diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 1eec2ac5c6e..d9cc9000adb 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" msgid "All files (*.*)" msgstr "كل الملفات (*.*)" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" msgstr "" @@ -6205,7 +6205,7 @@ msgstr "" msgid "Paste as Link" msgstr "" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "" @@ -8273,7 +8273,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "حسنا" @@ -8416,6 +8417,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "الأس&فل:" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "ألغِ" @@ -8603,7 +8605,7 @@ msgstr "" msgid "&Hidden component categories" msgstr "" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "" @@ -10856,15 +10858,15 @@ msgstr "" msgid "&Get text" msgstr "" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "" @@ -10922,6 +10924,84 @@ msgstr "&عن لوح الملاحظات" msgid "Automatic" msgstr "" +#: wordpad.rc:199 +#, fuzzy +msgid "Date and time" +msgstr "اح&ذف\tDel" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:213 +#, fuzzy +msgid "New document type" +msgstr "ملفات النصوص (*.txt)" + +#: wordpad.rc:221 +#, fuzzy +msgid "Paragraph format" +msgstr "ا&بحث..." + +#: wordpad.rc:224 +#, fuzzy +msgid "Indentation" +msgstr "معلومات" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +#, fuzzy +msgid "Left" +msgstr "صفحة &p" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:239 +#, fuzzy +msgid "Tabs" +msgstr "احفظ &ك‍..." + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:248 +msgid "Remove al&l" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "" + #: wordpad.rc:136 #, fuzzy msgid "All documents (*.*)" @@ -10957,15 +11037,6 @@ msgstr "" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "ملفات النصوص (*.txt)" -#: wordpad.rc:148 -#, fuzzy -msgid "Left" -msgstr "صفحة &p" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 741961ab96b..689c6bd0a4f 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" msgid "All files (*.*)" msgstr "Всички файлове (*.*)" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 #, fuzzy msgid "&Remove" msgstr "&Анотирай..." @@ -6322,7 +6322,7 @@ msgstr "Подравни иконите" msgid "Paste as Link" msgstr "Вмъкни като връзка" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "Създай" @@ -8395,7 +8395,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -8547,6 +8548,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "Ля&ва:" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "Отмени" @@ -8737,7 +8739,7 @@ msgstr "" msgid "&Hidden component categories" msgstr "" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "" @@ -11025,15 +11027,15 @@ msgstr "" msgid "&Get text" msgstr "" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "" @@ -11092,6 +11094,87 @@ msgstr "&Информация..." msgid "Automatic" msgstr "" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:202 +#, fuzzy +msgid "Available formats" +msgstr "На&пред" + +#: wordpad.rc:213 +#, fuzzy +msgid "New document type" +msgstr "HTML документ" + +#: wordpad.rc:221 +#, fuzzy +msgid "Paragraph format" +msgstr "&Търси..." + +#: wordpad.rc:224 +#, fuzzy +msgid "Indentation" +msgstr "&Анотирай..." + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +#, fuzzy +msgid "Left" +msgstr "Най-вляво" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +#, fuzzy +msgid "Right" +msgstr "Най-вдясно" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:239 +#, fuzzy +msgid "Tabs" +msgstr "Съхрани &като..." + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:248 +#, fuzzy +msgid "Remove al&l" +msgstr "&Анотирай..." + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:260 +#, fuzzy +msgid "Toolbars" +msgstr "Превърти тук" + #: wordpad.rc:136 #, fuzzy msgid "All documents (*.*)" @@ -11127,16 +11210,6 @@ msgstr "" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "Текстови файлове (*.txt)" -#: wordpad.rc:148 -#, fuzzy -msgid "Left" -msgstr "Най-вляво" - -#: wordpad.rc:149 -#, fuzzy -msgid "Right" -msgstr "Най-вдясно" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 192f30ca7da..a01df6f3c69 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Programas (*.exe)" msgid "All files (*.*)" msgstr "Tots els fitxers (*.*)" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" msgstr "T&reu" @@ -6254,7 +6254,7 @@ msgstr "Alinea Icones" msgid "Paste as Link" msgstr "Enganxa com Enllaç" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "Nou" @@ -8727,7 +8727,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "%s %s %s Recursos oberts: %lu\n" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "D'acord" @@ -8873,6 +8874,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "Abaix" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancel·lant..." @@ -9059,7 +9061,7 @@ msgstr "Mode &expert" msgid "&Hidden component categories" msgstr "Categories &ocultes de component" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "Barra d'&Eines" @@ -11405,15 +11407,15 @@ msgstr "Format de paragra&f" msgid "&Get text" msgstr "&Obté text" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "Barra de %format" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "&Regle" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "Barra d'E&stat" @@ -11465,6 +11467,88 @@ msgstr "&Quant a Wine Wordpad..." msgid "Automatic" msgstr "Automàtic" +#: wordpad.rc:199 +#, fuzzy +msgid "Date and time" +msgstr "&Data i hora..." + +#: wordpad.rc:202 +#, fuzzy +msgid "Available formats" +msgstr "Disponible" + +#: wordpad.rc:213 +#, fuzzy +msgid "New document type" +msgstr "Document de text" + +#: wordpad.rc:221 +#, fuzzy +msgid "Paragraph format" +msgstr "Format de paragra&f" + +#: wordpad.rc:224 +#, fuzzy +msgid "Indentation" +msgstr "Implementació" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "Esquerra" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "Dreta" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:239 +#, fuzzy +msgid "Tabs" +msgstr "&Tabuladors..." + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:248 +#, fuzzy +msgid "Remove al&l" +msgstr "T&reu" + +#: wordpad.rc:256 +#, fuzzy +msgid "Line wrapping" +msgstr "Mapa d'Unitat" + +#: wordpad.rc:257 +#, fuzzy +msgid "&No line wrapping" +msgstr "Mappings de Política" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:260 +#, fuzzy +msgid "Toolbars" +msgstr "Barras d'eines" + #: wordpad.rc:136 msgid "All documents (*.*)" msgstr "Tots els documents (*.*)" @@ -11497,14 +11581,6 @@ msgstr "Document de text Unicode" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "Fitxers d'impressora (*.prn)" -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "Esquerra" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "Dreta" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "Centre" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index e705925cf87..843a4d337d1 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Programy" msgid "All files (*.*)" msgstr "Všechny soubory (*.*)" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 #, fuzzy msgid "&Remove" msgstr "&Odstranit sdílení..." @@ -6411,7 +6411,7 @@ msgstr "Zarovnat ikony" msgid "Paste as Link" msgstr "Vložit zást&upce" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "&Nový" @@ -8776,7 +8776,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -8929,6 +8930,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "&Dolní:" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "Storno" @@ -9113,7 +9115,7 @@ msgstr "" msgid "&Hidden component categories" msgstr "" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "&Panel nástrojů" @@ -11502,15 +11504,15 @@ msgstr "" msgid "&Get text" msgstr "" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 #, fuzzy msgid "&Statusbar" msgstr "&Stavový řádek" @@ -11571,6 +11573,89 @@ msgstr "&Informace..." msgid "Automatic" msgstr "Zarovnat automaticky" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:202 +#, fuzzy +msgid "Available formats" +msgstr "Vpřed" + +#: wordpad.rc:213 +#, fuzzy +msgid "New document type" +msgstr "Textové soubory (*.txt)" + +#: wordpad.rc:221 +#, fuzzy +msgid "Paragraph format" +msgstr "&Najít..." + +#: wordpad.rc:224 +#, fuzzy +msgid "Indentation" +msgstr "P&oznamenat si..." + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +#, fuzzy +msgid "Left" +msgstr "V&levo" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +#, fuzzy +msgid "Right" +msgstr "Vp&ravo" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:239 +#, fuzzy +msgid "Tabs" +msgstr "Uložit j&ako..." + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:248 +#, fuzzy +msgid "Remove al&l" +msgstr "&Odstranit sdílení..." + +#: wordpad.rc:256 +#, fuzzy +msgid "Line wrapping" +msgstr "Přípojný bod" + +#: wordpad.rc:257 +#, fuzzy +msgid "&No line wrapping" +msgstr "Přípojný bod" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:260 +#, fuzzy +msgid "Toolbars" +msgstr "&Panel nástrojů" + #: wordpad.rc:136 #, fuzzy msgid "All documents (*.*)" @@ -11606,16 +11691,6 @@ msgstr "" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "Textové soubory (*.txt)" -#: wordpad.rc:148 -#, fuzzy -msgid "Left" -msgstr "V&levo" - -#: wordpad.rc:149 -#, fuzzy -msgid "Right" -msgstr "Vp&ravo" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index cafa4871806..a9cf3be1b75 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -76,10 +76,9 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n" "Alle Filer (*.*)" -#: appwiz.rc:42 -#, fuzzy +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" -msgstr "&Fjern..." +msgstr "&Fjern" #: appwiz.rc:43 #, fuzzy @@ -6426,7 +6425,7 @@ msgstr "A&rranger ikoner i forhold til gitter" msgid "Paste as Link" msgstr "Indsæt som genvej" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "Ny" @@ -8836,7 +8835,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "%s %s %s Åbne resourser: %lu\n" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -9005,6 +9005,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "&Bund:" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "Annuller" @@ -9201,14 +9202,9 @@ msgstr "&Ekspert mode" msgid "&Hidden component categories" msgstr "Skjult&e komponent kategorier" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 -#, fuzzy +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" -msgstr "" -"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n" -"Værk&tøjlinie\n" -"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n" -"Værk&tøjslinie" +msgstr "&Værktøjslinie" #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68 msgid "&Status Bar" @@ -11582,15 +11578,15 @@ msgstr "&Afsnitsformat" msgid "&Get text" msgstr "&Hent tekst" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "&Formatteringlinie" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "&Lineal" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "&Statuslinie" @@ -11643,6 +11639,78 @@ msgstr "&Om Wine Wordpad" msgid "Automatic" msgstr "" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "Dato og tid" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "Tilgængelige formater" + +#: wordpad.rc:213 +msgid "New document type" +msgstr "Ny dokumenttype" + +#: wordpad.rc:221 +msgid "Paragraph format" +msgstr "Formater afsnit" + +#: wordpad.rc:224 +msgid "Indentation" +msgstr "Indryk" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "Venstrestillet" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "Højrestillet" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "Første linie" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "Justering" + +#: wordpad.rc:239 +msgid "Tabs" +msgstr "Tabulatorer" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "Tabulatorstop" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "&Tilføj" + +#: wordpad.rc:248 +msgid "Remove al&l" +msgstr "Fjern all&e" + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "Liniebrydning" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "No line wrapping" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "Bryd tekst efter v&indusbredden" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "Bryd tekst efter &margen" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "Værktøjslinier" + #: wordpad.rc:136 msgid "All documents (*.*)" msgstr "Alle filer (*.*)" @@ -11676,14 +11744,6 @@ msgstr "Tekstdokument (Unicode)" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "Printerfiler (*.PRN)" -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "Venstrestillet" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "Højrestillet" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "Midterstillet" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 09ea7ed7271..63d52e82c19 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Programme (*.exe)" msgid "All files (*.*)" msgstr "Alle Dateien (*.*)" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" msgstr "&Entfernen" @@ -6255,7 +6255,7 @@ msgstr "Icons anordnen" msgid "Paste as Link" msgstr "Einfügen als Verknüpfung" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "Neu" @@ -8753,7 +8753,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "%s %s %s Offene Ressourcen: %lu\n" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -8895,6 +8896,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "&Unten:" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -9082,7 +9084,7 @@ msgstr "&Expertenmodus" msgid "&Hidden component categories" msgstr "&Versteckte Komponenten-Kategorien" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "&Symbolleiste" @@ -11424,15 +11426,15 @@ msgstr "&Absatzformat" msgid "&Get text" msgstr "&Text holen" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "&Formatierungsleiste" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "L&ineal" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "Status&leiste" @@ -11484,6 +11486,78 @@ msgstr "Ü&ber Wine Wordpad" msgid "Automatic" msgstr "Automatic" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "Datum und Uhrzeit" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "Verfügbare Formate" + +#: wordpad.rc:213 +msgid "New document type" +msgstr "Neuer Dokumenttyp" + +#: wordpad.rc:221 +msgid "Paragraph format" +msgstr "Absatz" + +#: wordpad.rc:224 +msgid "Indentation" +msgstr "Einzug" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "Links" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "Rechts" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "Erste Zeile" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "Ausrichtung" + +#: wordpad.rc:239 +msgid "Tabs" +msgstr "Tabstopps" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "Tabstoppposition" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "&Festlegen" + +#: wordpad.rc:248 +msgid "Remove al&l" +msgstr "&Alle löschen" + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "Zeilenumbruch" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "&Kein Zeilenumbruch" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "&Am Fenster umbrechen" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "A&m Lineal umbrechen" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "Symbolleisten" + #: wordpad.rc:136 msgid "All documents (*.*)" msgstr "Alle Dokumente (*.*)" @@ -11516,14 +11590,6 @@ msgstr "Unicode-Textdokument" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "Druckerdateien (*.prn)" -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "Links" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "Rechts" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "Zentriert" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 78a5c06137b..6e2c6cfb779 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" msgid "All files (*.*)" msgstr "" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" msgstr "" @@ -6242,7 +6242,7 @@ msgstr "" msgid "Paste as Link" msgstr "" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "" @@ -8298,7 +8298,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "" @@ -8445,6 +8446,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -8613,7 +8615,7 @@ msgstr "" msgid "&Hidden component categories" msgstr "" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "" @@ -10849,15 +10851,15 @@ msgstr "" msgid "&Get text" msgstr "" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "" @@ -10911,6 +10913,80 @@ msgstr "" msgid "Automatic" msgstr "" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:213 +msgid "New document type" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:221 +#, fuzzy +msgid "Paragraph format" +msgstr "&Αναζήτηση" + +#: wordpad.rc:224 +#, fuzzy +msgid "Indentation" +msgstr "Επιλογές" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:239 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:248 +msgid "Remove al&l" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "" + #: wordpad.rc:136 msgid "All documents (*.*)" msgstr "" @@ -10944,14 +11020,6 @@ msgstr "" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; " -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "" diff --git a/po/en.po b/po/en.po index 1e0d6d7ecae..390424fa9d3 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" msgid "All files (*.*)" msgstr "" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" msgstr "&Remove" @@ -6161,7 +6161,7 @@ msgstr "" msgid "Paste as Link" msgstr "" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "" @@ -8508,7 +8508,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "" @@ -8650,6 +8651,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "&Bottom:" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" @@ -8817,7 +8819,7 @@ msgstr "" msgid "&Hidden component categories" msgstr "" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "" @@ -11077,15 +11079,15 @@ msgstr "" msgid "&Get text" msgstr "" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "" @@ -11137,6 +11139,78 @@ msgstr "&About Wine Wordpad" msgid "Automatic" msgstr "" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "Date and time" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "Available formats" + +#: wordpad.rc:213 +msgid "New document type" +msgstr "New document type" + +#: wordpad.rc:221 +msgid "Paragraph format" +msgstr "Paragraph format" + +#: wordpad.rc:224 +msgid "Indentation" +msgstr "Indentation" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "Left" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "Right" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:239 +msgid "Tabs" +msgstr "Tabs" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:248 +msgid "Remove al&l" +msgstr "Remove al&l" + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "Line wrapping" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "&No line wrapping" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "Toolbars" + #: wordpad.rc:136 msgid "All documents (*.*)" msgstr "" @@ -11169,14 +11243,6 @@ msgstr "" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "" -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "Left" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "Right" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "Centre" diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po index 8965da0b538..58bd1c4c89c 100644 --- a/po/en_US.po +++ b/po/en_US.po @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Programs (*.exe)" msgid "All files (*.*)" msgstr "All files (*.*)" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" msgstr "&Remove" @@ -6242,7 +6242,7 @@ msgstr "Line up Icons" msgid "Paste as Link" msgstr "Paste as Link" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "New" @@ -8655,7 +8655,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -8797,6 +8798,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "&Bottom:" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" @@ -8980,7 +8982,7 @@ msgstr "&Expert mode" msgid "&Hidden component categories" msgstr "&Hidden component categories" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "&Toolbar" @@ -11289,15 +11291,15 @@ msgstr "Paragrap&h format" msgid "&Get text" msgstr "&Get text" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "&Formatbar" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "&Ruler" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "&Statusbar" @@ -11349,6 +11351,78 @@ msgstr "&About Wine Wordpad" msgid "Automatic" msgstr "Automatic" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "Date and time" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "Available formats" + +#: wordpad.rc:213 +msgid "New document type" +msgstr "New document type" + +#: wordpad.rc:221 +msgid "Paragraph format" +msgstr "Paragraph format" + +#: wordpad.rc:224 +msgid "Indentation" +msgstr "Indentation" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "Left" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "Right" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "First line" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "Alignment" + +#: wordpad.rc:239 +msgid "Tabs" +msgstr "Tabs" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "Tab stops" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "&Add" + +#: wordpad.rc:248 +msgid "Remove al&l" +msgstr "Remove al&l" + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "Line wrapping" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "&No line wrapping" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "Wrap text by the &window border" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "Wrap text by the &margin" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "Toolbars" + #: wordpad.rc:136 msgid "All documents (*.*)" msgstr "All documents (*.*)" @@ -11381,14 +11455,6 @@ msgstr "Unicode text document" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "Printer files (*.prn)" -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "Left" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "Right" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "Center" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 40efcc46cca..86eaafef540 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" msgid "All files (*.*)" msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 #, fuzzy msgid "&Remove" msgstr "&Notu..." @@ -6322,7 +6322,7 @@ msgstr "Vicigu Ikonojn" msgid "Paste as Link" msgstr "Enmetu kiel Ligo" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "Nova" @@ -8403,7 +8403,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "Bone" @@ -8556,6 +8557,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "Su&ba:" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "Rezigni" @@ -8747,7 +8749,7 @@ msgstr "" msgid "&Hidden component categories" msgstr "" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "" @@ -11040,15 +11042,15 @@ msgstr "" msgid "&Get text" msgstr "" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "" @@ -11106,6 +11108,86 @@ msgstr "&Pri..." msgid "Automatic" msgstr "" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:213 +#, fuzzy +msgid "New document type" +msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)" + +#: wordpad.rc:221 +#, fuzzy +msgid "Paragraph format" +msgstr "Seræu..." + +#: wordpad.rc:224 +#, fuzzy +msgid "Indentation" +msgstr "&Notu..." + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +#, fuzzy +msgid "Left" +msgstr "&Maldekstre" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +#, fuzzy +msgid "Right" +msgstr "&Dekstre" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:239 +#, fuzzy +msgid "Tabs" +msgstr "Konservu &kiel" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:248 +#, fuzzy +msgid "Remove al&l" +msgstr "&Notu..." + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:260 +#, fuzzy +msgid "Toolbars" +msgstr "&Ruliøu" + #: wordpad.rc:136 #, fuzzy msgid "All documents (*.*)" @@ -11141,16 +11223,6 @@ msgstr "" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)" -#: wordpad.rc:148 -#, fuzzy -msgid "Left" -msgstr "&Maldekstre" - -#: wordpad.rc:149 -#, fuzzy -msgid "Right" -msgstr "&Dekstre" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index c532cc5315a..7813ed06759 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Programas (*.exe)" msgid "All files (*.*)" msgstr "Todos los archivos (*.*)" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 #, fuzzy msgid "&Remove" msgstr "&Quitar..." @@ -6589,7 +6589,7 @@ msgstr "Alinear iconos" msgid "Paste as Link" msgstr "Pegar acceso directo" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "Nuevo" @@ -9021,7 +9021,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "Aceptar" @@ -9174,6 +9175,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "Aba&jo:" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -9375,7 +9377,7 @@ msgstr "&Experto" msgid "&Hidden component categories" msgstr "" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "&Barra de herramientas" @@ -11798,15 +11800,15 @@ msgstr "" msgid "&Get text" msgstr "" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 #, fuzzy msgid "&Statusbar" msgstr "Barra de &estado" @@ -11868,6 +11870,90 @@ msgstr "&Info..." msgid "Automatic" msgstr "A&linear automáticamente" +#: wordpad.rc:199 +#, fuzzy +msgid "Date and time" +msgstr "Fecha de borrado" + +#: wordpad.rc:202 +#, fuzzy +msgid "Available formats" +msgstr "Ade&lante" + +#: wordpad.rc:213 +#, fuzzy +msgid "New document type" +msgstr "Argumento faltante\n" + +#: wordpad.rc:221 +#, fuzzy +msgid "Paragraph format" +msgstr "&Buscar..." + +#: wordpad.rc:224 +#, fuzzy +msgid "Indentation" +msgstr "&Anotar..." + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +#, fuzzy +msgid "Left" +msgstr "&Izquierda" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +#, fuzzy +msgid "Right" +msgstr "&Derecha" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:239 +#, fuzzy +msgid "Tabs" +msgstr "Guardar &como..." + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:248 +#, fuzzy +msgid "Remove al&l" +msgstr "&Quitar..." + +#: wordpad.rc:256 +#, fuzzy +msgid "Line wrapping" +msgstr "Mapeo de unidad" + +#: wordpad.rc:257 +#, fuzzy +msgid "&No line wrapping" +msgstr "Mapeo de unidad" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:260 +#, fuzzy +msgid "Toolbars" +msgstr "&Barra de herramientas" + #: wordpad.rc:136 #, fuzzy msgid "All documents (*.*)" @@ -11903,16 +11989,6 @@ msgstr "" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "Documentos de texto (*.txt)" -#: wordpad.rc:148 -#, fuzzy -msgid "Left" -msgstr "&Izquierda" - -#: wordpad.rc:149 -#, fuzzy -msgid "Right" -msgstr "&Derecha" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 0919cffd899..42a44b09c56 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" msgid "All files (*.*)" msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" msgstr "" @@ -6205,7 +6205,7 @@ msgstr "" msgid "Paste as Link" msgstr "" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "" @@ -8275,7 +8275,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "قبول" @@ -8418,6 +8419,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "&پایین:" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "انصراف" @@ -8606,7 +8608,7 @@ msgstr "" msgid "&Hidden component categories" msgstr "" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "" @@ -10859,15 +10861,15 @@ msgstr "" msgid "&Get text" msgstr "" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "" @@ -10925,6 +10927,84 @@ msgstr "&درباره نت‌پد" msgid "Automatic" msgstr "" +#: wordpad.rc:199 +#, fuzzy +msgid "Date and time" +msgstr "&حذف\tDel" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:213 +#, fuzzy +msgid "New document type" +msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)" + +#: wordpad.rc:221 +#, fuzzy +msgid "Paragraph format" +msgstr "&جست‌و‌جو..." + +#: wordpad.rc:224 +#, fuzzy +msgid "Indentation" +msgstr "اطلاعات" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +#, fuzzy +msgid "Left" +msgstr "صفحه &p" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:239 +#, fuzzy +msgid "Tabs" +msgstr "ذخیره &به نام..." + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:248 +msgid "Remove al&l" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "" + #: wordpad.rc:136 #, fuzzy msgid "All documents (*.*)" @@ -10960,15 +11040,6 @@ msgstr "" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)" -#: wordpad.rc:148 -#, fuzzy -msgid "Left" -msgstr "صفحه &p" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 21f1129b5fd..dfd8e0cf36e 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" msgid "All files (*.*)" msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 #, fuzzy msgid "&Remove" msgstr "&Huomautus..." @@ -6414,7 +6414,7 @@ msgstr "Järjestä kuvakkeet riviin" msgid "Paste as Link" msgstr "Liitä linkiksi" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "Uusi" @@ -8501,7 +8501,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -8652,6 +8653,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "&Ala:" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" @@ -8847,7 +8849,7 @@ msgstr "&Expertti" msgid "&Hidden component categories" msgstr "" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "" @@ -11164,15 +11166,15 @@ msgstr "" msgid "&Get text" msgstr "" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "" @@ -11236,6 +11238,88 @@ msgstr "T&ietoja..." msgid "Automatic" msgstr "" +#: wordpad.rc:199 +#, fuzzy +msgid "Date and time" +msgstr "Poistoaika" + +#: wordpad.rc:202 +#, fuzzy +msgid "Available formats" +msgstr "&Eteenpäin" + +#: wordpad.rc:213 +#, fuzzy +msgid "New document type" +msgstr "HTML Dokumentti" + +#: wordpad.rc:221 +#, fuzzy +msgid "Paragraph format" +msgstr "&Etsi..." + +#: wordpad.rc:224 +#, fuzzy +msgid "Indentation" +msgstr "&Huomautus..." + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +#, fuzzy +msgid "Left" +msgstr "Vasen Reuna" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +#, fuzzy +msgid "Right" +msgstr "Oikea Reuna" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:239 +#, fuzzy +msgid "Tabs" +msgstr "Talleta &nimellä..." + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:248 +#, fuzzy +msgid "Remove al&l" +msgstr "&Huomautus..." + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:260 +#, fuzzy +msgid "Toolbars" +msgstr "Vieritä Tänne" + #: wordpad.rc:136 #, fuzzy msgid "All documents (*.*)" @@ -11271,16 +11355,6 @@ msgstr "" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)" -#: wordpad.rc:148 -#, fuzzy -msgid "Left" -msgstr "Vasen Reuna" - -#: wordpad.rc:149 -#, fuzzy -msgid "Right" -msgstr "Oikea Reuna" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 17a7f82222d..da228a246ba 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Programmes (*.exe)" msgid "All files (*.*)" msgstr "Tous les fichiers (*.*)" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" msgstr "&Supprimer" @@ -6260,7 +6260,7 @@ msgstr "Aligner les icônes" msgid "Paste as Link" msgstr "Coller comme lien" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "Nouveau" @@ -8754,7 +8754,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "%1 %2 %3 Ressources ouvertes : %4!u!\n" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -8896,6 +8897,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "&Bas :" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -9079,7 +9081,7 @@ msgstr "Mode &expert" msgid "&Hidden component categories" msgstr "Catégories de composants &cachés" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "Barre d'&outils" @@ -11431,15 +11433,15 @@ msgstr "Format de ¶graphe" msgid "&Get text" msgstr "Texte &complet" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "&Barre de format" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "&Règle" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "&Barre d'état" @@ -11491,6 +11493,78 @@ msgstr "À &propos du Wordpad de Wine" msgid "Automatic" msgstr "Automatique" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "Date et heure" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "Formats disponibles" + +#: wordpad.rc:213 +msgid "New document type" +msgstr "Nouveau type de document" + +#: wordpad.rc:221 +msgid "Paragraph format" +msgstr "Format de paragraphe" + +#: wordpad.rc:224 +msgid "Indentation" +msgstr "Indentation" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "Gauche" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "Droite" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "Première ligne" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "Alignement" + +#: wordpad.rc:239 +msgid "Tabs" +msgstr "Tabulations" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "Taquets de tabulation" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "A&jouter" + +#: wordpad.rc:248 +msgid "Remove al&l" +msgstr "Supprimer &tous" + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "Passage à la ligne automatique" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "&Aucun" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "Au niveau de la bordure de fe&nêtre" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "Au niveau de la &marge" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "Barres d'outils" + #: wordpad.rc:136 msgid "All documents (*.*)" msgstr "Tous les documents (*.*)" @@ -11523,14 +11597,6 @@ msgstr "Document texte Unicode" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "Fichiers d'impression (*.prn)" -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "Gauche" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "Droite" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "Centrer" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index ffc70a66d75..c91208d065e 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "תכניות (‎*.exe)" msgid "All files (*.*)" msgstr "כל הקבצים (*.*)" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" msgstr "ה&סרה" @@ -6458,7 +6458,7 @@ msgstr "יישור הסמלים בשורות" msgid "Paste as Link" msgstr "הדבקה כקישור" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "חדש" @@ -8727,7 +8727,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "%s %s %s Open resources: %lu\n" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "אישור" @@ -8871,6 +8872,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "&תחתונים:" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "ביטול" @@ -9057,7 +9059,7 @@ msgstr "מצב &מומחה" msgid "&Hidden component categories" msgstr "קטגוריות רכיבים מו&סתרות" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "סרגל &כלים" @@ -11445,15 +11447,15 @@ msgstr "עיצוב ה&פסקה" msgid "&Get text" msgstr "&קבלת טקסט" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "סרגל &עיצוב" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "סרגל &מדידה" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "&שורת מצב" @@ -11505,6 +11507,78 @@ msgstr "על &אודות כתבן Wine" msgid "Automatic" msgstr "אוטומטי" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "תאריך ושעה" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "התבניות הזמינות" + +#: wordpad.rc:213 +msgid "New document type" +msgstr "סוג מסמך חדש" + +#: wordpad.rc:221 +msgid "Paragraph format" +msgstr "עיצוב פסקה" + +#: wordpad.rc:224 +msgid "Indentation" +msgstr "הזחה" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "שמאל" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "ימין" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "שורה ראשונה" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "יישור" + +#: wordpad.rc:239 +msgid "Tabs" +msgstr "טאבים" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "טאבי עצירה" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "הו&ספה" + +#: wordpad.rc:248 +msgid "Remove al&l" +msgstr "הסרת ה&כול" + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "גלישת שורות" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "&ללא גלישת שורות" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "גלישת הטקסט לפי &גבול החלון" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "גלישת הטקסט לפי ה&שוליים" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "סרגלי כלים" + #: wordpad.rc:136 msgid "All documents (*.*)" msgstr "כל המסמכים (*.*)" @@ -11538,14 +11612,6 @@ msgstr "מסמך טקסט יוניקוד" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "קובצי מדפסת (‎*.PRN)" -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "שמאל" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "ימין" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "מרכז" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index dca46d51efa..e69e4259374 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" msgid "All files (*.*)" msgstr "" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" msgstr "" @@ -6143,7 +6143,7 @@ msgstr "" msgid "Paste as Link" msgstr "" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "" @@ -8182,7 +8182,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "" @@ -8324,6 +8325,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -8489,7 +8491,7 @@ msgstr "" msgid "&Hidden component categories" msgstr "" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "" @@ -10710,15 +10712,15 @@ msgstr "" msgid "&Get text" msgstr "" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "" @@ -10770,6 +10772,78 @@ msgstr "" msgid "Automatic" msgstr "" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:213 +msgid "New document type" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:221 +msgid "Paragraph format" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:224 +msgid "Indentation" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:239 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:248 +msgid "Remove al&l" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "" + #: wordpad.rc:136 msgid "All documents (*.*)" msgstr "" @@ -10802,14 +10876,6 @@ msgstr "" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "" -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 7872b5d74c8..f299928aef2 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n" "Összes fájl (*.*)" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 #, fuzzy msgid "&Remove" msgstr "&Eltávolítás..." @@ -6599,7 +6599,7 @@ msgstr "Ikonok igazítása" msgid "Paste as Link" msgstr "Beillesztés linkként" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "Új" @@ -8703,7 +8703,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -8881,6 +8882,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "&Alsó:" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" @@ -9069,7 +9071,7 @@ msgstr "" msgid "&Hidden component categories" msgstr "" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 #, fuzzy msgid "&Toolbar" msgstr "" @@ -11434,15 +11436,15 @@ msgstr "&Bekezdés formátum" msgid "&Get text" msgstr "Sz&övegszerzés" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "" @@ -11496,6 +11498,93 @@ msgstr "" msgid "Automatic" msgstr "Automatikus elrendezés" +#: wordpad.rc:199 +#, fuzzy +msgid "Date and time" +msgstr "Törlési dátum" + +#: wordpad.rc:202 +#, fuzzy +msgid "Available formats" +msgstr "Elérhető" + +#: wordpad.rc:213 +#, fuzzy +msgid "New document type" +msgstr "dokumentum" + +#: wordpad.rc:221 +#, fuzzy +msgid "Paragraph format" +msgstr "&Bekezdés formátum" + +#: wordpad.rc:224 +#, fuzzy +msgid "Indentation" +msgstr "&Jegyzet..." + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +#, fuzzy +msgid "Left" +msgstr "Bal széle" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +#, fuzzy +msgid "Right" +msgstr "Jobb széle" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:239 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:248 +#, fuzzy +msgid "Remove al&l" +msgstr "&Eltávolítás..." + +#: wordpad.rc:256 +#, fuzzy +msgid "Line wrapping" +msgstr "Időbélyegzés" + +#: wordpad.rc:257 +#, fuzzy +msgid "&No line wrapping" +msgstr "Szabály hozzárendelések" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:260 +#, fuzzy +msgid "Toolbars" +msgstr "" +"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n" +"&Eszköztár\n" +"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n" +"&Toolbar" + #: wordpad.rc:136 #, fuzzy msgid "All documents (*.*)" @@ -11531,16 +11620,6 @@ msgstr "" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "Szövegfájlok (*.txt)" -#: wordpad.rc:148 -#, fuzzy -msgid "Left" -msgstr "Bal széle" - -#: wordpad.rc:149 -#, fuzzy -msgid "Right" -msgstr "Jobb széle" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 1b555a767ed..6c266f9d59e 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Programmi (*.exe)" msgid "All files (*.*)" msgstr "Tutti i file (*.*)" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" msgstr "&Rimuovi..." @@ -6250,7 +6250,7 @@ msgstr "Allinea icone" msgid "Paste as Link" msgstr "Crea collegamento" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "Nuovo" @@ -8708,7 +8708,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "%1 %2 %3 Risorse aperte: %4!u!\n" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "Ok" @@ -8850,6 +8851,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "&Inferiore:" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -9036,7 +9038,7 @@ msgstr "Modalità &esperto" msgid "&Hidden component categories" msgstr "Categorie di componenti &nascoste" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "Barra degli s&trumenti" @@ -11369,15 +11371,15 @@ msgstr "Formato del ¶grafo" msgid "&Get text" msgstr "&Ricava il testo" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "Barra del &formato" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "&Righello" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "Barra di s&tato" @@ -11429,6 +11431,78 @@ msgstr "&Riguardo a Wine Wordpad" msgid "Automatic" msgstr "Automatico" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "Data e ora" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "Formati disponibili" + +#: wordpad.rc:213 +msgid "New document type" +msgstr "Nuovo tipo di documento" + +#: wordpad.rc:221 +msgid "Paragraph format" +msgstr "Formato del paragrafo" + +#: wordpad.rc:224 +msgid "Indentation" +msgstr "Rientro" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "Sinistra" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "Destra" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "Prima riga" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "Allineamento" + +#: wordpad.rc:239 +msgid "Tabs" +msgstr "Tabulazioni" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "Punti di fermata delle tabulazioni" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "&Aggiungi" + +#: wordpad.rc:248 +msgid "Remove al&l" +msgstr "Rimuovi &tutti" + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "Linea di margine" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "&Nessuna linea di margine" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "Confina il testo nel &bordo della finestra" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "Confina il testo nel &margine" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "Barre" + #: wordpad.rc:136 msgid "All documents (*.*)" msgstr "Tutti i file (*.*)" @@ -11461,14 +11535,6 @@ msgstr "Documento di testo Unicode" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "File di stampa (*.prn)" -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "Sinistra" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "Destra" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "Centro" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 3d6fe5c9733..a98c1be3886 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "プログラム(*.exe)" msgid "All files (*.*)" msgstr "すべてのファイル (*.*)" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" msgstr "削除(&R)" @@ -6235,7 +6235,7 @@ msgstr "等間隔に整列" msgid "Paste as Link" msgstr "ショートカットの貼り付け" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "新規作成" @@ -8649,7 +8649,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "%s %s %s リソース数: %lu\n" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "正常" @@ -8791,6 +8792,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "下(&B):" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" @@ -8978,7 +8980,7 @@ msgstr "上級モード(&E)" msgid "&Hidden component categories" msgstr "隠されたコンポーネントのカテゴリ(&H)" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "ツール バー(&T)" @@ -11301,15 +11303,15 @@ msgstr "" msgid "&Get text" msgstr "" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "書式バー(&F)" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "ルーラー(&R)" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "ステータス バー(&S)" @@ -11361,6 +11363,78 @@ msgstr "Wine Wordpadについて(&A)" msgid "Automatic" msgstr "自動" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "日付と時刻" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "利用できる形式" + +#: wordpad.rc:213 +msgid "New document type" +msgstr "新しい文書形式" + +#: wordpad.rc:221 +msgid "Paragraph format" +msgstr "段落の設定" + +#: wordpad.rc:224 +msgid "Indentation" +msgstr "インデント" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "左" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "右" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "最初の行(&F)" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "整列(&A)" + +#: wordpad.rc:239 +msgid "Tabs" +msgstr "タブの設定" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "タブの停止位置(&T)" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "追加(&A)" + +#: wordpad.rc:248 +msgid "Remove al&l" +msgstr "すべて削除(&L)" + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "行の折り返し" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "折り返ししない" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "ウィンドウの境界で折り返す(&W)" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "マージンで折り返す(&M)" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "ツールバー" + #: wordpad.rc:136 msgid "All documents (*.*)" msgstr "すべてのファイル (*.*)" @@ -11393,14 +11467,6 @@ msgstr "Unicodeテキスト文書" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "プリンタ ファイル (*.prn)" -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "左" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "右" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "中央" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index ff8590a1da4..3dcbc566e28 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "프로그램 (*.exe)" msgid "All files (*.*)" msgstr "모든 파일 (*.*)" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" msgstr "제거(&R)" @@ -6232,7 +6232,7 @@ msgstr "아이콘 정렬" msgid "Paste as Link" msgstr "링크로 붙여넣기" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "새 작업" @@ -8631,7 +8631,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "%s %s %s 열린 리소스: %lu\n" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "확인" @@ -8773,6 +8774,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "아래(&B):" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "취소" @@ -8958,7 +8960,7 @@ msgstr "전문가 모드(&E)" msgid "&Hidden component categories" msgstr "컴포넌트 분류 숨기기(&H)" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "도구바(&T)" @@ -11262,15 +11264,15 @@ msgstr "단락 형식(&H)" msgid "&Get text" msgstr "문자열 얻기(&G)" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "형식바(&F)" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "눈금바(&R)" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "상태바(&S)" @@ -11322,6 +11324,78 @@ msgstr "Wine 워드패드에 관하여(&A)" msgid "Automatic" msgstr "자동" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "날짜와 시간" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "가능한 형식" + +#: wordpad.rc:213 +msgid "New document type" +msgstr "새 문서 형식" + +#: wordpad.rc:221 +msgid "Paragraph format" +msgstr "단락 형식" + +#: wordpad.rc:224 +msgid "Indentation" +msgstr "들여쓰기" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "왼쪽" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "오른쪽" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "첫째 줄" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "정렬" + +#: wordpad.rc:239 +msgid "Tabs" +msgstr "탭" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "탭 정지" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "더하기(&A)" + +#: wordpad.rc:248 +msgid "Remove al&l" +msgstr "모두 지우기(&L)" + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "줄 넘기기" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "줄넘기지 않음" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "창 가장자리서 글 넘기기(&W)" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "가장자리에서 줄 넘기기(&M)" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr " 도구바" + #: wordpad.rc:136 msgid "All documents (*.*)" msgstr "모든 문서 (*.*)" @@ -11354,14 +11428,6 @@ msgstr "유니코드 텍스트 문서" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "프린터 파일들 (*.prn)" -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "왼쪽" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "오른쪽" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "가운데" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 0edcaffbd4b..d2f34aa8fbf 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Programos (*.exe)" msgid "All files (*.*)" msgstr "Visi failai (*.*)" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" msgstr "Pa&šalinti" @@ -6247,7 +6247,7 @@ msgstr "Sulygiuoti piktogramas" msgid "Paste as Link" msgstr "Įdėti kaip nuorodą" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "Naujas" @@ -8667,7 +8667,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "%1 %2 %3 Atverti ištekliai: %4!u!\n" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "Gerai" @@ -8809,6 +8810,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "&Apatinė:" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" @@ -8994,7 +8996,7 @@ msgstr "&Eksperto režimas" msgid "&Hidden component categories" msgstr "&Paslėptų komponentų kategorijos" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "&Įrankių juosta" @@ -11311,15 +11313,15 @@ msgstr "&Pastraipos formatas" msgid "&Get text" msgstr "&Gauti tekstą" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "&Formatų juosta" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "&Liniuotė" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "&Būsenos juosta" @@ -11371,6 +11373,78 @@ msgstr "&Apie Wine Wordpad" msgid "Automatic" msgstr "Automatinė" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "Data ir laikas" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "Galimi formatai" + +#: wordpad.rc:213 +msgid "New document type" +msgstr "Naujo dokumento tipas" + +#: wordpad.rc:221 +msgid "Paragraph format" +msgstr "Pastraipos formatas" + +#: wordpad.rc:224 +msgid "Indentation" +msgstr "Įtrauka" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "Kairinė" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "Dešininė" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "Pirmoji eilutė" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "Lygiuotė" + +#: wordpad.rc:239 +msgid "Tabs" +msgstr "Tabuliavimo žymės" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "Tabuliavimo pozicija" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "&Pridėti" + +#: wordpad.rc:248 +msgid "Remove al&l" +msgstr "Pašalinti &visas" + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "Eilutės skaidymas" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "&Eilutės neskaidomos" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "Skaidyti tekstą prie lango &rėmelio" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "Skaidyti tekstą prie ¶štės" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "Įrankių juostos" + #: wordpad.rc:136 msgid "All documents (*.*)" msgstr "Visi dokumentai (*.*)" @@ -11403,14 +11477,6 @@ msgstr "Teksto unikodu dokumentas" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "Spausdintuvo failai (*.prn)" -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "Kairinė" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "Dešininė" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "Centrinė" diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index 54c41461772..72a4d869b77 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" msgid "All files (*.*)" msgstr "" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" msgstr "" @@ -6143,7 +6143,7 @@ msgstr "" msgid "Paste as Link" msgstr "" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "" @@ -8182,7 +8182,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "" @@ -8324,6 +8325,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -8489,7 +8491,7 @@ msgstr "" msgid "&Hidden component categories" msgstr "" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "" @@ -10710,15 +10712,15 @@ msgstr "" msgid "&Get text" msgstr "" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "" @@ -10770,6 +10772,78 @@ msgstr "" msgid "Automatic" msgstr "" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:213 +msgid "New document type" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:221 +msgid "Paragraph format" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:224 +msgid "Indentation" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:239 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:248 +msgid "Remove al&l" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "" + #: wordpad.rc:136 msgid "All documents (*.*)" msgstr "" @@ -10802,14 +10876,6 @@ msgstr "" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "" -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "" diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po index c61771c0e28..06f1e3a65a7 100644 --- a/po/nb_NO.po +++ b/po/nb_NO.po @@ -64,10 +64,9 @@ msgstr "Programmer (*.exe)" msgid "All files (*.*)" msgstr "Alle filer (*.*)" -#: appwiz.rc:42 -#, fuzzy +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" -msgstr "Fje&rn..." +msgstr "&Fjern" #: appwiz.rc:43 #, fuzzy @@ -6496,7 +6495,7 @@ msgstr "Still opp ikoner" msgid "Paste as Link" msgstr "Lim inn som snarvei" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "Ny" @@ -8903,7 +8902,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "%s %s %s Åpne ressurser: %lu\n" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -9052,6 +9052,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "&Bunn:" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -9241,7 +9242,7 @@ msgstr "&Ekspertmodus" msgid "&Hidden component categories" msgstr "Skjult&e komponentkategorier" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "Verk&tøylinje" @@ -11616,15 +11617,15 @@ msgstr "&Avsnittformat" msgid "&Get text" msgstr "&Hent tekst" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "&Formatlinje" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "&Linjal" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "&Statuslinje" @@ -11677,6 +11678,78 @@ msgstr "&Om Wine Wordpad" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "Dato og klokkeslett" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "Tilgjengelige formater" + +#: wordpad.rc:213 +msgid "New document type" +msgstr "Ny dokumenttype" + +#: wordpad.rc:221 +msgid "Paragraph format" +msgstr "Formater avsnitt" + +#: wordpad.rc:224 +msgid "Indentation" +msgstr "Innrykk" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "Venstrestilt" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "Høyrestilt" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "Første linje" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "Justering" + +#: wordpad.rc:239 +msgid "Tabs" +msgstr "Tabulatorer" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "Tabulatorstopp" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "&Legg til" + +#: wordpad.rc:248 +msgid "Remove al&l" +msgstr "Fjern all&e" + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "Linjebryting" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "Ingen linjebryting" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "Bryt tekst etter v&indusbredden" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "Bryt tekst etter &margen" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "Verktøylinjer" + #: wordpad.rc:136 msgid "All documents (*.*)" msgstr "Alle filer (*.*)" @@ -11710,14 +11783,6 @@ msgstr "Tekstdokument (Unicode)" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "Skriverfiler (*.PRN)" -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "Venstrestilt" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "Høyrestilt" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "Midtstilt" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 25c217a8de5..e8a9698dec4 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -66,10 +66,9 @@ msgstr "Programma's (*.exe)" msgid "All files (*.*)" msgstr "Alle bestanden (*.*)" -#: appwiz.rc:42 -#, fuzzy +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" -msgstr "&Verwijderen..." +msgstr "&Verwijderen" #: appwiz.rc:43 #, fuzzy @@ -6360,7 +6359,7 @@ msgstr "Pictogrammen uitlijnen" msgid "Paste as Link" msgstr "Plakken als snelkoppeling" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "Nieuw" @@ -8772,7 +8771,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "%s %s %s Open resources: %lu\n" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -8921,6 +8921,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "&Onder:" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -9112,7 +9113,7 @@ msgstr "&Expertmodus" msgid "&Hidden component categories" msgstr "Ver&borgen componentcategorieën" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "&Gereedschapsbalk" @@ -11477,15 +11478,15 @@ msgstr "&Paragraafformaat" msgid "&Get text" msgstr "&Haal tekst" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "&Formaatbalk" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "&Liniaal" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "&Statusbalk" @@ -11538,6 +11539,78 @@ msgstr "&Over Wine Wordpad" msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "Datum en tijd" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "Beschikbare formaten" + +#: wordpad.rc:213 +msgid "New document type" +msgstr "Nieuw documenttype" + +#: wordpad.rc:221 +msgid "Paragraph format" +msgstr "Paragraaf formaat" + +#: wordpad.rc:224 +msgid "Indentation" +msgstr "Inspringing" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "Links" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "Rechts" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "Eerste regel" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "Uitlijning" + +#: wordpad.rc:239 +msgid "Tabs" +msgstr "Tabs" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "Tab-einden" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "&Toevoegen" + +#: wordpad.rc:248 +msgid "Remove al&l" +msgstr "Verwijder al&len" + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "Regel afbreken" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "Geen regelafbraak" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "Breek tekst af bij &venster rand" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "Breek tekst af bij de &marge" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "Gereedschapsbalken" + #: wordpad.rc:136 msgid "All documents (*.*)" msgstr "Alle documenten (*.*)" @@ -11571,14 +11644,6 @@ msgstr "Unicode tekstdocument" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "Afdrukbestanden (*.PRN)" -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "Links" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "Rechts" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "Gecentreerd" diff --git a/po/or.po b/po/or.po index c638d42adf6..1a9892bf17c 100644 --- a/po/or.po +++ b/po/or.po @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" msgid "All files (*.*)" msgstr "" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" msgstr "" @@ -6143,7 +6143,7 @@ msgstr "" msgid "Paste as Link" msgstr "" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "" @@ -8182,7 +8182,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "" @@ -8324,6 +8325,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -8489,7 +8491,7 @@ msgstr "" msgid "&Hidden component categories" msgstr "" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "" @@ -10710,15 +10712,15 @@ msgstr "" msgid "&Get text" msgstr "" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "" @@ -10770,6 +10772,78 @@ msgstr "" msgid "Automatic" msgstr "" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:213 +msgid "New document type" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:221 +msgid "Paragraph format" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:224 +msgid "Indentation" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:239 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:248 +msgid "Remove al&l" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "" + #: wordpad.rc:136 msgid "All documents (*.*)" msgstr "" @@ -10802,14 +10876,6 @@ msgstr "" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "" -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "" diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index 8145c600bc3..100e999e9ee 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" msgid "All files (*.*)" msgstr "" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" msgstr "" @@ -6143,7 +6143,7 @@ msgstr "" msgid "Paste as Link" msgstr "" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "" @@ -8182,7 +8182,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "" @@ -8324,6 +8325,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -8489,7 +8491,7 @@ msgstr "" msgid "&Hidden component categories" msgstr "" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "" @@ -10710,15 +10712,15 @@ msgstr "" msgid "&Get text" msgstr "" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "" @@ -10770,6 +10772,78 @@ msgstr "" msgid "Automatic" msgstr "" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:213 +msgid "New document type" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:221 +msgid "Paragraph format" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:224 +msgid "Indentation" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:239 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:248 +msgid "Remove al&l" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "" + #: wordpad.rc:136 msgid "All documents (*.*)" msgstr "" @@ -10802,14 +10876,6 @@ msgstr "" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "" -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 78c65042ddc..e8b1408c24d 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Programy (*.exe)" msgid "All files (*.*)" msgstr "Wszystkie pliki (*.*)" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" msgstr "&Usuń..." @@ -6250,7 +6250,7 @@ msgstr "Szereguj i&kony" msgid "Paste as Link" msgstr "Wklej &skrót" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "&Nowy" @@ -8652,7 +8652,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "%s %s %s Otwarte zasoby: %lu\n" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -8794,6 +8795,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "&Dolny:" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -8977,7 +8979,7 @@ msgstr "Tryb &eksperta" msgid "&Hidden component categories" msgstr "&Ukryte kategorie komponentów" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "Pasek &narzędzi" @@ -11300,15 +11302,15 @@ msgstr "Format aka&pitu" msgid "&Get text" msgstr "&Pobierz tekst" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "P&asek formatu" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "&Linijka" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "&Pasek stanu" @@ -11360,6 +11362,78 @@ msgstr "Wine Wordpad - &informacje" msgid "Automatic" msgstr "Automatycznie" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "Data i godzina" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "Dostępne formaty" + +#: wordpad.rc:213 +msgid "New document type" +msgstr "Typ nowego dokumentu" + +#: wordpad.rc:221 +msgid "Paragraph format" +msgstr "Format akapitu" + +#: wordpad.rc:224 +msgid "Indentation" +msgstr "Wcięcia" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "Do lewej" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "Do prawej" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "Pierwszy wiersz" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "Wyrównanie" + +#: wordpad.rc:239 +msgid "Tabs" +msgstr "Tabulatory" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "Pozycje tabulatorów" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "&Dodaj" + +#: wordpad.rc:248 +msgid "Remove al&l" +msgstr "Usuń &wszystkie" + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "Zawijanie wierszy" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "Bez zawijania wierszy" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "Zawijaj do &brzegu okna" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "Zawijaj do &marginesu" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "Paski narzędzi" + #: wordpad.rc:136 msgid "All documents (*.*)" msgstr "Wszystkie dokumenty (*.*)" @@ -11392,14 +11466,6 @@ msgstr "Dokument tekstowy Unicode" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "Pliki drukarki (*.prn)" -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "Do lewej" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "Do prawej" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "Wyśrodkowane" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index c0c6590759e..fda69f2f2c0 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -66,10 +66,9 @@ msgstr "Programas (*.exe)" msgid "All files (*.*)" msgstr "Todos os arquivos (*.*)" -#: appwiz.rc:42 -#, fuzzy +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" -msgstr "&Remover..." +msgstr "&Remover" #: appwiz.rc:43 #, fuzzy @@ -6494,7 +6493,7 @@ msgstr "Alin&har ícones" msgid "Paste as Link" msgstr "Colar a&talho" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "Novo" @@ -8934,7 +8933,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "%s %s %s Recursos disponíveis: %lu\n" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -9113,6 +9113,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "&Inferior:" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -9303,14 +9304,9 @@ msgstr "&Modo Experiente" msgid "&Hidden component categories" msgstr "&Categorias de Componentes Ocultas" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 -#, fuzzy +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" -msgstr "" -"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n" -"Barra d&e ferramentas\n" -"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n" -"&Barra de Ferramentas" +msgstr "&Barra de Ferramentas" #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68 #, fuzzy @@ -11701,15 +11697,15 @@ msgstr "F&ormato dos parágrafos" msgid "&Get text" msgstr "&Buscar texto" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "Barra de &Formatação" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "&Régua" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "Barra de &Estado" @@ -11762,6 +11758,78 @@ msgstr "&Sobre Wine Wordpad" msgid "Automatic" msgstr "Automático" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "Data e hora" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "Formatos Disponíveis" + +#: wordpad.rc:213 +msgid "New document type" +msgstr "Novo tipo de documento" + +#: wordpad.rc:221 +msgid "Paragraph format" +msgstr "Parágrafo" + +#: wordpad.rc:224 +msgid "Indentation" +msgstr "Identação" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "Esquerda" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "Direita" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "Primeira Linha" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "Alinhamento" + +#: wordpad.rc:239 +msgid "Tabs" +msgstr "Tabulações" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "Marca de tabulação" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "&Adicionar" + +#: wordpad.rc:248 +msgid "Remove al&l" +msgstr "Remover &todos" + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "Moldar o texto" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "&Sem moldagem" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "&Moldar à janela" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "Moldar pela &régua" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "Barras de Ferramentas" + #: wordpad.rc:136 msgid "All documents (*.*)" msgstr "Todos os documentos (*.*)" @@ -11795,14 +11863,6 @@ msgstr "Documento de texto Unicode" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "Arquivos de impressora (*.PRN)" -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "Esquerda" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "Direita" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "Centro" diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index 3504d6345c1..1dfdd20c2ac 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -71,10 +71,9 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n" "Todos os ficheiros (*.*)" -#: appwiz.rc:42 -#, fuzzy +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" -msgstr "&Remover..." +msgstr "&Remover" #: appwiz.rc:43 #, fuzzy @@ -6509,7 +6508,7 @@ msgstr "Alin&har ícones" msgid "Paste as Link" msgstr "Colar a&talho" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "Novo" @@ -8943,7 +8942,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "%s %s %s Recursos disponíveis: %lu\n" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -9127,6 +9127,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "&Inferior:" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -9317,14 +9318,9 @@ msgstr "&Modo Experiente" msgid "&Hidden component categories" msgstr "&Categorias de Componentes Escondidas" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 -#, fuzzy +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" -msgstr "" -"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n" -"Barra de &ferramentas\n" -"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n" -"&Barra de Ferramentas" +msgstr "&Barra de Ferramentas" #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68 #, fuzzy @@ -11718,15 +11714,15 @@ msgstr "F&ormato dos parágrafos" msgid "&Get text" msgstr "&Buscar texto" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "Barra de &Formatação" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "&Régua" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "Barra de &Estado" @@ -11779,6 +11775,78 @@ msgstr "&Sobre Wine Wordpad" msgid "Automatic" msgstr "Automático" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "Data e hora" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "Formatos Disponíveis" + +#: wordpad.rc:213 +msgid "New document type" +msgstr "Novo tipo de documento" + +#: wordpad.rc:221 +msgid "Paragraph format" +msgstr "Parágrafo" + +#: wordpad.rc:224 +msgid "Indentation" +msgstr "Identação" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "Esquerda" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "Direita" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "Primeira Linha" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "Alinhamento" + +#: wordpad.rc:239 +msgid "Tabs" +msgstr "Tabulações" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "Marca de tabulação" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "&Adicionar" + +#: wordpad.rc:248 +msgid "Remove al&l" +msgstr "Remover &todos" + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "Moldar o texto" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "&Sem moldagem" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "&Moldar à janela" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "Moldar pela &régua" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "Barras de Ferramentas" + #: wordpad.rc:136 msgid "All documents (*.*)" msgstr "Todos os documentos (*.*)" @@ -11812,14 +11880,6 @@ msgstr "Documento de texto Unicode" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "Ficheiros de impressora (*.PRN)" -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "Esquerda" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "Direita" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "Centro" diff --git a/po/rm.po b/po/rm.po index fdcd7025373..aa3b868534f 100644 --- a/po/rm.po +++ b/po/rm.po @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" msgid "All files (*.*)" msgstr "Tuot las datotecas (*.*)" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 #, fuzzy msgid "&Remove" msgstr "&Annotaziun..." @@ -6169,7 +6169,7 @@ msgstr "" msgid "Paste as Link" msgstr "" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "" @@ -8217,7 +8217,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "" @@ -8363,6 +8364,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -8532,7 +8534,7 @@ msgstr "" msgid "&Hidden component categories" msgstr "" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "" @@ -10765,15 +10767,15 @@ msgstr "" msgid "&Get text" msgstr "" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "" @@ -10827,6 +10829,81 @@ msgstr "I&nfuormaziuns" msgid "Automatic" msgstr "" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:213 +#, fuzzy +msgid "New document type" +msgstr "Tuot las datotecas (*.*)" + +#: wordpad.rc:221 +msgid "Paragraph format" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:224 +#, fuzzy +msgid "Indentation" +msgstr "&Annotaziun..." + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:239 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:248 +#, fuzzy +msgid "Remove al&l" +msgstr "&Annotaziun..." + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "" + #: wordpad.rc:136 #, fuzzy msgid "All documents (*.*)" @@ -10862,14 +10939,6 @@ msgstr "" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "Tuot las datotecas (*.*)" -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index ac0374b384b..50f9789fb59 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -65,10 +65,9 @@ msgstr "Programe (*.exe)" msgid "All files (*.*)" msgstr "Toate fișierele (*.*)" -#: appwiz.rc:42 -#, fuzzy +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" -msgstr "&Sterge..." +msgstr "&Elimină" #: appwiz.rc:43 #, fuzzy @@ -6737,7 +6736,7 @@ msgstr "Aliniază pictogramele" msgid "Paste as Link" msgstr "Inserează ca link" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "Nou" @@ -9166,7 +9165,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "%s %s %s Resurse deschise: %lu\n" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -9340,6 +9340,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "&Jos:" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "Renunță" @@ -9540,14 +9541,9 @@ msgstr "Mod &expert" msgid "&Hidden component categories" msgstr "Categorii de componente asc&unse" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 -#, fuzzy +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" -msgstr "" -"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n" -"Bara de unel&te\n" -"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n" -"Bara de instrumen&te" +msgstr "Bara de unel&te" #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68 msgid "&Status Bar" @@ -11934,15 +11930,15 @@ msgstr "Format ¶graf" msgid "&Get text" msgstr "Extra&ge textul" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "Bara de &format" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "&Riglă" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "Bară de &stare" @@ -11995,6 +11991,78 @@ msgstr "&Despre Wine Wordpad" msgid "Automatic" msgstr "" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "Data și ora" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "Formate disponibile" + +#: wordpad.rc:213 +msgid "New document type" +msgstr "Nou tip de document" + +#: wordpad.rc:221 +msgid "Paragraph format" +msgstr "Format paragraf" + +#: wordpad.rc:224 +msgid "Indentation" +msgstr "Indentare" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "Stânga" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "Dreapta" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "Primul rând" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "Aliniere" + +#: wordpad.rc:239 +msgid "Tabs" +msgstr "Taburi" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "Spațiere tab" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "&Adaugă" + +#: wordpad.rc:248 +msgid "Remove al&l" +msgstr "E&limină tot" + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "Despărțire rânduri" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "Fără desparțire râ&nduri" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "Încadrează textul în chenarul &ferestrei" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "Încadrează textul în limitele ri&glei" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "Bare de unelte" + #: wordpad.rc:136 msgid "All documents (*.*)" msgstr "Toate documentele (*.*)" @@ -12028,14 +12096,6 @@ msgstr "Document text unicode" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "Fișiere de imprimat (*.PRN)" -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "Stânga" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "Dreapta" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "Centru" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 9ddf5eabd4f..5635a3f49f6 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Программы (*.exe)" msgid "All files (*.*)" msgstr "Все файлы (*.*)" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" msgstr "&Удалить" @@ -6237,7 +6237,7 @@ msgstr "В&ыровнять значки" msgid "Paste as Link" msgstr "Вставить &ярлык" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "Создать" @@ -8666,7 +8666,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "%s %s %s Открытых ресурсов: %lu\n" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "ОК" @@ -8808,6 +8809,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "&Нижнее:" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" @@ -8994,7 +8996,7 @@ msgstr "&Режим эксперта" msgid "&Hidden component categories" msgstr "&Скрытые категории компонентов" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "Панель &инструментов" @@ -11314,15 +11316,15 @@ msgstr "Формат &абзаца" msgid "&Get text" msgstr "П&олучить текст" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "П&анель форматирования" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "&Линейка" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "&Строка состояния" @@ -11374,6 +11376,78 @@ msgstr "&О Wine Wordpad" msgid "Automatic" msgstr "Автоматически" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "Дата и время" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "Доступные форматы" + +#: wordpad.rc:213 +msgid "New document type" +msgstr "Тип создаваемого документа" + +#: wordpad.rc:221 +msgid "Paragraph format" +msgstr "Абзац" + +#: wordpad.rc:224 +msgid "Indentation" +msgstr "Отступ" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "По левому краю" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "По правому краю" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "Первая строка" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "Выравнивание" + +#: wordpad.rc:239 +msgid "Tabs" +msgstr "Табуляция" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "Позиции табуляции" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "&Установить" + +#: wordpad.rc:248 +msgid "Remove al&l" +msgstr "Очистить &все" + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "Перенос по словам" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "Не переносить" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "В границах &окна" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "В границах &полей" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "Панели" + #: wordpad.rc:136 msgid "All documents (*.*)" msgstr "Все документы (*.*)" @@ -11407,14 +11481,6 @@ msgstr "Документ в формате Unicode" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "Файлы принтера (*.PRN)" -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "По левому краю" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "По правому краю" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "По центру" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 701a1967889..4f76ce6e6f6 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" msgid "All files (*.*)" msgstr "Všetky súbory (*.*)" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 #, fuzzy msgid "&Remove" msgstr "&Skomentovať..." @@ -6245,7 +6245,7 @@ msgstr "" msgid "Paste as Link" msgstr "" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "" @@ -8308,7 +8308,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "" @@ -8452,6 +8453,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -8621,7 +8623,7 @@ msgstr "" msgid "&Hidden component categories" msgstr "" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "" @@ -10874,15 +10876,15 @@ msgstr "" msgid "&Get text" msgstr "" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "" @@ -10934,6 +10936,80 @@ msgstr "" msgid "Automatic" msgstr "" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:213 +msgid "New document type" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:221 +msgid "Paragraph format" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:224 +#, fuzzy +msgid "Indentation" +msgstr "&Skomentovať..." + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:239 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:248 +#, fuzzy +msgid "Remove al&l" +msgstr "&Skomentovať..." + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "" + #: wordpad.rc:136 #, fuzzy msgid "All documents (*.*)" @@ -10968,14 +11044,6 @@ msgstr "" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "Súbory pomoci (*.hlp)" -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 13dd4243c89..ee0c9207dcb 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -66,10 +66,9 @@ msgstr "Programi (*.exe)" msgid "All files (*.*)" msgstr "Vse datoteke (*.*)" -#: appwiz.rc:42 -#, fuzzy +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" -msgstr "Odst&rani ..." +msgstr "&Odstrani" #: appwiz.rc:43 #, fuzzy @@ -6275,7 +6274,7 @@ msgstr "Poravnaj ikone" msgid "Paste as Link" msgstr "Prilepi kot povezavo" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "Nova" @@ -8670,7 +8669,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "%s %s %s Odprta sredstva: %lu\n" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "V redu" @@ -8819,6 +8819,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "&Spodaj:" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" @@ -9008,7 +9009,7 @@ msgstr "&Izvedenski način" msgid "&Hidden component categories" msgstr "&Skrite kategorije sestavnih delov" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "Orodna vrs&tica" @@ -11371,15 +11372,15 @@ msgstr "Ob&lika odstavka" msgid "&Get text" msgstr "Pridobi &besedilo" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "O&blikovna vrstica" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "&Ravnilo" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "Vrstica &stanja" @@ -11432,6 +11433,78 @@ msgstr "&O Wine Wordpadu" msgid "Automatic" msgstr "Samodejno" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "Datum in čas" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "Razpoložljive oblike" + +#: wordpad.rc:213 +msgid "New document type" +msgstr "Vrsta dokumenta" + +#: wordpad.rc:221 +msgid "Paragraph format" +msgstr "Oblika odstavka" + +#: wordpad.rc:224 +msgid "Indentation" +msgstr "Zamiki" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "Levo" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "Desno" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "Prva vrstica" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "Poravnava" + +#: wordpad.rc:239 +msgid "Tabs" +msgstr "Tabulatorji" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "Položaji tabulatorja" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "&Dodaj" + +#: wordpad.rc:248 +msgid "Remove al&l" +msgstr "Odstrani v&se" + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "Prelom vrstic" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "No line wrapping" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "Prelomi besedilo na robu o&kna" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "Prelomi besedilo na robu &papirja" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "Orodne vrstice" + #: wordpad.rc:136 msgid "All documents (*.*)" msgstr "Vsi dokumenti (*.*)" @@ -11465,14 +11538,6 @@ msgstr "Besedilni dokument Unicode" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "Datoteke tiskalnika (*.PRN)" -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "Levo" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "Desno" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "Sredina" diff --git a/po/sr_RS@cyrillic.po b/po/sr_RS@cyrillic.po index cfcaf285e6b..65295df77a4 100644 --- a/po/sr_RS@cyrillic.po +++ b/po/sr_RS@cyrillic.po @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Извршне датотеке (*.exe)" msgid "All files (*.*)" msgstr "Све датотеке (*.*)" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 #, fuzzy msgid "&Remove" msgstr "&Уклони..." @@ -6511,7 +6511,7 @@ msgstr "Поравнај иконице" msgid "Paste as Link" msgstr "Убаци као везу" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "Ново" @@ -8588,7 +8588,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "У реду" @@ -8740,6 +8741,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "&Дно:" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "Откажи" @@ -8932,7 +8934,7 @@ msgstr "" msgid "&Hidden component categories" msgstr "" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "" @@ -11273,15 +11275,15 @@ msgstr "" msgid "&Get text" msgstr "" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "" @@ -11341,6 +11343,88 @@ msgstr "&О Бележници" msgid "Automatic" msgstr "" +#: wordpad.rc:199 +#, fuzzy +msgid "Date and time" +msgstr "Датум брисања" + +#: wordpad.rc:202 +#, fuzzy +msgid "Available formats" +msgstr "Н&апред" + +#: wordpad.rc:213 +#, fuzzy +msgid "New document type" +msgstr "документ" + +#: wordpad.rc:221 +#, fuzzy +msgid "Paragraph format" +msgstr "&Претражи..." + +#: wordpad.rc:224 +#, fuzzy +msgid "Indentation" +msgstr "Подаци" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +#, fuzzy +msgid "Left" +msgstr "Лева ивица" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +#, fuzzy +msgid "Right" +msgstr "Десна ивица" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:239 +#, fuzzy +msgid "Tabs" +msgstr "Сачувај &као..." + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:248 +#, fuzzy +msgid "Remove al&l" +msgstr "&Уклони..." + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:260 +#, fuzzy +msgid "Toolbars" +msgstr "&Алатнице" + #: wordpad.rc:136 #, fuzzy msgid "All documents (*.*)" @@ -11376,16 +11460,6 @@ msgstr "" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "Текстуалне датотеке (*.txt)" -#: wordpad.rc:148 -#, fuzzy -msgid "Left" -msgstr "Лева ивица" - -#: wordpad.rc:149 -#, fuzzy -msgid "Right" -msgstr "Десна ивица" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "" diff --git a/po/sr_RS@latin.po b/po/sr_RS@latin.po index e87c0f214d6..4a6d772eba7 100644 --- a/po/sr_RS@latin.po +++ b/po/sr_RS@latin.po @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n" "Svi fajlovi (*.*)" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 #, fuzzy msgid "&Remove" msgstr "&Ukloni..." @@ -6553,7 +6553,7 @@ msgstr "Poravnaj ikonice" msgid "Paste as Link" msgstr "Ubaci kao vezu" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "Novo" @@ -8636,7 +8636,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "U redu" @@ -8793,6 +8794,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "&Dno:" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" @@ -9008,7 +9010,7 @@ msgstr "" msgid "&Hidden component categories" msgstr "" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "" @@ -11354,15 +11356,15 @@ msgstr "" msgid "&Get text" msgstr "" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "" @@ -11422,6 +11424,90 @@ msgstr "&Info..." msgid "Automatic" msgstr "" +#: wordpad.rc:199 +#, fuzzy +msgid "Date and time" +msgstr "Datum brisanja" + +#: wordpad.rc:202 +#, fuzzy +msgid "Available formats" +msgstr "N&apred" + +#: wordpad.rc:213 +#, fuzzy +msgid "New document type" +msgstr "dokument" + +#: wordpad.rc:221 +#, fuzzy +msgid "Paragraph format" +msgstr "&Pretraži..." + +#: wordpad.rc:224 +#, fuzzy +msgid "Indentation" +msgstr "Beleške..." + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +#, fuzzy +msgid "Left" +msgstr "Leva ivica" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +#, fuzzy +msgid "Right" +msgstr "Desna ivica" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:239 +#, fuzzy +msgid "Tabs" +msgstr "Sačuvaj &kao..." + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:248 +#, fuzzy +msgid "Remove al&l" +msgstr "&Ukloni..." + +#: wordpad.rc:256 +#, fuzzy +msgid "Line wrapping" +msgstr "Disk mapa" + +#: wordpad.rc:257 +#, fuzzy +msgid "&No line wrapping" +msgstr "Disk mapa" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:260 +#, fuzzy +msgid "Toolbars" +msgstr "&Alatnice" + #: wordpad.rc:136 #, fuzzy msgid "All documents (*.*)" @@ -11461,16 +11547,6 @@ msgstr "" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "Tekstualne datoteke (*.txt)" -#: wordpad.rc:148 -#, fuzzy -msgid "Left" -msgstr "Leva ivica" - -#: wordpad.rc:149 -#, fuzzy -msgid "Right" -msgstr "Desna ivica" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 8f8da6c7b9c..54a389113fd 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -66,10 +66,9 @@ msgstr "Program (*.exe)" msgid "All files (*.*)" msgstr "Alla filer (*.*)" -#: appwiz.rc:42 -#, fuzzy +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" -msgstr "&Ta bort..." +msgstr "Ta &bort" #: appwiz.rc:43 #, fuzzy @@ -6245,7 +6244,7 @@ msgstr "Rada upp ikoner" msgid "Paste as Link" msgstr "Klistra in som genväg" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "Ny" @@ -8631,7 +8630,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "%s %s %s Öppna resurser: %lu\n" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -8779,6 +8779,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "&Under:" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -8969,7 +8970,7 @@ msgstr "&Expertläge" msgid "&Hidden component categories" msgstr "&Dolda komponentkategorier" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "&Verktygsfält" @@ -11305,15 +11306,15 @@ msgstr "Stycke&format" msgid "&Get text" msgstr "&Hämta text" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "&Formatfält" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "&Linjal" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "&Statusfält" @@ -11365,6 +11366,78 @@ msgstr "&Om Wine Wordpad" msgid "Automatic" msgstr "Automatic" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "Datum och tid" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "Tillgängliga format" + +#: wordpad.rc:213 +msgid "New document type" +msgstr "Ny dokumenttyp" + +#: wordpad.rc:221 +msgid "Paragraph format" +msgstr "Formatera stycke" + +#: wordpad.rc:224 +msgid "Indentation" +msgstr "Indrag" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "Vänsterställt" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "Högerställt" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "Första rad" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "Justering" + +#: wordpad.rc:239 +msgid "Tabs" +msgstr "Tabulatorer" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "Tabbstopp" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "Lägg &till" + +#: wordpad.rc:248 +msgid "Remove al&l" +msgstr "Ta bort a&lla" + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "Radbrytning" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "&Ingen radbrytning" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "&Bryt text vid fönsterkanten" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "Bryt text vid &marginalen" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "Verktygsrader" + #: wordpad.rc:136 msgid "All documents (*.*)" msgstr "Alla filer (*.*)" @@ -11398,14 +11471,6 @@ msgstr "Textdokument (Unicode)" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "Skrivarfiler (*.PRN)" -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "Vänsterställt" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "Högerställt" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "Centrerat" diff --git a/po/te.po b/po/te.po index d7ab948ea01..1ac06b70ec2 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" msgid "All files (*.*)" msgstr "" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" msgstr "" @@ -6143,7 +6143,7 @@ msgstr "" msgid "Paste as Link" msgstr "" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "" @@ -8182,7 +8182,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "" @@ -8324,6 +8325,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -8489,7 +8491,7 @@ msgstr "" msgid "&Hidden component categories" msgstr "" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "" @@ -10710,15 +10712,15 @@ msgstr "" msgid "&Get text" msgstr "" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "" @@ -10770,6 +10772,78 @@ msgstr "" msgid "Automatic" msgstr "" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:213 +msgid "New document type" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:221 +msgid "Paragraph format" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:224 +msgid "Indentation" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:239 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:248 +msgid "Remove al&l" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "" + #: wordpad.rc:136 msgid "All documents (*.*)" msgstr "" @@ -10802,14 +10876,6 @@ msgstr "" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "" -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "" diff --git a/po/th.po b/po/th.po index 28948ea45c0..eb81e03b8ba 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" msgid "All files (*.*)" msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" msgstr "" @@ -6234,7 +6234,7 @@ msgstr "" msgid "Paste as Link" msgstr "" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "" @@ -8295,7 +8295,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "ตกลง" @@ -8441,6 +8442,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "ล่าง:" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "ยกเลิก" @@ -8621,7 +8623,7 @@ msgstr "" msgid "&Hidden component categories" msgstr "" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "" @@ -10872,15 +10874,15 @@ msgstr "" msgid "&Get text" msgstr "" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "" @@ -10936,6 +10938,83 @@ msgstr "" msgid "Automatic" msgstr "" +#: wordpad.rc:199 +#, fuzzy +msgid "Date and time" +msgstr "ลบ\tDel" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:213 +#, fuzzy +msgid "New document type" +msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)" + +#: wordpad.rc:221 +#, fuzzy +msgid "Paragraph format" +msgstr "ค้นหา..." + +#: wordpad.rc:224 +#, fuzzy +msgid "Indentation" +msgstr "รายละเอียด" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:239 +#, fuzzy +msgid "Tabs" +msgstr "บันทืกเป็น..." + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:248 +msgid "Remove al&l" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "" + #: wordpad.rc:136 #, fuzzy msgid "All documents (*.*)" @@ -10971,14 +11050,6 @@ msgstr "" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)" -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index a2dc157bad3..b5f3a1b0102 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Programlar" msgid "All files (*.*)" msgstr "Tüm dosyalar (*.*)" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 #, fuzzy msgid "&Remove" msgstr "Paylaşımı S&il..." @@ -6519,7 +6519,7 @@ msgstr "Izgaraya Uydur" msgid "Paste as Link" msgstr "Kısayol Yapıştır" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "Yeni" @@ -8895,7 +8895,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "Tamam" @@ -9058,6 +9059,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "A<:" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "İptal" @@ -9248,7 +9250,7 @@ msgstr "&Uzman" msgid "&Hidden component categories" msgstr "" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 #, fuzzy msgid "&Toolbar" msgstr "" @@ -11619,15 +11621,15 @@ msgstr "Paragra&f biçimi" msgid "&Get text" msgstr "&Metni al" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "" @@ -11680,6 +11682,93 @@ msgstr "" msgid "Automatic" msgstr "" +#: wordpad.rc:199 +#, fuzzy +msgid "Date and time" +msgstr "Silinme tarihi" + +#: wordpad.rc:202 +#, fuzzy +msgid "Available formats" +msgstr "&Biçim" + +#: wordpad.rc:213 +#, fuzzy +msgid "New document type" +msgstr "Metin Dosyaları (*.txt)" + +#: wordpad.rc:221 +#, fuzzy +msgid "Paragraph format" +msgstr "Paragra&f biçimi" + +#: wordpad.rc:224 +#, fuzzy +msgid "Indentation" +msgstr "Bilgi" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +#, fuzzy +msgid "Left" +msgstr "S&ol" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +#, fuzzy +msgid "Right" +msgstr "S&ağ" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:239 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:248 +#, fuzzy +msgid "Remove al&l" +msgstr "Paylaşımı S&il..." + +#: wordpad.rc:256 +#, fuzzy +msgid "Line wrapping" +msgstr "Sürücü Eşleme" + +#: wordpad.rc:257 +#, fuzzy +msgid "&No line wrapping" +msgstr "Sürücü Eşleme" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:260 +#, fuzzy +msgid "Toolbars" +msgstr "" +"#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n" +"&Araç Çubuğu\n" +"#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n" +"&Toolbar" + #: wordpad.rc:136 #, fuzzy msgid "All documents (*.*)" @@ -11715,16 +11804,6 @@ msgstr "" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "Metin Dosyaları (*.txt)" -#: wordpad.rc:148 -#, fuzzy -msgid "Left" -msgstr "S&ol" - -#: wordpad.rc:149 -#, fuzzy -msgid "Right" -msgstr "S&ağ" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 3bde0799536..38a64ba1fec 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Програми (*.exe)" msgid "All files (*.*)" msgstr "Всі файли (*.*)" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" msgstr "&Видалити" @@ -6246,7 +6246,7 @@ msgstr "Вирівняти Іконки" msgid "Paste as Link" msgstr "Вставити Посилання" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "Створити" @@ -8627,7 +8627,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "%s %s %s Відкритих ресурсів: %lu\n" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -8773,6 +8774,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "&Нижнє:" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" @@ -8959,7 +8961,7 @@ msgstr "&Режим експерта" msgid "&Hidden component categories" msgstr "&Приховані категорії компонентів" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "Панель &інструментів" @@ -11287,15 +11289,15 @@ msgstr "Формат а&бзацу" msgid "&Get text" msgstr "&Взяти текст" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "Панель &Форматування" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "&Лінійка" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "&Рядок стану" @@ -11347,6 +11349,78 @@ msgstr "&Про Wine Wordpad" msgid "Automatic" msgstr "Автоматично" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "Дата та час" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "Доступні формати" + +#: wordpad.rc:213 +msgid "New document type" +msgstr "Тип нового документу" + +#: wordpad.rc:221 +msgid "Paragraph format" +msgstr "Абзац" + +#: wordpad.rc:224 +msgid "Indentation" +msgstr "Відступ" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "По Лівому Краю" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "По правому Краю" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "Перший рядок" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "Вирівнювання" + +#: wordpad.rc:239 +msgid "Tabs" +msgstr "Табуляція" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "Позиції табуляції" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "&Додати" + +#: wordpad.rc:248 +msgid "Remove al&l" +msgstr "Видалити в&се" + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "Перенос рядка" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "&Без переносу" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "По &межі вікна" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "По м&ежі поля" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "Панелі" + #: wordpad.rc:136 msgid "All documents (*.*)" msgstr "Всі документи (*.*)" @@ -11380,14 +11454,6 @@ msgstr "Текстовий документ юнікод" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "Файли принтера (*.PRN)" -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "По Лівому Краю" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "По правому Краю" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "По Центру" diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po index 0961c96631d..83838dae9d3 100644 --- a/po/wa.po +++ b/po/wa.po @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" msgid "All files (*.*)" msgstr "Tos les fitchîs (*.*)" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 #, fuzzy msgid "&Remove" msgstr "&Sicrîre..." @@ -6192,7 +6192,7 @@ msgstr "" msgid "Paste as Link" msgstr "" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "" @@ -8252,7 +8252,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "I Va" @@ -8395,6 +8396,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "&Bas:" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "Rinoncî" @@ -8574,7 +8576,7 @@ msgstr "" msgid "&Hidden component categories" msgstr "" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "" @@ -10829,15 +10831,15 @@ msgstr "" msgid "&Get text" msgstr "" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "" @@ -10895,6 +10897,84 @@ msgstr "&Informåcion..." msgid "Automatic" msgstr "" +#: wordpad.rc:199 +#, fuzzy +msgid "Date and time" +msgstr "&Rafacer\tDel" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:213 +#, fuzzy +msgid "New document type" +msgstr "Fitchîs tekse (*.txt)" + +#: wordpad.rc:221 +#, fuzzy +msgid "Paragraph format" +msgstr "C&werî..." + +#: wordpad.rc:224 +#, fuzzy +msgid "Indentation" +msgstr "&Sicrîre..." + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:239 +#, fuzzy +msgid "Tabs" +msgstr "Schaper èt r&lomer..." + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:248 +#, fuzzy +msgid "Remove al&l" +msgstr "&Sicrîre..." + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "" + #: wordpad.rc:136 #, fuzzy msgid "All documents (*.*)" @@ -10930,14 +11010,6 @@ msgstr "" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "Fitchîs tekse (*.txt)" -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "" diff --git a/po/wine.pot b/po/wine.pot index 0ee8803467f..bbdeb0f3130 100644 --- a/po/wine.pot +++ b/po/wine.pot @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" msgid "All files (*.*)" msgstr "" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" msgstr "" @@ -6123,7 +6123,7 @@ msgstr "" msgid "Paste as Link" msgstr "" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "" @@ -8158,7 +8158,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "" @@ -8300,6 +8301,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -8465,7 +8467,7 @@ msgstr "" msgid "&Hidden component categories" msgstr "" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "" @@ -10674,15 +10676,15 @@ msgstr "" msgid "&Get text" msgstr "" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "" @@ -10734,6 +10736,78 @@ msgstr "" msgid "Automatic" msgstr "" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:213 +msgid "New document type" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:221 +msgid "Paragraph format" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:224 +msgid "Indentation" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:239 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:248 +msgid "Remove al&l" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "" + #: wordpad.rc:136 msgid "All documents (*.*)" msgstr "" @@ -10766,14 +10840,6 @@ msgstr "" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "" -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 2181f06fe03..e102136a69d 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -62,10 +62,9 @@ msgstr "程序 (*.exe)" msgid "All files (*.*)" msgstr "所有文件 (*.*)" -#: appwiz.rc:42 -#, fuzzy +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" -msgstr "删除 (&R)..." +msgstr "删除(&R)" #: appwiz.rc:43 #, fuzzy @@ -6458,7 +6457,7 @@ msgstr "对齐图标" msgid "Paste as Link" msgstr "粘贴快捷方式" -#: shell32.rc:64 +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "新建" @@ -8542,7 +8541,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "确定" @@ -8705,6 +8705,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "下(&B):" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -8889,14 +8890,9 @@ msgstr "专家模式(&E)" msgid "&Hidden component categories" msgstr "隐藏部件分类(&H)" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 -#, fuzzy +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" -msgstr "" -"#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n" -"工具条(&T)\n" -"#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n" -"工具栏(&T)" +msgstr "工具栏(&T)" #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68 msgid "&Status Bar" @@ -11217,15 +11213,15 @@ msgstr "段落格式(&H)" msgid "&Get text" msgstr "获取文字(&G)" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "格式工具栏(&F)" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "标尺(&R)" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "状态栏(&S)" @@ -11278,6 +11274,78 @@ msgstr "关于 &Wine 写字板" msgid "Automatic" msgstr "自动" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "日期和时间" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "可选格式" + +#: wordpad.rc:213 +msgid "New document type" +msgstr "新文件类型" + +#: wordpad.rc:221 +msgid "Paragraph format" +msgstr "段落格式" + +#: wordpad.rc:224 +msgid "Indentation" +msgstr "缩进" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "左" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "右" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "首行" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "对齐" + +#: wordpad.rc:239 +msgid "Tabs" +msgstr "制表位" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "制表位宽度" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "添加(&A)" + +#: wordpad.rc:248 +msgid "Remove al&l" +msgstr "全部删除(&R)" + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "自动换行" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "不要自动换行" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "按窗口宽度(&W)" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "按纸张宽度(&M)" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "工具栏" + #: wordpad.rc:136 msgid "All documents (*.*)" msgstr "所有文件 (*.*)" @@ -11311,14 +11379,6 @@ msgstr "Unicode 文本文件" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "打印文件 (*.PRN)" -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "左" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "右" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "中" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 1831c2dfcc6..940b5a30203 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -67,9 +67,9 @@ msgstr "" msgid "All files (*.*)" msgstr "所有檔案 (*.*)" -#: appwiz.rc:42 +#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" -msgstr "" +msgstr "刪除(&R)" #: appwiz.rc:43 msgid "&Modify/Remove" @@ -6472,10 +6472,9 @@ msgstr "" msgid "Paste as Link" msgstr "生成連接(&L)" -#: shell32.rc:64 -#, fuzzy +#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210 msgid "New" -msgstr "新建(&N)..." +msgstr "新建" #: shell32.rc:66 msgid "New &Folder" @@ -8583,7 +8582,8 @@ msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "" #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68 -#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 +#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 +#: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "確定" @@ -8741,6 +8741,7 @@ msgid "&Bottom:" msgstr "下(&B):" #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93 +#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -8929,14 +8930,9 @@ msgstr "專家狀態(&E)" msgid "&Hidden component categories" msgstr "隱藏部件分類(&H)" -#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 -#, fuzzy +#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" -msgstr "" -"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n" -"工具條(&T)\n" -"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n" -"工具欄(&T)" +msgstr "工具欄(&T)" #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68 msgid "&Status Bar" @@ -11270,15 +11266,15 @@ msgstr "段落格式(&H)" msgid "&Get text" msgstr "獲取文字(&G)" -#: wordpad.rc:69 +#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Formatbar" msgstr "格式工具欄(&F)" -#: wordpad.rc:70 +#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "標尺(&R)" -#: wordpad.rc:71 +#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Statusbar" msgstr "狀態欄(&S)" @@ -11332,6 +11328,78 @@ msgstr "關於 &Wine 寫字板" msgid "Automatic" msgstr "自動排列" +#: wordpad.rc:199 +msgid "Date and time" +msgstr "日期和時間" + +#: wordpad.rc:202 +msgid "Available formats" +msgstr "可用格式" + +#: wordpad.rc:213 +msgid "New document type" +msgstr "新檔案類型" + +#: wordpad.rc:221 +msgid "Paragraph format" +msgstr "段落格式" + +#: wordpad.rc:224 +msgid "Indentation" +msgstr "縮進" + +#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 +msgid "Left" +msgstr "左" + +#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 +msgid "Right" +msgstr "右" + +#: wordpad.rc:229 +msgid "First line" +msgstr "第一行" + +#: wordpad.rc:231 +msgid "Alignment" +msgstr "對齊" + +#: wordpad.rc:239 +msgid "Tabs" +msgstr "標籤" + +#: wordpad.rc:242 +msgid "Tab stops" +msgstr "標籤停點" + +#: wordpad.rc:244 +msgid "&Add" +msgstr "添加(&A)" + +#: wordpad.rc:248 +msgid "Remove al&l" +msgstr "全部刪除(&R)" + +#: wordpad.rc:256 +msgid "Line wrapping" +msgstr "自動換行" + +#: wordpad.rc:257 +msgid "&No line wrapping" +msgstr "No line wrapping" + +#: wordpad.rc:258 +msgid "Wrap text by the &window border" +msgstr "按視窗寬度(&W)" + +#: wordpad.rc:259 +msgid "Wrap text by the &margin" +msgstr "按紙張寬度(&M)" + +#: wordpad.rc:260 +msgid "Toolbars" +msgstr "工具欄" + #: wordpad.rc:136 msgid "All documents (*.*)" msgstr "所有檔案 (*.*)" @@ -11365,14 +11433,6 @@ msgstr "統一碼文本檔案" msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "列印檔案 (*.PRN)" -#: wordpad.rc:148 -msgid "Left" -msgstr "左" - -#: wordpad.rc:149 -msgid "Right" -msgstr "右" - #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "中" diff --git a/programs/wordpad/Da.rc b/programs/wordpad/Da.rc deleted file mode 100644 index d0ae9e664c4..00000000000 --- a/programs/wordpad/Da.rc +++ /dev/null @@ -1,95 +0,0 @@ -/* - * Copyright 2008 by Jens Albretsen - * 2010 Thomas Larsen - * - * This library is free software; you can redistribute it and/or - * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public - * License as published by the Free Software Foundation; either - * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. - * - * This library is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - * Lesser General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA - */ - -#include "wordpad.h" - -#pragma code_page(65001) - -LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT - -IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Dato og tid" -FONT 10, "MS Sans Serif" -BEGIN - LTEXT "Tilgængelige formater",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY - PUSHBUTTON "&OK",IDOK,87,12,40,12 - PUSHBUTTON "&Annuller",IDCANCEL,87,26,40,12 -END - -IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Ny" -FONT 10, "MS Sans Serif" -BEGIN - LTEXT "Ny dokumenttype",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT - PUSHBUTTON "&OK",IDOK,97,12,40,12 - PUSHBUTTON "&Annuller",IDCANCEL,97,26,40,12 -END - -IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Formater afsnit" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Indryk", -1, 10, 10, 120, 68 - LTEXT "Venstre", -1, 15, 22, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13 - LTEXT "Højre", -1, 15, 40, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13 - LTEXT "Første linie", -1, 15, 58, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13 - LTEXT "Justering", -1, 15, 87, 40, 13 - COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST - PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "&Annuller", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 -END - -IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Tabulatorer" -FONT 8, "MS SHell DLg" -BEGIN - GROUPBOX "Tabulatorstop", -1, 10, 10, 120, 90 - COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE - DEFPUSHBUTTON "&Tilføj", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "&Fjern", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "&Annuller", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 - PUSHBUTTON "Fjern all&e", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15 -END - -IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110 -STYLE DS_SYSMODAL -CAPTION "" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Liniebrydning", -1, 10, 10, 130, 85 - RADIOBUTTON "No line wrapping", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15 - RADIOBUTTON "Bryd tekst efter v&indusbredden", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15 - RADIOBUTTON "Bryd tekst efter &margen", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15 - GROUPBOX "Værktøjslinier", -1, 150, 10, 120, 85 - CHECKBOX "&Værktøjslinie", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15 - CHECKBOX "&Formatteringlinie", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15 - CHECKBOX "&Lineal", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15 - CHECKBOX "&Statuslinie", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15 - LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0 -END diff --git a/programs/wordpad/De.rc b/programs/wordpad/De.rc deleted file mode 100644 index 0baef7ba40f..00000000000 --- a/programs/wordpad/De.rc +++ /dev/null @@ -1,94 +0,0 @@ -/* - * Copyright 2006 by Henning Gerhardt - * - * This library is free software; you can redistribute it and/or - * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public - * License as published by the Free Software Foundation; either - * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. - * - * This library is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - * Lesser General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA - */ - -#include "wordpad.h" - -LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL - -#pragma code_page(65001) - -IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Datum und Uhrzeit" -FONT 10, "MS Sans Serif" -BEGIN - LTEXT "Verfügbare Formate",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY - PUSHBUTTON "&OK",IDOK,87,12,40,12 - PUSHBUTTON "A&bbrechen",IDCANCEL,87,26,40,12 -END - -IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Neu" -FONT 10, "MS Sans Serif" -BEGIN - LTEXT "Neuer Dokumenttyp",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT - PUSHBUTTON "&OK",IDOK,97,12,40,12 - PUSHBUTTON "A&bbrechen",IDCANCEL,97,26,40,12 -END - -IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Absatz" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Einzug", -1, 10, 10, 120, 68 - LTEXT "Links", -1, 15, 22, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13 - LTEXT "Rechts", -1, 15, 40, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13 - LTEXT "Erste Zeile", -1, 15, 58, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13 - LTEXT "Ausrichtung", -1, 15, 87, 40, 13 - COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST - PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "A&bbrechen", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 -END - -IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Tabstopps" -FONT 8, "MS SHell DLg" -BEGIN - GROUPBOX "Tabstoppposition", -1, 10, 10, 120, 90 - COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE - DEFPUSHBUTTON "&Festlegen", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "&Löschen", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "A&bbrechen", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 - PUSHBUTTON "&Alle löschen", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15 -END - -IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110 -STYLE DS_SYSMODAL -CAPTION "" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Zeilenumbruch", -1, 10, 10, 130, 85 - RADIOBUTTON "&Kein Zeilenumbruch", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15 - RADIOBUTTON "&Am Fenster umbrechen", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15 - RADIOBUTTON "A&m Lineal umbrechen", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15 - GROUPBOX "Symbolleisten", -1, 150, 10, 120, 85 - CHECKBOX "&Symbolleiste", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15 - CHECKBOX "&Formatierungsleiste", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15 - CHECKBOX "L&ineal", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15 - CHECKBOX "Status&leiste", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15 - LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0 -END diff --git a/programs/wordpad/En.rc b/programs/wordpad/En.rc index bc7c6e0273a..8ce359ba25c 100644 --- a/programs/wordpad/En.rc +++ b/programs/wordpad/En.rc @@ -20,77 +20,6 @@ LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT -IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Date and time" -FONT 10, "MS Sans Serif" -BEGIN - LTEXT "Available formats",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY - PUSHBUTTON "&OK",IDOK,87,12,40,12 - PUSHBUTTON "&Cancel",IDCANCEL,87,26,40,12 -END - -IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "New" -FONT 10, "MS Sans Serif" -BEGIN - LTEXT "New document type",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT - PUSHBUTTON "&OK",IDOK,97,12,40,12 - PUSHBUTTON "&Cancel",IDCANCEL,97,26,40,12 -END - -IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Paragraph format" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Indentation", -1, 10, 10, 120, 68 - LTEXT "Left", -1, 15, 22, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13 - LTEXT "Right", -1, 15, 40, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13 - LTEXT "First line", -1, 15, 58, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13 - LTEXT "Alignment", -1, 15, 87, 40, 13 - COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST - PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 -END - -IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Tabs" -FONT 8, "MS SHell DLg" -BEGIN - GROUPBOX "Tab stops", -1, 10, 10, 120, 90 - COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE - DEFPUSHBUTTON "&Add", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "&Remove", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 - PUSHBUTTON "Remove al&l", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15 -END - -IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110 -STYLE DS_SYSMODAL -CAPTION "" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Line wrapping", -1, 10, 10, 130, 85 - RADIOBUTTON "&No line wrapping", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15 - RADIOBUTTON "Wrap text by the &window border", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15 - RADIOBUTTON "Wrap text by the &margin", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15 - GROUPBOX "Toolbars", -1, 150, 10, 120, 85 - CHECKBOX "&Toolbar", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15 - CHECKBOX "&Formatbar", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15 - CHECKBOX "&Ruler", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15 - CHECKBOX "&Statusbar", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15 - LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0 -END - MAINACCELTABLE ACCELERATORS BEGIN "1", ID_BACK_1, VIRTKEY, CONTROL diff --git a/programs/wordpad/Fr.rc b/programs/wordpad/Fr.rc deleted file mode 100644 index 9e9bb97cd3f..00000000000 --- a/programs/wordpad/Fr.rc +++ /dev/null @@ -1,96 +0,0 @@ -/* - * Copyright 2006-2009 by Jonathan Ernst - * Copyright 2010 by Frédéric Delanoy - * - * This library is free software; you can redistribute it and/or - * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public - * License as published by the Free Software Foundation; either - * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. - * - * This library is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - * Lesser General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA - */ - -#include "wordpad.h" - -/* UTF-8 */ -#pragma code_page(65001) - -LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL - -IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Date et heure" -FONT 10, "MS Sans Serif" -BEGIN - LTEXT "Formats disponibles",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY - PUSHBUTTON "&OK",IDOK,87,12,40,12 - PUSHBUTTON "&Annuler",IDCANCEL,87,26,40,12 -END - -IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Nouveau" -FONT 10, "MS Sans Serif" -BEGIN - LTEXT "Nouveau type de document",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT - PUSHBUTTON "&OK",IDOK,97,12,40,12 - PUSHBUTTON "&Annuler",IDCANCEL,97,26,40,12 -END - -IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Format de paragraphe" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Indentation", -1, 10, 10, 120, 68 - LTEXT "Gauche", -1, 15, 22, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13 - LTEXT "Droite", -1, 15, 40, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13 - LTEXT "Première ligne", -1, 15, 58, 40, 18 - EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13 - LTEXT "Alignement", -1, 15, 87, 40, 13 - COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST - PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "&Annuler", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 -END - -IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Tabulations" -FONT 8, "MS SHell DLg" -BEGIN - GROUPBOX "Taquets de tabulation", -1, 10, 10, 120, 90 - COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE - DEFPUSHBUTTON "A&jouter", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "&Supprimer", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 56, 15 - PUSHBUTTON "&Annuler", IDCANCEL, 137, 33, 56, 15 - PUSHBUTTON "Supprimer &tous", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 56, 15 -END - -IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110 -STYLE DS_SYSMODAL -CAPTION "" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Passage à la ligne automatique", -1, 10, 10, 140, 85 - RADIOBUTTON "&Aucun", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 127, 15 - RADIOBUTTON "Au niveau de la bordure de fe&nêtre", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 127, 15 - RADIOBUTTON "Au niveau de la &marge", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 127, 15 - GROUPBOX "Barres d'outils", -1, 156, 10, 115, 85 - CHECKBOX "&Barre d'outils", IDC_PAGEFMT_TB, 166, 20, 80, 15 - CHECKBOX "Barre de &format", IDC_PAGEFMT_FB, 166, 38, 80, 15 - CHECKBOX "&Règle", IDC_PAGEFMT_RU, 166, 56, 80, 15 - CHECKBOX "Barre de &statut", IDC_PAGEFMT_SB, 166, 74, 80, 15 - LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0 -END diff --git a/programs/wordpad/He.rc b/programs/wordpad/He.rc deleted file mode 100644 index d795f65ec8f..00000000000 --- a/programs/wordpad/He.rc +++ /dev/null @@ -1,100 +0,0 @@ -/* - * Copyright 2004 by Krzysztof Foltman - * Copyright 2010 by Yaron Shahrabani - * - * This library is free software; you can redistribute it and/or - * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public - * License as published by the Free Software Foundation; either - * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. - * - * This library is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - * Lesser General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA - */ - -#include "wordpad.h" - -#pragma code_page(65001) - -LANGUAGE LANG_HEBREW, SUBLANG_DEFAULT - -IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL -CAPTION "תאריך ושעה" -FONT 10, "MS Sans Serif" -BEGIN - LTEXT "התבניות הזמינות",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY - PUSHBUTTON "&אישור",IDOK,87,12,40,12 - PUSHBUTTON "&ביטול",IDCANCEL,87,26,40,12 -END - -IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL -CAPTION "חדש" -FONT 10, "MS Sans Serif" -BEGIN - LTEXT "סוג מסמך חדש",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT - PUSHBUTTON "&אישור",IDOK,97,12,40,12 - PUSHBUTTON "&ביטול",IDCANCEL,97,26,40,12 -END - -IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL -CAPTION "עיצוב פסקה" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "הזחה", -1, 10, 10, 120, 68 - LTEXT "שמאל", -1, 15, 22, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13 - LTEXT "ימין", -1, 15, 40, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13 - LTEXT "שורה ראשונה", -1, 15, 58, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13 - LTEXT "יישור", -1, 15, 87, 40, 13 - COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST - PUSHBUTTON "&אישור", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "&ביטול", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 -END - -IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL -CAPTION "טאבים" -FONT 8, "MS SHell DLg" -BEGIN - GROUPBOX "טאבי עצירה", -1, 10, 10, 120, 90 - COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE - DEFPUSHBUTTON "הו&ספה", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "הס&רה", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "&אישור", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "&ביטול", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 - PUSHBUTTON "הסרת ה&כול", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15 -END - -IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110 -STYLE DS_SYSMODAL -EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL -CAPTION "" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "גלישת שורות", -1, 10, 10, 130, 85 - RADIOBUTTON "&ללא גלישת שורות", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15 - RADIOBUTTON "גלישת הטקסט לפי &גבול החלון", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15 - RADIOBUTTON "גלישת הטקסט לפי ה&שוליים", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15 - GROUPBOX "סרגלי כלים", -1, 150, 10, 120, 85 - CHECKBOX "&סרגל כלים", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15 - CHECKBOX "סרגל &עיצוב", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15 - CHECKBOX "סרגל מ&דידה", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15 - CHECKBOX "&שורת מצב", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15 - LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0 -END diff --git a/programs/wordpad/It.rc b/programs/wordpad/It.rc deleted file mode 100644 index 6c87d61b920..00000000000 --- a/programs/wordpad/It.rc +++ /dev/null @@ -1,96 +0,0 @@ -/* Italian resource for Wine WordPad - * - * Copyright 2010 by Luca Bennati - * - * This library is free software; you can redistribute it and/or - * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public - * License as published by the Free Software Foundation; either - * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. - * - * This library is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - * Lesser General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA - */ - -#include "wordpad.h" - -/*UTF-8*/ -#pragma code_page(65001) - -LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL - -IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Data e ora" -FONT 10, "MS Sans Serif" -BEGIN - LTEXT "Formati disponibili",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY - PUSHBUTTON "&OK",IDOK,87,12,40,12 - PUSHBUTTON "&Annulla",IDCANCEL,87,26,40,12 -END - -IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Nuovo" -FONT 10, "MS Sans Serif" -BEGIN - LTEXT "Nuovo tipo di documento",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT - PUSHBUTTON "&OK",IDOK,97,12,40,12 - PUSHBUTTON "&Annulla",IDCANCEL,97,26,40,12 -END - -IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Formato del paragrafo" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Rientro", -1, 10, 10, 120, 68 - LTEXT "Sinistra", -1, 15, 22, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13 - LTEXT "Destra", -1, 15, 40, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13 - LTEXT "Prima riga", -1, 15, 58, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13 - LTEXT "Allineamento", -1, 15, 87, 45, 13 - COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 60, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST - PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "&Annulla", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 -END - -IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Tabulazioni" -FONT 8, "MS SHell DLg" -BEGIN - GROUPBOX "Punti di fermata delle tabulazioni", -1, 10, 10, 120, 90 - COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE - DEFPUSHBUTTON "&Aggiungi", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "&Rimuovi", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "&Annulla", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 - PUSHBUTTON "Rimuovi &tutti", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15 -END - -IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 310, 110 -STYLE DS_SYSMODAL -CAPTION "" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Linea di margine", -1, 10, 10, 150, 85 - RADIOBUTTON "&Nessuna linea di margine", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 140, 15 - RADIOBUTTON "Confina il testo nel &bordo della finestra", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 140, 15 - RADIOBUTTON "Confina il testo nel &margine", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 140, 15 - GROUPBOX "Barre", -1, 170, 10, 120, 85 - CHECKBOX "Barra degli &strumenti", IDC_PAGEFMT_TB, 180, 20, 80, 15 - CHECKBOX "Barra del &formato", IDC_PAGEFMT_FB, 180, 38, 80, 15 - CHECKBOX "&Righello", IDC_PAGEFMT_RU, 180, 56, 80, 15 - CHECKBOX "Barra di s&tato", IDC_PAGEFMT_SB, 180, 74, 80, 15 - LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0 -END diff --git a/programs/wordpad/Ja.rc b/programs/wordpad/Ja.rc deleted file mode 100644 index 210add1832e..00000000000 --- a/programs/wordpad/Ja.rc +++ /dev/null @@ -1,95 +0,0 @@ -/* - * Copyright 2008 by Katayama Hirofumi MZ - * - * This library is free software; you can redistribute it and/or - * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public - * License as published by the Free Software Foundation; either - * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. - * - * This library is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - * Lesser General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA - */ - -#include "wordpad.h" - -/* UTF-8 */ -#pragma code_page(65001) - -LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT - -IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "日付と時刻" -FONT 10, "MS Shell Dlg" -BEGIN - LTEXT "利用できる形式",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY - PUSHBUTTON "&OK",IDOK,87,12,40,12 - PUSHBUTTON "キャンセル(&C)",IDCANCEL,87,26,40,12 -END - -IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "新規作成" -FONT 10, "MS Shell Dlg" -BEGIN - LTEXT "新しい文書形式",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT - PUSHBUTTON "&OK",IDOK,97,12,40,12 - PUSHBUTTON "キャンセル(&C)",IDCANCEL,97,26,40,12 -END - -IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "段落の設定" -FONT 9, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "インデント", -1, 10, 10, 120, 68 - LTEXT "左(&L)", -1, 15, 22, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13 - LTEXT "右(&R)", -1, 15, 40, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13 - LTEXT "最初の行(&F)", -1, 15, 58, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13 - LTEXT "整列(&A)", -1, 15, 87, 40, 13 - COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST - PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "キャンセル(&C)", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 -END - -IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "タブの設定" -FONT 9, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "タブの停止位置(&T)", -1, 10, 10, 120, 90 - COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE - DEFPUSHBUTTON "追加(&A)", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "削除(&R)", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "キャンセル(&C)", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 - PUSHBUTTON "すべて削除(&L)", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15 -END - -IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110 -STYLE DS_SYSMODAL -CAPTION "" -FONT 9, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "行の折り返し", -1, 10, 10, 130, 85 - RADIOBUTTON "折り返ししない", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15 - RADIOBUTTON "ウィンドウの境界で折り返す(&W)", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15 - RADIOBUTTON "マージンで折り返す(&M)", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15 - GROUPBOX "ツールバー", -1, 150, 10, 120, 85 - CHECKBOX "ツールバー(&T)", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15 - CHECKBOX "書式バー(&F)", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15 - CHECKBOX "ルーラー(&R)", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15 - CHECKBOX "ステータスバー(&S)", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15 - LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0 -END diff --git a/programs/wordpad/Ko.rc b/programs/wordpad/Ko.rc deleted file mode 100644 index ebd2f0d584c..00000000000 --- a/programs/wordpad/Ko.rc +++ /dev/null @@ -1,95 +0,0 @@ - /* - * Copyright 2004 by Krzysztof Foltman - * Copyright 2006,2007,2010,2011 by YunSong Hwang - * - * This library is free software; you can redistribute it and/or - * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public - * License as published by the Free Software Foundation; either - * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. - * - * This library is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - * Lesser General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA - */ - -#include "wordpad.h" - -#pragma code_page(65001) - -LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_DEFAULT - -IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "날짜와 시간" -FONT 10, "MS Shell Dlg" -BEGIN - LTEXT "가능한 형식",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY - PUSHBUTTON "확인(&O)",IDOK,87,12,40,12 - PUSHBUTTON "취소(&C)",IDCANCEL,87,26,40,12 -END - -IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "새 문서" -FONT 10, "MS Shell Dlg" -BEGIN - LTEXT "새 문서 형식",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT - PUSHBUTTON "확인(&O)",IDOK,97,12,40,12 - PUSHBUTTON "취소(&C)",IDCANCEL,97,26,40,12 -END - -IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "단락 형식" -FONT 9, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "들여쓰기", -1, 10, 10, 120, 68 - LTEXT "왼쪽", -1, 15, 22, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13 - LTEXT "오른쪽", -1, 15, 40, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13 - LTEXT "첫째 줄", -1, 15, 58, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13 - LTEXT "정렬", -1, 15, 87, 40, 13 - COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST - PUSHBUTTON "확인(&O)", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "취소(&C)", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 -END - -IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "탭" -FONT 9, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "탭 정지", -1, 10, 10, 120, 90 - COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE - DEFPUSHBUTTON "더하기(&A)", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "지우기(&R)", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "확인(&O)", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "취소(&C)", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 - PUSHBUTTON "모두 지우기(&L)", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15 -END - -IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110 -STYLE DS_SYSMODAL -CAPTION "" -FONT 9, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "줄 넘기기", -1, 10, 10, 130, 85 - RADIOBUTTON "줄넘기지 않음", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15 - RADIOBUTTON "창 가장자리서 글 넘기기(&W)", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15 - RADIOBUTTON "가장자리에서 줄 넘기기(&M)", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15 - GROUPBOX " 도구바", -1, 150, 10, 120, 85 - CHECKBOX "도구바(&T)", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15 - CHECKBOX "형식바(&F)", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15 - CHECKBOX "길이바(&R)", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15 - CHECKBOX "상태바(&S)", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15 - LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0 -END diff --git a/programs/wordpad/Lt.rc b/programs/wordpad/Lt.rc deleted file mode 100644 index a5d44fda406..00000000000 --- a/programs/wordpad/Lt.rc +++ /dev/null @@ -1,95 +0,0 @@ -/* - * Copyright 2009 Aurimas Fišeras - * - * This library is free software; you can redistribute it and/or - * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public - * License as published by the Free Software Foundation; either - * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. - * - * This library is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - * Lesser General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA - */ - -#include "wordpad.h" - -/* UTF-8 */ -#pragma code_page(65001) - -LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_NEUTRAL - -IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Data ir laikas" -FONT 10, "MS Sans Serif" -BEGIN - LTEXT "Galimi formatai",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY - PUSHBUTTON "&Gerai",IDOK,87,12,40,12 - PUSHBUTTON "&Atsisakyti",IDCANCEL,87,26,40,12 -END - -IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Naujas" -FONT 10, "MS Sans Serif" -BEGIN - LTEXT "Naujo dokumento tipas",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT - PUSHBUTTON "&Gerai",IDOK,97,12,40,12 - PUSHBUTTON "&Atsisakyti",IDCANCEL,97,26,40,12 -END - -IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Pastraipos formatas" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Įtrauka", -1, 10, 10, 120, 68 - LTEXT "Iš kairės", -1, 15, 22, 45, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 60, 20, 55, 13 - LTEXT "Iš dešinės", -1, 15, 40, 45, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 60, 38, 55, 13 - LTEXT "Pirmoji eilutė", -1, 15, 58, 45, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 60, 56, 55, 13 - LTEXT "Lygiuotė", -1, 15, 87, 40, 13 - COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST - PUSHBUTTON "&Gerai", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "&Atsisakyti", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 -END - -IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Tabuliavimo žymės" -FONT 8, "MS SHell DLg" -BEGIN - GROUPBOX "Tabuliavimo pozicija", -1, 10, 10, 120, 90 - COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE - DEFPUSHBUTTON "&Pridėti", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "Pa&šalinti", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "&Gerai", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "&Atsisakyti", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 - PUSHBUTTON "Pašalinti &visas", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15 -END - -IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110 -STYLE DS_SYSMODAL -CAPTION "" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Eilutės skaidymas", -1, 10, 10, 130, 85 - RADIOBUTTON "&Eilutės neskaidomos", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15 - RADIOBUTTON "Skaidyti tekstą prie lango &rėmelio", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15 - RADIOBUTTON "Skaidyti tekstą prie ¶štės", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15 - GROUPBOX "Įrankių juostos", -1, 150, 10, 120, 85 - CHECKBOX "Įran&kių juosta", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15 - CHECKBOX "&Formatų juosta", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15 - CHECKBOX "&Liniuotė", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15 - CHECKBOX "&Būsenos juosta", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15 - LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0 -END diff --git a/programs/wordpad/Makefile.in b/programs/wordpad/Makefile.in index 483d998979b..aef445c1254 100644 --- a/programs/wordpad/Makefile.in +++ b/programs/wordpad/Makefile.in @@ -12,25 +12,7 @@ C_SRCS = \ wordpad.c RC_SRCS = \ - Da.rc \ - De.rc \ En.rc \ - Fr.rc \ - He.rc \ - It.rc \ - Ja.rc \ - Ko.rc \ - Lt.rc \ - Nl.rc \ - No.rc \ - Pl.rc \ - Pt.rc \ - Ro.rc \ - Ru.rc \ - Si.rc \ - Sv.rc \ - Uk.rc \ - Zh.rc \ wordpad.rc PO_SRCS = wordpad.rc diff --git a/programs/wordpad/Nl.rc b/programs/wordpad/Nl.rc deleted file mode 100644 index 30ab847b5d6..00000000000 --- a/programs/wordpad/Nl.rc +++ /dev/null @@ -1,95 +0,0 @@ -/* - * Copyright 2006 by Hans Leidekker - * Copyright 2008 by Frans Kool - * - * This library is free software; you can redistribute it and/or - * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public - * License as published by the Free Software Foundation; either - * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. - * - * This library is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - * Lesser General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA - */ - -#include "wordpad.h" - -LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL - -#pragma code_page(65001) - -IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Datum en tijd" -FONT 10, "MS Sans Serif" -BEGIN - LTEXT "Beschikbare formaten",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY - PUSHBUTTON "&OK",IDOK,87,12,40,12 - PUSHBUTTON "&Annuleren",IDCANCEL,87,26,40,12 -END - -IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Nieuw" -FONT 10, "MS Sans Serif" -BEGIN - LTEXT "Nieuw documenttype",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT - PUSHBUTTON "&OK",IDOK,97,12,40,12 - PUSHBUTTON "&Annuleren",IDCANCEL,97,26,40,12 -END - -IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Paragraaf formaat" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Inspringing", -1, 10, 10, 120, 68 - LTEXT "Links", -1, 15, 22, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13 - LTEXT "Rechts", -1, 15, 40, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13 - LTEXT "Eerste regel", -1, 15, 58, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13 - LTEXT "Uitlijning", -1, 15, 87, 40, 13 - COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST - PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "&Annuleren", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 -END - -IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Tabs" -FONT 8, "MS SHell DLg" -BEGIN - GROUPBOX "Tab-einden", -1, 10, 10, 120, 90 - COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE - DEFPUSHBUTTON "&Toevoegen", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "&Verwijderen", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "&Annuleren", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 - PUSHBUTTON "Verwijder al&len", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15 -END - -IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110 -STYLE DS_SYSMODAL -CAPTION "" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Regel afbreken", -1, 10, 10, 130, 85 - RADIOBUTTON "Geen regelafbraak", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15 - RADIOBUTTON "Breek tekst af bij &venster rand", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15 - RADIOBUTTON "Breek tekst af bij de &marge", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15 - GROUPBOX "Gereedschapsbalken", -1, 150, 10, 120, 85 - CHECKBOX "&Gereedschapsbalk", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15 - CHECKBOX "&Formaatbalk", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15 - CHECKBOX "&Liniaal", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15 - CHECKBOX "&Statusbalk", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15 - LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0 -END diff --git a/programs/wordpad/No.rc b/programs/wordpad/No.rc deleted file mode 100644 index 423533c1132..00000000000 --- a/programs/wordpad/No.rc +++ /dev/null @@ -1,94 +0,0 @@ -/* - * Copyright 2006-2010 by Alexander N. Sørnes - * - * This library is free software; you can redistribute it and/or - * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public - * License as published by the Free Software Foundation; either - * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. - * - * This library is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - * Lesser General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA - */ - -#include "wordpad.h" - -#pragma code_page(65001) - -LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL - -IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Dato og klokkeslett" -FONT 10, "MS Sans Serif" -BEGIN - LTEXT "Tilgjengelige formater",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY - PUSHBUTTON "&OK",IDOK,87,12,40,12 - PUSHBUTTON "&Avbryt",IDCANCEL,87,26,40,12 -END - -IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Ny" -FONT 10, "MS Sans Serif" -BEGIN - LTEXT "Ny dokumenttype",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT - PUSHBUTTON "&OK",IDOK,97,12,40,12 - PUSHBUTTON "&Avbryt",IDCANCEL,97,26,40,12 -END - -IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Formater avsnitt" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Innrykk", -1, 10, 10, 120, 68 - LTEXT "Venstre", -1, 15, 22, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13 - LTEXT "Høyre", -1, 15, 40, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13 - LTEXT "Første linje", -1, 15, 58, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13 - LTEXT "Justering", -1, 15, 87, 40, 13 - COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST - PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "&Avbryt", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 -END - -IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Tabulatorer" -FONT 8, "MS SHell DLg" -BEGIN - GROUPBOX "Tabulatorstopp", -1, 10, 10, 120, 90 - COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE - DEFPUSHBUTTON "&Legg til", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "&Fjern", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "&Avbryt", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 - PUSHBUTTON "Fjern all&e", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15 -END - -IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110 -STYLE DS_SYSMODAL -CAPTION "" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Linjebryting", -1, 10, 10, 130, 85 - RADIOBUTTON "Ingen linjebryting", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15 - RADIOBUTTON "Bryt tekst etter v&indusbredden", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15 - RADIOBUTTON "Bryt tekst etter &margen", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15 - GROUPBOX "Verktøylinjer", -1, 150, 10, 120, 85 - CHECKBOX "&Verktøylinje", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15 - CHECKBOX "&Formatlinje", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15 - CHECKBOX "&Linjal", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15 - CHECKBOX "&Statuslinje", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15 - LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0 -END diff --git a/programs/wordpad/Pl.rc b/programs/wordpad/Pl.rc deleted file mode 100644 index ec4f9ee6efd..00000000000 --- a/programs/wordpad/Pl.rc +++ /dev/null @@ -1,94 +0,0 @@ -/* - * Copyright 2004 by Krzysztof Foltman - * Copyright 2006 by Mikolaj Zalewski - * Copyright 2010 by ukasz Wojniowicz - * - * This library is free software; you can redistribute it and/or - * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public - * License as published by the Free Software Foundation; either - * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. - * - * This library is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - * Lesser General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA - */ - -#include "wordpad.h" - -LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT - -IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Data i godzina" -FONT 10, "MS Sans Serif" -BEGIN - LTEXT "Dostpne formaty",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY - PUSHBUTTON "&OK",IDOK,87,12,40,12 - PUSHBUTTON "&Anuluj",IDCANCEL,87,26,40,12 -END - -IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Nowy" -FONT 10, "MS Sans Serif" -BEGIN - LTEXT "Typ nowego dokumentu",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT - PUSHBUTTON "&OK",IDOK,97,12,40,12 - PUSHBUTTON "&Anuluj",IDCANCEL,97,26,40,12 -END - -IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Format akapitu" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Wcicia", -1, 10, 10, 120, 68 - LTEXT "Z lewej", -1, 15, 22, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13 - LTEXT "Z prawej", -1, 15, 40, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13 - LTEXT "Pierwszy wiersz", -1, 15, 55, 40, 19 - EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13 - LTEXT "Wyrwnanie", -1, 15, 87, 40, 13 - COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST - PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "&Anuluj", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 -END - -IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Tabulatory" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Pozycje tabulatorw", -1, 10, 10, 120, 90 - COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE - DEFPUSHBUTTON "&Dodaj", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "&Usu", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 57, 15 - PUSHBUTTON "&Anuluj", IDCANCEL, 137, 33, 57, 15 - PUSHBUTTON "Usu &wszystkie", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 57, 15 -END - -IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110 -STYLE DS_SYSMODAL -CAPTION "" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Zawijanie wierszy", -1, 10, 10, 130, 85 - RADIOBUTTON "Bez zawijania wierszy", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15 - RADIOBUTTON "Zawijaj do &brzegu okna", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15 - RADIOBUTTON "Zawijaj do &marginesu", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15 - GROUPBOX "Paski narzdzi", -1, 150, 10, 120, 85 - CHECKBOX "Pasek &narzdzi", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15 - CHECKBOX "Pasek &formatu", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15 - CHECKBOX "&Linijka", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15 - CHECKBOX "Pasek &stanu", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15 - LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0 -END diff --git a/programs/wordpad/Pt.rc b/programs/wordpad/Pt.rc deleted file mode 100644 index 55c45636bf9..00000000000 --- a/programs/wordpad/Pt.rc +++ /dev/null @@ -1,97 +0,0 @@ -/* - * Portuguese Language File - * - * Copyright 2008 Ricardo Filipe - * Copyright 2010 Gustavo Henrique Milaré - * - * This library is free software; you can redistribute it and/or - * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public - * License as published by the Free Software Foundation; either - * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. - * - * This library is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - * Lesser General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA - */ - -#include "wordpad.h" - -#pragma code_page(65001) - -LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL - -IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Data e hora" -FONT 10, "MS Sans Serif" -BEGIN - LTEXT "Formatos Disponíveis",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY - PUSHBUTTON "&OK",IDOK,87,12,40,12 - PUSHBUTTON "&Cancelar",IDCANCEL,87,26,40,12 -END - -IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Novo" -FONT 10, "MS Sans Serif" -BEGIN - LTEXT "Novo tipo de documento",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT - PUSHBUTTON "&OK",IDOK,97,12,40,12 - PUSHBUTTON "&Cancelar",IDCANCEL,97,26,40,12 -END - -IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 220, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Parágrafo" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Identação", -1, 10, 10, 140, 68 - LTEXT "Esquerda", -1, 15, 22, 60, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 75, 20, 60, 13 - LTEXT "Direita", -1, 15, 40, 60, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 75, 38, 60, 13 - LTEXT "Primeira Linha", -1, 15, 58, 60, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 75, 56, 60, 13 - LTEXT "Alinhamento", -1, 15, 87, 50, 13 - COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 65, 85, 70, 60, CBS_DROPDOWNLIST - PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 157, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 157, 33, 50, 15 -END - -IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Tabulações" -FONT 8, "MS SHell DLg" -BEGIN - GROUPBOX "Marca de tabulação", -1, 10, 10, 120, 90 - COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE - DEFPUSHBUTTON "&Adicionar", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "&Remover", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 135, 15, 55, 15 - PUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 135, 33, 55, 15 - PUSHBUTTON "Remover &todos", ID_TAB_EMPTY, 135, 51, 55, 15 -END - -IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110 -STYLE DS_SYSMODAL -CAPTION "" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Moldar o texto", -1, 10, 10, 130, 85 - RADIOBUTTON "&Sem moldagem", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15 - RADIOBUTTON "&Moldar à janela", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15 - RADIOBUTTON "Moldar pela &régua", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15 - GROUPBOX "Barras de Ferramentas", -1, 150, 10, 120, 85 - CHECKBOX "&Barra de Ferramentas", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 90, 15 - CHECKBOX "Barra de &Formatação", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 90, 15 - CHECKBOX "&Régua", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 90, 15 - CHECKBOX "Barra de &Estado", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 90, 15 - LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0 -END diff --git a/programs/wordpad/Ro.rc b/programs/wordpad/Ro.rc deleted file mode 100644 index 9451ae9e2a3..00000000000 --- a/programs/wordpad/Ro.rc +++ /dev/null @@ -1,96 +0,0 @@ -/* - * Copyright 2004 Krzysztof Foltman - * Copyright 2010 Claudia Cotună - * Michael Stefaniuc - * - * This library is free software; you can redistribute it and/or - * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public - * License as published by the Free Software Foundation; either - * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. - * - * This library is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - * Lesser General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA - */ - -#include "wordpad.h" - -LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL - -#pragma code_page(65001) - -IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Data și ora" -FONT 10, "MS Sans Serif" -BEGIN - LTEXT "Formate disponibile",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY - PUSHBUTTON "&OK",IDOK,87,12,40,12 - PUSHBUTTON "&Anulează",IDCANCEL,87,26,40,12 -END - -IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Nou" -FONT 10, "MS Sans Serif" -BEGIN - LTEXT "Nou tip de document",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT - PUSHBUTTON "&OK",IDOK,97,12,40,12 - PUSHBUTTON "&Anulează",IDCANCEL,97,26,40,12 -END - -IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Format paragraf" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Indentare", -1, 10, 10, 120, 68 - LTEXT "Stânga", -1, 15, 22, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13 - LTEXT "Dreapta", -1, 15, 40, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13 - LTEXT "Primul rând", -1, 15, 58, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13 - LTEXT "Aliniere", -1, 15, 87, 40, 13 - COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST - PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "&Anulează", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 -END - -IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Taburi" -FONT 8, "MS SHell DLg" -BEGIN - GROUPBOX "Spațiere tab", -1, 10, 10, 120, 90 - COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE - DEFPUSHBUTTON "&Adaugă", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "&Elimină", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "&Anulează", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 - PUSHBUTTON "E&limină tot", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15 -END - -IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110 -STYLE DS_SYSMODAL -CAPTION "" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Despărțire rânduri", -1, 10, 10, 130, 85 - RADIOBUTTON "Fără desparțire râ&nduri", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15 - RADIOBUTTON "Încadrează textul în chenarul &ferestrei", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15 - RADIOBUTTON "Încadrează textul în limitele ri&glei", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15 - GROUPBOX "Bare de unelte", -1, 150, 10, 120, 85 - CHECKBOX "Bara de unel&te", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15 - CHECKBOX "Bara de &format", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15 - CHECKBOX "&Riglă", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15 - CHECKBOX "Bară de &stare", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15 - LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0 -END diff --git a/programs/wordpad/Ru.rc b/programs/wordpad/Ru.rc deleted file mode 100644 index e722f91edbd..00000000000 --- a/programs/wordpad/Ru.rc +++ /dev/null @@ -1,95 +0,0 @@ -/* - * Copyright 2006 by Phil Krylov - * - * This library is free software; you can redistribute it and/or - * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public - * License as published by the Free Software Foundation; either - * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. - * - * This library is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - * Lesser General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA - */ - -#include "wordpad.h" - -/* UTF-8 */ -#pragma code_page(65001) - -LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT - -IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Дата и время" -FONT 10, "MS Sans Serif" -BEGIN - LTEXT "Доступные форматы",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY - PUSHBUTTON "&ОК",IDOK,87,12,40,12 - PUSHBUTTON "О&тмена",IDCANCEL,87,26,40,12 -END - -IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Новый документ" -FONT 10, "MS Sans Serif" -BEGIN - LTEXT "Тип создаваемого документа",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT - PUSHBUTTON "&ОК",IDOK,97,12,40,12 - PUSHBUTTON "О&тмена",IDCANCEL,97,26,40,12 -END - -IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Абзац" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Отступ", -1, 10, 10, 120, 68 - LTEXT "Слева", -1, 15, 22, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13 - LTEXT "Справа", -1, 15, 40, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13 - LTEXT "Первая строка", -1, 15, 58, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13 - LTEXT "Выравнивание", -1, 15, 87, 40, 13 - COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST - PUSHBUTTON "&ОК", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "О&тмена", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 -END - -IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Табуляция" -FONT 8, "MS SHell DLg" -BEGIN - GROUPBOX "Позиции табуляции", -1, 10, 10, 120, 90 - COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE - DEFPUSHBUTTON "&Установить", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "О&чистить", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "&ОК", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "О&тмена", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 - PUSHBUTTON "Очистить &все", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15 -END - -IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110 -STYLE DS_SYSMODAL -CAPTION "" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Перенос по словам", -1, 10, 10, 130, 85 - RADIOBUTTON "Не переносить", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15 - RADIOBUTTON "В границах &окна", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15 - RADIOBUTTON "В границах &полей", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15 - GROUPBOX "Панели", -1, 150, 10, 120, 85 - CHECKBOX "&Инструментов", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15 - CHECKBOX "&Форматирования", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15 - CHECKBOX "&Линейка", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15 - CHECKBOX "&Строка состояния", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15 - LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0 -END diff --git a/programs/wordpad/Si.rc b/programs/wordpad/Si.rc deleted file mode 100644 index 5bc19688f05..00000000000 --- a/programs/wordpad/Si.rc +++ /dev/null @@ -1,94 +0,0 @@ -/* - * Copyright 2008 Rok Mandeljc - * - * This library is free software; you can redistribute it and/or - * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public - * License as published by the Free Software Foundation; either - * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. - * - * This library is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - * Lesser General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA - */ - -#include "wordpad.h" - -#pragma code_page(65001) - -LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT - -IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Datum in čas" -FONT 10, "MS Sans Serif" -BEGIN - LTEXT "Razpoložljive oblike",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY - PUSHBUTTON "&V redu",IDOK,87,12,40,12 - PUSHBUTTON "&Prekliči",IDCANCEL,87,26,40,12 -END - -IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Nov dokument" -FONT 10, "MS Sans Serif" -BEGIN - LTEXT "Vrsta dokumenta",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT - PUSHBUTTON "&V redu",IDOK,97,12,40,12 - PUSHBUTTON "&Prekliči",IDCANCEL,97,26,40,12 -END - -IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Oblika odstavka" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Zamiki", -1, 10, 10, 120, 68 - LTEXT "Levo", -1, 15, 22, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13 - LTEXT "Desno", -1, 15, 40, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13 - LTEXT "Prva vrstica", -1, 15, 58, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13 - LTEXT "Poravnava", -1, 15, 87, 40, 13 - COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST - PUSHBUTTON "&V redu", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "&Prekliči", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 -END - -IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Tabulatorji" -FONT 8, "MS SHell DLg" -BEGIN - GROUPBOX "Položaji tabulatorja", -1, 10, 10, 120, 90 - COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE - DEFPUSHBUTTON "&Dodaj", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "&Odstrani", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "&V redu", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "&Prekliči", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 - PUSHBUTTON "Odstrani v&se", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15 -END - -IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110 -STYLE DS_SYSMODAL -CAPTION "" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Prelom vrstic", -1, 10, 10, 130, 85 - RADIOBUTTON "No line wrapping", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15 - RADIOBUTTON "Prelomi besedilo na robu o&kna", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15 - RADIOBUTTON "Prelomi besedilo na robu &papirja", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15 - GROUPBOX "Orodne vrstice", -1, 150, 10, 120, 85 - CHECKBOX "O&rodna vrstica", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15 - CHECKBOX "O&blikovna vrstica", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15 - CHECKBOX "&Ravnilo", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15 - CHECKBOX "&Vrstica stanja", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15 - LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0 -END diff --git a/programs/wordpad/Sv.rc b/programs/wordpad/Sv.rc deleted file mode 100644 index f525e939191..00000000000 --- a/programs/wordpad/Sv.rc +++ /dev/null @@ -1,94 +0,0 @@ -/* - * Copyright 2009 by Anders Jonsson - * - * This library is free software; you can redistribute it and/or - * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public - * License as published by the Free Software Foundation; either - * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. - * - * This library is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - * Lesser General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA - */ - -#include "wordpad.h" - -LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL - -#pragma code_page(65001) - -IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Datum och tid" -FONT 10, "MS Sans Serif" -BEGIN - LTEXT "Tillgängliga format",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY - PUSHBUTTON "&OK",IDOK,87,12,40,12 - PUSHBUTTON "&Avbryt",IDCANCEL,87,26,40,12 -END - -IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Ny" -FONT 10, "MS Sans Serif" -BEGIN - LTEXT "Ny dokumenttyp",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT - PUSHBUTTON "&OK",IDOK,97,12,40,12 - PUSHBUTTON "&Avbryt",IDCANCEL,97,26,40,12 -END - -IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Formatera stycke" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Indrag", -1, 10, 10, 120, 68 - LTEXT "Vänster", -1, 15, 22, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13 - LTEXT "Höger", -1, 15, 40, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13 - LTEXT "Första rad", -1, 15, 58, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13 - LTEXT "Justering", -1, 15, 87, 40, 13 - COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST - PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "&Avbryt", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 -END - -IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Tabulatorer" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Tabbstopp", -1, 10, 10, 120, 90 - COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE - DEFPUSHBUTTON "Lägg &till", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "Ta &bort", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "&Avbryt", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 - PUSHBUTTON "Ta bort a&lla", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15 -END - -IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110 -STYLE DS_SYSMODAL -CAPTION "" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Radbrytning", -1, 10, 10, 130, 85 - RADIOBUTTON "&Ingen radbrytning", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15 - RADIOBUTTON "&Bryt text vid fönsterkanten", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15 - RADIOBUTTON "Bryt text vid &marginalen", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15 - GROUPBOX "Verktygsrader", -1, 150, 10, 120, 85 - CHECKBOX "&Verktygsrad", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15 - CHECKBOX "&Formatrad", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15 - CHECKBOX "&Linjal", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15 - CHECKBOX "&Statusrad", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15 - LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0 -END diff --git a/programs/wordpad/Uk.rc b/programs/wordpad/Uk.rc deleted file mode 100644 index e114ff3cde3..00000000000 --- a/programs/wordpad/Uk.rc +++ /dev/null @@ -1,99 +0,0 @@ -/* - * Copyright 2004 by Krzysztof Foltman - * - * Ukrainian language support - * - * Copyright (C) 2010 Igor Paliychuk - * - * This library is free software; you can redistribute it and/or - * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public - * License as published by the Free Software Foundation; either - * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. - * - * This library is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - * Lesser General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA - */ - -#include "wordpad.h" - -/* UTF-8 */ -#pragma code_page(65001) - -LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT - -IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Дата та час" -FONT 10, "MS Sans Serif" -BEGIN - LTEXT "Доступні формати",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY - PUSHBUTTON "&OK",IDOK,87,12,40,12 - PUSHBUTTON "&Скасувати",IDCANCEL,87,26,40,12 -END - -IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Новий" -FONT 10, "MS Sans Serif" -BEGIN - LTEXT "Тип нового документу",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT - PUSHBUTTON "&OK",IDOK,97,12,40,12 - PUSHBUTTON "&Скасувати",IDCANCEL,97,26,40,12 -END - -IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Абзац" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Відступ", -1, 10, 10, 120, 68 - LTEXT "Зліва", -1, 15, 22, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13 - LTEXT "Справа", -1, 15, 40, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13 - LTEXT "Перший рядок", -1, 15, 58, 40, 18 - EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13 - LTEXT "Вирівнювання", -1, 13, 87, 50, 13 - COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 63, 85, 75, 60, CBS_DROPDOWNLIST - PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "&Скасувати", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 -END - -IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Табуляція" -FONT 8, "MS SHell DLg" -BEGIN - GROUPBOX "Позиції табуляції", -1, 10, 10, 120, 90 - COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE - DEFPUSHBUTTON "&Додати", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "&Видалити", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "&Скасувати", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 - PUSHBUTTON "Видалити в&се", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15 -END - -IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110 -STYLE DS_SYSMODAL -CAPTION "" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Перенос рядка", -1, 10, 10, 130, 85 - RADIOBUTTON "&Без переносу", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15 - RADIOBUTTON "По &межі вікна", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15 - RADIOBUTTON "По м&ежі поля", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15 - GROUPBOX "Панелі", -1, 150, 10, 120, 85 - CHECKBOX "Панель інс&трументів", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 88, 15 - CHECKBOX "Панель &форматування", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 88, 15 - CHECKBOX "&Лінійка", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15 - CHECKBOX "&Рядок стану", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15 - LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0 -END diff --git a/programs/wordpad/Zh.rc b/programs/wordpad/Zh.rc deleted file mode 100644 index 2e71a4e0c1d..00000000000 --- a/programs/wordpad/Zh.rc +++ /dev/null @@ -1,171 +0,0 @@ -/* - * wordpad (Simplified and Traditional Chinese Resource) - * - * Copyright 2008 Hongbo Ni - * Copyright 2010 Cheer Xiao - * - * This library is free software; you can redistribute it and/or - * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public - * License as published by the Free Software Foundation; either - * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. - * - * This library is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - * Lesser General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA - */ - -#include "wordpad.h" - -/* Chinese text is encoded in UTF-8 */ -#pragma code_page(65001) - -LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED - -IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "日期和时间" -FONT 9, "MS Shell Dlg" -BEGIN - LTEXT "可选格式",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY - PUSHBUTTON "确定(&O)",IDOK,87,12,40,12 - PUSHBUTTON "取消(&C)",IDCANCEL,87,26,40,12 -END - -IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "新建" -FONT 9, "MS Shell Dlg" -BEGIN - LTEXT "新文件类型",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT - PUSHBUTTON "确定(&O)",IDOK,97,12,40,12 - PUSHBUTTON "取消(&C)",IDCANCEL,97,26,40,12 -END - -IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "段落格式" -FONT 9, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "缩进", -1, 10, 10, 120, 68 - LTEXT "左", -1, 15, 22, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13 - LTEXT "右", -1, 15, 40, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13 - LTEXT "首行", -1, 15, 58, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13 - LTEXT "对齐", -1, 15, 87, 40, 13 - COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST - PUSHBUTTON "确定(&O)", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 -END - -IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "制表位" -FONT 9, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "制表位宽度", -1, 10, 10, 120, 90 - COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE - DEFPUSHBUTTON "添加(&A)", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "删除(&R)", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "确定(&O)", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 - PUSHBUTTON "全部删除(&R)", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15 -END - -IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110 -STYLE DS_SYSMODAL -CAPTION "" -FONT 9, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "自动换行", -1, 10, 10, 130, 85 - RADIOBUTTON "不要自动换行", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15 - RADIOBUTTON "按窗口宽度(&W)", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15 - RADIOBUTTON "按纸张宽度(&M)", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15 - GROUPBOX "工具栏", -1, 150, 10, 120, 85 - CHECKBOX "工具栏(&T)", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15 - CHECKBOX "格式工具栏(&F)", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15 - CHECKBOX "标尺(&R)", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15 - CHECKBOX "状态栏(&S)", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15 - LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0 -END - -LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL - -IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "日期和時間" -FONT 9, "MS Shell Dlg" -BEGIN - LTEXT "可用格式",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT - PUSHBUTTON "確定(&O)",IDOK,87,12,40,12 - PUSHBUTTON "取消(&C)",IDCANCEL,87,26,40,12 -END - -IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "新建" -FONT 9, "MS Shell Dlg" -BEGIN - LTEXT "新檔案類型",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT - PUSHBUTTON "確定(&O)",IDOK,97,12,40,12 - PUSHBUTTON "取消(&C)",IDCANCEL,97,26,40,12 -END - -IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "段落格式" -FONT 9, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "縮進", -1, 10, 10, 120, 68 - LTEXT "左", -1, 15, 22, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13 - LTEXT "右", -1, 15, 40, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13 - LTEXT "第一行", -1, 15, 58, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13 - LTEXT "對齊", -1, 15, 87, 40, 13 - COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST - PUSHBUTTON "確定(&O)", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 -END - -IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "標籤" -FONT 9, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "標籤停點", -1, 10, 10, 120, 90 - COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE - DEFPUSHBUTTON "添加(&A)", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "刪除(&R)", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "確定(&O)", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 - PUSHBUTTON "全部刪除(&R)", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15 -END - -IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110 -STYLE DS_SYSMODAL -CAPTION "" -FONT 9, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "自動換行", -1, 10, 10, 130, 85 - RADIOBUTTON "No line wrapping", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15 - RADIOBUTTON "按視窗寬度(&W)", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 25, 117, 15 - RADIOBUTTON "按紙張寬度(&M)", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 45, 117, 15 - GROUPBOX "工具欄", -1, 150, 10, 120, 85 - CHECKBOX "工具欄(&T)", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15 - CHECKBOX "格式工具欄(&F)", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15 - CHECKBOX "標尺(&R)", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15 - CHECKBOX "狀態欄(&S)", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15 - LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0 -END diff --git a/programs/wordpad/wordpad.rc b/programs/wordpad/wordpad.rc index 9b49b288dd8..67e0562d7bc 100644 --- a/programs/wordpad/wordpad.rc +++ b/programs/wordpad/wordpad.rc @@ -194,6 +194,77 @@ BEGIN STRING_MAX_TAB_STOPS, "Cannot add more than 32 tab stops." END +IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Date and time" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Available formats",-1,3,2,100,15 + LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY + DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,87,12,40,12 + PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,87,26,40,12 +END + +IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "New" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "New document type",-1,3,2,100,15 + LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT + DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,97,12,40,12 + PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,97,26,40,12 +END + +IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 220, 110 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Paragraph format" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Indentation", -1, 10, 10, 140, 68 + LTEXT "Left", -1, 15, 22, 60, 13 + EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 75, 20, 65, 13 + LTEXT "Right", -1, 15, 40, 60, 13 + EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 75, 38, 65, 13 + LTEXT "First line", -1, 15, 58, 60, 13 + EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 75, 56, 65, 13 + LTEXT "Alignment", -1, 15, 87, 60, 13 + COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 75, 85, 65, 60, CBS_DROPDOWNLIST + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 160, 15, 50, 15 + PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 160, 33, 50, 15 +END + +IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Tabs" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Tab stops", -1, 10, 10, 120, 90 + COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE + DEFPUSHBUTTON "&Add", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15 + PUSHBUTTON "&Remove", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15 + PUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 15, 58, 15 + PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 135, 33, 58, 15 + PUSHBUTTON "Remove al&l", ID_TAB_EMPTY, 135, 51, 58, 15 +END + +IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110 +STYLE DS_SYSMODAL +CAPTION "" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Line wrapping", -1, 5, 10, 145, 85 + RADIOBUTTON "&No line wrapping", IDC_PAGEFMT_WN, 10, 25, 138, 15 + RADIOBUTTON "Wrap text by the &window border", IDC_PAGEFMT_WW, 10, 45, 138, 15 + RADIOBUTTON "Wrap text by the &margin", IDC_PAGEFMT_WM, 10, 65, 138, 15 + GROUPBOX "Toolbars", -1, 155, 10, 115, 85 + CHECKBOX "&Toolbar", IDC_PAGEFMT_TB, 165, 20, 80, 15 + CHECKBOX "&Formatbar", IDC_PAGEFMT_FB, 165, 38, 80, 15 + CHECKBOX "&Ruler", IDC_PAGEFMT_RU, 165, 56, 80, 15 + CHECKBOX "&Statusbar", IDC_PAGEFMT_SB, 165, 74, 80, 15 + LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0 +END + LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL /* @makedep: toolbar.bmp */