reg: Inform users about the 'add/delete/query /?' command.

Signed-off-by: Hugh McMaster <hugh.mcmaster@outlook.com>
Signed-off-by: Alexandre Julliard <julliard@winehq.org>
oldstable
Hugh McMaster 2016-05-24 12:48:48 +00:00 committed by Alexandre Julliard
parent 859ff854a1
commit deaad0f90a
49 changed files with 192 additions and 3 deletions

View File

@ -11917,6 +11917,10 @@ msgstr "خطأ: خيار عير سليم '%c'.\n"
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "ال&سجل"

View File

@ -11535,6 +11535,10 @@ msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "&Регистър"

View File

@ -11796,6 +11796,10 @@ msgstr "desinstal·lador: Opció invàlida [%1]\n"
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "&Registre"

View File

@ -11608,6 +11608,10 @@ msgstr "Chyba: neplatná volba „%c“.\n"
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "&Registr"

View File

@ -11870,6 +11870,10 @@ msgstr "Fejl: Ugyldig valgmulighed '%c'.\n"
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "&Register"

View File

@ -11744,6 +11744,10 @@ msgstr "Uninstaller: Ungültige Option [%1]\n"
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "&Registrierung"

View File

@ -11321,6 +11321,10 @@ msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπά
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr ""

View File

@ -11673,6 +11673,10 @@ msgstr "reg: Invalid option [%1]. "
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr "Type \"REG /?\" for help.\n"
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "&Registry"

View File

@ -11673,6 +11673,10 @@ msgstr "reg: Invalid option [%1]. "
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr "Type \"REG /?\" for help.\n"
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "&Registry"

View File

@ -11227,6 +11227,10 @@ msgstr "Nevalida eldono-elekto.\n"
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "&Registrejo"

View File

@ -11949,6 +11949,10 @@ msgstr "Error: Opción '%c' inválida.\n"
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "&Registro"

View File

@ -11313,6 +11313,10 @@ msgstr ""
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr ""

View File

@ -11647,6 +11647,10 @@ msgstr "uninstaller: Virheellinen valitsin [%1]\n"
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "&Rekisteri"

View File

@ -11808,6 +11808,10 @@ msgstr "uninstaller : option [%1] invalide\n"
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "&Registre"

View File

@ -11694,6 +11694,10 @@ msgstr "Error: Invalid option '%c'.\n"
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "&רישום המערכת"

View File

@ -11120,6 +11120,10 @@ msgstr ""
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr ""

View File

@ -11427,6 +11427,10 @@ msgstr "Greška: Neispravna opcija '%c'.\n"
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "&Registar"

View File

@ -11864,6 +11864,10 @@ msgstr "Hiba: Érvénytelen opció '%c'.\n"
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "&Fájl"

View File

@ -11950,6 +11950,10 @@ msgstr "Errore: opzione non valida '%c'.\n"
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "&Registro"

View File

@ -11652,6 +11652,10 @@ msgstr "uninstaller: 無効なオプション [%1]\n"
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "レジストリ(&R)"

View File

@ -11939,6 +11939,10 @@ msgstr "오류: 올바르지 않은 옵션 '%c'.\n"
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "레지스트리(&R)"

View File

@ -11672,6 +11672,10 @@ msgstr "šalinimo programa: Netinkamas parametras [%1]\n"
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "R&egistras"

View File

@ -11120,6 +11120,10 @@ msgstr ""
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr ""

View File

@ -11663,6 +11663,10 @@ msgstr "uninstaller: [%1] er et ugyldig valg.\n"
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "&Register"

View File

@ -11916,6 +11916,10 @@ msgstr "Fout: Ongeldige optie '%c'.\n"
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "&Registerbestand"

View File

@ -11120,6 +11120,10 @@ msgstr ""
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr ""

View File

@ -11120,6 +11120,10 @@ msgstr ""
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr ""

View File

@ -11752,6 +11752,10 @@ msgstr "usuwanie programów: Nieprawidłowa opcja [%1]\n"
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "&Rejestr"

View File

@ -11759,6 +11759,10 @@ msgstr "uninstaller: Opção inválida [%1].\n"
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "&Registro"

View File

@ -11741,6 +11741,10 @@ msgstr "Erro: opção inválida '%c'.\n"
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "&Registo"

View File

@ -11198,6 +11198,10 @@ msgstr ""
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr ""

View File

@ -11960,6 +11960,10 @@ msgstr "Eroare: Opțiune nevalidă „%c”.\n"
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "&Registru"

View File

@ -11669,6 +11669,10 @@ msgstr "uninstaller: неверная опция [%1]\n"
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "&Реестр"

View File

@ -11394,6 +11394,10 @@ msgstr ""
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "&Registry"

View File

@ -11893,6 +11893,10 @@ msgstr "Napaka: neveljavna možnost '%c'.\n"
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "&Register"

View File

@ -11787,6 +11787,10 @@ msgstr "Неисправна синтакса"
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr ""

View File

@ -11926,6 +11926,10 @@ msgstr "Neispravna sintaksa"
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr ""

View File

@ -11565,6 +11565,10 @@ msgstr "uninstaller: Flaggan [%1] är ogiltig\n"
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "&Register"

View File

@ -11120,6 +11120,10 @@ msgstr ""
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr ""

View File

@ -11351,6 +11351,10 @@ msgstr ""
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr ""

View File

@ -11721,6 +11721,10 @@ msgstr "uninstaller: '%1' geçersiz seçenek.\n"
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "&Kayıt"

View File

@ -11754,6 +11754,10 @@ msgstr "uninstaller: Невірний параметр [%1]\n"
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "&Реєстр"

View File

@ -11259,6 +11259,10 @@ msgstr ""
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr ""

View File

@ -11056,6 +11056,10 @@ msgstr ""
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr ""

View File

@ -11224,6 +11224,10 @@ msgstr "uninstaller: 无效的选项 [%1]\n"
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "注册表(&R)"

View File

@ -11824,6 +11824,10 @@ msgstr "錯誤:無效的選項 %c。\n"
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: reg.rc:64
msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
msgstr ""
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "註冊表(&R)"

View File

@ -914,7 +914,8 @@ int wmain(int argc, WCHAR *argvW[])
if (argc < 3)
{
output_message(STRING_INVALID_CMDLINE);
output_message(STRING_INVALID_SYNTAX);
output_message(STRING_FUNC_HELP, struprW(argvW[1]));
return 1;
}
else if (argc == 3 && (!lstrcmpW(argvW[2], slashHelpW) ||
@ -971,7 +972,8 @@ int wmain(int argc, WCHAR *argvW[])
if (argc < 3)
{
output_message(STRING_INVALID_CMDLINE);
output_message(STRING_INVALID_SYNTAX);
output_message(STRING_FUNC_HELP, struprW(argvW[1]));
return 1;
}
else if (argc == 3 && (!lstrcmpW(argvW[2], slashHelpW) ||
@ -1008,7 +1010,8 @@ int wmain(int argc, WCHAR *argvW[])
if (argc < 3)
{
output_message(STRING_INVALID_CMDLINE);
output_message(STRING_INVALID_SYNTAX);
output_message(STRING_FUNC_HELP, struprW(argvW[1]));
return 1;
}
else if (argc == 3 && (!lstrcmpW(argvW[2], slashHelpW) ||

View File

@ -50,3 +50,4 @@
#define STRING_INVALID_SYNTAX 127
#define STRING_INVALID_OPTION 128
#define STRING_REG_HELP 129
#define STRING_FUNC_HELP 130

View File

@ -60,4 +60,5 @@ STRINGTABLE
STRING_INVALID_SYNTAX, "reg: Invalid syntax. "
STRING_INVALID_OPTION, "reg: Invalid option [%1]. "
STRING_REG_HELP, "Type \"REG /?\" for help.\n"
STRING_FUNC_HELP, "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
}