "Autodetecta..."
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr "Disc dur local"
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr "Recurs compartit de xarxa"
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr "Disquet"
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
@ -12922,11 +12900,11 @@ msgstr ""
"Cada unitat ha de tenir una lletra, de A a Z, així que no podeu tenir més de "
"26."
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr "Unitat de sistema"
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12938,16 +12916,16 @@ msgstr ""
"La majoría de les aplicacions de Windows esperen que la unitat C existeixi, "
"y fallaran desordenadament si no. Si procedeixes, recordeu recrear-la!"
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr "Lletra"
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr "Mapa d'Unitat"
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
@ -12957,127 +12935,127 @@ msgstr ""
"\n"
"Recordeu fer clic en 'Afegir' en la pestanya Unitats per crear una!\n"
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr "Controls--Fons"
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr "Controls--Text"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr "Menú--Fons"
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr "Menú--Text"
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr "Barra de Desplaçament"
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr "Selecció--Fons"
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr "Selecció--Text"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr "Indicador de Funció--Fons"
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr "Indicador de Funció--Text"
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr "Finestra--Fons"
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr "Finestra--Text"
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
msgid "Active Title Bar"
msgstr "Títol Actiu--Barra"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr "Títol Actiu--Text"
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr "Títol Inactiu--Barra"
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr "Títol Inactiu--Text"
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr "Text de Quadre de Missatge"
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr "Espai de Treball d'Aplicació"
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr "Marca de Finestra"
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr "Vora Activa"
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr "Vora Inactiva"
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr "Controls--Ombra"
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr "Text Gris"
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr "Controls--Ressalt"
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr "Controls--Ombra Fosca"
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr "Controls--Brillo"
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr "Controls--Fons Alternatiu"
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr "Element Ressaltat"
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr "Gradient de Barra de Títol Actiu"
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr "Gradient de Barra de Títol Inactiu"
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr "Menú--Ressalt"
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr "Menú--Barra"

259
po/cs.po
View File

@ -44,8 +44,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr "Z&měnit"
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "Odeb&rat DLL náhradu"
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Informace"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -146,8 +146,8 @@ msgstr "Instalovat téma..."
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "Pí&smo:"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "St&yl:"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "Velikost"
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Přeš&krtnutí"
msgid "&Underline"
msgstr "&Podtržení"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "Barva:"
@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "&od:"
msgid "&to:"
msgstr "&do:"
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "Velikost:"
@ -2212,7 +2212,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "&Název souboru:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr "Procházet"
@ -6784,7 +6784,7 @@ msgstr ""
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "Informace"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr "&Typ:"
@ -7395,7 +7395,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr ""
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr ""
@ -7930,7 +7930,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "&Otevřít:"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "&Procházet"
@ -7975,7 +7975,7 @@ msgstr ""
msgid "Date deleted"
msgstr ""
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
#, fuzzy
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
@ -8399,7 +8399,7 @@ msgstr ""
msgid "Trash"
msgstr ""
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@ -9438,7 +9438,7 @@ msgstr "Ana&logové"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Digi&tální"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Písmo..."
@ -12584,7 +12584,7 @@ msgstr "WineMine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -12596,25 +12596,25 @@ msgstr ""
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr " Windows Registration Information "
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr "Owner:"
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organization:"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
#, fuzzy
msgid "Application settings"
msgstr "Nastavení aplikací"
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
@ -12624,71 +12624,58 @@ msgstr ""
"záložka je spojená se složkami Knihovny a Obraz a umožňuje změnit nastavení "
"celého systému nebo nastavení každé aplikace zvlášť."
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr "Přid&at aplikaci..."
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr "Odeb&rat aplikaci"
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr "Verze &Windows:"
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
#, fuzzy
msgid "Window settings"
msgstr " Nastavení oken "
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Allow the window manager to &decorate the windows"
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Povolit správci oken kontrolu nad okny"
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "Emulace virtuálního desktopu"
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Velikost desktopu:"
#: winecfg.rc:177
#, fuzzy
msgid "Direct3D"
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Podpora stínování vertexů: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Povolit stínování pixelů (spoléhá se na hardware podporu)"
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
#, fuzzy
msgid "Screen resolution"
msgstr " Screen &Resolution "
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
#, fuzzy
msgid "DLL overrides"
msgstr "Náhrady DLL"
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
@ -12697,62 +12684,62 @@ msgstr ""
"Můžete vybrat zda budou použity dynamicky linkované knihovny vestavěné ve "
"Wine nebo nativní (vzaté z Windows nebo poskytnuté aplikací)."
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr "Nová náhrada pro DLL:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "Přid&at"
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Stávající náhrady:"
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
msgid "&Edit..."
msgstr "&Upravit"
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr "Edit Override"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
#, fuzzy
msgid "Load order"
msgstr " Pořadí nahravání "
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Vestavěná (Wine)"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Nativní (Windows)"
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "&Vestavěná (Wine)"
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Nati&vní a pak vestavěná"
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr "&Zakázat"
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
#, fuzzy
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Písmo výběru"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
#, fuzzy
msgid "Drive mappings"
msgstr " Mapování disků "
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
@ -12760,99 +12747,99 @@ msgstr ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr "Přid&at..."
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr "Auto&detekce..."
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr "&Cesta:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Zobrazit rozšířené možnosti"
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Prochá&zet..."
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr "P&opisek:"
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr "&Sériové číslo:"
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr "Zobrazit soubory s tečkou na začátku názvu"
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
#, fuzzy
msgid "Driver diagnostics"
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Test Sound"
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr " Vzhled "
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr "Téma:"
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr "Instalovat téma..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr "Položka:"
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr "Barva:"
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
#, fuzzy
msgid "Folders"
msgstr "Domácí adresáře"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr "Odkaz na:"
@ -12917,11 +12904,11 @@ msgstr "Odkaz na"
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr "Úprava Wine pro %s"
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr ""
@ -12930,11 +12917,11 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Žádný"
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
#, fuzzy
msgid "(System default)"
msgstr "Systémový adresář"
@ -12989,41 +12976,27 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr "Zvolte spustitelný soubor"
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr "Hardwarový"
#: winecfg.rc:67
#, fuzzy
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr ""
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Žádná klávesová zkratka.\n"
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Žádný"
#: winecfg.rc:72
#, fuzzy
msgid "Autodetect..."
msgstr "Autodetekce"
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr "Místní pevný disk"
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr "Síťový disk"
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr "Disketa"
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
#, fuzzy
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
@ -13035,11 +13008,11 @@ msgstr ""
"Každý disk musí mít přiřazeno písmeno od A do Z, takže nelze mít více než 26 "
"disků"
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr "Systémový disk"
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -13052,17 +13025,17 @@ msgstr ""
"případě, že tomu tak není. Pokud smažete disk C, nezapomeňte jej znovu "
"vytvořit!"
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
#, fuzzy
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr "Písmeno"
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr "Přípojný bod"
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
@ -13072,138 +13045,138 @@ msgstr ""
"\n"
"Klikněte na Přidat... v záložce Disky a vytvořte ho!\n"
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr "Pozadí ovládacích prvků"
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr "Písmo ovládacích prvků"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr "Pozadí menu"
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr "Písmo menu"
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr "Rolovací pruh"
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr "Pozadí výběru"
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr "Písmo výběru"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr "Pozadí tipu"
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr "Písmo tipu"
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr "Pozadí okna"
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr "Písmo okna"
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
msgid "Active Title Bar"
msgstr "Pozadí titulku aktivního okna"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr "Písmo titulku aktivního okna"
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr "Pozadí titulku neaktivného okna"
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr "Písmo titulku neaktivního okna"
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
#, fuzzy
msgid "Application Workspace"
msgstr "Programy"
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
#, fuzzy
msgid "Window Frame"
msgstr "Písmo okna"
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
#, fuzzy
msgid "Active Border"
msgstr "Pozadí titulku aktivního okna"
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
#, fuzzy
msgid "Inactive Border"
msgstr "Pozadí titulku neaktivného okna"
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
#, fuzzy
msgid "Controls Shadow"
msgstr "Pozadí ovládacích prvků"
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
#, fuzzy
msgid "Controls Highlight"
msgstr "Písmo ovládacích prvků"
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
#, fuzzy
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr "Pozadí ovládacích prvků"
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
#, fuzzy
msgid "Controls Light"
msgstr "Písmo ovládacích prvků"
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
#, fuzzy
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr "Pozadí ovládacích prvků"
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr ""
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
#, fuzzy
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr "Pozadí titulku aktivního okna"
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
#, fuzzy
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr "Pozadí titulku neaktivného okna"
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
#, fuzzy
msgid "Menu Bar"
msgstr "Pozadí menu"

255
po/da.po
View File

@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Support Information"
msgid "&Modify..."
msgstr "&Rediger..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Fjern"
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Support Information"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "&Installer"
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Skrifttype&navn:"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "&Typografi:"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "&Størrelse:"
@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "&Gennemstreget"
msgid "&Underline"
msgstr "&Understreget"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "&Farve:"
@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "&fra:"
msgid "&to:"
msgstr "&til:"
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "S&tørrelse:"
@ -2215,7 +2215,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "&Filnavn:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr "&Gennemse"
@ -6751,7 +6751,7 @@ msgstr "Hyperlink"
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "Information om Hyperlink'en"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr "T&ype:"
@ -7374,7 +7374,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr "b"
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
@ -7939,7 +7939,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "&Åbn:"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "&Gennemse"
@ -7984,7 +7984,7 @@ msgstr "Original sted"
msgid "Date deleted"
msgstr "Dato slettet"
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
#, fuzzy
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
@ -8418,7 +8418,7 @@ msgstr "Licensbetingelser"
msgid "Trash"
msgstr "Papirkurven"
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
@ -9477,7 +9477,7 @@ msgstr "&Analog"
msgid "Digi&tal"
msgstr "&Digital"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Skrifttype..."
@ -12671,7 +12671,7 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr "Wine konfigurationen i %s, er ved at blive opdateret, vent venligst..."
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -12683,25 +12683,25 @@ msgstr ""
"som publiceret af Free Software Foundation; enten version 2.1, eller (efter "
"dit valg) en senere version."
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr " Windows registreringsoplysninger "
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr "Ejer:"
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organisationen:"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
#, fuzzy
msgid "Application settings"
msgstr " Program indstillinger "
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
@ -12711,71 +12711,58 @@ msgstr ""
"fane er knyttet til Biblioteker og Grafik faner, for at give dig mulighed "
"for at ændre systemsider eller per program indstillinger i disse faneblade."
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr "&Tilføj program..."
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr "&Fjern program"
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Windows version:"
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
#, fuzzy
msgid "Window settings"
msgstr " Vindues indstillinger "
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Tillad vindues manageren at &dekorere vinduerne"
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Tillad vindues manageren at styre vinduerne"
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "Emulér et virtuel &skrivebord"
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Skrivebords &størrelse:"
#: winecfg.rc:177
#, fuzzy
msgid "Direct3D"
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "&Vertexshader understøttelse: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Tillad &Pixelshader (hvis det er understøttet af hardware)"
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
#, fuzzy
msgid "Screen resolution"
msgstr " Skærm &Opløsning "
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Dette er en eksempel tekst med 10 punkts Tahoma"
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
#, fuzzy
msgid "DLL overrides"
msgstr " DLL prioritetter"
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
@ -12784,61 +12771,61 @@ msgstr ""
"Dynamiske Link Biblioteker kan specificeres individuelt for enten indbygget "
"(fra Wine) eller indfødt (taget fra Windows eller program)."
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr "&Nye prioritetter for bibliotek:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Tilføj"
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Eksisterende indlæsnings &prioritetter:"
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
msgid "&Edit..."
msgstr "&Editér"
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr "Editér indlæsnings prioritet"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
#, fuzzy
msgid "Load order"
msgstr " Indlæsnings rækkefølge "
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "Ind&bygget (Wine)"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "Ind&født (Windows)"
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "Indb&ygget derefter indfødt"
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "I&ndfødt derefter indbygget"
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr "&Disable"
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Vælg Drevbogstav"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
#, fuzzy
msgid "Drive mappings"
msgstr " Enhedsoversættelse "
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
@ -12846,99 +12833,99 @@ msgstr ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr "&Tilføj..."
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr "Auto&detekter..."
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr "&Sti:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Vis &advanceret"
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr "G&ennemse..."
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr "&Label:"
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr "Se&riel:"
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr "Vis &punktum filer"
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
#, fuzzy
msgid "Driver diagnostics"
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Test lyd"
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr " Udseende "
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr "&Tema:"
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Installer tema..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr "&Element:"
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr "F&arve:"
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
#, fuzzy
msgid "Folders"
msgstr "Shell folder"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr "&Link to:"
@ -13003,21 +12990,21 @@ msgstr ""
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr "Wine configurering for %s"
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr "Ingen"
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
#, fuzzy
msgid "Audio test failed!"
msgstr "Harddisk reset mislykkedes\n"
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
#, fuzzy
msgid "(System default)"
msgstr "System sti"
@ -13072,37 +13059,27 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr "Vælg en program fil"
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
#: winecfg.rc:67
#, fuzzy
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: winecfg.rc:72
#, fuzzy
msgid "Autodetect..."
msgstr "Autodetekter"
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr "Lokal harddisk"
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr "Networkresourse"
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr "Diskettedrev"
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
#, fuzzy
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
@ -13113,11 +13090,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvert drev skal have et bogstav, fra A to Z, så du kan ikke have mere end 26."
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr "Systemdrev"
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -13129,17 +13106,17 @@ msgstr ""
"De fleste Windows programmer regner med at C drevet eksistere, og vil gå ned "
"hvis det ikke gør. Hvis du forsætter, så husk at lave det igen!"
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
#, fuzzy
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr "Bogstav"
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr "Peger på"
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
@ -13149,127 +13126,127 @@ msgstr ""
"\n"
"Husk at klikke Tilføj i Drev tabben for lave en!\n"
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr "Controls baggrund"
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr "Controls tekst"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr "Menubaggrund"
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr "Menutekst"
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr "Scrollbar"
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr "Markeret baggrund"
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr "Markeret tekst"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr "Baggrund i værktøjstip"
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr "Tekst i værktøjstip"
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr "vinduesbaggrund"
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr "vinduestekst"
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
msgid "Active Title Bar"
msgstr "Aktiv titellinie"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr "Aktiv titeltekst"
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr "Inaktiv titellinie"
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr "Inaktiv titeltekst"
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr "Meldingsvinduestekst"
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr "Arbejdsområde i program"
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr "Vinduesramme"
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr "Aktiv kant"
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr "Inaktiv kant"
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr "Controls skygge"
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr "Grå tekst"
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr "Markeret controls"
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr "Controls mørk skygge"
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr "Controls lys"
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr "Baggrund for skiftende controls"
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr "Markeret element"
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr "Gradient for aktiv titellinie"
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr "Gradient for Inaktiv titellinie"
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr "Markeret menu"
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr "Menulinie"

253
po/de.po
View File

@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Informationen"
msgid "&Modify..."
msgstr "&Ändern..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Entfernen"
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Informationen"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -151,8 +151,8 @@ msgstr "&Installieren"
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "Schrift&art:"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "Schrift&stil:"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "&Größe:"
@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "&Durchgestrichen"
msgid "&Underline"
msgstr "&Unterstrichen"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "&Farbe:"
@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "&von:"
msgid "&to:"
msgstr "&bis:"
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "G&röße:"
@ -2187,7 +2187,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "&Dateiname:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr "&Wählen..."
@ -6609,7 +6609,7 @@ msgstr "Hyperlink"
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "Hyperlink Informationen"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr "&Typ:"
@ -7240,7 +7240,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr "b"
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
@ -7767,7 +7767,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "Ö&ffnen:"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "&Durchsuchen..."
@ -7812,7 +7812,7 @@ msgstr "Ursprung"
msgid "Date deleted"
msgstr "Gelöscht am"
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
@ -8222,7 +8222,7 @@ msgstr "Wine Lizenz"
msgid "Trash"
msgstr "Papierkorb"
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@ -9313,7 +9313,7 @@ msgstr "Ana&log"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Digi&tal"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "Schrift&art..."
@ -12468,7 +12468,7 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr "Die Konfiguration von Wine in %s wird aktualisiert, bitte warten..."
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -12480,23 +12480,23 @@ msgstr ""
"veröffentlicht, weiterverteilen und/oder modifizieren; entweder gemäß "
"Version 2.1 der Lizenz oder (nach Ihrer Option) jeder späteren Version."
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
msgid "Windows registration information"
msgstr "Windows Registrierungs Informationen"
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr "&Eigentümer:"
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr "&Organisation:"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
msgid "Application settings"
msgstr "Anwendungseinstellungen"
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
@ -12507,67 +12507,55 @@ msgstr ""
"verknüpft, damit entweder systemweite oder anwendungsabhängige Einstellungen "
"in diesen Reitern vorgenommen werden können."
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr "Anw. &hinzufügen..."
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr "Anw. &entfernen"
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Windows Version:"
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
msgid "Window settings"
msgstr "Fenstereinstellungen"
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Im Vollbildmodus automatisch die &Maus einfangen"
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Erlaube dem Fenstermanager die Fenster zu &dekorieren"
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Erlaube dem Fenstermanager die &Fenster zu kontrollieren"
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "&Emuliere einen virtuellen Bildschirm"
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Desktop-&Größe:"
#: winecfg.rc:177
msgid "Direct3D"
msgstr "Direct3D"
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Unterstützung für &Vertex Shader: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "&Pixel Shader aktivieren (wenn von Hardware unterstützt)"
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
msgid "Screen resolution"
msgstr "Bildschirmauflösung"
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Dies ist ein Beispieltext in 10 Punkt Tahoma"
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
msgid "DLL overrides"
msgstr "DLL Überschreibungen"
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
@ -12577,59 +12565,59 @@ msgstr ""
"Builtin (gestellt durch Wine) oder Native (von Windows oder durch die "
"Anwendung gestellt)."
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr "&Neue Überschreibung für:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Festlegen"
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Bestehende Über&schreibungen:"
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
msgid "&Edit..."
msgstr "&Bearbeiten..."
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr "Bearbeite Überschreibung"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
msgid "Load order"
msgstr "Ladereihenfolge"
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Builtin (Wine)"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Native (Windows)"
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "Bui&ltin dann Native"
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Nati&ve dann Builtin"
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr "&Ausschalten"
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Laufwerksbuchstaben wählen"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
msgid "Drive mappings"
msgstr "Laufwerkszuordnung"
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
@ -12637,95 +12625,95 @@ msgstr ""
"Fehler beim Verbinden mit dem Mountmanager. Die Laufwerkskonfiguration kann "
"nicht bearbeitet werden."
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr "&Hinzufügen..."
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr "&Automatisch"
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr "&Pfad:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "&Erweitert"
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr "Ge&rät:"
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Durch&suchen..."
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr "&Bezeichnung:"
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr "S&eriennr:"
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr "Zeige D&ot-Dateien an"
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
msgid "Driver diagnostics"
msgstr "Treiber Diagnose"
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
msgid "Defaults"
msgstr "Standards"
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr "Ausgabegerät:"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr "Sprachausgabegerät:"
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr "Eingabegerät:"
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr "Spracheingabegerät:"
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr "Sound &testen"
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
msgid "Appearance"
msgstr "Darstellung"
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr "&Motiv:"
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr "Motiv &installieren..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr "&Element:"
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr "F&arbe:"
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
msgid "Folders"
msgstr "Ordner"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr "&Verknüpfe:"
@ -12789,19 +12777,19 @@ msgstr "Verknüpft mit"
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr "Wine-Konfiguration für %s"
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr "Ausgewählter Treiber: %s"
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
msgid "(None)"
msgstr "(Kein)"
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr "Festplattenreset fehlgeschlagen!"
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
msgid "(System default)"
msgstr "(System Standard)"
@ -12854,35 +12842,26 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr "Ausführbares Programm auswählen"
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
#: winecfg.rc:67
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr "Aus"
#: winecfg.rc:72
msgid "Autodetect..."
msgstr "Automatisch..."
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr "Lokale Festplatte"
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr "Netzwerkfreigabe"
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr "Diskette"
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
@ -12893,11 +12872,11 @@ msgstr ""
"Jedes Laufwerk muss einen Buchstaben besitzen, von A bis Z, deshalb können "
"Sie nicht mehr als 26 haben."
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr "Systemlaufwerk"
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12910,16 +12889,16 @@ msgstr ""
"funktionieren ohne nicht richtig. Wenn Sie fortfahren, vergessen Sie nicht, "
"Laufwerk C neu zu erstellen!"
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr "Buchst."
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr "Zuordnung"
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
@ -12930,127 +12909,127 @@ msgstr ""
"Vergessen Sie nicht, im Laufwerke-Reiter „Hinzufügen“ zu klicken um eins zu "
"erstellen!\n"
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr "Steuerelementhintergrund"
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr "Steuerelementtext"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr "Menühintergrund"
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr "Menütext"
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr "Bildlaufleiste"
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr "Auswahlhintergrund"
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr "Auswahltext"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr "Tooltip-Hintergrund"
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr "Tooltip-Text"
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr "Fensterhintergrund"
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr "Fenstertext"
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
msgid "Active Title Bar"
msgstr "Aktive Titelleiste"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr "Aktiver Titelleistentext"
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr "Inaktive Titelleiste"
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr "Inaktiver Titelleistentext"
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr "Dialogfeldtext"
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr "Anwendungsarbeitsplatz"
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr "Fensterrahmen"
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr "Aktiver Rand"
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr "Inaktiver Rand"
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr "Steuerelementschatten"
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr "Grauer Text"
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr "Steuerelementhervorhebung"
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr "Dunkler Steuerelementschatten"
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr "Steuerelementerhellung"
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr "Alternativer Steuerelementhintergrund"
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr "Heiß verfolgtes Element"
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr "Gradient der aktiven Titelleiste"
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr "Gradient der inaktiven Titelleiste"
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr "Menühervorhebung"
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr "Menütitelleiste"

255
po/el.po
View File

@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr ""
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -141,8 +141,8 @@ msgstr ""
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "&Γραμματοσειρά:"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "Στυλ Γρ&αμματοσειράς:"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "&Μέγεθος:"
@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "Stri&keout"
msgid "&Underline"
msgstr "&Υπογράμμιση"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "&Χρώμα:"
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "&από:"
msgid "&to:"
msgstr "&έως:"
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "Μέγε&θος:"
@ -2165,7 +2165,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "&Περιεχόμενα"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
@ -6621,7 +6621,7 @@ msgstr ""
msgid "Hyperlink Information"
msgstr ""
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr ""
@ -7210,7 +7210,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr ""
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr ""
@ -7742,7 +7742,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr ""
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr ""
@ -7788,7 +7788,7 @@ msgstr ""
msgid "Date deleted"
msgstr ""
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
#, fuzzy
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
@ -8176,7 +8176,7 @@ msgstr ""
msgid "Trash"
msgstr ""
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr ""
@ -9111,7 +9111,7 @@ msgstr ""
msgid "Digi&tal"
msgstr ""
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr ""
@ -11959,7 +11959,7 @@ msgstr ""
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -11967,253 +11967,240 @@ msgid ""
"option) any later version."
msgstr ""
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr "Εκτύπωση"
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
#, fuzzy
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Επιλογές"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
#, fuzzy
msgid "Application settings"
msgstr "Επιλογές"
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
#, fuzzy
msgid "&Add application..."
msgstr "Επιλογές"
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
#, fuzzy
msgid "&Remove application"
msgstr "Επιλογές"
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
msgid "Window settings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
#, fuzzy
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
#: winecfg.rc:177
#, fuzzy
msgid "Direct3D"
msgstr "Κατεύθυνση"
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
msgid "Screen resolution"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
msgid "DLL overrides"
msgstr ""
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "Εκτύπωση"
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr ""
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
msgid "Load order"
msgstr ""
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr ""
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
msgid "Select Drive Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
msgid "Drive mappings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr ""
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr ""
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
msgid "Driver diagnostics"
msgstr ""
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr ""
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
#, fuzzy
msgid "Folders"
msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr ""
@ -12279,20 +12266,20 @@ msgstr ""
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr "Επιλογές"
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr "Κανένα"
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
#, fuzzy
msgid "(System default)"
msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
@ -12344,47 +12331,37 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr ""
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr ""
#: winecfg.rc:67
#, fuzzy
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
#: winecfg.rc:72
msgid "Autodetect..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr ""
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr ""
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
"Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
msgstr ""
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr ""
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12392,145 +12369,145 @@ msgid ""
"it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr ""
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
"Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
msgstr ""
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
#, fuzzy
msgid "Controls Text"
msgstr "&Περιεχόμενα"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
msgid "Active Title Bar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
#, fuzzy
msgid "Application Workspace"
msgstr "Επιλογές"
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr ""
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr ""
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr ""
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr ""

253
po/en.po
View File

@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modify..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Remove"
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Support Information"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -137,8 +137,8 @@ msgstr "&Install"
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "&Font:"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "Font St&yle:"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "&Size:"
@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "Stri&keout"
msgid "&Underline"
msgstr "&Underline"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "&Colour:"
@ -689,7 +689,7 @@ msgstr ""
msgid "&to:"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "Si&ze:"
@ -2140,7 +2140,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "&File name:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr "B&rowse..."
@ -6485,7 +6485,7 @@ msgstr ""
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "Hyperlink Information"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr ""
@ -7099,7 +7099,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr ""
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr ""
@ -7622,7 +7622,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "&Open:"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "&Browse..."
@ -7667,7 +7667,7 @@ msgstr "Original location"
msgid "Date deleted"
msgstr "Date deleted"
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
@ -8054,7 +8054,7 @@ msgstr "Wine Licence"
msgid "Trash"
msgstr ""
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Error"
@ -9096,7 +9096,7 @@ msgstr "Ana&log"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Digi&tal"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Font..."
@ -12146,7 +12146,7 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -12158,243 +12158,231 @@ msgstr ""
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
msgid "Windows registration information"
msgstr "Windows registration information"
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr "&Owner:"
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organi&sation:"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
msgid "Application settings"
msgstr "Application settings"
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr "&Add application..."
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr "&Remove application"
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Windows Version:"
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
msgid "Window settings"
msgstr "Window settings"
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Desktop &size:"
#: winecfg.rc:177
msgid "Direct3D"
msgstr "Direct3D"
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
msgid "Screen resolution"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
msgid "DLL overrides"
msgstr "DLL overrides"
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
msgid "&Edit..."
msgstr "&Edit..."
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr "Edit Override"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
msgid "Load order"
msgstr ""
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Native (Windows)"
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr "&Disable"
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Select Drive Letter"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
msgid "Drive mappings"
msgstr "Drive mappings"
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr ""
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr "&Path:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Bro&wse..."
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr "Show &dot files"
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
msgid "Driver diagnostics"
msgstr ""
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
msgid "Defaults"
msgstr "Defaults"
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr ""
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
msgid "Appearance"
msgstr "Appearance"
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr "&Theme:"
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Install theme..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr "It&em:"
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr "C&olour:"
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
msgid "Folders"
msgstr "Folders"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr "&Link to:"
@ -12458,19 +12446,19 @@ msgstr ""
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr "Wine configuration for %s"
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
msgid "(None)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
msgid "(System default)"
msgstr ""
@ -12521,46 +12509,37 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr ""
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr ""
#: winecfg.rc:67
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr "None"
#: winecfg.rc:72
msgid "Autodetect..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr ""
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr ""
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
"Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
msgstr ""
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr ""
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12568,143 +12547,143 @@ msgid ""
"it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr "Drive Mapping"
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
"Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
msgstr ""
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr "Controls Background"
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr "Controls Text"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr "Menu Background"
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr "Menu Text"
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr "Scrollbar"
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr "Selection Background"
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr "Selection Text"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr "ToolTip Background"
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr "ToolTip Text"
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr "Window Background"
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr "Window Text"
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
msgid "Active Title Bar"
msgstr "Active Title Bar"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr "Active Title Text"
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr "Inactive Title Bar"
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr "Inactive Title Text"
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr "Message Box Text"
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr "Application Workspace"
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr "Window Frame"
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr "Active Border"
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr "Inactive Border"
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr "Controls Shadow"
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr "Grey Text"
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr "Controls Highlight"
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr "Controls Dark Shadow"
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr "Controls Light"
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr "Controls Alternate Background"
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr "Hot Tracked Item"
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr "Active Title Bar Gradient"
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr "Inactive Title Bar Gradient"
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr "Menu Highlight"
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr "Menu Bar"

View File

@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Support Info"
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modify..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Remove"
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Support Information"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "&Install"
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "&Font:"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "Font St&yle:"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "&Size:"
@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "Stri&keout"
msgid "&Underline"
msgstr "&Underline"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "&Color:"
@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "&from:"
msgid "&to:"
msgstr "&to:"
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "Si&ze:"
@ -2186,7 +2186,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "&File name:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr "B&rowse..."
@ -6600,7 +6600,7 @@ msgstr "Hyperlink"
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "Hyperlink Information"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr "&Type:"
@ -7231,7 +7231,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr "b"
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
@ -7758,7 +7758,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "&Open:"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "&Browse..."
@ -7803,7 +7803,7 @@ msgstr "Original location"
msgid "Date deleted"
msgstr "Date deleted"
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
@ -8206,7 +8206,7 @@ msgstr "Wine License"
msgid "Trash"
msgstr "Trash"
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Error"
@ -9267,7 +9267,7 @@ msgstr "Ana&log"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Digi&tal"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Font..."
@ -12383,7 +12383,7 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -12395,23 +12395,23 @@ msgstr ""
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
msgid "Windows registration information"
msgstr "Windows registration information"
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr "&Owner:"
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organi&zation:"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
msgid "Application settings"
msgstr "Application settings"
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
@ -12421,67 +12421,55 @@ msgstr ""
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr "&Add application..."
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr "&Remove application"
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Windows Version:"
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
msgid "Window settings"
msgstr "Window settings"
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Allow the window manager to &decorate the windows"
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Allow the &window manager to control the windows"
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "&Emulate a virtual desktop"
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Desktop &size:"
#: winecfg.rc:177
msgid "Direct3D"
msgstr "Direct3D"
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "&Vertex Shader Support: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
msgid "Screen resolution"
msgstr "Screen resolution"
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
msgid "DLL overrides"
msgstr "DLL overrides"
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
@ -12491,59 +12479,59 @@ msgstr ""
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr "&New override for library:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Add"
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Existing &overrides:"
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
msgid "&Edit..."
msgstr "&Edit..."
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr "Edit Override"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
msgid "Load order"
msgstr "Load order"
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Builtin (Wine)"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Native (Windows)"
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "Bui&ltin then Native"
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Nati&ve then Builtin"
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr "&Disable"
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Select Drive Letter"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
msgid "Drive mappings"
msgstr "Drive mappings"
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
@ -12551,95 +12539,95 @@ msgstr ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr "&Add..."
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr "Auto&detect"
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr "&Path:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Show &Advanced"
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Bro&wse..."
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr "&Label:"
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr "S&erial:"
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr "Show &dot files"
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
msgid "Driver diagnostics"
msgstr "Driver diagnostics"
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
msgid "Defaults"
msgstr "Defaults"
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Test Sound"
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
msgid "Appearance"
msgstr "Appearance"
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr "&Theme:"
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Install theme..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr "It&em:"
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr "C&olor:"
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
msgid "Folders"
msgstr "Folders"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr "&Link to:"
@ -12703,19 +12691,19 @@ msgstr "Links to"
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr "Wine configuration for %s"
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr "Selected driver: %s"
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
msgid "(None)"
msgstr "(None)"
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr "Audio test failed!"
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
msgid "(System default)"
msgstr "(System default)"
@ -12768,35 +12756,26 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr "Select an executable file"
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
#: winecfg.rc:67
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr "None"
#: winecfg.rc:72
msgid "Autodetect..."
msgstr "Autodetect..."
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr "Local hard disk"
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr "Network share"
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr "Floppy disk"
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
@ -12806,11 +12785,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr "System drive"
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12822,16 +12801,16 @@ msgstr ""
"Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
"it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr "Drive Mapping"
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
@ -12841,127 +12820,127 @@ msgstr ""
"\n"
"Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr "Controls Background"
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr "Controls Text"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr "Menu Background"
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr "Menu Text"
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr "Scrollbar"
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr "Selection Background"
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr "Selection Text"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr "ToolTip Background"
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr "ToolTip Text"
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr "Window Background"
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr "Window Text"
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
msgid "Active Title Bar"
msgstr "Active Title Bar"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr "Active Title Text"
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr "Inactive Title Bar"
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr "Inactive Title Text"
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr "Message Box Text"
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr "Application Workspace"
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr "Window Frame"
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr "Active Border"
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr "Inactive Border"
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr "Controls Shadow"
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr "Gray Text"
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr "Controls Highlight"
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr "Controls Dark Shadow"
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr "Controls Light"
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr "Controls Alternate Background"
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr "Hot Tracked Item"
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr "Active Title Bar Gradient"
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr "Inactive Title Bar Gradient"
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr "Menu Highlight"
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr "Menu Bar"

255
po/eo.po
View File

@ -44,8 +44,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr "Modifita"
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
#, fuzzy
msgid "&Remove"
msgstr "&Notu..."
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Informo pri"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -147,8 +147,8 @@ msgstr "&Notu..."
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "&Tiparo:"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "Tipara St&ilo:"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "&Dimensio:"
@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "Stre&ko"
msgid "&Underline"
msgstr "S&ubstreko"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "&Koloro:"
@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "de:"
msgid "&to:"
msgstr "øis:"
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "&Dimensio:"
@ -2207,7 +2207,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Dosiero"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
@ -6724,7 +6724,7 @@ msgstr ""
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "Informo pri"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
#, fuzzy
msgid "&Type:"
msgstr "Tipo"
@ -7327,7 +7327,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr ""
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr ""
@ -7874,7 +7874,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "Malfermu:"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "Foliu..."
@ -7919,7 +7919,7 @@ msgstr "Original location"
msgid "Date deleted"
msgstr ""
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
#, fuzzy
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
@ -8318,7 +8318,7 @@ msgstr "Wine Helpanto"
msgid "Trash"
msgstr ""
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Eroro"
@ -9258,7 +9258,7 @@ msgstr "Ana&loga"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Diøi&ta"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#, fuzzy
msgid "&Font..."
msgstr ""
@ -12188,7 +12188,7 @@ msgstr "Wine Helpanto"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -12196,119 +12196,106 @@ msgid ""
"option) any later version."
msgstr ""
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr "Informo pri"
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
#, fuzzy
msgid "&Owner:"
msgstr "Owner"
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
#, fuzzy
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Informo pri"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
#, fuzzy
msgid "Application settings"
msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
#, fuzzy
msgid "&Add application..."
msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
#, fuzzy
msgid "&Remove application"
msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
#, fuzzy
msgid "&Windows Version:"
msgstr "Fenestro"
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
#, fuzzy
msgid "Window settings"
msgstr "&Aløustigu la fenestron"
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
#, fuzzy
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Desktop"
#: winecfg.rc:177
#, fuzzy
msgid "Direct3D"
msgstr "Direkto"
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
msgid "Screen resolution"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
msgid "DLL overrides"
msgstr ""
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr ""
@ -12317,146 +12304,146 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Redaktu"
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr ""
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
msgid "Load order"
msgstr ""
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
#, fuzzy
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "Pri Notepad"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
#, fuzzy
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Aløustigu la fenestron"
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
#, fuzzy
msgid "&Disable"
msgstr "&kapabligu"
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
#, fuzzy
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Elektu"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
msgid "Drive mappings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr ""
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr ""
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
msgid "Driver diagnostics"
msgstr ""
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr "Agordu &Defaýltojn"
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
#, fuzzy
msgid "Output device:"
msgstr "&Elira dosiernomo:"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr ""
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
#, fuzzy
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Notu..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
#, fuzzy
msgid "C&olor:"
msgstr "&Koloro"
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
#, fuzzy
msgid "Folders"
msgstr "New Folder"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr ""
@ -12525,20 +12512,20 @@ msgstr ""
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr "Eroro de agordado"
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr "Neniu"
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
#, fuzzy
msgid "(System default)"
msgstr "Sistemvojo"
@ -12592,47 +12579,37 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr ""
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr ""
#: winecfg.rc:67
#, fuzzy
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr "Neniu"
#: winecfg.rc:72
msgid "Autodetect..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr ""
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr ""
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
"Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
msgstr ""
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr ""
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12640,152 +12617,152 @@ msgid ""
"it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr ""
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
"Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
msgstr ""
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
#, fuzzy
msgid "Controls Background"
msgstr "Control Panel"
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
#, fuzzy
msgid "Controls Text"
msgstr "Control Panel"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
#, fuzzy
msgid "Scrollbar"
msgstr "&Ruliøu"
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
#, fuzzy
msgid "Selection Text"
msgstr "Elektu"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
#, fuzzy
msgid "Window Text"
msgstr "&Aløustigu la fenestron"
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
#, fuzzy
msgid "Active Title Bar"
msgstr "Se&n titolstango"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
#, fuzzy
msgid "Application Workspace"
msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
#, fuzzy
msgid "Window Frame"
msgstr "&Aløustigu la fenestron"
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
#, fuzzy
msgid "Controls Shadow"
msgstr "Control Panel"
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr ""
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr ""
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr ""

259
po/es.po
View File

@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Información de soporte..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modificar..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "E&liminar"
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Información de Soporte"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -151,8 +151,8 @@ msgstr "&Instalar"
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "&Fuente:"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "Est&ilo:"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "Tamaño:"
@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "&Tachado"
msgid "&Underline"
msgstr "&Subrayado"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "Color:"
@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "&desde:"
msgid "&to:"
msgstr "&hasta:"
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "Tamaño:"
@ -2223,7 +2223,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "&Nombre de archivo:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr "E&xplorar"
@ -6943,7 +6943,7 @@ msgstr "Enlace"
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "Información sobre el enlace"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr "&Tipo:"
@ -7563,7 +7563,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr "b"
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
@ -8115,7 +8115,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "&Abrir:"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "&Examinar"
@ -8160,7 +8160,7 @@ msgstr "Lugar original"
msgid "Date deleted"
msgstr "Fecha de borrado"
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
#, fuzzy
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
@ -8572,7 +8572,7 @@ msgstr "Licencia de Wine"
msgid "Trash"
msgstr "Papelera de reciclaje"
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Error"
@ -9654,7 +9654,7 @@ msgstr "&Analógico"
msgid "Digi&tal"
msgstr "&Digital"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Fuente"
@ -12889,7 +12889,7 @@ msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
"La configuración de Wine en %s está siendo actualizada, por favor espere..."
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -12901,25 +12901,25 @@ msgstr ""
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr " Información de Registro de Windows "
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr "&Propietario:"
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr "&Organización:"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
#, fuzzy
msgid "Application settings"
msgstr " Configuración de aplicaciones "
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
@ -12929,71 +12929,58 @@ msgstr ""
"pestaña está enlazada a las de Librerías y Gráficos para poder cambiar en "
"ellas la configuración global y/o la de por aplicación."
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr "&Añadir aplicación..."
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr "&Eliminar aplicación..."
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Versión a imitar:"
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
#, fuzzy
msgid "Window settings"
msgstr " Configuración de ventanas "
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Capturar el &ratón automáticamente en pantalla completa"
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Permitir al gestor de ventanas &decorar las ventanas"
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Permitir al gestor de ventanas &controlar las ventanas"
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "&Emular un escritorio virtual"
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Dimensiones:"
#: winecfg.rc:177
#, fuzzy
msgid "Direct3D"
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Soporte &Vertex Shader: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Permitir &Pixel Shader (si hay soporte por hardware)"
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
#, fuzzy
msgid "Screen resolution"
msgstr " Resolución de pantalla "
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Esto es un texto de ejemplo usando Tahoma de 10 puntos"
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
#, fuzzy
msgid "DLL overrides"
msgstr " Reemplazos de DLL "
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
@ -13003,61 +12990,61 @@ msgstr ""
"interna (proporcionada por Wine) o la nativa (obtenida de Windows o "
"proporcionada por la aplicación)."
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr "&Nuevo reemplazo para librería:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Añadir"
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "&Reemplazos existentes:"
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
msgid "&Edit..."
msgstr "&Editar"
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr "Editar reemplazo"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
#, fuzzy
msgid "Load order"
msgstr " Orden de carga "
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Interna (Wine)"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Nativa (Windows)"
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "I&nterna y luego nativa"
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Nati&va y luego interna"
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr "&Deshabilitar"
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Seleccionar letra de la unidad"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
#, fuzzy
msgid "Drive mappings"
msgstr " Mapeos de unidad "
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
@ -13065,99 +13052,99 @@ msgstr ""
"Conexión fallida al gestor de montaje, la configuración de unidades no se "
"puede editar."
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr "&Añadir..."
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr "Auto&detectar..."
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr "&Ruta:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Mostrar avanzado"
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr "Dispositi&vo:"
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr "E&xaminar..."
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr "Eti&queta:"
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr "&Nº serie:"
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr "Mostrar ficheros punto"
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
#, fuzzy
msgid "Driver diagnostics"
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr "Probar &sonido"
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr " Apariencia "
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr "&Tema:"
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Instalar tema..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr "&Elemento:"
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr "Color:"
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
#, fuzzy
msgid "Folders"
msgstr "Carpeta del sistema"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr "E&nlace a:"
@ -13222,11 +13209,11 @@ msgstr "Enlaza a"
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr "Configuración de Wine para %s"
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr ""
@ -13235,11 +13222,11 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# es.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Ninguno"
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
#, fuzzy
msgid "(System default)"
msgstr "Ruta del sistema"
@ -13294,41 +13281,27 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr "Seleccione un fichero ejecutable"
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
#: winecfg.rc:67
#, fuzzy
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr ""
"#-#-#-#-# es.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Ninguna\n"
"#-#-#-#-# es.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Ninguno"
#: winecfg.rc:72
#, fuzzy
msgid "Autodetect..."
msgstr "Autodetectar"
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr "Disco duro local"
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr "Compartición de red"
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr "Disco flexible"
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
#, fuzzy
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
@ -13340,11 +13313,11 @@ msgstr ""
"Cada unidad debe tener una letra, de la A a la Z, por lo que no puede tener "
"más de 26"
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr "Unidad del sistema"
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -13356,17 +13329,17 @@ msgstr ""
"La mayoría de las aplicaciones Windows esperan que la unidad C exista, y "
"fallarán si no existe. ¡Si lo hace recuerde volver a crearla!"
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
#, fuzzy
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr "Letra"
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr "Mapeo de unidad"
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
@ -13376,127 +13349,127 @@ msgstr ""
"\n"
"¡Recuerde pulsar 'Añadir' en la pestaña de Unidades para crear una!\n"
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr "Fondo del control"
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr "Texto del control"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr "Fondo del menú"
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr "Texto del menú"
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr "Barra de desplazamiento"
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr "Fondo de la selección"
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr "Texto de la selección"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr "Fondo del consejo"
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr "Texto del consejo"
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr "Fondo de la ventana"
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr "Texto de la ventana"
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
msgid "Active Title Bar"
msgstr "Barra de título activa"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr "Texto de barra de título activa"
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr "Barra de título inactiva"
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr "Texto de barra de título inactiva"
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr "Texto de cuadro de diálogo"
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr "Entorno de trabajo de la aplicación"
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr "Recuadro de la ventana"
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr "Borde activo"
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr "Borde inactivo"
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr "Sombra del control"
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr "Texto en gris"
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr "Resaltado del control"
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr "Sombra oscura del control"
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr "Parte iluminada del control"
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr "Fondo alternativo del control"
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr "Elemento resaltado"
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr "Gradiente barra título activa"
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr "Gradiente barra título inactiva"
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr "Resaltado del menú"
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr "Barra de menú"

254
po/fa.po
View File

@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr ""
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "اطلاعات"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -141,8 +141,8 @@ msgstr ""
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "&قلم‌ها..."
msgid "Font St&yle:"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr ""
@ -542,7 +542,7 @@ msgstr ""
msgid "&Underline"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr ""
@ -717,7 +717,7 @@ msgstr ""
msgid "&to:"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr ""
@ -2203,7 +2203,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "&پرونده"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
@ -6614,7 +6614,7 @@ msgstr ""
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "اطلاعات"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr ""
@ -7202,7 +7202,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr ""
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr ""
@ -7744,7 +7744,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr ""
@ -7791,7 +7791,7 @@ msgstr ""
msgid "Date deleted"
msgstr "&حذف\tDel"
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
msgstr ""
@ -8180,7 +8180,7 @@ msgstr ""
msgid "Trash"
msgstr ""
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr ""
@ -9123,7 +9123,7 @@ msgstr ""
msgid "Digi&tal"
msgstr ""
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&قلم‌ها..."
@ -11991,7 +11991,7 @@ msgstr ""
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -11999,254 +11999,241 @@ msgid ""
"option) any later version."
msgstr ""
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr "اطلاعات"
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
#, fuzzy
msgid "Organi&zation:"
msgstr "اطلاعات"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
msgid "Application settings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr ""
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
msgid "Window settings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:177
#, fuzzy
msgid "Direct3D"
msgstr "اطلاعات"
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
msgid "Screen resolution"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
#, fuzzy
msgid "DLL overrides"
msgstr "&ویرایش"
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "&ویرایش"
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
#, fuzzy
msgid "Edit Override"
msgstr "&ویرایش"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
msgid "Load order"
msgstr ""
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
#, fuzzy
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&درباره نت‌پد"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
#, fuzzy
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "ذخیره &به نام..."
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr ""
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
#, fuzzy
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
msgid "Drive mappings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr ""
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr ""
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
msgid "Driver diagnostics"
msgstr ""
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr "صفحه &p"
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
#, fuzzy
msgid "Output device:"
msgstr "&پرونده"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr ""
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
msgid "Folders"
msgstr ""
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr ""
@ -12313,19 +12300,19 @@ msgstr ""
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
msgid "(None)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
msgid "(System default)"
msgstr ""
@ -12376,46 +12363,37 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr ""
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr ""
#: winecfg.rc:67
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr ""
#: winecfg.rc:72
msgid "Autodetect..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr ""
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr ""
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
"Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
msgstr ""
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr ""
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12423,150 +12401,150 @@ msgid ""
"it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr ""
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
"Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
msgstr ""
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
#, fuzzy
msgid "Controls Background"
msgstr "ذخیره &به نام..."
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
#, fuzzy
msgid "Controls Text"
msgstr "&محتویات"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
#, fuzzy
msgid "Menu Background"
msgstr "ذخیره &به نام..."
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
#, fuzzy
msgid "Selection Background"
msgstr "ذخیره &به نام..."
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
#, fuzzy
msgid "Selection Text"
msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
#, fuzzy
msgid "ToolTip Background"
msgstr "ذخیره &به نام..."
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
#, fuzzy
msgid "Window Background"
msgstr "ذخیره &به نام..."
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
msgid "Active Title Bar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr ""
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr ""
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr ""
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr ""
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr ""

254
po/fi.po
View File

@ -44,8 +44,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr "Muokattu"
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Poista"
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -154,8 +154,8 @@ msgstr "Asenna &teema..."
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "&Fontti:"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "Fonttit&yyli:"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "Koko:"
@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "Yli&viivattu"
msgid "&Underline"
msgstr "A&lleviivattu"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "Väri:"
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "M&istä:"
msgid "&to:"
msgstr "Mi&hin:"
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "Size:"
@ -2211,7 +2211,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "&Tiedosto"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr "Browse"
@ -6791,7 +6791,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Tietoja"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr "&Tyyppi:"
@ -7430,7 +7430,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr "b"
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
@ -7983,7 +7983,7 @@ msgstr "Anna ohjelma, dokumentti tai Internet-osoite, niin Wine avaa sen."
msgid "&Open:"
msgstr "&Avaa:"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "&Selaa..."
@ -8028,7 +8028,7 @@ msgstr "Alkuperäinen sijainti"
msgid "Date deleted"
msgstr "Poistoaika"
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
#, fuzzy
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
@ -8425,7 +8425,7 @@ msgstr "Winen lisenssi"
msgid "Trash"
msgstr "Roskakori"
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
@ -9368,7 +9368,7 @@ msgstr "&Analoginen"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Di&gitaalinen"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "Font"
@ -12312,7 +12312,7 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -12324,25 +12324,25 @@ msgstr ""
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr " Windows Registration Information "
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr "Omistaja:"
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organisaatio:"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
#, fuzzy
msgid "Application settings"
msgstr " Sovellusten asetukset "
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
@ -12352,71 +12352,58 @@ msgstr ""
"välilehti toimii yhdessä Kirjastot- ja Grafiikka-välilehtien kanssa sallien "
"sovelluskohtaiset asetukset."
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr "&Lisää sovellus..."
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr "&Poista sovellus"
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Windowsin versio:"
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
#, fuzzy
msgid "Window settings"
msgstr " Ikkuna-asetukset "
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Allow the window manager to &decorate the windows"
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Salli ikkunaohjelman hallita ikkunoita"
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "&Emuloi virtuaalista töypöytää"
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Työpöydän koko:"
#: winecfg.rc:177
#, fuzzy
msgid "Direct3D"
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Vertex Shader -tuki: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Salli &Pixel Shader:n käyttö laitteiston tukiessa"
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
#, fuzzy
msgid "Screen resolution"
msgstr " Screen &Resolution "
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
#, fuzzy
msgid "DLL overrides"
msgstr " DLL-kirjastojen määritykset "
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
@ -12426,62 +12413,62 @@ msgstr ""
"olemaan joko Winen tarjoamia (sisäänrakennettuja) tai Windowsin natiiveja "
"kirjastoja (Windows-asennuksesta, tai sovellusten tarjoamia)."
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr "Uusi määritys kirjastolle:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Lisää"
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Olemassaolevat määritykset:"
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
msgid "&Edit..."
msgstr "&Muokkaa"
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr "Edit Override"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
#, fuzzy
msgid "Load order"
msgstr " Lataamisjärjestys "
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Sisäinen (Wine)"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Natiivi (Windows)"
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "S&isäinen, sitten natiivi"
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Natiivi, sitten sisäinen"
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr "&Poista käytöstä"
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
#, fuzzy
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "&Valitse Kaikki"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
#, fuzzy
msgid "Drive mappings"
msgstr " Asemien mappaukset "
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
@ -12489,99 +12476,99 @@ msgstr ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr "&Lisää..."
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr "&Hae automaattisesti"
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr "&Polku:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Näytä lisäasetukset"
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr "&Selaa..."
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr "&Nimi:"
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr "&Sarjanumero:"
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr "Näytä p&istetiedostot"
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
#, fuzzy
msgid "Driver diagnostics"
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Test Sound"
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr " Ulkonäkö "
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr "Teema:"
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr "Asenna &teema..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr "Item:"
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr "Color:"
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
#, fuzzy
msgid "Folders"
msgstr "Kansio:"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr "Link to:"
@ -12646,19 +12633,19 @@ msgstr ""
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
msgid "(None)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
#, fuzzy
msgid "(System default)"
msgstr "Järjestelmäkansio"
@ -12712,46 +12699,37 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr ""
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr ""
#: winecfg.rc:67
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr ""
#: winecfg.rc:72
msgid "Autodetect..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr ""
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
"Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
msgstr ""
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr ""
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12759,156 +12737,156 @@ msgid ""
"it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
#, fuzzy
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr ""
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
"Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
msgstr ""
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
#, fuzzy
msgid "Controls Background"
msgstr "&Kopioi Tausta"
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
#, fuzzy
msgid "Controls Text"
msgstr "Hallinta"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
#, fuzzy
msgid "Menu Background"
msgstr "&Kopioi Tausta"
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
#, fuzzy
msgid "Scrollbar"
msgstr "Vieritä Tänne"
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
#, fuzzy
msgid "Selection Background"
msgstr "&Aseta Taustaksi"
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
#, fuzzy
msgid "Selection Text"
msgstr "&Valitse Kaikki"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
#, fuzzy
msgid "ToolTip Background"
msgstr "&Kopioi Tausta"
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
#, fuzzy
msgid "Window Background"
msgstr "&Kopioi Tausta"
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
#, fuzzy
msgid "Active Title Bar"
msgstr "&Ilman otsikkopalkkia"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
#, fuzzy
msgid "Application Workspace"
msgstr "Valinnat"
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr ""
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
#, fuzzy
msgid "Controls Shadow"
msgstr "Ohjauspaneeli"
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
#, fuzzy
msgid "Controls Light"
msgstr "Hallinta"
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr ""
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr ""

253
po/fr.po
View File

@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "Inf&ormations de support..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modifier..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Supprimer"
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Informations de support"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -151,8 +151,8 @@ msgstr "&Installer"
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "&Police :"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "St&yle :"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "T&aille :"
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "&Barré"
msgid "&Underline"
msgstr "&Souligné"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "&Couleur :"
@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "&de :"
msgid "&to:"
msgstr "&à :"
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "Tai&lle :"
@ -2195,7 +2195,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "&Nom du fichier :"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr "Parcou&rir..."
@ -6631,7 +6631,7 @@ msgstr "Hyperlien"
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "Informations sur l'hyperlien"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr "&Type :"
@ -7263,7 +7263,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr "b"
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr "ppp"
@ -7791,7 +7791,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "&Ouvrir :"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "&Parcourir..."
@ -7836,7 +7836,7 @@ msgstr "Emplacement d'origine"
msgid "Date deleted"
msgstr "Date de suppression"
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
msgstr "Bureau"
@ -8245,7 +8245,7 @@ msgstr "Licence de Wine"
msgid "Trash"
msgstr "Corbeille"
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
@ -9345,7 +9345,7 @@ msgstr "Ana&logique"
msgid "Digi&tal"
msgstr "&Numérique"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Police..."
@ -12535,7 +12535,7 @@ msgstr ""
"La configuration de Wine est en cours de mise à jour dans %s ; veuillez "
"patienter..."
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -12547,23 +12547,23 @@ msgstr ""
"que publiée par la Free Software Foundation ; soit la version 2.1 de la "
"Licence, soit (à votre gré) toute version ultérieure."
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
msgid "Windows registration information"
msgstr "Informations d'enregistrement de Windows"
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr "&Propriétaire:"
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr "&Organisation:"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
msgid "Application settings"
msgstr "Paramètres des applications"
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
@ -12574,67 +12574,55 @@ msgstr ""
"permettre de changer des paramètres globaux ou par application dans ces "
"onglets."
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr "&Ajouter une application..."
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr "&Supprimer une application"
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr "Version de &Windows :"
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
msgid "Window settings"
msgstr "Paramètres des fenêtres"
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Capturer automatiquement la &souris dans les fenêtres plein écran"
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Permettre au gestionnaire de fenêtres de &décorer les fenêtres"
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Permettre au gestionnaire de fenêtres de &contrôler les fenêtres"
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "Émuler un bureau virtuel"
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Taille du bureau:"
#: winecfg.rc:177
msgid "Direct3D"
msgstr "Direct3D"
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Support du Vertex Shader: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Utiliser le Pixel Shader (si supporté par le matériel)"
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
msgid "Screen resolution"
msgstr "Résolution de l'écran"
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Ceci est un exemple utilisant du Tahoma 10 points"
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
msgid "DLL overrides"
msgstr "Remplacement de DLL"
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
@ -12645,59 +12633,59 @@ msgstr ""
"intégrée (distribuée avec Wine) de chaque bibliothèque partagée (DLL) "
"utilisée par un programme."
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr "&Nouveau remplacement pour :"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "A&jouter"
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Remplacements existants :"
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
msgid "&Edit..."
msgstr "&Modifier"
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr "Éditer le remplacement"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
msgid "Load order"
msgstr "Ordre de chargement"
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&intégrée (Wine)"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&native (Windows)"
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "i&ntégrée puis native"
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "n&ative puis intégrée"
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr "&désactivé"
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Sélectionnez la lettre du lecteur"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
msgid "Drive mappings"
msgstr "Assignation des lecteurs"
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
@ -12705,95 +12693,95 @@ msgstr ""
"N'a pu se connecter au gestionnaire de montage : la configuration du lecteur "
"n'a pu être éditée."
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr "&Ajouter..."
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr "&Détection automatique..."
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr "&Chemin :"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Montrer les paramètres a&vancés"
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr "&Parcourir..."
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr "É&tiquette :"
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr "N° de &série :"
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr "Montrer les fichiers cachés"
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
msgid "Driver diagnostics"
msgstr "Diagnostic de pilotes"
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
msgid "Defaults"
msgstr "Valeurs par défaut"
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr "Périphérique de sortie :"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr "Périphérique de sortie voix :"
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr "Périphérique d'entrée :"
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr "Périphérique d'entrée voix :"
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Tester le son"
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
msgid "Appearance"
msgstr "Apparence"
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr "&Thème :"
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Installer un thème..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr "Élé&ment :"
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr "Couleu&r :"
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
msgid "Folders"
msgstr "Dossiers"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr "&Lier à :"
@ -12857,19 +12845,19 @@ msgstr "Pointe vers"
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr "Configuration de Wine pour %s"
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr "Pilote sélectionné : %s"
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
msgid "(None)"
msgstr "(Aucun)"
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr "Échec du test audio !"
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
msgid "(System default)"
msgstr "(Valeur par défaut du système)"
@ -12922,35 +12910,26 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr "Sélectionnez un fichier exécutable"
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr "Matériel"
#: winecfg.rc:67
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#: winecfg.rc:72
msgid "Autodetect..."
msgstr "Détection automatique..."
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr "Disque dur local"
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr "Partage réseau"
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr "Lecteur de disquette"
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
@ -12961,11 +12940,11 @@ msgstr ""
"Chaque lecteur se voit assigner une lettre de A à Z ; vous ne pouvez donc "
"pas en avoir plus de 26."
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr "Lecteur système"
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12978,16 +12957,16 @@ msgstr ""
"ne fonctionneront pas s'il n'existe pas. Si vous continuez, n'oubliez pas de "
"le recréer !"
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr "Lettre"
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr "Assignation de lecteur"
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
@ -12998,127 +12977,127 @@ msgstr ""
"N'oubliez pas d'en recréer un en cliquant sur le bouton « Ajouter » dans "
"l'onglet « Lecteurs » !\n"
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr "Contrôle l'arrière-plan"
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr "Contrôle le texte"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr "Arrière-plan du menu"
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr "Texte du menu"
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr "Barre de défilement"
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr "Arrière-plan de la sélection"
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr "Texte de la sélection"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr "Arrière-plan de l'infobulle"
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr "Texte de l'infobulle"
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr "Arrière-plan de la fenêtre"
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr "Texte de la fenêtre"
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
msgid "Active Title Bar"
msgstr "Barre de titre active"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr "Texte de la barre de titre active"
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr "Barre de titre inactive"
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr "Texte de la barre de titre inactive"
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr "Texte des boîtes à messages"
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr "Espace de travail de l'application"
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr "Cadre de la fenêtre"
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr "Bordure active"
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr "Bordure inactive"
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr "Ombre des contrôles"
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr "Texte gris"
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr "Surbrillance des contrôles"
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr "Ombre sombre des contrôles"
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr "Lumière des contrôles"
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr "Arrière-plan alternatif des contrôles"
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr "Élément actif"
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr "Dégradé de la barre de titre active"
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr "Dégradé de la barre de titre inactive"
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr "Surbrillance du menu"
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr "Barre de menu"

256
po/he.po
View File

@ -48,8 +48,8 @@ msgstr "&פרטי תמיכה..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&שינוי..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "ה&סרה"
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "פרטי תמיכה"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "ה&תקנה"
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "&גופן:"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "&סגנון הגופן:"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "&גודל:"
@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "קו חו&צה"
msgid "&Underline"
msgstr "קו &תחתי"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "&צבע:"
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "&מ־:"
msgid "&to:"
msgstr "&עד:"
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "&גודל:"
@ -2196,7 +2196,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "&שם הקובץ:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
#, fuzzy
msgid "B&rowse..."
msgstr "&עיון"
@ -6838,7 +6838,7 @@ msgstr "קישור"
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "פרטי הקישור"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr "&סוג:"
@ -7463,7 +7463,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr "בתים"
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr "נק׳ לאינטש"
@ -7992,7 +7992,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "&פתיחה:"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "&עיון"
@ -8037,7 +8037,7 @@ msgstr "המיקום המקורי"
msgid "Date deleted"
msgstr "תאריך המחיקה"
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
msgstr "שולחן העבודה"
@ -8439,7 +8439,7 @@ msgstr "הרישיון של Wine"
msgid "Trash"
msgstr "אשפה"
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
@ -9376,7 +9376,7 @@ msgstr "&אנלוגי"
msgid "Digi&tal"
msgstr "&דיגיטלי"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&גופן..."
@ -12509,7 +12509,7 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr "התצורה של wine שב־%s מתעדכנת, נא להמתין..."
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -12517,275 +12517,262 @@ msgid ""
"option) any later version."
msgstr ""
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr "&פרטי הגרסה"
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
#, fuzzy
msgid "&Owner:"
msgstr "בעלים"
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
#, fuzzy
msgid "Organi&zation:"
msgstr "הנפשה"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
#, fuzzy
msgid "Application settings"
msgstr "יישומים"
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
#, fuzzy
msgid "&Add application..."
msgstr "יישום"
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
#, fuzzy
msgid "&Remove application"
msgstr "יישום"
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
#, fuzzy
msgid "&Windows Version:"
msgstr "גודל החלון"
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
#, fuzzy
msgid "Window settings"
msgstr "טקסט בחלון"
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
#, fuzzy
msgid "Desktop &size:"
msgstr "שולחן העבודה"
#: winecfg.rc:177
#, fuzzy
msgid "Direct3D"
msgstr "כיוון"
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
msgid "Screen resolution"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
#, fuzzy
msgid "DLL overrides"
msgstr "תצוגת ע&ריכה"
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "הו&ספה"
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "&עריכה"
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
#, fuzzy
msgid "Edit Override"
msgstr "תצוגת ע&ריכה"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
msgid "Load order"
msgstr ""
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
#, fuzzy
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "על &אודות Wine"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
#, fuzzy
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "י&ציאה מ־Windows"
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
#, fuzzy
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "מובנה, טבעי"
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
#, fuzzy
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "טבעי, מובנה"
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
#, fuzzy
msgid "&Disable"
msgstr "Table"
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
#, fuzzy
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "טקסט הבחירה"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
#, fuzzy
msgid "Drive mappings"
msgstr "מיפוי כוננים"
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
#, fuzzy
msgid "&Add..."
msgstr "הו&ספה"
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
#, fuzzy
msgid "Auto&detect"
msgstr "זיהוי אוטומטי"
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
#, fuzzy
msgid "&Path:"
msgstr "ה&נתיב המלא:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
#, fuzzy
msgid "Show &Advanced"
msgstr "הצגת אפשרויות מ&תקדמות"
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
#, fuzzy
msgid "Bro&wse..."
msgstr "&עיון"
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
#, fuzzy
msgid "Show &dot files"
msgstr "אין עוד קבצים\n"
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
#, fuzzy
msgid "Driver diagnostics"
msgstr "כלי ניתוח ה־DirectX"
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr "הגדרת &בררות מחדל"
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
#, fuzzy
msgid "Output device:"
msgstr "שם קובץ ה&פלט:"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr ""
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
#, fuzzy
msgid "&Install theme..."
msgstr "התקנה..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
#, fuzzy
msgid "C&olor:"
msgstr "&צבע"
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
#, fuzzy
msgid "Folders"
msgstr "תיקייה"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
#, fuzzy
msgid "&Link to:"
msgstr "קישורים אל"
@ -12865,20 +12852,20 @@ msgstr "קישורים אל"
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr "שגיאת תצוגה"
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr "ללא"
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
#, fuzzy
msgid "(System default)"
msgstr "נתיב המערכת"
@ -12944,41 +12931,30 @@ msgstr "נא לבחור בקובץ הפעלה"
#: winecfg.rc:66
#, fuzzy
msgid "Hardware"
msgstr "חומרה"
#: winecfg.rc:67
#, fuzzy
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr "ללא"
#: winecfg.rc:72
#, fuzzy
msgid "Autodetect..."
msgstr "זיהוי אוטומטי"
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
#, fuzzy
msgid "Local hard disk"
msgstr "כונן קשיח מקומי"
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
#, fuzzy
msgid "Network share"
msgstr "שיתוף רשת"
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
#, fuzzy
msgid "Floppy disk"
msgstr "כונן תקליטונים"
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
#, fuzzy
msgid "CD-ROM"
msgstr "כונן תקליטורים"
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
#, fuzzy
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
@ -12989,12 +12965,12 @@ msgstr ""
"\n"
"לכל כונן חייבת להיות אות בין A ל־Z, לכן לא יתכנו יותר מ־26"
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
#, fuzzy
msgid "System drive"
msgstr "כונן מערכת"
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
@ -13007,18 +12983,18 @@ msgstr ""
"רוב היישומים מצפים שכונן C יהיה קיים והם עלולים לקרוס אם הוא לא קיים. אם "
"בחירתך תהיה להמשיך רצוי לזכור ליצור אותו שוב!"
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
#, fuzzy
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr "אות"
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
#, fuzzy
msgid "Drive Mapping"
msgstr "מיפוי כוננים"
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
#, fuzzy
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
@ -13029,157 +13005,157 @@ msgstr ""
"\n"
"מומלץ שלא לשכוח ללחוץ על 'הוספה' בלשונית הכוננים כדי ליצור אחד כזה!\n"
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
#, fuzzy
msgid "Controls Background"
msgstr "רקע הפקדים"
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
#, fuzzy
msgid "Controls Text"
msgstr "טקסט הפקדים"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
#, fuzzy
msgid "Menu Background"
msgstr "רקע התפריט"
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
#, fuzzy
msgid "Menu Text"
msgstr "טקסט בתפריט"
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
#, fuzzy
msgid "Scrollbar"
msgstr "סרגל גלילה"
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
#, fuzzy
msgid "Selection Background"
msgstr "רקע הבחירה"
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
#, fuzzy
msgid "Selection Text"
msgstr "טקסט הבחירה"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
#, fuzzy
msgid "ToolTip Background"
msgstr "רקע חלונית העצה"
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
#, fuzzy
msgid "ToolTip Text"
msgstr "טקסט חלונית עצה"
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
#, fuzzy
msgid "Window Background"
msgstr "רקע החלון"
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
#, fuzzy
msgid "Window Text"
msgstr "טקסט בחלון"
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
#, fuzzy
msgid "Active Title Bar"
msgstr "כותרת החלון הפעיל"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
#, fuzzy
msgid "Active Title Text"
msgstr "טקסט בכותרת של פעיל"
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
#, fuzzy
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr "סרגל כותרת של בלתי פעיל"
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
#, fuzzy
msgid "Inactive Title Text"
msgstr "טקסט כותרת של בלתי פעיל"
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
#, fuzzy
msgid "Message Box Text"
msgstr "טקסט בתיבת הודעות"
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
#, fuzzy
msgid "Application Workspace"
msgstr "מרחב היישומים"
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
#, fuzzy
msgid "Window Frame"
msgstr "מסגרת החלון"
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
#, fuzzy
msgid "Active Border"
msgstr "מסגרת של פעיל"
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
#, fuzzy
msgid "Inactive Border"
msgstr "מסגרת של בלתי פעיל"
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
#, fuzzy
msgid "Controls Shadow"
msgstr "הצללת הפקדים"
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
#, fuzzy
msgid "Gray Text"
msgstr "טקסט אפור"
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
#, fuzzy
msgid "Controls Highlight"
msgstr "הדגשת פקדים"
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
#, fuzzy
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr "הפקדים בהצללה כהה"
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
#, fuzzy
msgid "Controls Light"
msgstr "פקדים בהירים"
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
#, fuzzy
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr "צבע רקע הפקדים משתנה"
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
#, fuzzy
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr "פריט במעקב חם"
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
#, fuzzy
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr "מדרג שורת כותרת של חלון פעיל"
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
#, fuzzy
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr "מדרג שורת כותרת של חלון בלתי פעיל"
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
#, fuzzy
msgid "Menu Highlight"
msgstr "הדגשה בתפריט"
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
#, fuzzy
msgid "Menu Bar"
msgstr "סרגל תפריטים"

253
po/hi.po
View File

@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr ""
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -138,8 +138,8 @@ msgstr ""
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
msgid "Font St&yle:"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr ""
@ -526,7 +526,7 @@ msgstr ""
msgid "&Underline"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "&to:"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr ""
@ -2155,7 +2155,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
@ -6518,7 +6518,7 @@ msgstr ""
msgid "Hyperlink Information"
msgstr ""
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr ""
@ -7103,7 +7103,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr ""
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr ""
@ -7634,7 +7634,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr ""
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr ""
@ -7679,7 +7679,7 @@ msgstr ""
msgid "Date deleted"
msgstr ""
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
msgstr ""
@ -8053,7 +8053,7 @@ msgstr ""
msgid "Trash"
msgstr ""
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr ""
@ -8985,7 +8985,7 @@ msgstr "एनालॉग (&l)"
msgid "Digi&tal"
msgstr "डिज़िटल (&t)"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
@ -11809,7 +11809,7 @@ msgstr ""
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -11817,245 +11817,233 @@ msgid ""
"option) any later version."
msgstr ""
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
msgid "Application settings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr ""
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
msgid "Window settings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:177
msgid "Direct3D"
msgstr ""
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
msgid "Screen resolution"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
msgid "DLL overrides"
msgstr ""
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr ""
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
msgid "Load order"
msgstr ""
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr ""
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
msgid "Select Drive Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
msgid "Drive mappings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr ""
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr ""
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
msgid "Driver diagnostics"
msgstr ""
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
msgid "Defaults"
msgstr ""
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr ""
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
msgid "Folders"
msgstr ""
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr ""
@ -12119,19 +12107,19 @@ msgstr ""
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
msgid "(None)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
msgid "(System default)"
msgstr ""
@ -12182,46 +12170,37 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr ""
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr ""
#: winecfg.rc:67
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr ""
#: winecfg.rc:72
msgid "Autodetect..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr ""
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr ""
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
"Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
msgstr ""
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr ""
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12229,144 +12208,144 @@ msgid ""
"it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr ""
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
"Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
msgstr ""
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
#, fuzzy
msgid "Active Title Bar"
msgstr "बिना शीर्षकपट्टी के (&W)"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr ""
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr ""
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr ""
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr ""
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr ""

259
po/hu.po
View File

@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "Tám&ogatási Információ..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Módosítás..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "E&ltávolítás"
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Támogatási információ"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -151,8 +151,8 @@ msgstr "&Telepítés"
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "&Betûtípus:"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "Betû&stílus:"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "Méret:"
@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "Á&thúzott"
msgid "&Underline"
msgstr "&Aláhúzott"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "Szín:"
@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "Et&tõl:"
msgid "&to:"
msgstr "Ed&dig:"
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "Size:"
@ -2236,7 +2236,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "&Fájlnév:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr "Tallózás"
@ -6983,7 +6983,7 @@ msgstr "Hiperhivatkozás"
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "Hiperhivatkozás információ"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr "&Típus:"
@ -7586,7 +7586,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr "b"
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
@ -8143,7 +8143,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "&Megnyitás:"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "&Tallózás..."
@ -8188,7 +8188,7 @@ msgstr "Eredeti hely"
msgid "Date deleted"
msgstr "Törlési dátum"
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
#, fuzzy
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
@ -8614,7 +8614,7 @@ msgstr "Wine Licensz"
msgid "Trash"
msgstr "Lomtár"
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
@ -9555,7 +9555,7 @@ msgstr "Ana&lóg"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Digi&tális"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "Font"
@ -12553,7 +12553,7 @@ msgstr "Wine súgó"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -12565,25 +12565,25 @@ msgstr ""
"Free Software Foundation készített; mind a 2.1 verziójú licensz, vagy "
"(választása szerint) bármely későbbi verzió használható."
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr " Windows Registration Information "
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr "Owner:"
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organization:"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
#, fuzzy
msgid "Application settings"
msgstr " Alkalmazás beállítások "
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
@ -12594,71 +12594,58 @@ msgstr ""
"tegye a rendszerszintű vagy alkalmazásonkénti beállításokat ezeken a füleken "
"is."
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr "&Alk. hozzáadás..."
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr "Alk. &eltávolítása"
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Windows verzió:"
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
#, fuzzy
msgid "Window settings"
msgstr " Ablakbeállítások "
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Allow the window manager to &decorate the windows"
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Az ablakkezelő kezelheti az ablakokat"
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "Virtuális asztal emulálása"
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Ablakméret:"
#: winecfg.rc:177
#, fuzzy
msgid "Direct3D"
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Vertex Shader támogatás: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Pixel Shader engedélyezése (ha támogatja a hardver)"
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
#, fuzzy
msgid "Screen resolution"
msgstr " Screen &Resolution "
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
#, fuzzy
msgid "DLL overrides"
msgstr " DLL felűlbírálások "
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
@ -12668,62 +12655,62 @@ msgstr ""
"hogy beépítettek (a Wine biztosítja), vagy natívak (a windowsból nyert, vagy "
"az alkalmazás biztosítja)."
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr "Új felülbírálás könyvtárhoz:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "Hozzá&adás"
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Létező felülbírálások:"
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
msgid "&Edit..."
msgstr "Sz&erkesztés"
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr "Felülbírálás szerkesztése"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
#, fuzzy
msgid "Load order"
msgstr " Betöltési sorrend "
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Beépített (Wine)"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Natív (Windows)"
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "Beépítet&t, natív"
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Natí&v, beépített"
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr "Tiltá&s"
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
#, fuzzy
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Kijelölés &információ"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
#, fuzzy
msgid "Drive mappings"
msgstr " Meghajtó hozzárendelések "
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
@ -12731,99 +12718,99 @@ msgstr ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr "Hozzá&ad..."
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr "Auto&felism..."
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr "&Útv.:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Haladó >>"
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Tall&ózás..."
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr "&Címke:"
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr "S&orszám:"
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr "Rejtett fájlok megjelenítése"
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
#, fuzzy
msgid "Driver diagnostics"
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Test Sound"
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr " Megjelenés "
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr "Téma:"
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr "Téma telepítése..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr "Item:"
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr "Color:"
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
#, fuzzy
msgid "Folders"
msgstr "Rendszermappa"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr "Ide linkel:"
@ -12888,11 +12875,11 @@ msgstr "Ide linkel"
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr "Wine konfiguráció %s számára"
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr ""
@ -12901,11 +12888,11 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Semmi"
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
#, fuzzy
msgid "(System default)"
msgstr "Rendszer elérési útvonal"
@ -12960,51 +12947,37 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr ""
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr ""
#: winecfg.rc:67
#, fuzzy
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr ""
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Nincs\n"
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Semmi"
#: winecfg.rc:72
msgid "Autodetect..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr ""
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
"Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
msgstr ""
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr ""
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -13012,159 +12985,159 @@ msgid ""
"it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
#, fuzzy
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr ""
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
"Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
msgstr ""
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
#, fuzzy
msgid "Controls Background"
msgstr "Háttér &másolása"
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
#, fuzzy
msgid "Controls Text"
msgstr "Control"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
#, fuzzy
msgid "Menu Background"
msgstr "&Háttér"
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
#, fuzzy
msgid "Scrollbar"
msgstr "görgetősáv"
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
#, fuzzy
msgid "Selection Background"
msgstr "Beállítás há&ttérként"
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
#, fuzzy
msgid "Selection Text"
msgstr "Kijelölés &információ"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
#, fuzzy
msgid "ToolTip Background"
msgstr "Háttér &másolása"
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
#, fuzzy
msgid "Window Background"
msgstr "Háttér &másolása"
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
#, fuzzy
msgid "Window Text"
msgstr "&Ablakok"
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
#, fuzzy
msgid "Active Title Bar"
msgstr "címsor"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
#, fuzzy
msgid "Message Box Text"
msgstr "Üzenet összesítő"
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
#, fuzzy
msgid "Application Workspace"
msgstr "Alkalmazás szabályok"
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
#, fuzzy
msgid "Window Frame"
msgstr "&Ablakok"
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
#, fuzzy
msgid "Controls Shadow"
msgstr "Vezérlőpult"
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
#, fuzzy
msgid "Controls Light"
msgstr "Control"
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr ""
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
#, fuzzy
msgid "Menu Bar"
msgstr "menüsor"

253
po/it.po
View File

@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "Informazioni di &supporto..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modifica..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Rimuovi..."
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Informazioni di supporto"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -151,8 +151,8 @@ msgstr "&Installa"
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "&Carattere:"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "&Stile:"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "Dimen&sione:"
@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "&Barrato"
msgid "&Underline"
msgstr "S&ottolineato"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "&Colore:"
@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "&da:"
msgid "&to:"
msgstr "&a:"
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "&Dimensione:"
@ -2192,7 +2192,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "Nome del &file:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr "&Naviga"
@ -6618,7 +6618,7 @@ msgstr "Iperlink"
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "Informazioni sull'iperlink"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr "&Tipo:"
@ -7249,7 +7249,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr "b"
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
@ -7776,7 +7776,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "&Apri:"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "&Naviga"
@ -7821,7 +7821,7 @@ msgstr "Locazione originale"
msgid "Date deleted"
msgstr "Data di eliminazione"
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
msgstr "Scrivania"
@ -8224,7 +8224,7 @@ msgstr "Licenza di Wine"
msgid "Trash"
msgstr "Cestino"
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Errore"
@ -9307,7 +9307,7 @@ msgstr "Ana&logico"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Digi&tale"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Carattere..."
@ -12469,7 +12469,7 @@ msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
"La configurazione di Wine in %s è in aggiornamento, aspetta un momento..."
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -12481,23 +12481,23 @@ msgstr ""
"dalla Free Software Foundation; sia la versione 2.1 della licenza, o (a tua "
"scelta) qualunque altra versione più recente."
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
msgid "Windows registration information"
msgstr "Informazioni di registrazione di Windows"
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr "&Proprietario:"
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr "&Organizzazione:"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
msgid "Application settings"
msgstr "Impostazioni delle applicazioni"
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
@ -12508,67 +12508,55 @@ msgstr ""
"cambiare le impostazioni a livello di sistema o per applicazione pure in "
"quelle schede."
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr "&Aggiungi applicazione..."
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr "&Rimuovi applicazione"
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr "Versione di Windows:"
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
msgid "Window settings"
msgstr "Impostazioni delle finestre"
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Cattura automaticamente il &mouse nelle finestre a schermo pieno"
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Permetti al gestore delle finestre di &decorare le finestre"
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Permetti al &gestore delle finestre di controllare le finestre"
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "&Emula un desktop virtuale"
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Dimensione del desktop:"
#: winecfg.rc:177
msgid "Direct3D"
msgstr "Direct3D"
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Supporto al &Vertex Shader: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Permetti &Pixel Shader (se supportato dall'hardware)"
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
msgid "Screen resolution"
msgstr "Risoluzione dello schermo"
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Questo è un testo di esempio che usa il carattere Tahoma a 10 punti"
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
msgid "DLL overrides"
msgstr "Sostituzioni di DLL"
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
@ -12578,59 +12566,59 @@ msgstr ""
"essere integrate (fornite da Wine) o native (prese da Windows o fornite "
"dall'applicazione)."
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr "&Nuova sostituzione per la libreria:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Aggiungi"
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "&Sostituzioni esistenti:"
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
msgid "&Edit..."
msgstr "&Modifica..."
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr "Modifica sostituzione"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
msgid "Load order"
msgstr "Ordine di caricamento"
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Integrata (Wine)"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Nativa (Windows)"
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "In&tegrata poi nativa"
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "N&ativa poi integrata"
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr "&Disabilita"
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Seleziona la lettera dell'unità"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
msgid "Drive mappings"
msgstr "Mappature delle unità"
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
@ -12638,95 +12626,95 @@ msgstr ""
"Impossibile connettersi al gestore delle unità, la configurazione dell'unità "
"non può essere modificata."
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr "Aggiungi..."
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr "Rileva automaticamente..."
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr "&Percorso:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Mostra controlli &avanzati"
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr "&Unità:"
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Na&viga..."
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr "&Etichetta:"
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr "Numero &seriale:"
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr "Mostra file &dot"
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
msgid "Driver diagnostics"
msgstr "Diagnostica del driver"
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
msgid "Defaults"
msgstr "Valori predefiniti"
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr "Unità output:"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr "Unità output voce:"
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr "Unità input:"
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr "Unità input voce:"
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Test dell'audio"
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
msgid "Appearance"
msgstr "Aspetto"
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr "&Tema:"
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Installa un tema..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr "Ogg&etto:"
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr "C&olore:"
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
msgid "Folders"
msgstr "Cartelle"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr "&Collega a:"
@ -12790,19 +12778,19 @@ msgstr "Collega a"
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr "Configurazione di Wine per %s"
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr "Driver selezionato: %s"
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
msgid "(None)"
msgstr "(Nessuno)"
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr "Test dell'audio fallito!"
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
msgid "(System default)"
msgstr "(valore predefinito di sistema) "
@ -12855,35 +12843,26 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr "Seleziona un file eseguibile"
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
#: winecfg.rc:67
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr "Nessuna"
#: winecfg.rc:72
msgid "Autodetect..."
msgstr "Scopri automaticamente..."
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr "Hard disk locale"
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr "Condivisione rete"
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr "Floppy disk"
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
@ -12894,11 +12873,11 @@ msgstr ""
"Ciascuno deve avere una lettera, dalla A alla Z, perciò non puoi averne più "
"di 26."
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr "Unità di sistema"
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12910,16 +12889,16 @@ msgstr ""
"La maggior parte delle applicazioni Windows si aspettano che l'unità C "
"esista e si chiuderanno male se non c'è. Se procedi, ricordati di ricrearla!"
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr "Lettera"
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr "Mappatura dell'unità"
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
@ -12929,127 +12908,127 @@ msgstr ""
"\n"
"Ricordati di cliccare 'Aggiungi' nella sezione Drives per crearne uno!\n"
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr "Controlli - Sfondo"
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr "Controlli - Testo"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr "Menù - Sfondo"
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr "Menù - Testo"
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr "Barra di scorrimento"
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr "Selezione - Sfondo"
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr "Selezione - Testo"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr "ToolTip - Sfondo"
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr "ToolTip - Testo"
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr "Finestra - Sfondo"
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr "Finestra - Testo"
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
msgid "Active Title Bar"
msgstr "Titolo attivo - Barra"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr "Titolo attivo - Testo"
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr "Titolo inattivo - Barra"
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr "Titolo inattivo - Testo"
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr "Testo della casella di Messaggio"
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr "Spazio di lavoro dell'applicazione"
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr "Frame della finestra"
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr "Bordo attivo"
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr "Bordo inattivo"
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr "Controlli - Ombre"
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr "Testo disabilitato"
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr "Controlli - Selezione"
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr "Controlli - Ombre scure"
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr "Controlli - Luce"
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr "Controlli - Sfondo alternativo"
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr "Oggetto Hot Tracked"
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr "Titolo attivo - Gradiente della barra"
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr "Titolo inattivo - Gradiente della barra"
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr "Menù - Selezione"
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr "Menù - Barra"

254
po/ja.po
View File

@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "サポート情報(&S)"
msgid "&Modify..."
msgstr "変更(&M)..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "削除(&R)"
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "サポート情報"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "インストール(&I)"
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "フォント名(&F):"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "スタイル(&Y):"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "サイズ(&S):"
@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "取り消し線(&K)"
msgid "&Underline"
msgstr "下線(&U)"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "配色(&C):"
@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "ページから(&F):"
msgid "&to:"
msgstr "ページまで(&T):"
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "サイズ(&Z):"
@ -2186,7 +2186,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "ファイル名(&F):"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr "参照(&R)"
@ -6593,7 +6593,7 @@ msgstr "ハイパーリンク"
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "ハイパーリンクの情報"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr "タイプ(&T):"
@ -7220,7 +7220,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr "b"
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
@ -7747,7 +7747,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "名前(&O):"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "参照(&B)..."
@ -7792,7 +7792,7 @@ msgstr "元の場所"
msgid "Date deleted"
msgstr "削除日"
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
msgstr "デスクトップ"
@ -8193,7 +8193,7 @@ msgstr "Wine ライセンス"
msgid "Trash"
msgstr "ごみ箱"
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "エラー"
@ -9253,7 +9253,7 @@ msgstr "アナログ(&L)"
msgid "Digi&tal"
msgstr "デジタル(&T)"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "フォント(&F)..."
@ -12382,7 +12382,7 @@ msgstr ""
"%s にある Wine 設定を更新しています。\n"
"しばらくお待ちください…。"
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -12394,23 +12394,23 @@ msgstr ""
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
msgid "Windows registration information"
msgstr "Windows 登録情報"
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr "所有者(&O):"
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr "組織(&Z):"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
msgid "Application settings"
msgstr "アプリケーション設定"
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
@ -12420,68 +12420,55 @@ msgstr ""
"す。 このタブはライブラリ及びグラフィック各タブと連動しますので、システム全体"
"の設定や個別アプリケーションの設定の変更が行えます。"
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr "アプリケーションを追加(&A)..."
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr "アプリケーションを削除(&R)"
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Windows バージョン:"
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
msgid "Window settings"
msgstr "ウィンドウ設定"
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "フルスクリーン ウィンドウでマウスを自動的に捕捉する(&M)"
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "ウィンドウ マネージャがウィンドウを装飾するのを許可する(&D)"
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "ウィンドウ マネージャがウィンドウを制御するのを許可する(&W)"
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "仮想デスクトップをエミュレートする(&D)"
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr "デスクトップの大きさ(&Z):"
#: winecfg.rc:177
msgid "Direct3D"
msgstr "Direct3D"
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "頂点シェーダのサポート(&V): "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
"ピクセル シェーダを有効にする(ハードウェアでサポートされている場合のみ)(&P)"
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
msgid "Screen resolution"
msgstr "画面の解像度(&R)"
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
msgid "DLL overrides"
msgstr "DLL オーバーライド"
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
@ -12490,154 +12477,154 @@ msgstr ""
"ダイナミック リンク ライブラリ(DLL)は個別に 内蔵版(Wine提供) または ネイティ"
"ブ版(Windows もしくはアプリケーション提供のもの)を選ぶことができます。"
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr "ライブラリの新規オーバーライド(&N):"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "追加(&A)"
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "既存のオーバーライド(&O):"
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
msgid "&Edit..."
msgstr "編集(&E)"
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr "オーバーライドの編集"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
msgid "Load order"
msgstr "読込順序"
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "内蔵版(Wine)(&B)"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "ネイティブ版(Windows)(&N)"
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "内蔵版後にネイティブ版(&L)"
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "ネイティブ版後に内蔵版(&V)"
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr "無効(&D)"
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "ドライブ レターを選択"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
msgid "Drive mappings"
msgstr "ドライブのマッピング"
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
"マウントマネージャへの接続に失敗したため、ドライブ設定は変更できません。"
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr "追加(&A)..."
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr "自動検出(&D)"
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr "パス(&P):"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "詳細を表示(&A)"
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr "参照(&W)..."
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr "ラベル(&L):"
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr "シリアル番号(&E):"
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr "ドット ファイルを表示する"
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
msgid "Driver diagnostics"
msgstr "ドライバ診断"
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
msgid "Defaults"
msgstr "デフォルト"
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr "出力デバイス:"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr "音声出力デバイス:"
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr "入力デバイス:"
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr "音声入力デバイス:"
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr "音をテスト(&T)"
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
msgid "Appearance"
msgstr "外観"
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr "テーマ(&T):"
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr "テーマのインストール(&I)..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr "項目(&E):"
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr "色(&O):"
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
msgid "Folders"
msgstr "フォルダ"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr "リンク先(&L):"
@ -12701,19 +12688,19 @@ msgstr "リンク先"
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr "Wine設定 %s用"
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr "選択されたドライバ: %s"
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
msgid "(None)"
msgstr "(なし)"
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr "オーディオ テストに失敗!"
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
msgid "(System default)"
msgstr "(システム デフォルト)"
@ -12766,35 +12753,26 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr "実行可能ファイルを選択"
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr "ハードウェア"
#: winecfg.rc:67
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr "なし"
#: winecfg.rc:72
msgid "Autodetect..."
msgstr "自動検出..."
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr "ローカルハードディスク"
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr "ネットワーク共有"
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr "フロッピーディスク"
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
@ -12805,11 +12783,11 @@ msgstr ""
"各ドライブは A から Z までの 1 字を使う必要があるので、26 を超えることはでき"
"ません。"
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr "システムドライブ"
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12822,16 +12800,16 @@ msgstr ""
"ので、存在しない場合めちゃくちゃな死に方をするでしょう。続行するならば、再作"
"成するのを忘れないでください!"
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr "文字"
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr "ドライブの割り当て"
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
@ -12842,127 +12820,127 @@ msgstr ""
"C ドライブを作成するためにドライブタブ内の [追加] を忘れずにクリックしてくだ"
"さい!\n"
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr "コントロールの背景"
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr "コントロールのテキスト"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr "メニューの背景"
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr "メニューのテキスト"
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr "スクロールバー"
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr "選択項目の背景"
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr "選択項目のテキスト"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr "ヒントの背景"
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr "ヒントのテキスト"
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr "ウィンドウの背景"
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr "ウィンドウのテキスト"
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
msgid "Active Title Bar"
msgstr "アクティブ タイトル バー"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr "アクティブ タイトルのテキスト"
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr "非アクティブ タイトル バー"
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr "非アクティブ タイトルのテキスト"
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr "メッセージ ボックスのテキスト"
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr "アプリケーション作業域"
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr "ウィンドウの境界"
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr "アクティブ境界"
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr "非アクティブ境界"
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr "コントロールの影"
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr "灰色テキスト"
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr "コントロールの明るい部分"
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr "コントロールの暗い影"
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr "コントロールの明かり"
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr "コントロールの別の背景"
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr "選択中のアイテム"
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr "アクティブ タイトル バーの階調"
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr "非アクティブ タイトル バーの階調"
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr "メニューの明るい部分"
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr "メニュー バー"

253
po/ko.po
View File

@ -46,8 +46,8 @@ msgstr "지원 정보(&S)"
msgid "&Modify..."
msgstr "고치기(&M)..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "제거(&R)"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "지원 정보"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -148,8 +148,8 @@ msgstr "설치(&I)"
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "글꼴(&F):"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "글꼴 스타일(&Y):"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "크기(&S):"
@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "취소선(&K)"
msgid "&Underline"
msgstr "밑줄(&U)"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "색상(&C):"
@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "시작(&F):"
msgid "&to:"
msgstr "끝(&T):"
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "크기(&Z):"
@ -2183,7 +2183,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "파일 이름(&F):"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr "찾기(&R)..."
@ -6589,7 +6589,7 @@ msgstr "하이퍼링크"
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "하이퍼링크 정보"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr "형식(&T):"
@ -7215,7 +7215,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr "비트"
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
@ -7741,7 +7741,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "열기(&O):"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "찾기(&B)"
@ -7786,7 +7786,7 @@ msgstr "원래 위치"
msgid "Date deleted"
msgstr "지워진 날짜"
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
msgstr "바탕화면"
@ -8184,7 +8184,7 @@ msgstr "Wine 라이센스"
msgid "Trash"
msgstr "휴지통"
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "오류"
@ -9227,7 +9227,7 @@ msgstr "아날로그(&L)"
msgid "Digi&tal"
msgstr "디지털(&T)"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "글꼴(&F)..."
@ -12329,7 +12329,7 @@ msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
"Wine 설정 %s 이 업데이트되는 중입니다, 잠시만 기다려주시기 바랍니다..."
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -12341,23 +12341,23 @@ msgstr ""
"서 이 프로그램을 재배포 또는 수정할 수 있습니다. 라이센스의 버전은 2.1 또는 "
"(선택적으로) 그 이후 버전을 따르면 됩니다."
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
msgid "Windows registration information"
msgstr "윈도우즈 등록 정보 "
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr "소유자(&O):"
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr "단체(&Z):"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
msgid "Application settings"
msgstr "응용프로그램 설정 "
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
@ -12367,67 +12367,55 @@ msgstr ""
"이 탭은 라이브러리 탭, 그래픽 탭과 연결되어 있어서, 이들 탭을 이용하여 시스"
"템 전체 또는 프로그램별로 설정이 가능합니다."
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr "어플리케이션 추가(&A)..."
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr "어플리케이션 제거(&R)"
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr "윈도우즈 버젼(&W):"
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
msgid "Window settings"
msgstr "창 설정"
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "전체 화면 창에서 자동으로 마우스 잡기(&M)"
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "창관리자가 Wine창을 꾸미도록 함(&D)"
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "창관리자가 Wine창을 관리하도록 함(&W)"
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "가상 데스크탑 흉내내기(&E)"
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr "데스크탑 크기(&S):"
#: winecfg.rc:177
msgid "Direct3D"
msgstr "다이렉트 3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "버텍스 쉐이더 지원(&V): "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "(만약 하드웨어에서 지원할 경우 ) 픽셀 쉐이더 허용(&P)"
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
msgid "Screen resolution"
msgstr "화면 해상도 "
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
msgid "DLL overrides"
msgstr "DLL 덮어쓰기 "
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
@ -12436,154 +12424,154 @@ msgstr ""
"동적 링크 라이브러리는 개별적으로 내장(Wine에 의해 제공)이나 네이티브(윈도우"
"즈나 프로그램에 의해 제공)으로 지정될수 있습니다."
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr "새로 덮어쓸 라이브러리(&N):"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "더하기(&A)"
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "현재 덮어쓰기 목록(&O):"
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
msgid "&Edit..."
msgstr "고치기(&E)..."
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr "덮어쓰기 고치기"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
msgid "Load order"
msgstr "불러오기 순서 "
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "내장(&B)(Wine)"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "네이티브(&N)(Win)"
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "내장, 네이티브(&L)"
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "네이티브, 내장(&V)"
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr "사용하지 않음(&D)"
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "드라이브 문자 선택"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
msgid "Drive mappings"
msgstr "드라이브 연결 "
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
"연결 관리자가 연결하는 데 실패함, 이 드라이브 설정을 수정될 수 없습니다."
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr "추가(&A)..."
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr "자동찾기(&D)"
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr "경로(&P):"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "추가옵션 보이기(&A)"
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr "장치(&V):"
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr "찾아보기(&W)..."
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr "라벨(&L):"
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr "시리얼(&E):"
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr "숨은 파일 보이기(&D)"
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
msgid "Driver diagnostics"
msgstr "드라이버 진단 "
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
msgid "Defaults"
msgstr "기본 "
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr "출력 장치:"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr "음성 출력 장치:"
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr "입력 장치:"
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr "음성 입력 장치:"
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr "소리 테스트(&T)"
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
msgid "Appearance"
msgstr "외양"
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr "테마(&T):"
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr "테마 설치(&I)..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr "목록(&E):"
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr "색상(&O):"
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
msgid "Folders"
msgstr "폴더"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr "연결 위치(&L):"
@ -12647,19 +12635,19 @@ msgstr "연결 위치"
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr "%s를 위한 Wine 설정"
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr "선택된 드라이버: %s"
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
msgid "(None)"
msgstr "(없음)"
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr "오디오 테스트 실패!"
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
msgid "(System default)"
msgstr "(시스템 기본)"
@ -12712,35 +12700,26 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr "실행 파일 선택"
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr "하드웨어"
#: winecfg.rc:67
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr "없음"
#: winecfg.rc:72
msgid "Autodetect..."
msgstr "자동으로 찾기..."
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr "연결된 하드 디스크"
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr "네트워크 공유"
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr "플로피 디스크"
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
@ -12751,11 +12730,11 @@ msgstr ""
"각 드라이브는 반드시 A~Z까지의 문자를 가집니다, 그래서 당신은 26개보다 더 많"
"이 추가할 수 없습니다"
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr "시스템 드라이브"
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12767,16 +12746,16 @@ msgstr ""
"대부분의 윈도우 프로그램은 C드라이브가 있다고 예상하고, 없으면 다운될것입니"
"다. 만약 당신이 계속 진행하기를 원한다면 반드시 다시 만드십시오!"
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr "문자"
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr "드라이브 할당"
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
@ -12786,127 +12765,127 @@ msgstr ""
"\n"
"드라이브 탭에서 '추가'를 클릭해서 만드는 것을 잊지 마십시오!\n"
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr "컨트롤 배경"
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr "컨트롤 문자"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr "메뉴 배경"
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr "메뉴 문자"
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr "목록바"
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr "선택된 배경"
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr "선택된 문자"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr "도구팁 배경"
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr "도구팁 문자"
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr "창 배경"
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr "창 문자"
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
msgid "Active Title Bar"
msgstr "활성된 제목 막대"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr "활성된 제목 문자"
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr "비활성된 제목 막대"
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr "비활성된 제목 문자"
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr "메세지 상자 텍스트"
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr "어플리케이션 작업공간"
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr "창 프레임"
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr "활성화된 창틀"
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr "비 활성화된 창틀"
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr "컨트롤 그함지"
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr "회색 문자"
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr "컨트롤 하이라이트"
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr "컨트롤 어두운 그림자"
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr "컨트롤 밝음"
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr "컨트롤 바뀔때 배경"
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr "핫 트랙된 아이템"
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr "활성화된 제목 바 색깔 변화"
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr "비활성화된 제목바 색깔 변화"
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr "메뉴 하이라이트"
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr "메뉴바"

256
po/lt.po
View File

@ -49,8 +49,8 @@ msgstr "&Priežiūros informacija..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modifikuoti..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "Pa&šalinti"
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Priežiūros informacija"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -79,8 +79,7 @@ msgstr "Gerai"
#: appwiz.rc:76
msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
msgstr ""
"Ši informacija gali būti panaudota programos „%s“ techninei priežiūrai "
"gauti:"
"Ši informacija gali būti panaudota programos „%s“ techninei priežiūrai gauti:"
#: appwiz.rc:77
msgid "Publisher:"
@ -151,8 +150,8 @@ msgstr "&Įdiegti"
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -522,7 +521,7 @@ msgstr "&Šriftas:"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "Šrifto &stilius:"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "&Dydis:"
@ -538,7 +537,7 @@ msgstr "Per&braukimas"
msgid "&Underline"
msgstr "&Pabraukimas"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "&Spalva:"
@ -707,7 +706,7 @@ msgstr "nuo:"
msgid "&to:"
msgstr "iki:"
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "D&ydis:"
@ -2192,7 +2191,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "&Failas:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr "Pari&nkti..."
@ -6611,7 +6610,7 @@ msgstr "Saitas"
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "Saito informacija"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr "&Tipas:"
@ -7240,7 +7239,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr "b"
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr "tašk./col."
@ -7768,7 +7767,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "&Atverti:"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "&Parinkti"
@ -7813,7 +7812,7 @@ msgstr "Originali vieta"
msgid "Date deleted"
msgstr "Pašalinimo data"
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
msgstr "Darbalaukis"
@ -8217,7 +8216,7 @@ msgstr "Wine licencija"
msgid "Trash"
msgstr "Šiukšlinė"
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Klaida"
@ -9286,7 +9285,7 @@ msgstr "Ana&loginis"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Skai&tmeninis"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "Š&riftas..."
@ -12411,7 +12410,7 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr "Wine konfigūracija (%s) yra atnaujinama, prašome palaukti..."
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -12423,23 +12422,23 @@ msgstr ""
"kurios paskelbtos Laisvosios programinės įrangos fondo (FSF); 2.1-osios arba "
"(Jūsų pasirinkimu) bet kurios vėlesnės licencijos versijos sąlygomis."
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
msgid "Windows registration information"
msgstr "Windows registracijos informacija"
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr "Savininkas:"
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organizacija:"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
msgid "Application settings"
msgstr "Programų nuostatos"
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
@ -12450,67 +12449,55 @@ msgstr ""
"galima keisti sistemines nuostatas ar kiekvienos programos nuostatas "
"atskirai."
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr "&Pridėti programą..."
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr "Pa&šalinti programą"
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr "Windows &versija:"
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
msgid "Window settings"
msgstr "Langų nuostatos"
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatiškai &užvaldyti pelę viso ekrano languose"
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Leisti langų tvarkytuvei &dekoruoti langus"
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Leisti langų tvarkytuvei &kontroliuoti langus"
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "&Emuliuoti virtualų darbalaukį"
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Darbalaukio d&ydis:"
#: winecfg.rc:177
msgid "Direct3D"
msgstr "Direct3D"
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "&Vertex Shader palaikymas: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Leisti &Pixel Shader (jei palaiko aparatinė įranga)"
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
msgid "Screen resolution"
msgstr "Ekrano skiriamoji geba"
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Tai yra pavyzdinis tekstas naudojantis 10 taškų Tahoma"
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
msgid "DLL overrides"
msgstr "DLL nustelbimai"
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
@ -12519,59 +12506,59 @@ msgstr ""
"Kiekviena dinaminė biblioteka gali būti įtaisyta (pateikta su Wine) ar sava "
"(paimta iš Windows ar pateikta programos)."
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr "&Naujas nustelbimas bibliotekai:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Pridėti"
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Egzistuojantys n&ustelbimai:"
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
msgid "&Edit..."
msgstr "&Redaguoti..."
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr "Redaguoti nustelbimą"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
msgid "Load order"
msgstr "Įkėlimo tvarka"
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Įtaisyta (Wine)"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Sava (Windows)"
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "Į&taisyta, po to sava"
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "S&ava, po to įtaisyta"
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr "&Išjungti"
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Parinkite disko raidę"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
msgid "Drive mappings"
msgstr "Diskų atvaizdavimas"
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
@ -12579,95 +12566,95 @@ msgstr ""
"Nepavyko prisijungti prie diskų tvarkytuvės, diskų konfigūracija negali būti "
"redaguojama."
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr "&Pridėti..."
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr "Automatiškai &aptikti..."
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr "&Kelias:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Rodyti papil&domas"
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr "Įtai&sas:"
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Parinkti..."
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr "Va&rdas:"
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr "N&umeris:"
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr "Rodyti &failus su tašku"
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
msgid "Driver diagnostics"
msgstr "Tvarkyklės diagnostika"
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
msgid "Defaults"
msgstr "Numatytosios reikšmės"
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr "Išvedimo įtaisas:"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr "Balso išvedimo įtaisas:"
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr "Įvedimo įtaisas:"
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr "Balso įvedimo įtaisas:"
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Testuoti garsą"
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
msgid "Appearance"
msgstr "Išvaizda"
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr "&Apipavidalinimas:"
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Įdiegti apipavidalinimą..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr "&Elementas:"
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr "S&palva:"
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
msgid "Folders"
msgstr "Aplankai"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr "S&usieti su:"
@ -12731,19 +12718,19 @@ msgstr "Susietas su"
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr "Wine konfigūravimas: %s"
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr "Parinkta tvarkyklė: %s"
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
msgid "(None)"
msgstr "(jokia)"
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr "Garso testas nepavyko!"
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
msgid "(System default)"
msgstr "(Sistemos numatytasis)"
@ -12796,35 +12783,26 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr "Pasirinkite vykdomąjį failą"
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr "Aparatinis"
#: winecfg.rc:67
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr "Nėra"
#: winecfg.rc:72
msgid "Autodetect..."
msgstr "Automatiškai aptikti..."
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr "Vietinis standusis diskas"
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr "Tinklo diskas"
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr "Diskelis"
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
@ -12835,11 +12813,11 @@ msgstr ""
"Kiekvienas diskas turi turėti raidę, nuo A iki Z, todėl negalite turėti "
"daugiau nei 26."
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr "Sisteminis diskas"
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12851,16 +12829,16 @@ msgstr ""
"Daugelis Windows programų mano, kad C diskas egzistuoja ir neveikia, kai jis "
"neegzistuoja. Jei tęsite, nepamirškite atkurti C disko!"
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr "Raidė"
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr "Disko atvaizdavimas"
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
@ -12870,127 +12848,127 @@ msgstr ""
"\n"
"Nepamirškite paspausti „Pridėti“ diskų kortelėje, kad jį sukurtumėte!\n"
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr "Valdiklių fonas"
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr "Valdiklių tekstas"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr "Meniu fonas"
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr "Meniu tekstas"
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr "Slankjuostė"
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr "Žymėjimo fonas"
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr "Žymėjimo tekstas"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr "Patarimo fonas"
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr "Patarimo tekstas"
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr "Lango fonas"
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr "Lango tekstas"
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
msgid "Active Title Bar"
msgstr "Aktyvi lango antraštės juosta"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr "Aktyvios lango antraštės tekstas"
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr "Neaktyvi lango antraštės juosta"
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr "Neaktyvios lango antraštės tekstas"
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr "Pranešimo lango tekstas"
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr "Programos erdvė"
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr "Lango rėmelis"
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr "Aktyvi kraštinė"
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr "Neaktyvi kraštinė"
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr "Valdiklių šešėlis"
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr "Pilkas tekstas"
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr "Valdiklių paryškinimas"
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr "Valdiklių tamsus šešėlis"
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr "Valdiklių šviesumas"
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr "Valdiklių alternatyvus fonas"
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr "Pažymėtas elementas"
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr "Aktyvios lango antraštės gradientas"
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr "Neaktyvios lango antraštės gradientas"
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr "Meniu paryškinimas"
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr "Meniu juosta"

253
po/ml.po
View File

@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr ""
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -138,8 +138,8 @@ msgstr ""
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയ..."
msgid "Font St&yle:"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr ""
@ -526,7 +526,7 @@ msgstr ""
msgid "&Underline"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "&to:"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr ""
@ -2155,7 +2155,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
@ -6518,7 +6518,7 @@ msgstr ""
msgid "Hyperlink Information"
msgstr ""
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr ""
@ -7103,7 +7103,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr ""
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr ""
@ -7634,7 +7634,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr ""
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr ""
@ -7679,7 +7679,7 @@ msgstr ""
msgid "Date deleted"
msgstr ""
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
msgstr ""
@ -8053,7 +8053,7 @@ msgstr ""
msgid "Trash"
msgstr ""
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr ""
@ -8985,7 +8985,7 @@ msgstr "_അനലോഗ്"
msgid "Digi&tal"
msgstr "_ഡിജിറ്റല്"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയ..."
@ -11809,7 +11809,7 @@ msgstr ""
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -11817,245 +11817,233 @@ msgid ""
"option) any later version."
msgstr ""
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയ..."
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
msgid "Application settings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr ""
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
msgid "Window settings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:177
msgid "Direct3D"
msgstr ""
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
msgid "Screen resolution"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
msgid "DLL overrides"
msgstr ""
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയ..."
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr ""
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
msgid "Load order"
msgstr ""
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr ""
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
msgid "Select Drive Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
msgid "Drive mappings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr ""
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr ""
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
msgid "Driver diagnostics"
msgstr ""
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
msgid "Defaults"
msgstr ""
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr ""
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
msgid "Folders"
msgstr ""
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr ""
@ -12119,19 +12107,19 @@ msgstr ""
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
msgid "(None)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
msgid "(System default)"
msgstr ""
@ -12182,46 +12170,37 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr ""
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr ""
#: winecfg.rc:67
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr ""
#: winecfg.rc:72
msgid "Autodetect..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr ""
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr ""
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
"Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
msgstr ""
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr ""
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12229,144 +12208,144 @@ msgid ""
"it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr ""
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
"Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
msgstr ""
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
#, fuzzy
msgid "Active Title Bar"
msgstr "റ്റൈറ്റില്‍ബാര്‍ _ഇല്ലാതെ"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr ""
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr ""
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr ""
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr ""
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr ""

View File

@ -46,8 +46,8 @@ msgstr "&Støtteinformasjon..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Endre..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Fjern"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Støtteinformasjon"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -148,8 +148,8 @@ msgstr "&Installer"
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "&Skrift:"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "Skriftst&il:"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "Størrelse:"
@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "Gjennomstre&ket"
msgid "&Underline"
msgstr "&Understreket"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "Farge:"
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "&Fra:"
msgid "&to:"
msgstr "&Til:"
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "Størrelse:"
@ -2279,7 +2279,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "&Filnavn:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr "Bla"
@ -6828,7 +6828,7 @@ msgstr "Hyperkobling"
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "Informasjon om koblingen"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr "&Type:"
@ -7459,7 +7459,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr "b"
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
@ -8015,7 +8015,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "&Åpne:"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "&Bla"
@ -8060,7 +8060,7 @@ msgstr "Opprinnelig plassering"
msgid "Date deleted"
msgstr "Dato slettet"
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
#, fuzzy
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
@ -8480,7 +8480,7 @@ msgstr "Lisensbetingelser"
msgid "Trash"
msgstr "Papirkurv"
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Feil"
@ -9529,7 +9529,7 @@ msgstr "Ana&log"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Digi&tal"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "Skrift"
@ -12700,7 +12700,7 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr "Vent mens Wine-oppsettet i «%s» blir oppdatert..."
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -12712,25 +12712,25 @@ msgstr ""
"Foundation», enten versjon 2.1 av denne Lisensen, eller (hvis du ønsker det) "
"en nyere versjon."
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr " Brukerinformasjon "
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr "Eier:"
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organisasjon:"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
#, fuzzy
msgid "Application settings"
msgstr " Programminnstillinger "
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
@ -12740,71 +12740,58 @@ msgstr ""
"fanen er koblet med bibliotek- og grafikkfanene, sånn at du kan endre "
"innstillinger for hele systemet eller enkelte programmer der også."
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr "Legg til progr&am..."
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr "Fje&rn program"
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Windows-versjon:"
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
#, fuzzy
msgid "Window settings"
msgstr " Vinduinnstillinger "
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Tillat vindusbehandleren å &dekorere vinduer"
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Tillat vindusbehandleren å kontrollere vinduene"
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "Vis et virtuelt skrivebord"
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Størrelse:"
#: winecfg.rc:177
#, fuzzy
msgid "Direct3D"
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Verteks-skyggelegging: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Tillat piksel-skyggelegger (hvis maskinvaren støtter det)"
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
#, fuzzy
msgid "Screen resolution"
msgstr " Skjermoppløsning (styrer skriftstørrelse) "
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Forhåndsvisning av tekst med 10 punkters Tahoma"
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
#, fuzzy
msgid "DLL overrides"
msgstr " DLL-overstyring "
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
@ -12814,61 +12801,61 @@ msgstr ""
"innebygget (fra Wine) eller innfødt (tatt fra Windows eller gitt av et "
"program)."
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr "Ny overstyring for bibliotek:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Legg til"
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Gjeldende overstyringer:"
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
msgid "&Edit..."
msgstr "R&ediger"
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr "Rediger overstyring"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
#, fuzzy
msgid "Load order"
msgstr " Lastingsrekkefølge "
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "Inne&bygget (Wine)"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "I&nnfødt (Windows)"
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "&Innebygget så innfødt"
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Innfdø&dt så innebygget"
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr "&Deaktiver"
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Velg stasjonsbokstav"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
#, fuzzy
msgid "Drive mappings"
msgstr " Stasjonkartlegging "
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
@ -12876,99 +12863,99 @@ msgstr ""
"Klarte ikke koble til monteringsbehandleren; diskstasjonene kan derfor ikke "
"redigeres."
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr "&Legg til..."
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr "&Automatisk..."
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr "&Sti:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Avansert visning"
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr "En&het:"
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr "&Bla..."
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr "Vo&lumnavn:"
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr "S&erienummer:"
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr "Vis .-filer"
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
#, fuzzy
msgid "Driver diagnostics"
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Test"
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr " Utseende "
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr "Tema:"
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr "Installer tema..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr "Element:"
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr "Farge:"
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
#, fuzzy
msgid "Folders"
msgstr "Mappe"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr "Pek til:"
@ -13033,21 +13020,21 @@ msgstr "Peker til"
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr "Oppsett av Wine for «%s»"
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr "Ingen"
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
#, fuzzy
msgid "Audio test failed!"
msgstr "Klarte ikke tilbakestille harddisken\n"
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
#, fuzzy
msgid "(System default)"
msgstr "Systemsti"
@ -13102,37 +13089,27 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr "Velg en programfil"
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr "Maskinvare"
#: winecfg.rc:67
#, fuzzy
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: winecfg.rc:72
#, fuzzy
msgid "Autodetect..."
msgstr "Automatisk"
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr "Lokal harddisk"
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr "Nettverksressurs"
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr "Diskett"
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
#, fuzzy
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
@ -13143,11 +13120,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Hver stasjon må ha en bokstav fra A til Z, så 26 stasjoner er det meste"
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr "Systemstasjon"
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -13159,17 +13136,17 @@ msgstr ""
"De fleste Windows-programmer forventer at C finnes, og lager bråk hvis den "
"ikke er der. Husk å lage den på nytt hvis du fortsetter."
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
#, fuzzy
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr "Bokstav"
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr "Peker til"
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
@ -13179,127 +13156,127 @@ msgstr ""
"\n"
"Husk å trykke «Legg til» i stasjonsfanen for å lage en.\n"
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr "Kontrollerbakgrunn"
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr "Kontrollertekst"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr "Menybakgrunn"
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr "Menytekst"
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr "Rullefelt"
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr "Bakgrunn for merking"
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr "Merket tekst"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr "Bakgrunn for verktøytips"
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr "Tekst i verktøytips"
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr "Vindubakgrunn"
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr "Vinduteksts"
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
msgid "Active Title Bar"
msgstr "Aktiv tittellinje"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr "Aktiv titteltekst"
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr "Inaktiv tittellinje"
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr "Inaktiv titteltekst"
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr "Meldingsvindutekst"
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr "Arbeidsområde i program"
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr "Visrusramme"
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr "Aktiv kant"
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr "Inaktiv kant"
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr "Kontrollerskygge"
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr "Grå tekst"
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr "Merket kontroller"
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr "Mørk skygge i kontroller"
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr "Kontrollerlys"
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr "Bakgrunn for skiftende kontroller"
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr "Merket element"
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr "Gradient for aktiv tittellinje"
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr "Gradient for inaktiv tittellinje"
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr "Menymerking"
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr "Menylinje"

254
po/nl.po
View File

@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Ondersteuning"
msgid "&Modify..."
msgstr "&Wijzigen..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Verwijderen"
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Support Informatie"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -150,8 +150,8 @@ msgstr "&Installeren"
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "&Lettertype:"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "Teken&stijl:"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "Tekstgrootte:"
@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "&Doorhalen"
msgid "&Underline"
msgstr "&Onderstrepen"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "Kleuren:"
@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "&van:"
msgid "&to:"
msgstr "&t/m:"
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "Grootte:"
@ -2189,7 +2189,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "Bestands&naam:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr "Bladeren..."
@ -6622,7 +6622,7 @@ msgstr "Webverwijzing"
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "Webverwijzing Informatie"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr "&Soort:"
@ -7252,7 +7252,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr "b"
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
@ -7779,7 +7779,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "&Openen:"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "&Bladeren..."
@ -7824,7 +7824,7 @@ msgstr "Originele locatie"
msgid "Date deleted"
msgstr "Datum verwijderd"
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
msgstr "Bureaublad"
@ -8232,7 +8232,7 @@ msgstr "Wine Licentie"
msgid "Trash"
msgstr "Prullenbak"
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Fout"
@ -9310,7 +9310,7 @@ msgstr "&Analoog"
msgid "Digi&tal"
msgstr "&Digitaal"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Lettertype..."
@ -12487,7 +12487,7 @@ msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
"De Wine configuratie in %s wordt bijgewerkt, even geduld alstublieft..."
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -12499,25 +12499,25 @@ msgstr ""
"gepubliceerd door de Free Software Foundation; versie 2.1 van de licentie, "
"of (naar keuze) een latere versie."
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr " Windows registratie-informatie "
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr "Eigenaar:"
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organisatie:"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
#, fuzzy
msgid "Application settings"
msgstr " Toepassingsinstellingen "
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
@ -12528,71 +12528,58 @@ msgstr ""
"systeemwijde als applicatiespecifieke instellingen in deze tabs mogelijk te "
"maken."
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr "Toepassing toevoegen..."
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr "Toepassing verwijderen"
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr "Windowsversie:"
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
#, fuzzy
msgid "Window settings"
msgstr " Vensterinstellingen "
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Laat de window manager de vensters &decoreren"
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Laat de window manager de vensters beheren"
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "Emuleer een virtueel bureaublad"
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Afmetingen:"
#: winecfg.rc:177
#, fuzzy
msgid "Direct3D"
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Vertex Shader ondersteuning: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Pixel Shader toestaan (indien ondersteund door de hardware)"
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
#, fuzzy
msgid "Screen resolution"
msgstr " Scherm&resolutie "
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Dit is een tekstvoorbeeld in Tahoma met puntgrootte 10"
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
#, fuzzy
msgid "DLL overrides"
msgstr " DLL Overrides "
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
@ -12602,61 +12589,61 @@ msgstr ""
"dan wel \"native\" moet zijn. De instelling voor \"*\" geldt voor alle niet "
"expliciet genoemde bestanden."
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr "Nieuwe override voor dll:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Toevoegen"
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Bestaande overrides:"
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
msgid "&Edit..."
msgstr "&Bewerken..."
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr "Override bewerken"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
#, fuzzy
msgid "Load order"
msgstr " Laadvolgorde "
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Builtin (Wine)"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Native (Windows)"
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "Bui&ltin dan Native"
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Nati&ve dan Builtin"
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr "&Uitzetten"
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Selecteer Stationsletter"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
#, fuzzy
msgid "Drive mappings"
msgstr " Stations "
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
@ -12664,99 +12651,99 @@ msgstr ""
"Kon niet verbinden met de mount manager, de schijfconfiguratie kan niet "
"worden bewerkt."
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr "&Toevoegen..."
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr "&Automatisch instellen"
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr "&Pad:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Toon uitgebreid"
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr "B&laderen..."
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr "&Naam:"
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr "S&erienummer:"
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr "Toon \".\" bestanden"
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
#, fuzzy
msgid "Driver diagnostics"
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr "Geluidstest"
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr " Uiterlijk "
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr "Thema:"
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr "Thema installeren..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr "Onderdeel:"
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr "Kleur:"
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
#, fuzzy
msgid "Folders"
msgstr "Persoonlijke map"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr "Verwijs naar:"
@ -12820,19 +12807,19 @@ msgstr "Verwijst naar"
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr "Wine configuratie voor %s"
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr "Geselecteerd stuurprogramma: %s"
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
msgid "(None)"
msgstr "(Geen)"
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr "Audiotest is mislukt!"
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
msgid "(System default)"
msgstr "(Standaardinstelling van het systeem)"
@ -12885,35 +12872,26 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr "Selecteer een uitvoerbaar bestand"
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
#: winecfg.rc:67
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr "Geen"
#: winecfg.rc:72
msgid "Autodetect..."
msgstr "Automatisch detecteren..."
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr "Lokaal station"
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr "Netwerkverbinding"
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr "Diskettestation"
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
@ -12924,11 +12902,11 @@ msgstr ""
"Elk station moet een letter van A tot Z hebben dus er kunnen niet meer dan "
"26 zijn."
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr "Systeem station"
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12940,16 +12918,16 @@ msgstr ""
"met onverwachte resultaten, afbreken. Als u doorgaat vergeet dan niet om "
"station C opnieuw aan te maken!"
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr "Toewijzing"
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
@ -12960,127 +12938,127 @@ msgstr ""
"Vergeet niet om m.b.v. de knop 'Toevoegen' in de Stations tab een C station "
"aan te maken!\n"
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr "Instellingen Achtergrond"
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr "Instellingen Tekst"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr "Menu Achtergrond"
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr "Menu Tekst"
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr "Scrollbalk"
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr "Selectie Achtergrond"
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr "Selectie Tekst"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr "ToolTip Achtergrond"
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr "ToolTip Tekst"
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr "Venster Achtergrond"
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr "Venster Tekst"
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
msgid "Active Title Bar"
msgstr "Actieve Titelbalk"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr "Actieve Titeltekst"
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr "Inactieve Titelbalk"
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr "Inactieve Titeltekst"
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr "Meldingsvenster Tekst"
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr "Applicatie Werkruimte"
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr "Vensterraamwerk"
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr "Actieve Rand"
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr "Inactieve Rand"
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr "Knopschaduw"
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr "Grijze Tekst"
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr "Knoppen Gemarkeerd"
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr "Knoppen Donkere Schaduw"
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr "Knoppen Licht"
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr "Knoppen Alternatieve Achtergrond"
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr "Hot-Tracked Onderdeel"
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr "Actieve Titelbalk Verloop"
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr "Inactieve Titelbalk Verloop"
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr "Menu Gemarkeerd"
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr "Menubalk"

253
po/or.po
View File

@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr ""
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -138,8 +138,8 @@ msgstr ""
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
msgid "Font St&yle:"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr ""
@ -526,7 +526,7 @@ msgstr ""
msgid "&Underline"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "&to:"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr ""
@ -2155,7 +2155,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
@ -6518,7 +6518,7 @@ msgstr ""
msgid "Hyperlink Information"
msgstr ""
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr ""
@ -7103,7 +7103,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr ""
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr ""
@ -7634,7 +7634,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr ""
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr ""
@ -7679,7 +7679,7 @@ msgstr ""
msgid "Date deleted"
msgstr ""
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
msgstr ""
@ -8053,7 +8053,7 @@ msgstr ""
msgid "Trash"
msgstr ""
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr ""
@ -8985,7 +8985,7 @@ msgstr "ଆନାଲଗ (&l)"
msgid "Digi&tal"
msgstr "ଡିଜିଟାଲ (&)"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
@ -11809,7 +11809,7 @@ msgstr ""
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -11817,245 +11817,233 @@ msgid ""
"option) any later version."
msgstr ""
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
msgid "Application settings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr ""
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
msgid "Window settings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:177
msgid "Direct3D"
msgstr ""
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
msgid "Screen resolution"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
msgid "DLL overrides"
msgstr ""
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr ""
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
msgid "Load order"
msgstr ""
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr ""
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
msgid "Select Drive Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
msgid "Drive mappings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr ""
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr ""
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
msgid "Driver diagnostics"
msgstr ""
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
msgid "Defaults"
msgstr ""
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr ""
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
msgid "Folders"
msgstr ""
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr ""
@ -12119,19 +12107,19 @@ msgstr ""
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
msgid "(None)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
msgid "(System default)"
msgstr ""
@ -12182,46 +12170,37 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr ""
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr ""
#: winecfg.rc:67
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr ""
#: winecfg.rc:72
msgid "Autodetect..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr ""
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr ""
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
"Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
msgstr ""
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr ""
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12229,144 +12208,144 @@ msgid ""
"it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr ""
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
"Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
msgstr ""
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
#, fuzzy
msgid "Active Title Bar"
msgstr "ଶୀର୍ଷକ ପଟି ବିନା (&W)"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr ""
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr ""
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr ""
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr ""
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr ""

253
po/pa.po
View File

@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr ""
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -138,8 +138,8 @@ msgstr ""
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
msgid "Font St&yle:"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr ""
@ -526,7 +526,7 @@ msgstr ""
msgid "&Underline"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "&to:"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr ""
@ -2155,7 +2155,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
@ -6518,7 +6518,7 @@ msgstr ""
msgid "Hyperlink Information"
msgstr ""
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr ""
@ -7103,7 +7103,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr ""
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr ""
@ -7634,7 +7634,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr ""
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr ""
@ -7679,7 +7679,7 @@ msgstr ""
msgid "Date deleted"
msgstr ""
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
msgstr ""
@ -8053,7 +8053,7 @@ msgstr ""
msgid "Trash"
msgstr ""
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr ""
@ -8985,7 +8985,7 @@ msgstr "ਐਨਾਲਾਗ(&l)"
msgid "Digi&tal"
msgstr "ਡਿਜ਼ੀਟਲ(&t)"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
@ -11809,7 +11809,7 @@ msgstr ""
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -11817,245 +11817,233 @@ msgid ""
"option) any later version."
msgstr ""
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
msgid "Application settings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr ""
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
msgid "Window settings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:177
msgid "Direct3D"
msgstr ""
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
msgid "Screen resolution"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
msgid "DLL overrides"
msgstr ""
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr ""
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
msgid "Load order"
msgstr ""
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr ""
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
msgid "Select Drive Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
msgid "Drive mappings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr ""
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr ""
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
msgid "Driver diagnostics"
msgstr ""
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
msgid "Defaults"
msgstr ""
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr ""
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
msgid "Folders"
msgstr ""
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr ""
@ -12119,19 +12107,19 @@ msgstr ""
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
msgid "(None)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
msgid "(System default)"
msgstr ""
@ -12182,46 +12170,37 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr ""
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr ""
#: winecfg.rc:67
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr ""
#: winecfg.rc:72
msgid "Autodetect..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr ""
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr ""
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
"Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
msgstr ""
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr ""
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12229,144 +12208,144 @@ msgid ""
"it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr ""
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
"Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
msgstr ""
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
#, fuzzy
msgid "Active Title Bar"
msgstr "ਟਾਈਟਲਬਾਰ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ(&W)"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr ""
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr ""
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr ""
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr ""
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr ""

254
po/pl.po
View File

@ -51,8 +51,8 @@ msgstr "&Informacje o wsparciu..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modyfikuj..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Usuń..."
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Informacje o wsparciu"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -155,8 +155,8 @@ msgstr "&Zainstaluj"
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "&Czcionka:"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "&Styl:"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "Wielkość:"
@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Prz&ekreślona"
msgid "&Underline"
msgstr "P&odkreślona"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "Kolor:"
@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "&od:"
msgid "&to:"
msgstr "&do:"
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "Wielkość:"
@ -2194,7 +2194,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "&Nazwa pliku:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr "Przeglądaj"
@ -6623,7 +6623,7 @@ msgstr "Hiperłącze"
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "Własności hiperłącza"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr "&Typ:"
@ -7254,7 +7254,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr "b"
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
@ -7780,7 +7780,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "&Otwórz:"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "&Przeglądaj"
@ -7825,7 +7825,7 @@ msgstr "Oryginalne położenie"
msgid "Date deleted"
msgstr "Data usunięcia"
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
msgstr "Pulpit"
@ -8233,7 +8233,7 @@ msgstr "Licencja Wine"
msgid "Trash"
msgstr "Kosz"
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
@ -9306,7 +9306,7 @@ msgstr "Ana&logowy"
msgid "Digi&tal"
msgstr "C&yfrowy"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Czcionka..."
@ -12443,7 +12443,7 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr "Konfiguracja Wine w %s jest właśnie aktualizowana, proszę czekać..."
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -12455,25 +12455,25 @@ msgstr ""
"opublikowanej przez Free Software Foundation; licencji w wersji 2.1, lub "
"(według własnego uznania) dowolnej późniejszej."
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr " Informacje do rejestracji w Windows "
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr "Właściciel:"
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organizacja:"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
#, fuzzy
msgid "Application settings"
msgstr " Ustawienia aplikacji"
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
@ -12483,71 +12483,58 @@ msgstr ""
"zakładce jest powiązany z zakładkami Biblioteki i Grafika - ustawienia tam "
"również dotyczą wszystkich aplikacji lub tylko wybranej."
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr "&Dodaj aplikację..."
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr "&Usuń aplikację"
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Wersja Windows:"
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
#, fuzzy
msgid "Window settings"
msgstr " Ustawienia okna "
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatycznie przechwyć &mysz w oknach pełnoekranowych"
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Pozwól menedżerowi okien &dekorować okna"
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Pozwól menedżerowi okien &zarządzać oknami Wine"
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "Emuluj wirtualny &pulpit"
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr "&Rozmiar pulpitu:"
#: winecfg.rc:177
#, fuzzy
msgid "Direct3D"
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Obsługa cieniowania &wierzchołków: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Obsługuj Pixel Shader (jeżeli są obsługiwane przez kartę graficzną)"
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
#, fuzzy
msgid "Screen resolution"
msgstr " Rozdzielczość "
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Oto przykład zastosowania 10-punktowej czcionki Tahoma"
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
#, fuzzy
msgid "DLL overrides"
msgstr " Reguły bibliotek DLL "
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
@ -12557,61 +12544,61 @@ msgstr ""
"(dostarczonej z Wine) czy natywnej (wziętej z Windows lub dostarczonej wraz "
"z aplikacją)."
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr "Nowa reguła dla biblioteki:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Dodaj"
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Istniejące reguły:"
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
msgid "&Edit..."
msgstr "&Edycja"
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr "Edycja reguły"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
#, fuzzy
msgid "Load order"
msgstr " Biblioteka "
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "Tylko &wbudowana (Wine)"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "Tylko &natywna (Windows)"
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "Preferuj w&budowaną"
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Preferuj n&atywną"
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr "&Wyłącz bibliotekę"
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Wybierz literę napędu"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
#, fuzzy
msgid "Drive mappings"
msgstr " Przyporządkowanie dysków "
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
@ -12619,99 +12606,99 @@ msgstr ""
"Nieudane połączenie z menedżerem montowania, konfiguracja napędu nie może "
"być zmodyfikowana."
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr "&Dodaj..."
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr "Automatyczne wykrywanie"
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr "&Ścieżka:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Opcje zaawansowane >>"
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr "U&rządzenie:"
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Prze&glądaj..."
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr "&Etykieta:"
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr "&Numer seryjny:"
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr "Pokazuj pliki zaczynające się od kropki"
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
#, fuzzy
msgid "Driver diagnostics"
msgstr " Diagnostyka sterownika "
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr " Domyślne "
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr "Urządzenie wyjściowe:"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr "Urządzenie wyjściowe głosu:"
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr "Urządzenie wejściowe:"
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr "Urządzenie wejściowe głosu:"
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr "Test dźwięku"
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr " Wygląd "
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr "Motyw:"
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr "Zainstaluj motyw..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr "Element:"
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr "Kolor:"
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
#, fuzzy
msgid "Folders"
msgstr "Katalog"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr "Dowiązany do:"
@ -12775,19 +12762,19 @@ msgstr "Dowiązany do"
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr "Konfiguracje Wine dla %s"
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr "Wybrany sterownik: %s"
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
msgid "(None)"
msgstr "(Brak)"
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr "Nieudany test audio!"
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
msgid "(System default)"
msgstr "(Domyślne systemowe)"
@ -12840,35 +12827,26 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr "Wybierz plik wykonywalny"
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr "Sprzętowa"
#: winecfg.rc:67
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr "Brak"
#: winecfg.rc:72
msgid "Autodetect..."
msgstr "Automatyczne wykrywanie..."
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr "Lokalny dysk twardy"
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr "Zasób sieciowy"
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr "Stacja dyskietek"
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
@ -12878,11 +12856,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Każdy dysk musi mieć literę od A do Z, co ogranicza ich liczbę do 26."
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr "Dysk systemowy"
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12895,16 +12873,16 @@ msgstr ""
"przestać działać gdy go zabraknie. Jeżeli go skasujesz, nie zapomnij o "
"ponownym jego utworzeniu!"
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr "Litera"
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr "Przyporządkowany do"
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
@ -12914,127 +12892,127 @@ msgstr ""
"\n"
"Nie zapomnij użyć 'Dodaj' w zakładce 'Dyski', aby go utworzyć!\n"
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr "Kontrolki - tło"
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr "Kontrolki - tekst"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr "Tło menu"
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr "Tekst menu"
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr "Pasek przewijania"
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr "Tło zaznaczonego obszaru"
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr "Zaznaczony tekst"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr "Tło podpowiedzi"
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr "Tekst podpowiedzi"
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr "Tło okna"
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr "Tekst okna"
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
msgid "Active Title Bar"
msgstr "Tło nagłówka aktywnego okna"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr "Tytuł aktywnego okna"
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr "Tło nagłówka nieaktywnego okna"
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr "Tytuł nieaktywnego okna"
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr "Tekst okien komunikatów"
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr "Wnętrze okna aplikacji"
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr "Ramka okna"
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr "Obramowanie aktywnego okna"
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr "Obramowanie nieaktywnego okna"
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr "Kontrolki - cień"
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr "Szary tekst"
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr "Kontrolki - podświetlenie"
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr "Kontrolki - głębszy cień"
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr "Kontrolki - jaśniejszy cień"
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr "Kontrolki - alternatywne tło"
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr "Śledzony element"
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr "Gradient nagłówka aktywnego okna"
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr "Gradient nagłówka nieaktywnego okna"
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr "Podświetlone menu"
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr "Pasek menu"

View File

@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Informação de Suporte..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modificar..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Remover"
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Informação de Suporte"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -150,8 +150,8 @@ msgstr "&Instalar"
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "&Fonte:"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "&Estilo da Fonte:"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "&Tamanho:"
@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "&Riscado"
msgid "&Underline"
msgstr "&Sublinhado"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "&Cor:"
@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "&de:"
msgid "&to:"
msgstr "&até:"
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "Ta&manho:"
@ -2279,7 +2279,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "&Nome do arquivo:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr "&Navegar..."
@ -6822,7 +6822,7 @@ msgstr "Hiperlink"
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "Informação do Hiperlink"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr "&Tipo:"
@ -7455,7 +7455,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr "b"
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
@ -8011,7 +8011,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "&Abrir:"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "&Procurar"
@ -8056,7 +8056,7 @@ msgstr "Localização original"
msgid "Date deleted"
msgstr "Data de exclusão"
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
#, fuzzy
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
@ -8475,7 +8475,7 @@ msgstr "Licença do Wine"
msgid "Trash"
msgstr "Lixeira"
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@ -9556,7 +9556,7 @@ msgstr "&Analógico"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Digi&tal"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Fonte..."
@ -12787,7 +12787,7 @@ msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
"A configuração do Wine em %s está sendo atualizada, por favor aguarde..."
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -12799,25 +12799,25 @@ msgstr ""
"pela Free Software Foundation; tanto na versão 2.1 desta licença ou (à sua "
"escolha) qualquer versão posterior."
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr " Informações de registro do Windows "
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr "&Proprietário:"
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr "&Organização:"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
#, fuzzy
msgid "Application settings"
msgstr " Configurações de Aplicativo"
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
@ -12827,71 +12827,58 @@ msgstr ""
"aba é ligada às abas Bibliotecas e Gráficos para permitir alterar "
"configurações globais ou por aplicativo também nessas abas."
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr "&Adicionar aplicativo..."
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr "&Remover aplicativo"
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr "Versão do &Windows:"
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
#, fuzzy
msgid "Window settings"
msgstr " Configurações de Janela "
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Permitir que o gerenciador de janelas &decore as janelas"
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Permitir que o gerenciador de janelas controle as &janelas"
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "&Emular uma área de trabalho virtual"
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Tamanho da Tela:"
#: winecfg.rc:177
#, fuzzy
msgid "Direct3D"
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Suporte a &Vertex Shader:"
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Permitir &Pixel Shader (se suportado pelo hardware)"
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
#, fuzzy
msgid "Screen resolution"
msgstr " &Resolução da Tela "
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Este é um texto exemplo usando Tahoma 10 pontos"
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
#, fuzzy
msgid "DLL overrides"
msgstr " Substituição de DLL "
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
@ -12901,61 +12888,61 @@ msgstr ""
"como embutidas (fornecidas pelo Wine) ou nativas (tiradas do Windows ou "
"fornecidas pelo aplicativo)."
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr "&Nova substituição para a biblioteca:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Adicionar"
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Substituições e&xistentes:"
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
msgid "&Edit..."
msgstr "&Editar..."
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr "Editar Substituição"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
#, fuzzy
msgid "Load order"
msgstr " Ordem de Carregamento "
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Embutida (Wine)"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Nativa (Windows)"
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "E&mbutida depois Nativa"
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Nati&va depois Embutida"
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr "&Desativar"
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Selecione a Letra"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
#, fuzzy
msgid "Drive mappings"
msgstr " &Mapeamentos de unidade "
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
@ -12963,99 +12950,99 @@ msgstr ""
"Falha de conexão com o gerenciador de montagem, a configuração da unidade "
"não pôde ser alterada."
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr "&Adicionar..."
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr "Auto&detectar"
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr "&Caminho:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "&Avançado"
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr "Dispositi&vo"
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Nave&gar"
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr "&Rótulo:"
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr "S&erial:"
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr "Mostrar arquivos com &ponto"
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
#, fuzzy
msgid "Driver diagnostics"
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Testar Som"
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr " Aparência "
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr "&Tema:"
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Instalar tema..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr "It&em:"
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr "C&or:"
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
#, fuzzy
msgid "Folders"
msgstr "Pasta"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr "&Link para:"
@ -13120,11 +13107,11 @@ msgstr "Link para"
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr "Configuração do Wine para %s"
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr ""
@ -13133,12 +13120,12 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Nenhuma"
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
#, fuzzy
msgid "Audio test failed!"
msgstr "Falha na reinicialização do disco rígido\n"
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
#, fuzzy
msgid "(System default)"
msgstr "Caminho do Sistema"
@ -13193,41 +13180,27 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr "Selecione um arquivo executável"
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
#: winecfg.rc:67
#, fuzzy
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr ""
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Nenhum\n"
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Nenhuma"
#: winecfg.rc:72
#, fuzzy
msgid "Autodetect..."
msgstr "Autodetectar"
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr "Disco rígido local"
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr "Compartilhamento de rede"
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr "Disquete"
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
#, fuzzy
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
@ -13239,11 +13212,11 @@ msgstr ""
"Cada unidade deve ter uma letra, de A a Z, então não é possível ter mais que "
"26"
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr "Unidade do sistema"
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -13255,17 +13228,17 @@ msgstr ""
"A maior parte das aplicações Windows esperam que a unidade C exista, e irá "
"danificar-se se não existir. Se continuar lembre-se de recriar a unidade!"
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
#, fuzzy
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr "Letra"
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr "Unidades"
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
@ -13275,127 +13248,127 @@ msgstr ""
"\n"
"Lembre-se de clicar em 'Adicionar' na aba Unidades para criar uma!\n"
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr "Fundo do Botão"
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr "Texto do Botão"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr "Fundo do Menu"
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr "Texto do Menu"
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr "Barra de Rolagem"
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr "Fundo de Seleção"
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr "Texto de Seleção"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr "Fundo da Dica"
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr "Texto da Dica"
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr "Fundo da Janela"
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr "Texto da Janela"
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
msgid "Active Title Bar"
msgstr "Barra de Título Ativa"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr "Texto de Título Ativo"
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr "Barra de Título Inativa"
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr "Texto de Título Inativo"
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr "Texto da Caixa de Mensagens"
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr "Área do Aplicativo"
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr "Corpo da Janela"
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr "Borda Ativa"
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr "Borda Inativa"
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr "Sombra dos Botões"
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr "Texto Inativo"
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr "Realce do Botão"
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr "Sombra Escura do Botão"
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr "Luz do Botão"
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr "Fundo Alternativo do Botão"
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr "Hot Tracked Item"
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr "Gradiente da Barra Ativa"
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr "Gradiente da Barra Inativa"
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr "Realce de Menu"
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr "Barra de Menu"

View File

@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Informação de Suporte..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modificar..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Remover"
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Informação de Suporte"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -150,8 +150,8 @@ msgstr "&Instalar"
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "&Tipo de Letra:"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "&Estilo do Tipo de Letra:"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "&Tamanho:"
@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "&Riscado"
msgid "&Underline"
msgstr "&Sublinhado"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "&Cor:"
@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "&de:"
msgid "&to:"
msgstr "&até"
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "Tama&nho:"
@ -2290,7 +2290,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "&Nome do ficheiro:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr "P&rocurar"
@ -6869,7 +6869,7 @@ msgstr "Hiperligação"
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "Informação da Hiperligação"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr "&Tipo:"
@ -7470,7 +7470,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr "b"
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
@ -8027,7 +8027,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "&Abrir:"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "&Procurar"
@ -8072,7 +8072,7 @@ msgstr "Localização original"
msgid "Date deleted"
msgstr "Data de exclusão"
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
#, fuzzy
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
@ -8494,7 +8494,7 @@ msgstr "Licença do Wine"
msgid "Trash"
msgstr "Reciclagem"
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@ -9569,7 +9569,7 @@ msgstr "&Analógico"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Digi&tal"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "Tipo de &Letra"
@ -12797,7 +12797,7 @@ msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
"A configuração do Wine em %s está a ser actualizada, por favor aguarde..."
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -12809,25 +12809,25 @@ msgstr ""
"Programas Livres; também a versão 2.1 da Licença, ou (na sua opinião) "
"qualquer versão posterior."
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr " &Informações de registro do Windows "
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr "&Proprietário:"
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr "&Organização:"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
#, fuzzy
msgid "Application settings"
msgstr " Definições da aplicação "
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
@ -12837,71 +12837,58 @@ msgstr ""
"Esta aba está ligada às abas de Ligações e Gráficos para permitir alterar "
"definições por aplicação ou no sistema assim como também nessas abas."
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr "&Adicionar aplicação..."
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr "&Remover aplicação"
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr "Versão do &Windows:"
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
#, fuzzy
msgid "Window settings"
msgstr " Definições da Janela "
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Allow the window manager to &decorate the windows"
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Permitit ao &gestor de janelas controlar as janelas"
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "Emular um ecrã &virtual"
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Tamanho do &ecrã:"
#: winecfg.rc:177
#, fuzzy
msgid "Direct3D"
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Suporte &Vertex: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Permitir Sombreamento de &Pontos (se suportado pelo material)"
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
#, fuzzy
msgid "Screen resolution"
msgstr " &Resolução do Ecrã "
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
#, fuzzy
msgid "DLL overrides"
msgstr " Substituição de DLL "
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
@ -12911,61 +12898,61 @@ msgstr ""
"para serem embutidas (fornecido pelo Wine) ou nativas (tiradas do Windows ou "
"fornecidas pela aplicação)."
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr "&Nova substituição para:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Adicionar"
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Substituições E&xistentes:"
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
msgid "&Edit..."
msgstr "&Editar"
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr "Editar Substituição"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
#, fuzzy
msgid "Load order"
msgstr " Ordem de Carregamento "
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "Em&butida (Wine)"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Nativa (Windows)"
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "E&mbutida depois Nativa"
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Nati&va depois Embutida"
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr "&Desactivar"
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Seleccione a letra da drive"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
#, fuzzy
msgid "Drive mappings"
msgstr " &Unidades "
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
@ -12973,99 +12960,99 @@ msgstr ""
"Falhou a ligação ao gestor de unidades, a configuração da unidade não pode "
"ser editada."
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr "&Adicionar..."
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr "Auto&detectar..."
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr "&Localização:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "&Avançado"
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr "P&rocurar..."
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr "&Nome:"
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr "Nº S&erie:"
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr "Mostrar &ficheiros com pontos"
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
#, fuzzy
msgid "Driver diagnostics"
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Testar Som"
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr " Aparência "
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr "&Tema:"
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Instalar tema..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr "Ít&em:"
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr "C&or:"
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
#, fuzzy
msgid "Folders"
msgstr "Directórios"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr "&Ligar a:"
@ -13130,11 +13117,11 @@ msgstr "Ligações para"
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr "Configuração Wine para %s"
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr ""
@ -13143,12 +13130,12 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Nenhuma"
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
#, fuzzy
msgid "Audio test failed!"
msgstr "Reset ao disco rígido falhou\n"
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
#, fuzzy
msgid "(System default)"
msgstr "Localização do Sistema"
@ -13203,41 +13190,27 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr "Seleccionar um ficheiro executável"
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr "Material"
#: winecfg.rc:67
#, fuzzy
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr ""
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Nenhum\n"
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Nenhuma"
#: winecfg.rc:72
#, fuzzy
msgid "Autodetect..."
msgstr "Autodetectar"
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr "Disco rígido local"
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr "Partilha de rede"
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr "Disquete"
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
#, fuzzy
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
@ -13249,11 +13222,11 @@ msgstr ""
"Cada unidade tem que ter uma letra, de A a Z, como tal não pode adicionar "
"mais de 26"
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr "Unidade do sistema"
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -13265,17 +13238,17 @@ msgstr ""
"A maior parte das aplicações Windows esperam que a unidade C exista, e irá "
"danificar-se se não existir. Se continuar lembre-se de recriar a unidade!"
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
#, fuzzy
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr "Letra"
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr "Unidades"
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
@ -13286,127 +13259,127 @@ msgstr ""
"Certifique-se que clica em ?Adicionar? no seprador Unidades para criar "
"uma!\n"
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr "Fundo dos Controlos"
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr "Texto dos Controlos"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr "Fundo do Menu"
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr "Texto do Menu"
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr "Barra de Rolagem"
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr "Fundo de Selecção"
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr "Texto de Selecção"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr "Fundo das Dicas"
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr "Texto das Dicas"
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr "Fundo das Janelas"
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr "Texto das Janelas"
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
msgid "Active Title Bar"
msgstr "Barra de Título Activa"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr "Texto de Título Activo"
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr "Barra de Título Inactiva"
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr "Texto de Título Inactivo"
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr "Texto da Caixa de Mensagem"
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr ""
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr ""
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr ""
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr ""
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr ""

254
po/rm.po
View File

@ -44,8 +44,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr "Capchar"
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
#, fuzzy
msgid "&Remove"
msgstr "&Annotaziun..."
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "INFUORMAZIUN"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -143,8 +143,8 @@ msgstr "&Annotaziun..."
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "Fonts"
msgid "Font St&yle:"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr ""
@ -545,7 +545,7 @@ msgstr ""
msgid "&Underline"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr ""
@ -717,7 +717,7 @@ msgstr ""
msgid "&to:"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr ""
@ -2189,7 +2189,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "&Datoteca"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
@ -6578,7 +6578,7 @@ msgstr ""
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "INFUORMAZIUN"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr ""
@ -7165,7 +7165,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr ""
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr ""
@ -7700,7 +7700,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "&Rivir"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr ""
@ -7745,7 +7745,7 @@ msgstr ""
msgid "Date deleted"
msgstr ""
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
msgstr ""
@ -8123,7 +8123,7 @@ msgstr "Wine ag<61>d"
msgid "Trash"
msgstr ""
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr ""
@ -9058,7 +9058,7 @@ msgstr ""
msgid "Digi&tal"
msgstr ""
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr ""
@ -11903,7 +11903,7 @@ msgstr "Wine ag<61>d"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -11911,254 +11911,241 @@ msgid ""
"option) any later version."
msgstr ""
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr "INFUORMAZIUN"
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
#, fuzzy
msgid "Organi&zation:"
msgstr "INFUORMAZIUN"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
msgid "Application settings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
#, fuzzy
msgid "&Add application..."
msgstr "&Options"
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
#, fuzzy
msgid "&Remove application"
msgstr "&Annotaziun..."
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
msgid "Window settings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:177
#, fuzzy
msgid "Direct3D"
msgstr "&Options"
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
msgid "Screen resolution"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
#, fuzzy
msgid "DLL overrides"
msgstr "&Lavurar"
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "&Lavurar"
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
#, fuzzy
msgid "Edit Override"
msgstr "&Lavurar"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
msgid "Load order"
msgstr ""
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
#, fuzzy
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "I&nfuormaziuns"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr ""
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
msgid "Select Drive Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
msgid "Drive mappings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr ""
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr ""
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
msgid "Driver diagnostics"
msgstr ""
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
msgid "Defaults"
msgstr ""
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
#, fuzzy
msgid "Output device:"
msgstr "&Datoteca"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr ""
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
#, fuzzy
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Annotaziun..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
msgid "Folders"
msgstr ""
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr ""
@ -12224,19 +12211,19 @@ msgstr ""
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
msgid "(None)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
msgid "(System default)"
msgstr ""
@ -12287,46 +12274,37 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr ""
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr ""
#: winecfg.rc:67
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr ""
#: winecfg.rc:72
msgid "Autodetect..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr ""
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr ""
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
"Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
msgstr ""
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr ""
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12334,143 +12312,143 @@ msgid ""
"it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr ""
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
"Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
msgstr ""
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
msgid "Active Title Bar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr ""
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr ""
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr ""
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr ""
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr ""

259
po/ro.po
View File

@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "Informații a&sistență..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modifică..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Elimină"
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Informații de asistență"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -151,8 +151,8 @@ msgstr "&Instalează"
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "&Font:"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "&Stil font:"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "Mărime:"
@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "&Linie mijloc"
msgid "&Underline"
msgstr "&Subliniat"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "Culoare:"
@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "&de la:"
msgid "&to:"
msgstr "&la:"
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "Mărime:"
@ -2324,7 +2324,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "Nume &fișier:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr "&Navighează"
@ -7076,7 +7076,7 @@ msgstr "Hiperlegătură"
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "Informații de hiperlegătură"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr "&Tipul:"
@ -7684,7 +7684,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr "b"
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
@ -8253,7 +8253,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "&Deschide:"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "Navi&gare"
@ -8303,7 +8303,7 @@ msgstr "Locația originală"
msgid "Date deleted"
msgstr "Data ștergerii"
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
#, fuzzy
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
@ -8724,7 +8724,7 @@ msgstr "Licența Wine"
msgid "Trash"
msgstr "Gunoi"
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
@ -9806,7 +9806,7 @@ msgstr "Ana&logic"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Digi&tal"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Font..."
@ -13016,7 +13016,7 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr "Actualizez configurația Wine în %s, așteptați..."
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -13028,25 +13028,25 @@ msgstr ""
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr " Informații de înregistrare Windows "
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr "&Deținătorul:"
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organi&zația:"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
#, fuzzy
msgid "Application settings"
msgstr " Setări pentru aplicații "
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
@ -13057,71 +13057,58 @@ msgstr ""
"„Setări de fereastră” și permite schimbarea setărilor globale sau pe "
"aplicație în această subfereastră."
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr "&Adaugă o aplicație"
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr "&Șterge aplicația"
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr "Versiunea &Windows:"
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
#, fuzzy
msgid "Window settings"
msgstr " Setări de fereastră "
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Permite administratorului de ferestre să &decoreze ferestrele"
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Permite administratorului de ferestre să &administreze ferestrele"
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "&Emulează un ecran virtual"
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Mărime ecran:"
#: winecfg.rc:177
#, fuzzy
msgid "Direct3D"
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Suport de vertex shader: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Permite pixel shader (dacă este oferit de hardware)"
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
#, fuzzy
msgid "Screen resolution"
msgstr " Rezoluție ecran "
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
#, fuzzy
msgid "DLL overrides"
msgstr " Suprascrieri DLL "
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
@ -13130,61 +13117,61 @@ msgstr ""
"DLL-urile (Dynamic Link Libraries) pot fi setate individual ca builtin "
"(furnizate de Wine) sau native (din Windows sau furnizate de aplicație)."
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr "Suprascriere nouă pentru librăria:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Adaugă"
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Suprascrieri existente:"
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
msgid "&Edit..."
msgstr "&Editează"
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr "Editează suprascrierea"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
#, fuzzy
msgid "Load order"
msgstr " Ordinea de încărcare "
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Builtin (Wine)"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Native (Windows)"
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "Bui&ltin apoi Native"
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Nati&ve apoi Builtin"
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr "&Dezactivează"
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Selecția literei de disc"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
#, fuzzy
msgid "Drive mappings"
msgstr " Mapare de discuri "
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
@ -13192,99 +13179,99 @@ msgstr ""
"A eșuat conectarea la managerul de montare, configurația discurilor nu poate "
"fi schimbată."
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr "&Adaugă"
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr "&Detectează"
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr "&Calea:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Afișează opțiunile a&vansate"
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Navighează"
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr "&Etichetă:"
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr "N&umăr de serie:"
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr "Afișează &fișierele ascunse"
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
#, fuzzy
msgid "Driver diagnostics"
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Testează sunetul"
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr " Aspect "
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr "Tematică:"
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr "Instalează o tematică"
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr "Element:"
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr "Culoare:"
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
#, fuzzy
msgid "Folders"
msgstr "Dosarul de sistem"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr "Leagă la:"
@ -13349,11 +13336,11 @@ msgstr "Legat la"
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr "Setări Wine pentru %s"
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr ""
@ -13362,11 +13349,11 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Niciuna"
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
#, fuzzy
msgid "(System default)"
msgstr "Calea de sistem"
@ -13421,41 +13408,27 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr "Selectează un fișier executabil"
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
#: winecfg.rc:67
#, fuzzy
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr ""
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Fără\n"
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Niciuna"
#: winecfg.rc:72
#, fuzzy
msgid "Autodetect..."
msgstr "Detectează automat"
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr "Hard disk local"
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr "Resursă din rețea"
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr "Dischetă"
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
#, fuzzy
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
@ -13467,11 +13440,11 @@ msgstr ""
"Fiecare unitate trebuie să aibă o literă de la A la Z associată cu ea. Acest "
"fapt limitează numărul de unități la 26."
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr "Unitate de sistem"
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -13484,17 +13457,17 @@ msgstr ""
"termina în mod neașteptat! Dacă executați stergerea nu uitați să recreați "
"unitatea C!"
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
#, fuzzy
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr "Litera"
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr "Mapare disc"
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
@ -13504,127 +13477,127 @@ msgstr ""
"\n"
"Nu uitați să o adăugați în subfereastra „Mapare de discuri”!\n"
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr "Fundal controale"
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr "Text controale"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr "Fundal meniu"
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr "Text meniu"
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr "Bare de defilare"
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr "Fundal selecție"
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr "Text selecție"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr "Fundal baloane de ajutor"
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr "Text baloane de ajutor"
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr "Fundal fereastră"
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr "Text fereastră"
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
msgid "Active Title Bar"
msgstr "Bară de titlu activă"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr "Text bară de titlu activă"
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr "Bară de titlu inactivă"
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr "Text bară de titlu inactivă"
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr "Text casetă de mesaje"
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr "Spațiul de lucru al aplicației"
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr "Cadru de fereastră"
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr "Margini active"
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr "Margini inactive"
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr "Umbră pentru controale"
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr "Text gri"
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr "Evidențiere controale"
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr "Umbră întunecată pentru controale"
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr "Lumină pentru controale"
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr "Fundal alternativ pentru controale"
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr "Element cu urmărire fierbinte"
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr "Gradient bară de titlu activă"
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr "Gradient bară de titlu inactivă"
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr "Evidențiere meniu"
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr "Bară de meniu"

253
po/ru.po
View File

@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Сведения о поддержке"
msgid "&Modify..."
msgstr "&Изменить..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Удалить"
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Сведения о поддержке"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -151,8 +151,8 @@ msgstr "&Установить"
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "&Шрифт:"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "&Начертание:"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "Размер:"
@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "&Зачёркнутый"
msgid "&Underline"
msgstr "Под&чёркнутый"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "Цвет:"
@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "&от:"
msgid "&to:"
msgstr "&до:"
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "Размер:"
@ -2187,7 +2187,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "Имя &файла:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr "&Обзор..."
@ -6609,7 +6609,7 @@ msgstr "Ссылка"
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "Информация о ссылке"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr "&Тип:"
@ -7237,7 +7237,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr "бит"
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr "точек на дюйм"
@ -7764,7 +7764,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "&Открыть:"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "&Обзор..."
@ -7809,7 +7809,7 @@ msgstr "Исходное местонахождение"
msgid "Date deleted"
msgstr "Время удаления"
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
msgstr "Рабочий стол"
@ -8209,7 +8209,7 @@ msgstr "Лицензия Wine"
msgid "Trash"
msgstr "Корзина"
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
@ -9271,7 +9271,7 @@ msgstr "&Аналоговые"
msgid "Digi&tal"
msgstr "&Цифровые"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Шрифт..."
@ -12400,7 +12400,7 @@ msgstr ""
"Обновление конфигурации Wine %s,\n"
"пожалуйста подождите..."
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -12412,23 +12412,23 @@ msgstr ""
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
msgid "Windows registration information"
msgstr "Регистрационная информация Windows"
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr "Имя:"
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Организация:"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
msgid "Application settings"
msgstr "Настройка приложений"
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
@ -12438,67 +12438,55 @@ msgstr ""
"вкладка связана с вкладками Библиотеки и Графика, что позволяет изменение "
"настроек в этих вкладках как для определённого приложения, так и глобально."
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr "&Добавить приложение..."
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr "&Удалить приложение"
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Версия Windows:"
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
msgid "Window settings"
msgstr "Настройки окон"
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Автоматически &удерживать мышь в полноэкранных окнах"
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Разрешить менеджеру окон &декорировать окна"
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Разрешить менеджеру окон управлять &окнами Wine"
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "&Эмулировать виртуальный рабочий стол"
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Размер рабочего стола:"
#: winecfg.rc:177
msgid "Direct3D"
msgstr "Direct3D"
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Вершинные шейдеры: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Включить Pixel Shader (если поддерживается оборудованием)"
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
msgid "Screen resolution"
msgstr "Разрешение экрана"
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Пример текста (This is a sample text), шрифт Tahoma 10 пунктов"
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
msgid "DLL overrides"
msgstr "Замещения DLL"
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
@ -12507,59 +12495,59 @@ msgstr ""
"Здесь указывается, какую динамически подключаемую библиотеку (DLL) "
"использовать: встроенную в Wine или стороннюю (из Windows)."
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr "Новое замещение для библиотеки:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Установить"
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Существующие замещения:"
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
msgid "&Edit..."
msgstr "&Изменить..."
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr "Изменить замещение"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
msgid "Load order"
msgstr "Порядок загрузки"
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Встроенная (Wine)"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "С&торонняя (Windows)"
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "В&строенная, затем сторонняя"
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Ст&оронняя, затем встроенная"
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr "&Блокировать загрузку"
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Выберите букву диска"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
msgid "Drive mappings"
msgstr "Настройка дисков"
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
@ -12567,95 +12555,95 @@ msgstr ""
"Невозможно соединиться с mount manager! Конфигурация дисков не будет "
"редактироваться."
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr "&Добавить..."
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr "&Автоопределение"
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr "&Путь:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Показать дополнительные"
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr "Ус&тройство:"
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Об&зор..."
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr "&Метка:"
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr "Серийный номер:"
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr "Показывать файлы, начинающиеся с точки"
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
msgid "Driver diagnostics"
msgstr "Диагностика драйвера"
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
msgid "Defaults"
msgstr "По умолчанию"
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr "Устройство вывода:"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr "Устройство ввода:"
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr "Устройство голосового ввода:"
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Проверить звук"
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
msgid "Appearance"
msgstr "Внешний вид"
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr "&Тема:"
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr "Установить тему..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr "Элемент:"
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr "Цвет:"
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
msgid "Folders"
msgstr "Папки"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr "Привязать к:"
@ -12719,19 +12707,19 @@ msgstr "Связано с"
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr "Настройка Wine для %s"
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr "Выбранный драйвер: %s"
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
msgid "(None)"
msgstr "(Нет)"
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr "Сбой при тесте звуковой системы!"
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
msgid "(System default)"
msgstr "(По умолчанию)"
@ -12784,35 +12772,26 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr "Выберите исполняемый файл"
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr "Включены"
#: winecfg.rc:67
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr "Нет"
#: winecfg.rc:72
msgid "Autodetect..."
msgstr "Автоопределение..."
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr "Жёсткий диск"
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr "Сетевой диск"
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr "Дисковод"
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
@ -12823,11 +12802,11 @@ msgstr ""
"Каждый диск имеет букву - от A до Z, поэтому общее количество дисков "
"ограничено 26-ю."
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr "Системный диск"
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12839,16 +12818,16 @@ msgstr ""
"Большинство Windows-программ перестанут работать без диска C. Если вы всё же "
"решили удалить диск, не забудьте создать новый!"
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr "Диск"
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr "Путь"
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
@ -12858,127 +12837,127 @@ msgstr ""
"\n"
"Не забудьте его создать!\n"
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr "Элементы управления - фон"
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr "Элементы управления - текст"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr "Меню - фон"
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr "Меню - текст"
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr "Полоса прокрутки"
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr "Выделение - фон"
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr "Выделение - текст"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr "Подсказка - фон"
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr "Подсказка - текст"
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr "Содержимое окна - фон"
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr "Содержимое окна - текст"
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
msgid "Active Title Bar"
msgstr "Активное окно"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr "Активное окно - текст"
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr "Пассивное окно"
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr "Пассивное окно - текст"
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr "Окно сообщения - текст"
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr "Содержимое окна MDI - фон"
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr "Окно - рамка"
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr "Активное окно - рамка"
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr "Пассивное окно - рамка"
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr "Элементы управления - тень"
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr "Недоступный элемент"
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr "Элементы управления - светлая рамка"
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr "Элементы управления - темная тень"
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr "Элементы управления - свет"
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr "Элементы управления - фон 2"
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr "Ссылка, Подсветка"
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr "Градиент активного окна"
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr "Градиент пассивного окна"
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr "Плоское меню - подсветка"
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr "Плоское меню - фон"

255
po/sk.po
View File

@ -44,8 +44,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr "Modifikovaný"
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
#, fuzzy
msgid "&Remove"
msgstr "&Skomentovať..."
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Informácie"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -145,8 +145,8 @@ msgstr "&Skomentovať..."
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "&Písmo:"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "Š&týl písma:"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "&Veľkosť:"
@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "P&rečiarknuté"
msgid "&Underline"
msgstr "&Podčiarknuté"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "&Farba:"
@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "&od:"
msgid "&to:"
msgstr "&do:"
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "&Veľkosť:"
@ -2173,7 +2173,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "&Súbor"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
@ -6632,7 +6632,7 @@ msgstr ""
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "Informácie"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
#, fuzzy
msgid "&Type:"
msgstr "Typ"
@ -7224,7 +7224,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr ""
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr ""
@ -7778,7 +7778,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "&Open:"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "&Browse..."
@ -7823,7 +7823,7 @@ msgstr ""
msgid "Date deleted"
msgstr ""
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
#, fuzzy
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
@ -8203,7 +8203,7 @@ msgstr "Wine Pomoc"
msgid "Trash"
msgstr ""
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr ""
@ -9143,7 +9143,7 @@ msgstr "Ana&lógové"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Digi&tálne"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr ""
@ -12032,7 +12032,7 @@ msgstr "Wine Pomoc"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -12040,254 +12040,241 @@ msgid ""
"option) any later version."
msgstr ""
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr "Informácie"
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
#, fuzzy
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Informácie"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
msgid "Application settings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
#, fuzzy
msgid "&Remove application"
msgstr "&Skomentovať..."
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
msgid "Window settings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
#, fuzzy
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Pracovná plocha"
#: winecfg.rc:177
#, fuzzy
msgid "Direct3D"
msgstr "Smer"
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
msgid "Screen resolution"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
msgid "DLL overrides"
msgstr ""
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "&Upraviť"
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr ""
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
msgid "Load order"
msgstr ""
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
#, fuzzy
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Viac okien..."
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr ""
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
msgid "Select Drive Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
msgid "Drive mappings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr ""
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr ""
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
msgid "Driver diagnostics"
msgstr ""
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr "Implicitná tlačiareň; "
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
#, fuzzy
msgid "Output device:"
msgstr "&Súbor"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr ""
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
#, fuzzy
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Skomentovať..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
#, fuzzy
msgid "Folders"
msgstr "Systémové adresáre"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr ""
@ -12353,20 +12340,20 @@ msgstr ""
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr "Žiadne"
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
#, fuzzy
msgid "(System default)"
msgstr "Systémová cesta"
@ -12418,47 +12405,37 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr ""
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr ""
#: winecfg.rc:67
#, fuzzy
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr "Žiadne"
#: winecfg.rc:72
msgid "Autodetect..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr ""
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr ""
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
"Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
msgstr ""
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr ""
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12466,144 +12443,144 @@ msgid ""
"it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr ""
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
"Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
msgstr ""
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
#, fuzzy
msgid "Active Title Bar"
msgstr "&Bez titulkového pruhu"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr ""
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr ""
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr ""
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr ""
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr ""

255
po/sl.po
View File

@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Informacije ..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modify ..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Odstrani"
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Informacije"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -151,8 +151,8 @@ msgstr "&Namesti"
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "Pis&ava:"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "Slog pi&save:"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "&Velikost:"
@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Pr&ečrtano"
msgid "&Underline"
msgstr "P&odčrtano"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "&Barva:"
@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "&od:"
msgid "&to:"
msgstr "&do:"
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "V&elikost:"
@ -2209,7 +2209,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "&Ime datoteke:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr "B&rskaj"
@ -6667,7 +6667,7 @@ msgstr "Hiperpovezava"
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "Lastnosti hiperpovezave"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr "&Vrsta:"
@ -7296,7 +7296,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr "b"
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
@ -7827,7 +7827,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "&Odpri:"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "&Brskaj"
@ -7872,7 +7872,7 @@ msgstr "Izvirno mesto"
msgid "Date deleted"
msgstr "Datum je bil izbrisan"
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
#, fuzzy
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
@ -8280,7 +8280,7 @@ msgstr "Licenca Wine"
msgid "Trash"
msgstr "Smeti"
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
@ -9327,7 +9327,7 @@ msgstr "Ana&logna ura"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Digi&talna ura"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Pisava ..."
@ -12509,7 +12509,7 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr "Konfiguracija programa Wine v %s se posodablja, prosimo počkajte ..."
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -12521,25 +12521,25 @@ msgstr ""
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr " Podatki o registraciji Oken "
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr "Lastnik:"
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organizacija:"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
#, fuzzy
msgid "Application settings"
msgstr " Nastavitve programov "
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
@ -12550,71 +12550,58 @@ msgstr ""
"spreminjanje nastavitev v teh dveh zavihkih tako za ves sistem kot za "
"posamezne programe."
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr "&Dodaj program ..."
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr "&Odstrani program"
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Različica Oken:"
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
#, fuzzy
msgid "Window settings"
msgstr " Nastavitve oken "
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Dovoli upravljalniku oken, da okra&si okna"
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Dovoli upravljalniku &oken, da upravlja z Wine-ovimi okni"
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "Uporabi navidezni &zaslon"
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr "&Velikost okna:"
#: winecfg.rc:177
#, fuzzy
msgid "Direct3D"
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "&Podpora Vertex Shader: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Omogoči &Pixel Shader (če to omogoča strojna oprema)"
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
#, fuzzy
msgid "Screen resolution"
msgstr " Ločljivost &zaslona "
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Vzorčno besedilo, napisano s pisavo Tahoma velikosti 10 točk"
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
#, fuzzy
msgid "DLL overrides"
msgstr " Nastavitve DLL knjižnic "
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
@ -12624,61 +12611,61 @@ msgstr ""
"vgrajena ('builtin'; del Wine-a) oziroma izvirna ('native'; vzeta iz Oken "
"ali nameščena skupaj s programom za Okna)."
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr "&Nova nastavitev knjižnice:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Dodaj"
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Obstoječe n&astavitve:"
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
msgid "&Edit..."
msgstr "&Uredi"
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr "Urejanje nastavitve"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
#, fuzzy
msgid "Load order"
msgstr " Vrstni red nalaganja "
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Vgrajena (Wine)"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Izvorna (Okna)"
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "Vgra&jena, izvorna"
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "I&zvorna, vgrajena"
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr "&Onemogoči"
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Izberi črko pogona"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
#, fuzzy
msgid "Drive mappings"
msgstr " Preslikave &pogonov "
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
@ -12686,99 +12673,99 @@ msgstr ""
"Napaka pri povezovanju z upravljalnikom priklopov (mount manager); "
"nastavitev pogonov ne bo mogoče urejati."
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr "&Dodaj ..."
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr "&Samozaznaj ..."
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr "&Pot:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Pokaži &napredno"
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr "&Brskaj ..."
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr "&Oznaka:"
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr "S&erijska št.:"
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr "Pokaži &datoteke s piko"
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
#, fuzzy
msgid "Driver diagnostics"
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Preizkusi zvok"
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr " Izgled "
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr "&Tema:"
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Namesti temo ..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr "P&redmet:"
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr "B&arva:"
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
#, fuzzy
msgid "Folders"
msgstr "Mapa"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr "&Poveži z:"
@ -12843,21 +12830,21 @@ msgstr "Povezano z"
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr "Nastavitve Wine za %s"
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr "Brez"
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
#, fuzzy
msgid "Audio test failed!"
msgstr "Ponastavitev trdega diska je spodletela\n"
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
#, fuzzy
msgid "(System default)"
msgstr "Sistemska pot"
@ -12912,37 +12899,27 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr "Izberite izvedljivo datoteko"
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr "Strojna oprema"
#: winecfg.rc:67
#, fuzzy
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr "Brez"
#: winecfg.rc:72
#, fuzzy
msgid "Autodetect..."
msgstr "Samodejno zaznaj"
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr "Krajevni trdi disk"
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr "Omrežna souporaba"
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr "Disketa"
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
#, fuzzy
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
@ -12954,11 +12931,11 @@ msgstr ""
"Za oznake pogonov so na voljo črke od A do Z, torej ne morete imeti več kot "
"26 pogonov."
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr "Sistemski pogon"
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12970,17 +12947,17 @@ msgstr ""
"Večina Windows programov za pravilno delovanje pričakuje obstoj pogona C. Če "
"boste pogon odstranili, ga pozneje ne pozabite ponovno dodati!"
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
#, fuzzy
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr "Črka"
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr "Preslikava pogona"
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
@ -12990,127 +12967,127 @@ msgstr ""
"\n"
"Če ga želite dodati, uporabite gumb 'Dodaj' v zavihku Pogoni!\n"
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr "Ozadje nadzornikov"
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr "Besedilo nadzornikov"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr "Ozadje menija"
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr "Besedilo menija"
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr "Drsnik"
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr "Ozadje izbire"
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr "Besedilo izbire"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr "Ozadje orodnega namiga"
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr "Besedilo orodnega namiga"
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr "Ozadje okna"
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr "Besedilo okna"
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
msgid "Active Title Bar"
msgstr "Dejavna nazivna vrstica"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr "Besedilo dejavnega naziva"
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr "Nedejavna nazivna vrstica"
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr "Besedilno nedejavnega naziva"
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr "Sporočilo polja z besedilom"
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr "Delovni prostor programa"
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr "Okvir okna"
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr "Dejaven rob"
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr "Nedejaven rob"
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr "Senca nadzornikov"
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr "Sivo besedilo"
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr "Poudarjanje nadzornikov"
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr "Temna senca nadzornikov"
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr "Svetlost nadzornikov"
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr "Nadomestno ozadje nadzornikov"
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr "Predmet s hitrim sledenjem"
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr "Preliv naslova dejavna nazivne vrstice"
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr "Preliv nedejavne nazivne vrstice"
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr "Poudarjanje menija"
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr "Menijska vrstica"

View File

@ -46,8 +46,8 @@ msgstr "&Подршка..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Измени..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Уклони"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Подршка"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -148,8 +148,8 @@ msgstr "&Инсталирај"
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "&Фонт:"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "&Стил фонта:"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "&Величина:"
@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "&Прецртај"
msgid "&Underline"
msgstr "&Подвуци"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "&Боја:"
@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "&од:"
msgid "&to:"
msgstr "&до:"
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "&Величина:"
@ -2204,7 +2204,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "&Датотека"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
#, fuzzy
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
@ -6856,7 +6856,7 @@ msgstr "Хипервеза"
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "Подаци о хипервези"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr "&Врста:"
@ -7490,7 +7490,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr "b"
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr "тпи"
@ -8032,7 +8032,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "&Отвори:"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "&Разгледај..."
@ -8077,7 +8077,7 @@ msgstr "Оригинална локација"
msgid "Date deleted"
msgstr "Датум брисања"
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
#, fuzzy
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
@ -8474,7 +8474,7 @@ msgstr "Wine лиценца"
msgid "Trash"
msgstr "Смеће"
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
@ -9414,7 +9414,7 @@ msgstr "&Аналогни"
msgid "Digi&tal"
msgstr "&Дигитални"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Фонт..."
@ -12381,7 +12381,7 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr "Wine поставке у %s се ажурирају. Молимо, сачекајте..."
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -12389,193 +12389,180 @@ msgid ""
"option) any later version."
msgstr ""
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr "Подаци"
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
#, fuzzy
msgid "&Owner:"
msgstr "Власник"
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
#, fuzzy
msgid "Organi&zation:"
msgstr "анимација"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
#, fuzzy
msgid "Application settings"
msgstr "Програми"
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
#, fuzzy
msgid "&Add application..."
msgstr "програм"
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
#, fuzzy
msgid "&Remove application"
msgstr "програм"
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
#, fuzzy
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Прозор"
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
#, fuzzy
msgid "Window settings"
msgstr "&Прозор"
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
#, fuzzy
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Радна површина"
#: winecfg.rc:177
#, fuzzy
msgid "Direct3D"
msgstr "Правац"
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
msgid "Screen resolution"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
#, fuzzy
msgid "DLL overrides"
msgstr "&Уређивање"
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "&Уређивање"
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
#, fuzzy
msgid "Edit Override"
msgstr "&Уређивање"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
#, fuzzy
msgid "Load order"
msgstr "граница"
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
#, fuzzy
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&О Бележници"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
#, fuzzy
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Прозор"
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
#, fuzzy
msgid "&Disable"
msgstr "табела"
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
#, fuzzy
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Изабери &све"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
msgid "Drive mappings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr ""
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
#, fuzzy
msgid "Bro&wse..."
msgstr ""
@ -12584,77 +12571,77 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Разгледај"
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr ""
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
msgid "Driver diagnostics"
msgstr ""
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr "Подразумевано"
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
#, fuzzy
msgid "Output device:"
msgstr "&Назив одредишне датотеке:"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
#, fuzzy
msgid "&Test Sound"
msgstr "звук"
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
#, fuzzy
msgid "&Install theme..."
msgstr "Инсталирање..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
#, fuzzy
msgid "C&olor:"
msgstr "&Колона"
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
#, fuzzy
msgid "Folders"
msgstr "Нова фасцикла"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
#, fuzzy
msgid "&Link to:"
msgstr "Везе"
@ -12727,20 +12714,20 @@ msgstr "Везе"
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr "Грешка у радњама"
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr "Ништа"
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
#, fuzzy
msgid "(System default)"
msgstr "Системска путања"
@ -12795,47 +12782,37 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr ""
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr ""
#: winecfg.rc:67
#, fuzzy
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr "Ништа"
#: winecfg.rc:72
msgid "Autodetect..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr ""
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr ""
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
"Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
msgstr ""
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr ""
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12843,157 +12820,157 @@ msgid ""
"it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr ""
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
"Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
msgstr ""
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
#, fuzzy
msgid "Controls Background"
msgstr "&Умножи позадину"
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
#, fuzzy
msgid "Controls Text"
msgstr "Контрола"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
#, fuzzy
msgid "Menu Background"
msgstr "&Умножи позадину"
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
#, fuzzy
msgid "Scrollbar"
msgstr "трака за померање"
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
#, fuzzy
msgid "Selection Background"
msgstr "Постави као позадину"
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
#, fuzzy
msgid "Selection Text"
msgstr "Изабери &све"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
#, fuzzy
msgid "ToolTip Background"
msgstr "&Умножи позадину"
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
#, fuzzy
msgid "Window Background"
msgstr "&Умножи позадину"
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
#, fuzzy
msgid "Window Text"
msgstr "&Прозор"
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
#, fuzzy
msgid "Active Title Bar"
msgstr "насловна линија"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
#, fuzzy
msgid "Application Workspace"
msgstr "Програми"
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
#, fuzzy
msgid "Window Frame"
msgstr "&Прозор"
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
#, fuzzy
msgid "Controls Shadow"
msgstr "Управљачки панел"
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
#, fuzzy
msgid "Controls Light"
msgstr "Контрола"
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr ""
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
#, fuzzy
msgid "Menu Bar"
msgstr "линија менија"

View File

@ -46,8 +46,8 @@ msgstr "&Podrška..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Izmeni..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Ukloni"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Podrška"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -148,8 +148,8 @@ msgstr "&Instaliraj"
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "Fontovi"
msgid "Font St&yle:"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "&Veličina:"
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr ""
msgid "&Underline"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "&Boja:"
@ -767,7 +767,7 @@ msgstr ""
msgid "&to:"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "Veli&čina:"
@ -2282,7 +2282,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "&Datoteka"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr "N&ađi..."
@ -6955,7 +6955,7 @@ msgstr "Hiperveza"
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "Podaci o hipervezi"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr "&Ukucaj:"
@ -7589,7 +7589,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr "b"
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr "tpi"
@ -8136,7 +8136,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "&Otvori:"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "&Nađi..."
@ -8181,7 +8181,7 @@ msgstr "Originalna lokacija"
msgid "Date deleted"
msgstr "Datum brisanja"
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
#, fuzzy
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
@ -8579,7 +8579,7 @@ msgstr "Wine licenca"
msgid "Trash"
msgstr "Smeće"
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Greška"
@ -9519,7 +9519,7 @@ msgstr "&Analogni"
msgid "Digi&tal"
msgstr "&Digitalni"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Font..."
@ -12534,7 +12534,7 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr "Wine postavke u %s se ažuriraju. Molimo, sačekajte..."
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -12546,25 +12546,25 @@ msgstr ""
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr " Informacija o registraciji Windowsa "
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr "&Vlasnik:"
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organi&zacija:"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
#, fuzzy
msgid "Application settings"
msgstr " Podešavanje aplikacije "
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
@ -12574,71 +12574,58 @@ msgstr ""
"za Biblioteke i Grafika tabove da dozvoli sistemske promene ili za "
"podešavanje aplikacija u istim tabovima."
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr "&Dodaj aplikaciju..."
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr "&Ukloni aplikaciju"
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Verzija Windowsa:"
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
#, fuzzy
msgid "Window settings"
msgstr " Podešavanje prozora "
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Dozvoli temi da &ukrasi prozor."
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Dozvoli &menadžeru prozora da upravlja prozorom."
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "&Emulacija veštačkog desktopa."
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Desktop &veličina:"
#: winecfg.rc:177
#, fuzzy
msgid "Direct3D"
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "&Vertex Shader podrška: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Dozvoli &Pixel Shadere (ako podržava grafička)"
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
#, fuzzy
msgid "Screen resolution"
msgstr " Rezolucija &Ekrana "
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Ovo je osnovni tekst 10 Tahoma"
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
#, fuzzy
msgid "DLL overrides"
msgstr " DLL Podešavanja "
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
@ -12647,61 +12634,61 @@ msgstr ""
"Biblioteke mogu biti podešene zasebno da budu ili builtin (omogućene od Wine-"
"a) ili native (uzete od Windowsa ili od aplikacije)."
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr "&Novo podešavanje biblioteke:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Dodaj"
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Postojeća &podešavanja:"
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
msgid "&Edit..."
msgstr "&Izmeni..."
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr "Izmeni podešavanje"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
#, fuzzy
msgid "Load order"
msgstr " Redosled učitavanja "
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Builtin (Wine)"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Native (Windows)"
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "Bui&ltin pa Native"
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Nati&ve pa Builtin"
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr "&Isključi"
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Izaberi slovo diska"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
#, fuzzy
msgid "Drive mappings"
msgstr " Disk &podešavanja "
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
@ -12709,99 +12696,99 @@ msgstr ""
"Uspelo povezivanje sa mount menadžerom, disk konfiguracija se ne može "
"izmeniti."
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr "&Dodaj..."
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr "Auto&matski..."
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr "&Putanja:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Pokaži &Napredno"
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr "Na&prava:"
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Na&đi..."
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr "&Naziv:"
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr "S&erijski:"
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr "Prikaži &dot fajlove"
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
#, fuzzy
msgid "Driver diagnostics"
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Probaj zvuk"
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr " Izgled "
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr "&Tema:"
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Instaliraj teme..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr "It&em:"
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr "B&oja:"
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
#, fuzzy
msgid "Folders"
msgstr "Fascikla:"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr "&Veza do:"
@ -12866,11 +12853,11 @@ msgstr "Linkovi do"
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr "Wine konfiguracija za %s"
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr ""
@ -12879,11 +12866,11 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Nista"
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
#, fuzzy
msgid "(System default)"
msgstr "Sistemska putanja"
@ -12938,41 +12925,27 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr "Izaberi izvršni fajl"
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr "Hardver"
#: winecfg.rc:67
#, fuzzy
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr ""
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Ništa\n"
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Nista"
#: winecfg.rc:72
#, fuzzy
msgid "Autodetect..."
msgstr "Automatski"
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr "Lokalni Hard Disk"
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr "Mrežno deljenje"
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr "Floppy disketa"
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
#, fuzzy
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
@ -12983,11 +12956,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Svaki disk mora imati slovo, od A to Z, tako da ne možete imati više od 26"
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr "Sistemski drajv"
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12999,17 +12972,17 @@ msgstr ""
"Većina Windows aplikacija očekuje da postoji disk C, i biće problema ako ne "
"postoji. Ako nastavite setite se da kreirate drajv C!"
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
#, fuzzy
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr "Slovo"
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr "Disk mapa"
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
@ -13019,127 +12992,127 @@ msgstr ""
"\n"
"Kliknite 'Dodaj' u diskovi tabu da napravite!\n"
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr "Kontrole pozadine"
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr "Kontrole teksta"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr "Pozadina menija"
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr "Tekst menija"
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr "Odabir pozadine"
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr "Odabir teksta"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr "ToolTip pozadina"
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr "ToolTip Text"
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr "Pozadina prozora"
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr "Text Prozora"
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
msgid "Active Title Bar"
msgstr "Aktivni nazivni Bar"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr "Aktivni nazivni Text"
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr "Neaktivni nazivni Bar"
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr "Neaktivni nazivni Text"
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr "Poruka Box Text"
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr "Radni prostor aplikacije"
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr "Ram prozora"
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr "Aktivna ivica"
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr "Neaktivna ivica"
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr "Kontrola senke"
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr "Sivi Text"
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr "Kontrola odabranog"
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr "Kontrola mracne senke"
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr "Kontrola svetla"
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr "Kontrola alternativne pozadine"
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr ""
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr "Aktivni nazivni bar Gradient"
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr "Neaktivni nazivni bar Gradient"
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr "Meni osvetljenog"
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr "Meni Bar"

255
po/sv.po
View File

@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Supportinfo..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modify..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "Ta &bort"
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Supportinformation"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "&Installera"
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "&Typsnitt:"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "Typsnittss&til:"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "&Storlek:"
@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "&Genomstruken"
msgid "&Underline"
msgstr "&Understruken"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "&Färg:"
@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "&från:"
msgid "&to:"
msgstr "&till:"
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "St&orlek:"
@ -2195,7 +2195,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "&Filnamn:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr "B&läddra"
@ -6623,7 +6623,7 @@ msgstr "Hyperlänk"
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "Länkinformation"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr "&Typ:"
@ -7238,7 +7238,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr "b"
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
@ -7769,7 +7769,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "&Öppna:"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "&Bläddra"
@ -7814,7 +7814,7 @@ msgstr "Ursprunglig plats"
msgid "Date deleted"
msgstr "Borttagningsdatum"
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
#, fuzzy
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
@ -8223,7 +8223,7 @@ msgstr "Wine-licens"
msgid "Trash"
msgstr "Papperskorg"
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Fel"
@ -9268,7 +9268,7 @@ msgstr "Ana&log"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Digi&tal"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "T&ypsnitt..."
@ -12420,7 +12420,7 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr "Wine-inställningarna i %s uppdateras, var god vänta..."
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -12432,25 +12432,25 @@ msgstr ""
"publicerad av Free Software Foundation, antingen version 2.1 eller (om du så "
"vill) någon senare version."
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr " Registreringsinformation för Windows "
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr "Ägare:"
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organisation:"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
#, fuzzy
msgid "Application settings"
msgstr " Programinställningar "
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
@ -12460,71 +12460,58 @@ msgstr ""
"är länkad till flikarna Bibliotek och Grafik för att låta dig ändra "
"inställningar i de flikarna också, antingen systembreda eller per program."
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr "&Lägg till program"
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr "&Ta bort program"
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Windows-version:"
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
#, fuzzy
msgid "Window settings"
msgstr " Fönsterinställningar "
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Fånga &musen automatiskt i fullskärmsfönster"
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Tillåt fönsterhanteraren att &dekorera fönstren"
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Tillåt &fönsterhanteraren att styra fönstren"
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "Emulera ett virtuellt skriv&bord"
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Storlek på &skrivbord:"
#: winecfg.rc:177
#, fuzzy
msgid "Direct3D"
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Stöd för &Vertex Shader: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Tillåt &Pixel Shader (om hårdvaran stöds)"
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
#, fuzzy
msgid "Screen resolution"
msgstr " Skärm&upplösning "
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Denna exempeltext använder 10-punkters Tahoma"
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
#, fuzzy
msgid "DLL overrides"
msgstr " DLL-åsidosättningar "
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
@ -12534,61 +12521,61 @@ msgstr ""
"(tillhandahålls av Wine) eller ursprungliga (tagna från Windows eller "
"tillhandahålls av programmet)."
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr "&Ny åsidosättning för bibliotek:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "Lägg &till"
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Befintliga &åsidosättningar:"
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
msgid "&Edit..."
msgstr "R&edigera"
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr "Redigera åsidosättning"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
#, fuzzy
msgid "Load order"
msgstr " Inläsningsordning "
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Inbyggd (Wine)"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Ursprunglig (Windows)"
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "Inb&yggd sedan Ursprunglig"
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Urs&prunglig sedan Inbyggd"
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr "&Inaktivera"
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Välj enhetsbokstav"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
#, fuzzy
msgid "Drive mappings"
msgstr " Enhets&mappningar "
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
@ -12596,99 +12583,99 @@ msgstr ""
"Misslyckades med att ansluta till monteringshanteraren. "
"Enhetskonfigurationen kan inte redigeras."
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr "&Lägg till..."
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr "Upptäck aut&omatiskt..."
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr "&Sökväg:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Visa &avancerat"
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr "&Bläddra..."
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr "&Etikett:"
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr "S&erienr:"
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr "Visa &punktfiler"
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
#, fuzzy
msgid "Driver diagnostics"
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Testa ljud"
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr " Utseende "
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr "&Tema:"
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Installera tema..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr "Ob&jekt:"
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr "Fä&rg:"
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
#, fuzzy
msgid "Folders"
msgstr "Shell-mapp"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr "&Länka till:"
@ -12753,21 +12740,21 @@ msgstr "Länkar till"
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr "Wine-konfiguration för %s"
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr "Ingen"
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
#, fuzzy
msgid "Audio test failed!"
msgstr "Återställning av hårddisk misslyckades\n"
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
#, fuzzy
msgid "(System default)"
msgstr "Systemsökväg"
@ -12822,37 +12809,27 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr "Välj en körbar fil"
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr "Hårdvara"
#: winecfg.rc:67
#, fuzzy
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: winecfg.rc:72
#, fuzzy
msgid "Autodetect..."
msgstr "Upptäck automatiskt"
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr "Lokal hårddisk"
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr "Nätverksutdelning"
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr "Diskett"
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr "Cd-rom"
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
@ -12862,11 +12839,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Varje enhet måste ha en bokstav från A till Z, så du kan inte ha fler än 26."
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr "Systemenhet"
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12878,17 +12855,17 @@ msgstr ""
"De flesta Windows-program förväntar att enhet C finns, och kommer att dö om "
"den inte finns. Om du fortsätter bör du komma ihåg att återskapa den!"
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
#, fuzzy
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr "Bokstav"
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr "Enhetsmappning"
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
@ -12898,127 +12875,127 @@ msgstr ""
"\n"
"Kom ihåg att klicka på Lägg till i fliken Enheter för att skapa en!\n"
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr "Bakgrund i kontroller"
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr "Text i kontroller"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr "Menybakgrund"
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr "Menytext"
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr "Rullningslist"
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr "Bakgrund för markering"
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr "Text för markering"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr "Bakgrund för verktygstips"
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr "Text för verktygstips"
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr "Fönsterbakgrund"
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr "Fönstertext"
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
msgid "Active Title Bar"
msgstr "Aktiv titellist"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr "Aktiv titeltext"
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr "Inaktiv titellist"
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr "Inaktiv titeltext"
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr "Text i meddelandefönster"
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr "Arbetsyta i program"
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr "Fönsterram"
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr "Aktiv kant"
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr "Inaktiv kant"
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr "Skugga i kontroller"
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr "Grå text"
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr "Markering i kontroller"
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr "Mörk skugga i kontroller"
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr "Ljus i kontroller"
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr "Alternativ bakgrund i kontroller"
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr "Hovrat föremål"
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr "Gradient för aktiv titellist"
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr "Gradient för inaktiv titellist"
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr "Menymarkering"
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr "Menyrad"

253
po/te.po
View File

@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr ""
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -138,8 +138,8 @@ msgstr ""
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "ఫాంట్... (&F)"
msgid "Font St&yle:"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr ""
@ -526,7 +526,7 @@ msgstr ""
msgid "&Underline"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "&to:"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr ""
@ -2155,7 +2155,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
@ -6518,7 +6518,7 @@ msgstr ""
msgid "Hyperlink Information"
msgstr ""
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr ""
@ -7103,7 +7103,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr ""
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr ""
@ -7634,7 +7634,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr ""
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr ""
@ -7679,7 +7679,7 @@ msgstr ""
msgid "Date deleted"
msgstr ""
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
msgstr ""
@ -8053,7 +8053,7 @@ msgstr ""
msgid "Trash"
msgstr ""
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr ""
@ -8985,7 +8985,7 @@ msgstr "ఎనలాగ్ (&l)"
msgid "Digi&tal"
msgstr "డిజిటల్ (&t)"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "ఫాంట్... (&F)"
@ -11809,7 +11809,7 @@ msgstr ""
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -11817,245 +11817,233 @@ msgid ""
"option) any later version."
msgstr ""
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr "ఫాంట్... (&F)"
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
msgid "Application settings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr ""
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
msgid "Window settings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:177
msgid "Direct3D"
msgstr ""
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
msgid "Screen resolution"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
msgid "DLL overrides"
msgstr ""
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "ఫాంట్... (&F)"
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr ""
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
msgid "Load order"
msgstr ""
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr ""
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
msgid "Select Drive Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
msgid "Drive mappings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr ""
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr ""
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
msgid "Driver diagnostics"
msgstr ""
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
msgid "Defaults"
msgstr ""
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr ""
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
msgid "Folders"
msgstr ""
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr ""
@ -12119,19 +12107,19 @@ msgstr ""
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
msgid "(None)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
msgid "(System default)"
msgstr ""
@ -12182,46 +12170,37 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr ""
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr ""
#: winecfg.rc:67
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr ""
#: winecfg.rc:72
msgid "Autodetect..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr ""
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr ""
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
"Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
msgstr ""
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr ""
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12229,144 +12208,144 @@ msgid ""
"it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr ""
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
"Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
msgstr ""
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
#, fuzzy
msgid "Active Title Bar"
msgstr "శీర్షికపట్టీ లేకుండా (&W)"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr ""
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr ""
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr ""
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr ""
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr ""

255
po/th.po
View File

@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr ""
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "รายละเอียด"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -142,8 +142,8 @@ msgstr ""
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "ต้วอักษร:"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "รูปแบบต้วอักษร:"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "ขนาด:"
@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Stri&keout"
msgid "&Underline"
msgstr "ขีดเส้นใต้"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "สี:"
@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "จาก:"
msgid "&to:"
msgstr "ส่งถึง:"
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "ขนาด:"
@ -2168,7 +2168,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "แฟ้ม"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
@ -6636,7 +6636,7 @@ msgstr ""
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "รายละเอียด"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr ""
@ -7227,7 +7227,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr ""
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr ""
@ -7763,7 +7763,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr ""
@ -7810,7 +7810,7 @@ msgstr ""
msgid "Date deleted"
msgstr "ลบ\tDel"
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
#, fuzzy
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
@ -8194,7 +8194,7 @@ msgstr ""
msgid "Trash"
msgstr ""
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr ""
@ -9132,7 +9132,7 @@ msgstr "ธรรมดา"
msgid "Digi&tal"
msgstr "ดิจิตัล"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#, fuzzy
msgid "&Font..."
msgstr ""
@ -12004,7 +12004,7 @@ msgstr ""
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -12012,252 +12012,239 @@ msgid ""
"option) any later version."
msgstr ""
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr "รายละเอียด"
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
#, fuzzy
msgid "Organi&zation:"
msgstr "รายละเอียด"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
msgid "Application settings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr ""
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
msgid "Window settings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
#, fuzzy
msgid "Desktop &size:"
msgstr "พื้นที่ทำงาน"
#: winecfg.rc:177
#, fuzzy
msgid "Direct3D"
msgstr "ทาง"
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
msgid "Screen resolution"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
msgid "DLL overrides"
msgstr ""
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "แก้ไข"
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr ""
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
msgid "Load order"
msgstr ""
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr ""
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
#, fuzzy
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
msgid "Drive mappings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr ""
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr ""
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
msgid "Driver diagnostics"
msgstr ""
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
#, fuzzy
msgid "Output device:"
msgstr "แฟ้ม"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr ""
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
#, fuzzy
msgid "Folders"
msgstr "ขอบกระดาษ"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr ""
@ -12323,20 +12310,20 @@ msgstr ""
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr "ไม่มีเลย"
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
msgid "(System default)"
msgstr ""
@ -12387,47 +12374,37 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr ""
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr ""
#: winecfg.rc:67
#, fuzzy
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr "ไม่มีเลย"
#: winecfg.rc:72
msgid "Autodetect..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr ""
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr ""
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
"Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
msgstr ""
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr ""
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12435,146 +12412,146 @@ msgid ""
"it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr ""
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
"Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
msgstr ""
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
#, fuzzy
msgid "Controls Text"
msgstr "เนื้อหา"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
#, fuzzy
msgid "Selection Text"
msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
#, fuzzy
msgid "Active Title Bar"
msgstr "แสดงแทบเมนู"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr ""
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr ""
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr ""
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr ""
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr ""

255
po/tr.po
View File

@ -45,8 +45,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr "&Değiştir"
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Sil"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Bilgi"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -152,8 +152,8 @@ msgstr "&Kur"
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "&Yazı Tipi:"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "Yazı Tipi St&ili:"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "Boyut:"
@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "&Üstü Çizili"
msgid "&Underline"
msgstr "&Altı Çizili"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "Renk:"
@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "&Başlangıç:"
msgid "&to:"
msgstr "Biti&ş:"
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "Size:"
@ -2203,7 +2203,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "&Dosya adı:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr "Gözat"
@ -6880,7 +6880,7 @@ msgstr ""
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "S&ürüm Bilgisi"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr "&Tür:"
@ -7496,7 +7496,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr ""
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr ""
@ -8054,7 +8054,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "&Aç:"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "&Gözat"
@ -8099,7 +8099,7 @@ msgstr "Özgün konum"
msgid "Date deleted"
msgstr "Silinme tarihi"
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
#, fuzzy
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
@ -8500,7 +8500,7 @@ msgstr "Wine Mayın Tarlası"
msgid "Trash"
msgstr "Çöp"
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Hata"
@ -9553,7 +9553,7 @@ msgstr "Ana&log"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Sa&yısal"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "Font"
@ -12701,7 +12701,7 @@ msgstr "Wine Mayın Tarlası"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -12713,25 +12713,25 @@ msgstr ""
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr " Windows Registration Information "
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr "Owner:"
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organization:"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
#, fuzzy
msgid "Application settings"
msgstr " Uygulama Ayarları "
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
@ -12741,71 +12741,58 @@ msgstr ""
"Kitaplıklar ve Grafik sekmeleri ile bağlantılı olup bu sekmelerde de sistem "
"çapındaki veya uygulamaya özel ayarları yapmanıza izin verir."
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr "Uygulama &Ekle..."
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr "Uygulama &Kaldır"
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Windows Sürümü:"
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
#, fuzzy
msgid "Window settings"
msgstr " Pencere ayarları "
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Allow the window manager to &decorate the windows"
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Pencere yöneticisinin pencereleri yönetmesine izin ver"
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "Sanal masaüstü kullan"
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Masaüstü büyüklüğü:"
#: winecfg.rc:177
#, fuzzy
msgid "Direct3D"
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Vertex Shader Desteği: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Pixel Shader'a izin ver (donanım destekliyorsa)"
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
#, fuzzy
msgid "Screen resolution"
msgstr " Screen &Resolution "
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
#, fuzzy
msgid "DLL overrides"
msgstr " DLL Öncelikleri "
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
@ -12815,62 +12802,62 @@ msgstr ""
"(Windows'tan alınmış veya uygulama tarafından sağlanmış) olarak "
"belirtilebilir."
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr "Kitaplık için yeni öncelik:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Ekle"
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Var olan öncelikler:"
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
msgid "&Edit..."
msgstr "&Düzenle"
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr "Öncelik Düzenle"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
#, fuzzy
msgid "Load order"
msgstr " Yükleme Sırası "
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Yerleşik (Wine)"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Doğal (Windows)"
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "Önce Yer&leşik sonra Doğal"
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Önce D&oğal sonra Yerleşik"
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr "&Etkisizleştir"
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
#, fuzzy
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Seçim &bilgisi"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
#, fuzzy
msgid "Drive mappings"
msgstr " Sürücü Eşleştirmesi "
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
@ -12878,99 +12865,99 @@ msgstr ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr "&Ekle..."
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr "Otomatik &Algıla..."
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr "&Yol:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Gö&zat..."
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr "&Etiket:"
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr "S&eri No:"
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr "Noktayla başlayan dosyaları göster"
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
#, fuzzy
msgid "Driver diagnostics"
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Test Sound"
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr " Görünüm "
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr "Tema:"
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr "Tema kur..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr "Item:"
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr "Color:"
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
#, fuzzy
msgid "Folders"
msgstr "Klasör"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr "Hedef dizin:"
@ -13035,20 +13022,20 @@ msgstr "Hedef Dizin"
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr "%s için Wine yapılandırması"
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr "Hiçbiri"
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
#, fuzzy
msgid "(System default)"
msgstr "Sistem Yolu"
@ -13103,37 +13090,27 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr "Çalıştırılabilir bir dosya seçin"
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr "Donanım"
#: winecfg.rc:67
#, fuzzy
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
#: winecfg.rc:72
#, fuzzy
msgid "Autodetect..."
msgstr "Otomatik Algıla"
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr "Yerel sabit disk"
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr "Ağ paylaşımı"
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr "Disket sürücü"
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
#, fuzzy
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
@ -13145,11 +13122,11 @@ msgstr ""
"Her sürücünün A-Z aralığında bir harfi olmalıdır. Dolayısıyla 26'dan fazla "
"tanımlayamazsınız."
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr "Sistem sürücüsü"
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -13162,17 +13139,17 @@ msgstr ""
"istenmeyen bir şekilde sonlanır. Eğer devam ederseniz, daha sonra yeniden "
"oluşturmayı unutmayın!"
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
#, fuzzy
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr "Harf"
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr "Sürücü Eşleme"
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
@ -13182,139 +13159,139 @@ msgstr ""
"\n"
"Bir tane oluşturmak için Sürücüler sekmesinden Ekle'yi tıklamayı unutmayın!\n"
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
#, fuzzy
msgid "Controls Background"
msgstr "Arkaplanı Ko&pyala"
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
#, fuzzy
msgid "Menu Background"
msgstr "&Arkaplan"
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
#, fuzzy
msgid "Scrollbar"
msgstr "Buraya Kaydır"
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
#, fuzzy
msgid "Selection Background"
msgstr "Arka&plan Yap"
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
#, fuzzy
msgid "Selection Text"
msgstr "Seçim &bilgisi"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
#, fuzzy
msgid "ToolTip Background"
msgstr "Arkaplanı Ko&pyala"
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
#, fuzzy
msgid "Window Background"
msgstr "Arkaplanı Ko&pyala"
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
#, fuzzy
msgid "Window Text"
msgstr "&Pencere"
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
#, fuzzy
msgid "Active Title Bar"
msgstr "&Başlık Çubuğunu Kaldır"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
#, fuzzy
msgid "Application Workspace"
msgstr "Seçenekler"
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
#, fuzzy
msgid "Window Frame"
msgstr "&Pencere"
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
#, fuzzy
msgid "Gray Text"
msgstr "Gri"
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr ""
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr ""
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr ""

254
po/uk.po
View File

@ -46,8 +46,8 @@ msgstr "&Дані підтримки..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Змінити..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Видалити"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Дані підтримки"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -148,8 +148,8 @@ msgstr "&Встановити"
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "&Шрифт:"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "&Стиль:"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "&Розмір:"
@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "&Закреслений"
msgid "&Underline"
msgstr "&Підкреслений"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "&Колір:"
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "&від:"
msgid "&to:"
msgstr "&до:"
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "Ро&змір:"
@ -2190,7 +2190,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "&Ім'я файлу:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr "&Огляд..."
@ -6613,7 +6613,7 @@ msgstr "Гіперпосилання"
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "Дані про Гіперпосилання"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr "&Тип:"
@ -7243,7 +7243,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr "b"
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr "точок на дюйм"
@ -7773,7 +7773,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "&Відкрити:"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "&Огляд"
@ -7818,7 +7818,7 @@ msgstr "Оригінальне розміщення"
msgid "Date deleted"
msgstr "Дата видалення"
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
#, fuzzy
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
@ -8225,7 +8225,7 @@ msgstr "Ліцензія Wine"
msgid "Trash"
msgstr "Кошик"
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
@ -9277,7 +9277,7 @@ msgstr "&Анало&говий"
msgid "Digi&tal"
msgstr "&Ци&фровий"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Шрифт..."
@ -12418,7 +12418,7 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr "Оновлення конфігурації Wine в %s, будь-ласка зачекайте..."
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -12429,25 +12429,25 @@ msgstr ""
"умов GNU Lesser General Public License, яка опублікована Free Software "
"Foundation; версії 2.1 Ліцензії, чи (на ваш розсуд) новішої версії."
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr " Реєстраційна інформація Windows "
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr "&Власник:"
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Органі&зація:"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
#, fuzzy
msgid "Application settings"
msgstr " Налаштування програм "
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
@ -12457,71 +12457,58 @@ msgstr ""
"пов'язана з вкладками Бібліотеки та Графіка, що дозволяє зміну налаштувань в "
"цих вкладках як для окремої програми, так і глобально."
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr "&Додати програму..."
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr "&Видалити програму"
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Версія Windows:"
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
#, fuzzy
msgid "Window settings"
msgstr " Параметри вікна "
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Дозволити менеджеру вікон &декорувати вікна"
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Дозволити менеджеру вікон &керувати вікнами"
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "&Емулювати віртуальний робочий стіл"
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Розмір робочого &столу:"
#: winecfg.rc:177
#, fuzzy
msgid "Direct3D"
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Вер&шинні шейдери: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Ввімкнути &Pixel Shader (якщо підтримується обладнанням)"
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
#, fuzzy
msgid "Screen resolution"
msgstr " &Розширення екрану "
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Приклад тексту. Шрифт Tahoma 10 пунктів"
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
#, fuzzy
msgid "DLL overrides"
msgstr " Заміщення DLL "
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
@ -12530,61 +12517,61 @@ msgstr ""
"Тут вказується, яку донамічно під'єднувану бібліотеку (DLL) використовувати: "
"вбудовану в Wine або сторонню (з Windows)."
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr "&Нове заміщення для бібліотеки:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Додати"
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Існуючі &заміщення:"
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
msgid "&Edit..."
msgstr "&Змінити..."
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr "Змінити заміщення"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
#, fuzzy
msgid "Load order"
msgstr " Порядок завантаження "
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Вбудована (Wine)"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Стороння (Windows)"
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "В&будована, потім стороння"
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "С&тороння, потім вбудована"
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr "Вим&кнути"
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Виберіть букву диску"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
#, fuzzy
msgid "Drive mappings"
msgstr " Парамет&ри дисків "
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
@ -12592,99 +12579,99 @@ msgstr ""
"Неможливо з'єднатися з mount manager, конфігурація дисків не буде "
"редагуватися."
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr "&Додати..."
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr "Автови&значення..."
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr "&Шлях:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Показати &Додаткове"
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr "&Привід:"
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr "О&гляд..."
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr "&Мітка:"
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr "&Сер.ном:"
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr "Показати &файли, що починаються з крапки"
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
#, fuzzy
msgid "Driver diagnostics"
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Тест звуку"
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr " Вигляд "
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr "&Тема:"
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Встановити тему..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr "Е&лемент:"
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr "Ко&лір:"
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
#, fuzzy
msgid "Folders"
msgstr "Тека"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr "&Направити:"
@ -12749,20 +12736,20 @@ msgstr "Посилання на"
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr "Параметри Wine для %s"
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr "Немає"
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
#, fuzzy
msgid "(System default)"
msgstr "Системний шлях"
@ -12817,35 +12804,26 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr "Виберіть виконуваний файл"
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr "Апаратні"
#: winecfg.rc:67
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr "Немає"
#: winecfg.rc:72
msgid "Autodetect..."
msgstr "Автовизначення..."
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr "Жорсткий диск"
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr "Мережний диск"
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr "Дисковод"
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
@ -12856,11 +12834,11 @@ msgstr ""
"Кожен диск має мати букву від A до Z, тому не можна мати більше ніж 26 "
"дисків."
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr "Системний диск"
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12872,17 +12850,17 @@ msgstr ""
"Більшість Windows-програм перестануть працювати без диску C. Якщо ви все ж "
"вирішили видалити диск, не забудьте створити новий!"
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
#, fuzzy
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr "Буква"
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr "Показ диску"
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
@ -12892,127 +12870,127 @@ msgstr ""
"\n"
"Натисніть 'Додати' в закладці Диски щоб створити його!\n"
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr "Елементи керування - фон"
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr "Елементи керування - текст"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr "Меню - фон"
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr "Меню - текст"
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr "Смуга прокручування"
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr "Виділення - фон"
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr "Виділення - текст"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr "Підказка - фон"
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr "Підказка - текст"
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr "Вікно - фон"
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr "Вікно - текст"
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
msgid "Active Title Bar"
msgstr "Заголовок акт. вікна"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr "Заголовок акт. - текст"
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr "Заголовок неак. вікна"
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr "Заголовок неак. вікна - текст"
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr "Вікно повідомлення - текст"
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr "Робоче поле програми"
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr "Вікно - рамка"
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr "Активна рамка"
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr "Неактивна рамка"
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr "Елементи керування - тінь"
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr "Недоступний елемент - текст"
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr "Ел-ти керув. - світла рамка"
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr "Ел-ти керув. - темна тінь"
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr "Елементи керування - світло"
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr "Ел-ти керув. - інший фон"
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr "Посилання, Підсвічування"
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr "Градієнт заголовка акт. вікна"
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr "Град. заголовка неакт. вікна"
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr "Меню - підсвічування"
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr "Рядок меню"

254
po/wa.po
View File

@ -44,8 +44,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr "&Copyî..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
#, fuzzy
msgid "&Remove"
msgstr "&Sicrîre..."
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Informåcion"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -145,8 +145,8 @@ msgstr "&Sicrîre..."
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "&Fonte:"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "S&tîle del fonte:"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "&Grandeu:"
@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "&Barré"
msgid "&Underline"
msgstr "&Sorligné"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "&Coleur:"
@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "&Di:"
msgid "&to:"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr ""
@ -2184,7 +2184,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "&Fitchî"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr ""
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "Informåcion"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr ""
@ -7189,7 +7189,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr ""
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr ""
@ -7732,7 +7732,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr "&Open:"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "&Browse..."
@ -7779,7 +7779,7 @@ msgstr ""
msgid "Date deleted"
msgstr "&Rafacer\tDel"
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
msgstr ""
@ -8160,7 +8160,7 @@ msgstr "Aidance di Wine"
msgid "Trash"
msgstr ""
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr ""
@ -9098,7 +9098,7 @@ msgstr "&Analodjike"
msgid "Digi&tal"
msgstr "&Limerike"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#, fuzzy
msgid "&Font..."
msgstr ""
@ -11962,7 +11962,7 @@ msgstr "Aidance di Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -11970,253 +11970,240 @@ msgid ""
"option) any later version."
msgstr ""
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr "Informåcion"
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
#, fuzzy
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Informåcion"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
msgid "Application settings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
#, fuzzy
msgid "&Add application..."
msgstr "&Options"
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
#, fuzzy
msgid "&Remove application"
msgstr "&Sicrîre..."
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
msgid "Window settings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:177
#, fuzzy
msgid "Direct3D"
msgstr "Direccion"
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
msgid "Screen resolution"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
msgid "DLL overrides"
msgstr ""
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "&Candjî"
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr ""
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
msgid "Load order"
msgstr ""
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
#, fuzzy
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "Å dfait di &Wine..."
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr ""
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
msgid "Select Drive Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
msgid "Drive mappings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr ""
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr ""
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
msgid "Driver diagnostics"
msgstr ""
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr "Pådje &p"
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
#, fuzzy
msgid "Output device:"
msgstr "&Fitchî"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr ""
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
#, fuzzy
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Sicrîre..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
msgid "Folders"
msgstr ""
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr ""
@ -12282,19 +12269,19 @@ msgstr ""
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
msgid "(None)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
msgid "(System default)"
msgstr ""
@ -12345,46 +12332,37 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr ""
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr ""
#: winecfg.rc:67
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr ""
#: winecfg.rc:72
msgid "Autodetect..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr ""
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr ""
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
"Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
msgstr ""
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr ""
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12392,144 +12370,144 @@ msgid ""
"it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr ""
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
"Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
msgstr ""
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
#, fuzzy
msgid "Active Title Bar"
msgstr "Sin bår di &Tite"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr ""
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr ""
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr ""
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr ""
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr ""

View File

@ -39,8 +39,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr ""
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -134,8 +134,8 @@ msgstr ""
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -499,7 +499,7 @@ msgstr ""
msgid "Font St&yle:"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr ""
@ -515,7 +515,7 @@ msgstr ""
msgid "&Underline"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr ""
@ -684,7 +684,7 @@ msgstr ""
msgid "&to:"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr ""
@ -2135,7 +2135,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
@ -6480,7 +6480,7 @@ msgstr ""
msgid "Hyperlink Information"
msgstr ""
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr ""
@ -7061,7 +7061,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr ""
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr ""
@ -7584,7 +7584,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open:"
msgstr ""
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr ""
@ -7629,7 +7629,7 @@ msgstr ""
msgid "Date deleted"
msgstr ""
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
msgstr ""
@ -8003,7 +8003,7 @@ msgstr ""
msgid "Trash"
msgstr ""
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr ""
@ -8933,7 +8933,7 @@ msgstr ""
msgid "Digi&tal"
msgstr ""
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr ""
@ -11749,7 +11749,7 @@ msgstr ""
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -11757,243 +11757,231 @@ msgid ""
"option) any later version."
msgstr ""
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
msgid "Windows registration information"
msgstr ""
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
msgid "Application settings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr ""
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
msgid "Window settings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:177
msgid "Direct3D"
msgstr ""
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
msgid "Screen resolution"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
msgid "DLL overrides"
msgstr ""
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
msgid "&Edit..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr ""
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
msgid "Load order"
msgstr ""
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr ""
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
msgid "Select Drive Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
msgid "Drive mappings"
msgstr ""
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr ""
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr ""
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
msgid "Driver diagnostics"
msgstr ""
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
msgid "Defaults"
msgstr ""
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr ""
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
msgid "Folders"
msgstr ""
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr ""
@ -12057,19 +12045,19 @@ msgstr ""
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
msgid "(None)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
msgid "(System default)"
msgstr ""
@ -12120,46 +12108,37 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr ""
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr ""
#: winecfg.rc:67
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr ""
#: winecfg.rc:72
msgid "Autodetect..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr ""
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr ""
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr ""
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
"Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
msgstr ""
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr ""
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12167,143 +12146,143 @@ msgid ""
"it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr ""
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
"Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
msgstr ""
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
msgid "Active Title Bar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr ""
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr ""
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr ""
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr ""
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr ""
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr ""
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr ""
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr ""
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr ""
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr ""

View File

@ -42,8 +42,8 @@ msgstr "技术支持(&S)..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modify..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "删除(&R)"
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "技术支持信息"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -141,8 +141,8 @@ msgstr "安装(&I)"
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "字体(&F):"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "字体样式(&Y):"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "大小(&S)"
@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "删除线(&K)"
msgid "&Underline"
msgstr "下划线(&U)"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "配色(&C)"
@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "从(&F)"
msgid "&to:"
msgstr "到(&T)"
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "大小(&Z):"
@ -2191,7 +2191,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "文件名(&F):"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr "浏览(&R)"
@ -6819,7 +6819,7 @@ msgstr "超链接"
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "超链接信息"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr "类型(&T):"
@ -7423,7 +7423,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr "b"
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
@ -7975,7 +7975,7 @@ msgstr "输入程序目录文件或者Internet资源名Wine将为您打
msgid "&Open:"
msgstr "打开(&O):"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "浏览(&B)..."
@ -8020,7 +8020,7 @@ msgstr "原位置"
msgid "Date deleted"
msgstr "删除日期"
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
#, fuzzy
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
@ -8417,7 +8417,7 @@ msgstr "Wine 使用许可"
msgid "Trash"
msgstr ""
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "错误"
@ -9362,7 +9362,7 @@ msgstr "模拟时钟(&L)"
msgid "Digi&tal"
msgstr "数字时钟(&T)"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "字体(&F)"
@ -12281,7 +12281,7 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr "正在更新位于 %s 的 Wine 配置,请稍候……"
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -12293,25 +12293,25 @@ msgstr ""
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr " Windows 注册信息 "
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr "姓名:"
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr "单位:"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
#, fuzzy
msgid "Application settings"
msgstr " 应用程序设置 "
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
@ -12320,71 +12320,58 @@ msgstr ""
"对不同的程序,可以让 Wine 假装成不同版本的 Windows也可以在“函数库”与“显"
"示”标签页中作不同的设置。"
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr "增加程序设置(&A)..."
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr "删除程序设置(&R)"
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Windows 版本:"
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
#, fuzzy
msgid "Window settings"
msgstr " 窗口设置 "
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "允许窗口管理器装饰窗口(&D)"
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "允许窗口管理器控制窗口(&W)"
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "虚拟桌面(&D)"
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr "桌面大小(&S):"
#: winecfg.rc:177
#, fuzzy
msgid "Direct3D"
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "&Vertex Shader 支持:"
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "允许 &Pixel Shader如果硬件支持"
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
#, fuzzy
msgid "Screen resolution"
msgstr " 屏幕分辨率(&R) "
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
#, fuzzy
msgid "DLL overrides"
msgstr " DLL 顶替 "
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
@ -12393,159 +12380,159 @@ msgstr ""
"对各个动态链接库,可以选择使用 Wine 提供的内建版本,还是使用取自 Windows 或程"
"序所提供的原装版本。"
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr "新增函数库顶替(&N):"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "添加(&A)"
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "已有的函数库顶替(&O):"
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
msgid "&Edit..."
msgstr "编辑(&E)"
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr "编辑顶替"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
#, fuzzy
msgid "Load order"
msgstr " 载入顺序 "
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "内建(Wine)(&B)"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "原装(Windows)(&N)"
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "内建先于原装(&L)"
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "原装先于内建(&V)"
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr "停用(&D)"
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "选择驱动器盘符"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
#, fuzzy
msgid "Drive mappings"
msgstr " 驱动器映射(&M) "
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr "无法连接到挂载管理器。不能修改驱动器配置。"
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr "添加(&A)"
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr "自动侦测(&D)"
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr "路径(&P)"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "显示高级选项(&A)"
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr "设备(&V)"
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr "浏览(&W)..."
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr "卷标(&L):"
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr "序列号(&E):"
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr "显示隐藏文件(&D)"
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
#, fuzzy
msgid "Driver diagnostics"
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr "测试音频(&T)"
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr " 外观 "
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr "主题(&T)"
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr "安装主题(&I)..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr "物件(&E)"
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr "颜色(&O):"
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
#, fuzzy
msgid "Folders"
msgstr "特殊文件夹"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr "映射至(&L):"
@ -12610,11 +12597,11 @@ msgstr "映射至"
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr "Wine 设置:针对 %s"
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr ""
@ -12623,11 +12610,11 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"无"
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
#, fuzzy
msgid "(System default)"
msgstr "系统路径"
@ -12682,41 +12669,27 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr "选择可执行文件"
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr "硬件"
#: winecfg.rc:67
#, fuzzy
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr ""
"#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"未定义\n"
"#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"无"
#: winecfg.rc:72
#, fuzzy
msgid "Autodetect..."
msgstr "自动侦测"
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr "本地硬盘"
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr "网络共享文件夹"
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr "软盘"
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
#, fuzzy
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
@ -12727,11 +12700,11 @@ msgstr ""
"\n"
"驱动器的盘符必须是英文字母 A-Z 因此最多只允许 26 个。"
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr "系统驱动器"
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12743,17 +12716,17 @@ msgstr ""
"大部分 Windows 程序都假定 C 盘存在,在没有它时会死得很难看。如果要继续,请记"
"得重新建立一个!"
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
#, fuzzy
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr "盘符"
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr "驱动器映射"
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
@ -12763,127 +12736,127 @@ msgstr ""
"\n"
"请记得点选“驱动器”标签的“添加”来建立它!\n"
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr "控件背景"
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr "控件文字"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr "菜单背景"
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr "菜单文字"
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr "滚动条"
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr "选中的文字背景"
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr "选中的文字"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr "工具提示背景"
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr "工具提示文字"
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr "窗口背景"
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr "窗口文字"
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
msgid "Active Title Bar"
msgstr "活动窗口标题栏"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr "活动窗口标题栏文字"
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr "非活动窗口标题栏"
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr "非活动窗口标题栏"
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr "消息框文字"
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
msgid "Application Workspace"
msgstr "应用程序工作区"
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
msgid "Window Frame"
msgstr "焦点控件框架"
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
msgid "Active Border"
msgstr "活动窗口边界"
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Border"
msgstr "非活动窗口边界"
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
msgid "Controls Shadow"
msgstr "控件阴影"
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
msgid "Gray Text"
msgstr "灰色文字"
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
msgid "Controls Highlight"
msgstr "控件高亮"
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr "控件灰暗"
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
msgid "Controls Light"
msgstr "控件光亮"
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr "控件切换背景"
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr "鼠标拖选框"
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr "活动窗口标题栏渐进目标色"
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr "非活动窗口标题栏渐进目标色"
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr "菜单高亮"
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
msgid "Menu Bar"
msgstr "菜单栏"

View File

@ -42,8 +42,8 @@ msgstr "技術支援(&S)..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modify..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "刪除(&R)"
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "技術支援資訊"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
@ -140,8 +140,8 @@ msgstr "安裝(&I)"
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
#: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "字型(&F):"
msgid "Font St&yle:"
msgstr "字型樣式(&Y):"
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:291
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
msgid "&Size:"
msgstr "大小(&S)"
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "刪除線(&K)"
msgid "&Underline"
msgstr "底線(&U)"
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:289
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
msgid "&Color:"
msgstr "配色(&C)"
@ -713,7 +713,7 @@ msgstr ""
msgid "&to:"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:297
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
msgid "Si&ze:"
msgstr "大小(&z)"
@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr ""
msgid "&File name:"
msgstr "檔案名(&F):"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
msgid "B&rowse..."
msgstr "瀏覽(&r)"
@ -6834,7 +6834,7 @@ msgstr "超鏈接"
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "超鏈接資訊"
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
msgid "&Type:"
msgstr "類型(&T)"
@ -7441,7 +7441,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr "b"
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
@ -8020,7 +8020,7 @@ msgstr "輸入程式目錄檔案或者Internet資源名Wine將為您開
msgid "&Open:"
msgstr "打開(&O):"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "瀏覽(&B)..."
@ -8067,7 +8067,7 @@ msgstr ""
msgid "Date deleted"
msgstr "刪除"
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
#, fuzzy
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
@ -8468,7 +8468,7 @@ msgstr "Wine地雷"
msgid "Trash"
msgstr ""
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr ""
@ -9420,7 +9420,7 @@ msgstr "模擬時鐘(&L)"
msgid "Digi&tal"
msgstr "數字時鐘(&T)"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "字型(&F)"
@ -12340,7 +12340,7 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr "正在更新 %s 的 Wine 設定,請稍候……"
#: winecfg.rc:138
#: winecfg.rc:132
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
@ -12352,25 +12352,25 @@ msgstr ""
"版或新版的許可條款來修改和重新\n"
"發佈這一程式。"
#: winecfg.rc:140
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr " Windows 註冊信息 "
#: winecfg.rc:141
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
msgstr "姓名:"
#: winecfg.rc:143
#: winecfg.rc:137
msgid "Organi&zation:"
msgstr "單位:"
#: winecfg.rc:151
#: winecfg.rc:145
#, fuzzy
msgid "Application settings"
msgstr " 應用程式設定 "
#: winecfg.rc:152
#: winecfg.rc:146
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
@ -12379,71 +12379,58 @@ msgstr ""
"Wine 可以對不同程式假裝成不同版本的 Windows 。 「函式庫」 與 「顯示」 頁籤將"
"連結到這個頁籤, 除了調整預設設定, 也能調整個別程式的設定。"
#: winecfg.rc:156
#: winecfg.rc:150
msgid "&Add application..."
msgstr "增加程式設定(&A)..."
#: winecfg.rc:157
#: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application"
msgstr "移除程式設定(&R)"
#: winecfg.rc:158
#: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Windows 版本:"
#: winecfg.rc:166
#: winecfg.rc:160
#, fuzzy
msgid "Window settings"
msgstr " 視窗設定 "
#: winecfg.rc:167
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "允許視窗管理器裝飾視窗(&d)"
#: winecfg.rc:169
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "允許視窗管理器控制視窗(&w)"
#: winecfg.rc:170
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "模擬一個虛擬桌面(&d)"
#: winecfg.rc:172
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
msgstr "桌面大小(&s)"
#: winecfg.rc:177
#, fuzzy
msgid "Direct3D"
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "&Vertex Shader支援"
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "允許&Pixel Shader如果硬體支援"
#: winecfg.rc:182
#: winecfg.rc:171
#, fuzzy
msgid "Screen resolution"
msgstr " 螢幕解析度(&R) "
#: winecfg.rc:186
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
#: winecfg.rc:193
#: winecfg.rc:182
#, fuzzy
msgid "DLL overrides"
msgstr " DLL 頂替 "
#: winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:183
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
@ -12452,62 +12439,62 @@ msgstr ""
"動態連結函式庫可以個別設定,來指定要使用 Wine 提供的內建版本,還是使用取自 "
"Windows 或程式所提供的原生版本。"
#: winecfg.rc:196
#: winecfg.rc:185
msgid "&New override for library:"
msgstr "新增函式庫頂替(&N)"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "添加(&A)"
#: winecfg.rc:199
#: winecfg.rc:188
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "已有的函式庫頂替(&o)"
#: winecfg.rc:201
#: winecfg.rc:190
msgid "&Edit..."
msgstr "編輯(&E)"
#: winecfg.rc:207
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr "編輯頂替"
#: winecfg.rc:210
#: winecfg.rc:199
#, fuzzy
msgid "Load order"
msgstr " 載入順序 "
#: winecfg.rc:211
#: winecfg.rc:200
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "內建(Wine)(&B)"
#: winecfg.rc:212
#: winecfg.rc:201
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "原生(Windows)(&N)"
#: winecfg.rc:213
#: winecfg.rc:202
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "內建先於原生(&l)"
#: winecfg.rc:214
#: winecfg.rc:203
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "原生先於內建(&v)"
#: winecfg.rc:215
#: winecfg.rc:204
msgid "&Disable"
msgstr "停用(&D)"
#: winecfg.rc:222
#: winecfg.rc:211
#, fuzzy
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "選择區文字"
#: winecfg.rc:234
#: winecfg.rc:223
#, fuzzy
msgid "Drive mappings"
msgstr " 儲存槽對映(&m) "
#: winecfg.rc:235
#: winecfg.rc:224
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
@ -12515,99 +12502,99 @@ msgstr ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
#: winecfg.rc:238
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
msgstr "加入(&A)"
#: winecfg.rc:240
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr "自動偵測(&d)..."
#: winecfg.rc:243
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
msgstr "路徑(&P)"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "顯示進階選項(&A)"
#: winecfg.rc:251
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
#: winecfg.rc:253
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
msgstr "瀏覽(&w)..."
#: winecfg.rc:255
#: winecfg.rc:244
msgid "&Label:"
msgstr "標籤(&L)"
#: winecfg.rc:257
#: winecfg.rc:246
msgid "S&erial:"
msgstr "序號(&e)"
#: winecfg.rc:260
#: winecfg.rc:249
msgid "Show &dot files"
msgstr "顯示隱藏檔案(&d)"
#: winecfg.rc:267
#: winecfg.rc:256
#, fuzzy
msgid "Driver diagnostics"
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
#: winecfg.rc:258
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr "測試音效(&T)"
#: winecfg.rc:285
#: winecfg.rc:274
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr " 外觀 "
#: winecfg.rc:286
#: winecfg.rc:275
msgid "&Theme:"
msgstr "佈景主題(&T)"
#: winecfg.rc:288
#: winecfg.rc:277
msgid "&Install theme..."
msgstr "安裝佈景主題(&I)..."
#: winecfg.rc:293
#: winecfg.rc:282
msgid "It&em:"
msgstr "物件(&e)"
#: winecfg.rc:295
#: winecfg.rc:284
msgid "C&olor:"
msgstr "顏色(&o)"
#: winecfg.rc:301
#: winecfg.rc:290
#, fuzzy
msgid "Folders"
msgstr "特殊資料夾"
#: winecfg.rc:304
#: winecfg.rc:293
msgid "&Link to:"
msgstr "連結至(&L)"
@ -12672,11 +12659,11 @@ msgstr "連結至"
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr "Wine 於 %s 的設定"
#: winecfg.rc:87
#: winecfg.rc:81
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""
#: winecfg.rc:88
#: winecfg.rc:82
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr ""
@ -12685,11 +12672,11 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"無"
#: winecfg.rc:89
#: winecfg.rc:83
msgid "Audio test failed!"
msgstr ""
#: winecfg.rc:91
#: winecfg.rc:85
#, fuzzy
msgid "(System default)"
msgstr "系統路徑"
@ -12744,41 +12731,27 @@ msgid "Select an executable file"
msgstr "選擇一個可執行檔"
#: winecfg.rc:66
msgid "Hardware"
msgstr "硬體"
#: winecfg.rc:67
#, fuzzy
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr ""
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"未定義\n"
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"無"
#: winecfg.rc:72
#, fuzzy
msgid "Autodetect..."
msgstr "自動偵測"
#: winecfg.rc:73
#: winecfg.rc:67
msgid "Local hard disk"
msgstr "本機硬碟"
#: winecfg.rc:74
#: winecfg.rc:68
msgid "Network share"
msgstr "網路分享"
#: winecfg.rc:75
#: winecfg.rc:69
msgid "Floppy disk"
msgstr "軟碟機"
#: winecfg.rc:76
#: winecfg.rc:70
msgid "CD-ROM"
msgstr "光碟"
#: winecfg.rc:77
#: winecfg.rc:71
#, fuzzy
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
@ -12789,11 +12762,11 @@ msgstr ""
"\n"
"每個儲存槽比需要有一個從 A 到 Z 之間的英文字, 所以你不能擁有超過 26"
#: winecfg.rc:78
#: winecfg.rc:72
msgid "System drive"
msgstr "系統儲存槽"
#: winecfg.rc:79
#: winecfg.rc:73
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
@ -12805,17 +12778,17 @@ msgstr ""
"大部分的 Windows 程式都假定 C 槽存在, 而沒有 C 槽時就會死得很嚴重。 如果你刪"
"除了它, 請記得要重新建立一個!"
#: winecfg.rc:80
#: winecfg.rc:74
#, fuzzy
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr "字母"
#: winecfg.rc:81
#: winecfg.rc:75
msgid "Drive Mapping"
msgstr "儲存槽對映"
#: winecfg.rc:82
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
@ -12825,71 +12798,71 @@ msgstr ""
"\n"
"請記得點選「儲存槽」頁籤的「加入」來建立一個!\n"
#: winecfg.rc:96
#: winecfg.rc:90
msgid "Controls Background"
msgstr "按鈕背景"
#: winecfg.rc:97
#: winecfg.rc:91
msgid "Controls Text"
msgstr "按鈕文字"
#: winecfg.rc:99
#: winecfg.rc:93
msgid "Menu Background"
msgstr "功能表背景"
#: winecfg.rc:100
#: winecfg.rc:94
msgid "Menu Text"
msgstr "功能表文字"
#: winecfg.rc:101
#: winecfg.rc:95
msgid "Scrollbar"
msgstr "捲軸"
#: winecfg.rc:102
#: winecfg.rc:96
msgid "Selection Background"
msgstr "選择區背景"
#: winecfg.rc:103
#: winecfg.rc:97
msgid "Selection Text"
msgstr "選择區文字"
#: winecfg.rc:104
#: winecfg.rc:98
msgid "ToolTip Background"
msgstr "提示區背景"
#: winecfg.rc:105
#: winecfg.rc:99
msgid "ToolTip Text"
msgstr "提示區文字"
#: winecfg.rc:106
#: winecfg.rc:100
msgid "Window Background"
msgstr "視窗背景"
#: winecfg.rc:107
#: winecfg.rc:101
msgid "Window Text"
msgstr "視窗文字"
#: winecfg.rc:108
#: winecfg.rc:102
msgid "Active Title Bar"
msgstr "當前標題欄"
#: winecfg.rc:109
#: winecfg.rc:103
msgid "Active Title Text"
msgstr "當前標題欄文字"
#: winecfg.rc:110
#: winecfg.rc:104
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr "非當前標題欄"
#: winecfg.rc:111
#: winecfg.rc:105
msgid "Inactive Title Text"
msgstr "非當前標題欄文字"
#: winecfg.rc:112
#: winecfg.rc:106
msgid "Message Box Text"
msgstr ""
#: winecfg.rc:113
#: winecfg.rc:107
#, fuzzy
msgid "Application Workspace"
msgstr ""
@ -12898,70 +12871,70 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"應用程式"
#: winecfg.rc:114
#: winecfg.rc:108
#, fuzzy
msgid "Window Frame"
msgstr "視窗文字"
#: winecfg.rc:115
#: winecfg.rc:109
#, fuzzy
msgid "Active Border"
msgstr "當前標題欄"
#: winecfg.rc:116
#: winecfg.rc:110
#, fuzzy
msgid "Inactive Border"
msgstr "非當前標題欄"
#: winecfg.rc:117
#: winecfg.rc:111
#, fuzzy
msgid "Controls Shadow"
msgstr "按鈕背景"
#: winecfg.rc:118
#: winecfg.rc:112
#, fuzzy
msgid "Gray Text"
msgstr "文本文字"
#: winecfg.rc:119
#: winecfg.rc:113
#, fuzzy
msgid "Controls Highlight"
msgstr "按鈕文字"
#: winecfg.rc:120
#: winecfg.rc:114
#, fuzzy
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr "按鈕背景"
#: winecfg.rc:121
#: winecfg.rc:115
#, fuzzy
msgid "Controls Light"
msgstr "按鈕文字"
#: winecfg.rc:122
#: winecfg.rc:116
#, fuzzy
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr "按鈕背景"
#: winecfg.rc:123
#: winecfg.rc:117
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr ""
#: winecfg.rc:124
#: winecfg.rc:118
#, fuzzy
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr "當前標題欄"
#: winecfg.rc:125
#: winecfg.rc:119
#, fuzzy
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr "非當前標題欄"
#: winecfg.rc:126
#: winecfg.rc:120
msgid "Menu Highlight"
msgstr ""
#: winecfg.rc:127
#: winecfg.rc:121
#, fuzzy
msgid "Menu Bar"
msgstr "功能表背景"

View File

@ -154,10 +154,6 @@
#define IDC_FULLSCREEN_GRAB 1102
#define IDC_USE_TAKE_FOCUS 1103
#define IDC_DOUBLE_BUFFER 1104
#define IDC_D3D_VSHADER_MODE 1105
#define IDC_D3D_PSHADER_MODE 1106
#define IDS_SHADER_MODE_HARDWARE 8100
#define IDS_SHADER_MODE_NONE 8101
#define IDC_RES_TRACKBAR 1107
#define IDC_RES_DPIEDIT 1108

View File

@ -61,12 +61,6 @@ BEGIN
IDS_SELECT_EXECUTABLE "Select an executable file"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SHADER_MODE_HARDWARE "Hardware"
IDS_SHADER_MODE_NONE "#msgctxt#vertex shader mode#None"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DRIVE_UNKNOWN "Autodetect..."
@ -174,16 +168,11 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,84,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,137,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX "Direct3D",IDC_STATIC,8,95,244,49
LTEXT "&Vertex Shader Support: ",IDC_STATIC,15,110,100,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,115,108,130,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
GROUPBOX "Screen resolution",IDC_STATIC,8,151,244,63
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,171,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,188,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "#msgctxt#unit: dots/inch#dpi",IDC_STATIC,215,163,30,8
LTEXT "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,180,230,28
GROUPBOX "Screen resolution",IDC_STATIC,8,95,244,63
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,105,171,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,188,105,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "#msgctxt#unit: dots/inch#dpi",IDC_STATIC,215,107,30,8
LTEXT "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,124,230,28
END
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220

View File

@ -55,17 +55,6 @@ static const WCHAR x11_driverW[] = {'X','1','1',' ','D','r','i','v','e','r',0};
static const WCHAR default_resW[] = {'8','0','0','x','6','0','0',0};
static struct SHADERMODE
{
UINT displayStrID;
const char* settingStr;
} const D3D_VS_Modes[] = {
{IDS_SHADER_MODE_HARDWARE, "hardware"},
{IDS_SHADER_MODE_NONE, "none"},
{0, 0}
};
int updating_ui;
/* convert the x11 desktop key to the new explorer config */
@ -124,7 +113,6 @@ static void update_gui_for_desktop_mode(HWND dialog)
static void init_dialog(HWND dialog)
{
unsigned int it;
char* buf;
convert_x11_desktop_key();
@ -156,31 +144,6 @@ static void init_dialog(HWND dialog)
CheckDlgButton(dialog, IDC_ENABLE_DECORATED, BST_UNCHECKED);
HeapFree(GetProcessHeap(), 0, buf);
SendDlgItemMessage(dialog, IDC_D3D_VSHADER_MODE, CB_RESETCONTENT, 0, 0);
for (it = 0; 0 != D3D_VS_Modes[it].displayStrID; ++it) {
SendDlgItemMessageW (dialog, IDC_D3D_VSHADER_MODE, CB_ADDSTRING, 0,
(LPARAM)load_string (D3D_VS_Modes[it].displayStrID));
}
buf = get_reg_key(config_key, keypath("Direct3D"), "VertexShaderMode", "hardware");
for (it = 0; NULL != D3D_VS_Modes[it].settingStr; ++it) {
if (strcmp(buf, D3D_VS_Modes[it].settingStr) == 0) {
SendDlgItemMessage(dialog, IDC_D3D_VSHADER_MODE, CB_SETCURSEL, it, 0);
break ;
}
}
if (NULL == D3D_VS_Modes[it].settingStr) {
WINE_ERR("Invalid Direct3D VertexShader Mode read from registry (%s)\n", buf);
}
HeapFree(GetProcessHeap(), 0, buf);
buf = get_reg_key(config_key, keypath("Direct3D"), "PixelShaderMode", "enabled");
if (!strcmp(buf, "enabled"))
CheckDlgButton(dialog, IDC_D3D_PSHADER_MODE, BST_CHECKED);
else
CheckDlgButton(dialog, IDC_D3D_PSHADER_MODE, BST_UNCHECKED);
HeapFree(GetProcessHeap(), 0, buf);
updating_ui = FALSE;
}
@ -272,18 +235,6 @@ static void on_fullscreen_grab_clicked(HWND dialog)
set_reg_key(config_key, keypath("X11 Driver"), "GrabFullscreen", "N");
}
static void on_d3d_vshader_mode_changed(HWND dialog) {
int selected_mode = SendDlgItemMessage(dialog, IDC_D3D_VSHADER_MODE, CB_GETCURSEL, 0, 0);
set_reg_key(config_key, keypath("Direct3D"), "VertexShaderMode",
D3D_VS_Modes[selected_mode].settingStr);
}
static void on_d3d_pshader_mode_clicked(HWND dialog) {
if (IsDlgButtonChecked(dialog, IDC_D3D_PSHADER_MODE) == BST_CHECKED)
set_reg_key(config_key, keypath("Direct3D"), "PixelShaderMode", "enabled");
else
set_reg_key(config_key, keypath("Direct3D"), "PixelShaderMode", "disabled");
}
static INT read_logpixels_reg(void)
{
DWORD dwLogPixels;
@ -434,15 +385,11 @@ GraphDlgProc(HWND hDlg, UINT uMsg, WPARAM wParam, LPARAM lParam)
case IDC_ENABLE_MANAGED: on_enable_managed_clicked(hDlg); break;
case IDC_ENABLE_DECORATED: on_enable_decorated_clicked(hDlg); break;
case IDC_FULLSCREEN_GRAB: on_fullscreen_grab_clicked(hDlg); break;
case IDC_D3D_PSHADER_MODE: on_d3d_pshader_mode_clicked(hDlg); break;
}
break;
}
case CBN_SELCHANGE: {
SendMessage(GetParent(hDlg), PSM_CHANGED, 0, 0);
switch (LOWORD(wParam)) {
case IDC_D3D_VSHADER_MODE: on_d3d_vshader_mode_changed(hDlg); break;
}
break;
}