wineconsole: Convert dialogs to po files.

oldstable
Alexandre Julliard 2011-11-02 14:28:22 +01:00
parent 5dcd363f5a
commit 8715df8ecd
71 changed files with 5994 additions and 3070 deletions

143
po/ar.po
View File

@ -6710,7 +6710,7 @@ msgstr ""
msgid "&Move"
msgstr ""
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr ""
@ -8274,9 +8274,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "حسنا"
@ -8418,9 +8419,9 @@ msgstr "الي&مين:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "الأس&فل:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "ألغِ"
@ -10359,6 +10360,134 @@ msgstr ""
msgid "Menu Bar"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr ""
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:65
#, fuzzy
msgid "Control"
msgstr "الم&حتويات"
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:67
#, fuzzy
msgid "&Control"
msgstr "الم&حتويات"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:81
#, fuzzy
msgid " Font "
msgstr "ال&خط..."
#: wineconsole.rc:84
#, fuzzy
msgid "&Font"
msgstr "ال&خط..."
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:97
#, fuzzy
msgid " Configuration "
msgstr "معلومات"
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:104
#, fuzzy
msgid "&Height :"
msgstr "الي&مين:"
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:112
#, fuzzy
msgid "H&eight :"
msgstr "الي&مين:"
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:119
#, fuzzy
msgid "Edition"
msgstr "&مساعدة"
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr ""

146
po/bg.po
View File

@ -6836,7 +6836,7 @@ msgstr "&Възстанови"
msgid "&Move"
msgstr "&Премести"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr "&Размер"
@ -8397,9 +8397,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -8550,9 +8551,9 @@ msgstr "Дя&сна:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "Ля&ва:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Отмени"
@ -10524,6 +10525,137 @@ msgstr ""
msgid "Menu Bar"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr ""
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:70
#, fuzzy
msgid "&enable"
msgstr "&Таблица"
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:76
#, fuzzy
msgid "&Remove doubles"
msgstr "&Анотирай..."
#: wineconsole.rc:81
#, fuzzy
msgid " Font "
msgstr "Шрифтове"
#: wineconsole.rc:84
#, fuzzy
msgid "&Font"
msgstr "Шрифтове"
#: wineconsole.rc:86
#, fuzzy
msgid "&Color"
msgstr "&Колона"
#: wineconsole.rc:97
#, fuzzy
msgid " Configuration "
msgstr "Информация"
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:104
#, fuzzy
msgid "&Height :"
msgstr "Дя&сна:"
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:112
#, fuzzy
msgid "H&eight :"
msgstr "Дя&сна:"
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:117
#, fuzzy
msgid "&Close console"
msgstr "Отвори в &нов прозорец"
#: wineconsole.rc:119
#, fuzzy
msgid "Edition"
msgstr "&Редактиране"
#: wineconsole.rc:125
#, fuzzy
msgid "Console parameters"
msgstr "Невалидни знаци в пътя"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr ""

156
po/ca.po
View File

@ -6768,7 +6768,7 @@ msgstr "&Restaura"
msgid "&Move"
msgstr "&Mou"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr "&Mida"
@ -8726,9 +8726,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Recursos oberts: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "D'acord"
@ -8873,9 +8874,9 @@ msgstr "Al D&reta"
msgid "&Bottom:"
msgstr "Abaix"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#, fuzzy
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·lant..."
@ -10893,6 +10894,147 @@ msgstr "Menú--Ressalt"
msgid "Menu Bar"
msgstr "Menú--Barra"
#: wineconsole.rc:57
#, fuzzy
msgid " Options "
msgstr "Opcions"
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:61
#, fuzzy
msgid "&Small"
msgstr "Petit"
#: wineconsole.rc:62
#, fuzzy
msgid "&Medium"
msgstr "Medio"
#: wineconsole.rc:63
#, fuzzy
msgid "&Large"
msgstr "Gran"
#: wineconsole.rc:65
#, fuzzy
msgid "Control"
msgstr "Afegeix Control"
#: wineconsole.rc:66
#, fuzzy
msgid "Popup menu"
msgstr "menú emergent"
#: wineconsole.rc:67
#, fuzzy
msgid "&Control"
msgstr "Afegeix Control"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:70
#, fuzzy
msgid "&enable"
msgstr "&Taula"
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:76
#, fuzzy
msgid "&Remove doubles"
msgstr "T&reu"
#: wineconsole.rc:81
#, fuzzy
msgid " Font "
msgstr "Fonts"
#: wineconsole.rc:84
#, fuzzy
msgid "&Font"
msgstr "Fonts"
#: wineconsole.rc:86
#, fuzzy
msgid "&Color"
msgstr "&Columna"
#: wineconsole.rc:97
#, fuzzy
msgid " Configuration "
msgstr "Error de configuració"
#: wineconsole.rc:100
#, fuzzy
msgid "Buffer zone"
msgstr "Desbordament de memòria intermèdia\n"
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:104
#, fuzzy
msgid "&Height :"
msgstr "Al D&reta"
#: wineconsole.rc:108
#, fuzzy
msgid "Window size"
msgstr "&Finestres"
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:112
#, fuzzy
msgid "H&eight :"
msgstr "Al D&reta"
#: wineconsole.rc:116
#, fuzzy
msgid "End of program"
msgstr "Executa un nou programa"
#: wineconsole.rc:117
#, fuzzy
msgid "&Close console"
msgstr "Tanca la finestra"
#: wineconsole.rc:119
#, fuzzy
msgid "Edition"
msgstr "&Edita"
#: wineconsole.rc:125
#, fuzzy
msgid "Console parameters"
msgstr "Paràmetre invàlid\n"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr "Establir valors pre&determinats"

135
po/cs.po
View File

@ -6943,7 +6943,7 @@ msgstr "&Obnov"
msgid "&Move"
msgstr "Pře&suň"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr "&Změň velikost"
@ -8778,9 +8778,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -8932,9 +8933,9 @@ msgstr "P&ravý:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Dolní:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Storno"
@ -10994,6 +10995,126 @@ msgstr ""
msgid "Menu Bar"
msgstr "Pozadí menu"
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr " Volby "
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr "Velikost kurzoru"
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr "M&alý"
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr "&Střední"
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr "Ve&lký"
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr "Řízení"
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr "Popup menu"
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr "&Ctrl"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr "S&hift"
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr "Quick edit mód"
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr "P&ovolit"
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr "Historie příkazů"
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr "&Počet znovuvolaných příkazů :"
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr "Odst&ranit duplicity"
#: wineconsole.rc:81
msgid " Font "
msgstr " Písmo "
#: wineconsole.rc:84
msgid "&Font"
msgstr "&Písmo"
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr "&Barva"
#: wineconsole.rc:97
msgid " Configuration "
msgstr " Nastavení "
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr "Oblast zásobníku"
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr "Šíř&ka :"
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr "&Výška :"
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr "Velikost okna"
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr "Šíř&ka :"
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr "Výšk&a :"
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr "Konec programu"
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr "Uzavřít &konzoli"
#: wineconsole.rc:119
msgid "Edition"
msgstr "Edice"
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr "Parametry konzole"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr "Zachovat tyto změny pro další sezení"
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr "Upravit pouze současné sezení"
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr "Nastavit &výchozí"

135
po/da.po
View File

@ -6972,7 +6972,7 @@ msgstr ""
msgid "&Move"
msgstr "&Flyt"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr "&Størrelse"
@ -8829,9 +8829,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Åbne resourser: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -8999,9 +9000,9 @@ msgstr "&Højre:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Bund:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
@ -11058,6 +11059,126 @@ msgstr "Markeret menu"
msgid "Menu Bar"
msgstr "Menulinie"
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr "Valg"
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr "Markør størrelse"
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr "&Små"
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr "&Medium"
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr "S&tore"
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr "Control"
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr "Popup menu"
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr "&Control"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr "S&hift"
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr "Hurtig rediger"
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr "&Aktiver"
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr "Kommando historik"
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr "A&ntal af genkaldte kommandoer:"
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr "&Fjern dubletter"
#: wineconsole.rc:81
msgid " Font "
msgstr "Skrifttype"
#: wineconsole.rc:84
msgid "&Font"
msgstr "&Skrifttype"
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr "&Farve"
#: wineconsole.rc:97
msgid " Configuration "
msgstr "Konfiguration"
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr "Buffer zone"
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr "&Bredde:"
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr "&Højde:"
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr "Vindue størrelse"
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr "B&redde:"
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr "H&øjde:"
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr "Afslutning af program"
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr "&Luk konsol"
#: wineconsole.rc:119
msgid "Edition"
msgstr "Version"
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr "Konsol parametre"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr "Bevar disse indstillinger til senere sessioner"
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr "Rediger kun nuværende session"
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr "Sæt &Standarder "

135
po/de.po
View File

@ -6765,7 +6765,7 @@ msgstr "&Wiederherstellen"
msgid "&Move"
msgstr "&Verschieben"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr "&Größe"
@ -8730,9 +8730,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Offene Ressourcen: %4!u!\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -8873,9 +8874,9 @@ msgstr "&Rechts:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Unten:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@ -10892,6 +10893,126 @@ msgstr "Menühervorhebung"
msgid "Menu Bar"
msgstr "Menütitelleiste"
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr " Optionen "
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr "Cursorgröße"
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr "&Klein"
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr "&Mittel"
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr "&Groß"
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr "Steuerung"
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr "Popup-Menü"
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr "&Strg"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr "&Umschalt"
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr "QuickEdit"
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr "&aktiv"
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr "Befehlsspeicher"
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr "&Anzahl der Puffer:"
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr "Alte &Duplikate löschen"
#: wineconsole.rc:81
msgid " Font "
msgstr " Schriftart "
#: wineconsole.rc:84
msgid "&Font"
msgstr "Schrift&art"
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr "F&arbe"
#: wineconsole.rc:97
msgid " Configuration "
msgstr " Konfiguration "
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr "Fensterpuffergröße"
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr "&Breite :"
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr "&Höhe :"
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr "Fenstergröße"
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr "B&reite :"
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr "Höh&e :"
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr "Programmende"
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr "Konsole &schließen"
#: wineconsole.rc:119
msgid "Edition"
msgstr "Edition"
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr "Konsolenparameter"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr "Übernehme diese Einstellungen für spätere Sitzungen"
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr "Verändere nur die aktuelle Sitzung"
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr "Stan&dard"

143
po/el.po
View File

@ -6744,7 +6744,7 @@ msgstr ""
msgid "&Move"
msgstr ""
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr ""
@ -8301,9 +8301,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -8449,9 +8450,9 @@ msgstr ""
msgid "&Bottom:"
msgstr ""
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -10367,6 +10368,134 @@ msgstr ""
msgid "Menu Bar"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:57
#, fuzzy
msgid " Options "
msgstr "Επιλογές"
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:65
#, fuzzy
msgid "Control"
msgstr "&Περιεχόμενα"
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:67
#, fuzzy
msgid "&Control"
msgstr "&Περιεχόμενα"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:81
#, fuzzy
msgid " Font "
msgstr "Γραμματοσειρές"
#: wineconsole.rc:84
#, fuzzy
msgid "&Font"
msgstr "Γραμματοσειρές"
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:97
#, fuzzy
msgid " Configuration "
msgstr "Επιλογές"
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:119
#, fuzzy
msgid "Edition"
msgstr "Επιλογές"
#: wineconsole.rc:125
#, fuzzy
msgid "Console parameters"
msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr ""

137
po/en.po
View File

@ -6657,9 +6657,9 @@ msgstr ""
msgid "&Move"
msgstr "&Move"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr ""
msgstr "&Size"
#: user32.rc:30 user32.rc:43
msgid "Mi&nimize"
@ -8507,9 +8507,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -8650,9 +8651,9 @@ msgstr "&Right:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Bottom:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
@ -10596,6 +10597,126 @@ msgstr "Menu Highlight"
msgid "Menu Bar"
msgstr "Menu Bar"
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr " Options "
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr "&Small"
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr "&Large"
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr "Control"
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr "&Control"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr "&enable"
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr "&Remove doubles"
#: wineconsole.rc:81
msgid " Font "
msgstr " Font "
#: wineconsole.rc:84
msgid "&Font"
msgstr "&Font"
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr "&Colour"
#: wineconsole.rc:97
msgid " Configuration "
msgstr " Configuration "
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr "Buffer zone"
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr "&Height :"
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr "Window size"
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr "H&eight :"
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr "End of program"
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr "&Close console"
#: wineconsole.rc:119
msgid "Edition"
msgstr "Edition"
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr "Console parameters"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr "Set &Defaults"

View File

@ -6754,7 +6754,7 @@ msgstr "&Restore"
msgid "&Move"
msgstr "&Move"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr "&Size"
@ -8654,9 +8654,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -8797,9 +8798,9 @@ msgstr "&Right:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Bottom:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
@ -10791,6 +10792,126 @@ msgstr "Menu Highlight"
msgid "Menu Bar"
msgstr "Menu Bar"
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr " Options "
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr "Cursor size"
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr "&Small"
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr "&Medium"
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr "&Large"
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr "Control"
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr "Popup menu"
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr "&Control"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr "S&hift"
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr "Quick edit"
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr "&enable"
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr "Command history"
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr "&Number of recalled commands :"
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr "&Remove doubles"
#: wineconsole.rc:81
msgid " Font "
msgstr " Font "
#: wineconsole.rc:84
msgid "&Font"
msgstr "&Font"
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr "&Color"
#: wineconsole.rc:97
msgid " Configuration "
msgstr " Configuration "
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr "Buffer zone"
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr "&Width :"
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr "&Height :"
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr "Window size"
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr "W&idth :"
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr "H&eight :"
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr "End of program"
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr "&Close console"
#: wineconsole.rc:119
msgid "Edition"
msgstr "Edition"
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr "Console parameters"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr "Retain these settings for later sessions"
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr "Modify only current session"
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr "Set &Defaults"

135
po/eo.po
View File

@ -6838,7 +6838,7 @@ msgstr "&Renormaligu"
msgid "&Move"
msgstr "&Movi"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr "&Grandeco"
@ -8405,9 +8405,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "Bone"
@ -8559,9 +8560,9 @@ msgstr "&Dekstra:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "Su&ba:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Rezigni"
@ -10535,6 +10536,126 @@ msgstr ""
msgid "Menu Bar"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr " Opcioj "
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr "Kursor-grandezo"
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr "&Eta"
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr "&Meza"
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr "&Larøa"
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr "Regado"
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr "Apera menuo"
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr "&Control"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr "S&hift"
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr "Rapida Redaktado"
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr "&kapabligu"
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr "Kronologio"
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr "&Nombro da plurfoje vokitaj komandoj :"
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr "&Forigu duobla¼ojn"
#: wineconsole.rc:81
msgid " Font "
msgstr " Tiparo "
#: wineconsole.rc:84
msgid "&Font"
msgstr "&Tiparo"
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr "&Koloro"
#: wineconsole.rc:97
msgid " Configuration "
msgstr " Agordoj "
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr "Bufro"
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr "&Larøeco :"
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr "&Alteco :"
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr "Fenestro"
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr "La&røeco :"
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr "Al&teco :"
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr "Programfino"
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr "&Fermu terminalon"
#: wineconsole.rc:119
msgid "Edition"
msgstr "Redaktado"
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr "Terminala parametoj"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr "Konservu æi tiujn agordadojn"
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr "Modifu nur nunan sesion"
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr "Agordu &Defaýltojn"

135
po/es.po
View File

@ -7119,7 +7119,7 @@ msgstr "&Restaurar"
msgid "&Move"
msgstr "&Mover"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr "&Tamaño"
@ -9023,9 +9023,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
@ -9177,9 +9178,9 @@ msgstr "&Derecha:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "Aba&jo:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@ -11280,6 +11281,126 @@ msgstr "Resaltado del menú"
msgid "Menu Bar"
msgstr "Barra de menú"
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr " Opciones "
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr "Tanaño del cursor"
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr "&Pequeño"
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr "&Mediano"
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr "&Grande"
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr "Control"
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr "Menú emergente"
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr "&Control"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr "S&hift"
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr "Edición rápida"
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr "&habilitar"
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr "Historial de comandos"
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr "&Número de comandos recordados :"
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr "&Eliminar duplicados"
#: wineconsole.rc:81
msgid " Font "
msgstr " Fuente "
#: wineconsole.rc:84
msgid "&Font"
msgstr "&Fuente"
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr "&Color"
#: wineconsole.rc:97
msgid " Configuration "
msgstr " Configuración "
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr "Zona de buffer"
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr "&Anchura :"
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr "&Altura :"
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr "Tamaño de ventana"
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr "A&nchura :"
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr "A&ltura :"
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr "Fin del programa"
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr "&Cerrar consola"
#: wineconsole.rc:119
msgid "Edition"
msgstr "Edición"
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr "Parámetros de consola"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr "Guardar esta configuración para sesiones posteriores"
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr "Modificar sólo la sesión actual"
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr "Por &defecto"

143
po/fa.po
View File

@ -6710,7 +6710,7 @@ msgstr ""
msgid "&Move"
msgstr ""
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr ""
@ -8276,9 +8276,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "قبول"
@ -8420,9 +8421,9 @@ msgstr "&راست:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&پایین:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "انصراف"
@ -10362,6 +10363,134 @@ msgstr ""
msgid "Menu Bar"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr ""
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:65
#, fuzzy
msgid "Control"
msgstr "&محتویات"
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:67
#, fuzzy
msgid "&Control"
msgstr "&محتویات"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:81
#, fuzzy
msgid " Font "
msgstr "&قلم‌ها..."
#: wineconsole.rc:84
#, fuzzy
msgid "&Font"
msgstr "&قلم‌ها..."
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:97
#, fuzzy
msgid " Configuration "
msgstr "اطلاعات"
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:104
#, fuzzy
msgid "&Height :"
msgstr "&راست:"
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:112
#, fuzzy
msgid "H&eight :"
msgstr "&راست:"
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:119
#, fuzzy
msgid "Edition"
msgstr "&ویرایش"
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr ""

149
po/fi.po
View File

@ -6935,7 +6935,7 @@ msgstr "&Palauta"
msgid "&Move"
msgstr "Sii&rrä"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr "&Muuta kokoa"
@ -8504,9 +8504,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -8656,9 +8657,9 @@ msgstr "&Oikea:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Ala:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
@ -10656,6 +10657,140 @@ msgstr ""
msgid "Menu Bar"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:57
#, fuzzy
msgid " Options "
msgstr "Valinnat"
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:65
#, fuzzy
msgid "Control"
msgstr "Hallinta"
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:67
#, fuzzy
msgid "&Control"
msgstr "Hallinta"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:70
#, fuzzy
msgid "&enable"
msgstr "&Taulukko"
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:76
#, fuzzy
msgid "&Remove doubles"
msgstr "&Huomautus..."
#: wineconsole.rc:81
#, fuzzy
msgid " Font "
msgstr "Fontit"
#: wineconsole.rc:84
#, fuzzy
msgid "&Font"
msgstr "Fontit"
#: wineconsole.rc:86
#, fuzzy
msgid "&Color"
msgstr "&Palsta"
#: wineconsole.rc:97
#, fuzzy
msgid " Configuration "
msgstr "Valinnat"
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:104
#, fuzzy
msgid "&Height :"
msgstr "&Oikea:"
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:112
#, fuzzy
msgid "H&eight :"
msgstr "&Oikea:"
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:117
#, fuzzy
msgid "&Close console"
msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
#: wineconsole.rc:119
#, fuzzy
msgid "Edition"
msgstr "&Muokkaa"
#: wineconsole.rc:125
#, fuzzy
msgid "Console parameters"
msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:26
#, fuzzy
msgid "Set &Defaults"

135
po/fr.po
View File

@ -6778,7 +6778,7 @@ msgstr "&Restaurer"
msgid "&Move"
msgstr "&Déplacer"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr "Di&mension"
@ -8753,9 +8753,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Ressources ouvertes : %4!u!\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -8896,9 +8897,9 @@ msgstr "&Droite :"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Bas :"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@ -10931,6 +10932,126 @@ msgstr "Surbrillance du menu"
msgid "Menu Bar"
msgstr "Barre de menu"
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr " Options "
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr "Taille du curseur"
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr "&Petit"
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr "&Moyen"
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr "&Grand"
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr "Contrôle"
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr "Menu contextuel"
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr "&Control"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr "S&hift"
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr "Édition rapide"
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr "&activer"
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr "Historique des commandes"
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr "&Nombre de commandes mémorisées :"
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr "&Supprimer les doublons"
#: wineconsole.rc:81
msgid " Font "
msgstr " Police "
#: wineconsole.rc:84
msgid "&Font"
msgstr "&Police"
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr "&Couleur"
#: wineconsole.rc:97
msgid " Configuration "
msgstr " Configuration "
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr "Taille mémoire tampon écran"
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr "&Largeur :"
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr "Ha&uteur :"
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr "Taille de la fenêtre"
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr "La&rgeur :"
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr "Hau&teur :"
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr "Fin du programme"
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr "&Fermer la console"
#: wineconsole.rc:119
msgid "Edition"
msgstr "Édition"
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr "Paramètres de la console"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr "Sauver les paramètres pour les prochaines sessions"
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr "Appliquer uniquement à la session courante"
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr "Paramètres par &défaut"

135
po/he.po
View File

@ -6977,7 +6977,7 @@ msgstr "&שחזור"
msgid "&Move"
msgstr "ה&זזה"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr "ג&ודל"
@ -8730,9 +8730,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Open resources: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "אישור"
@ -8875,9 +8876,9 @@ msgstr "&ימניים:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&תחתונים:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
@ -10944,6 +10945,126 @@ msgstr "הדגשה בתפריט"
msgid "Menu Bar"
msgstr "סרגל תפריטים"
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr " אפשרויות "
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr "גודל הסמן"
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr "&קטן"
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr "&בינוני"
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr "&גדול"
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr "שליטה"
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr "התפריט הקובץ"
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr "&Control"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr "S&hift"
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr "עריכה מהירה"
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr "ה&פעלה"
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr "היסטוריית הפקודות"
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr "&מספר הפקודות שנשמרות :"
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr "ה&סרת כפולים"
#: wineconsole.rc:81
msgid " Font "
msgstr " גופן "
#: wineconsole.rc:84
msgid "&Font"
msgstr "&גופן"
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr "&צבע"
#: wineconsole.rc:97
msgid " Configuration "
msgstr " תצוגה "
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr "אזור האגירה"
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr "&רוחב :"
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr "&גובה :"
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr "גודל החלון"
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr "&גובה :"
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr "&רוחב :"
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr "סיום התכנית"
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr "סגירת ה&מסוף"
#: wineconsole.rc:119
msgid "Edition"
msgstr "מצב עריכה"
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr "הפרמטרים של המסוף"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr "שמירת הגדרות אלו להפעלות הבאות"
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr "שינוי בהפעלה הנוכחית בלבד"
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr "הגדרת &בררות מחדל"

137
po/hi.po
View File

@ -6628,7 +6628,7 @@ msgstr ""
msgid "&Move"
msgstr ""
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr ""
@ -8181,9 +8181,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -8324,9 +8325,9 @@ msgstr ""
msgid "&Bottom:"
msgstr ""
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -10222,6 +10223,128 @@ msgstr ""
msgid "Menu Bar"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr ""
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:81
#, fuzzy
msgid " Font "
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
#: wineconsole.rc:84
#, fuzzy
msgid "&Font"
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:97
msgid " Configuration "
msgstr ""
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:119
msgid "Edition"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr ""

135
po/hu.po
View File

@ -7138,7 +7138,7 @@ msgstr "&Előző méret"
msgid "&Move"
msgstr "Át&helyzés"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr "&Méret"
@ -8705,9 +8705,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -8884,9 +8885,9 @@ msgstr "&Jobb:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Alsó:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
@ -10933,6 +10934,126 @@ msgstr ""
msgid "Menu Bar"
msgstr "menüsor"
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr " Beállítások "
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr "Kurzor mérete"
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr "&Kicsi"
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr "K&özepes"
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr "&Nagy"
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr "Irányítás"
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr "Előbukkanó menü"
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr "&Control"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr "S&hift"
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr "Gyors szerkesztés"
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr "&engedélyez"
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr "Parancs előzmény"
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr "&Visszahívható parancsok száma :"
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr "Kettőzések &eltávolítása"
#: wineconsole.rc:81
msgid " Font "
msgstr " Betűtípus "
#: wineconsole.rc:84
msgid "&Font"
msgstr "&Betűtípus"
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr "&Szín"
#: wineconsole.rc:97
msgid " Configuration "
msgstr " Beállítás "
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr "Puffer zóna"
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr "&Szélesség :"
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr "&Magasság :"
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr "Ablak méret"
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr "S&zélesség :"
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr "M&agasság :"
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr "Program vége"
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr "&Konsol bezárása"
#: wineconsole.rc:119
msgid "Edition"
msgstr "Edition"
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr "Konsol paraméterek"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr "Beállítások mentése"
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr "Csak az aktuális munkafolyamat módosítása"
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr "Ala&pértékek"

135
po/it.po
View File

@ -6762,7 +6762,7 @@ msgstr "&Ripristina"
msgid "&Move"
msgstr "&Muovi"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr "&Dimensione"
@ -8707,9 +8707,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Risorse aperte: %4!u!\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "Ok"
@ -8850,9 +8851,9 @@ msgstr "&Destro:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Inferiore:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
@ -10868,6 +10869,126 @@ msgstr "Menu - Selezione"
msgid "Menu Bar"
msgstr "Menu - Barra"
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr " Opzioni "
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr "Dimensione del cursore"
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr "&Piccolo"
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr "&Medio"
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr "&Grande"
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr "Controlli"
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr "Menu a comparsa"
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr "&Controlla"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr "Sco&rri"
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr "Modifica rapida"
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr "&Abilita"
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr "Cronologia"
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr "&Numero di comandi richiamati :"
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr "&Rimuovi doppioni"
#: wineconsole.rc:81
msgid " Font "
msgstr " Carattere "
#: wineconsole.rc:84
msgid "&Font"
msgstr "&Carattere"
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr "C&olore"
#: wineconsole.rc:97
msgid " Configuration "
msgstr " Configurazione "
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr "Buffer"
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr "&Larghezza:"
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr "&Altezza:"
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr "Dimensione finestra"
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr "&Larghezza:"
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr "&Altezza:"
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr "Fine del programma"
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr "&Chiudi console"
#: wineconsole.rc:119
msgid "Edition"
msgstr "Edizione"
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr "Parametri della console"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr "Salva queste impostazioni"
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr "Modifica solo la sessione corrente"
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr "Imposta pre&definite"

135
po/ja.po
View File

@ -6733,7 +6733,7 @@ msgstr "元のサイズに戻す(&R)"
msgid "&Move"
msgstr "移動(&M)"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr "サイズ変更(&S)"
@ -8648,9 +8648,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s リソース数: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "正常"
@ -8791,9 +8792,9 @@ msgstr "右(&R):"
msgid "&Bottom:"
msgstr "下(&B):"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
@ -10801,6 +10802,126 @@ msgstr ""
msgid "Menu Bar"
msgstr "メニュー バー"
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr " オプション "
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr "カーソルの大きさ"
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr "小(&S)"
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr "中(&M)"
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr "大(&L)"
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr "コントロール"
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr "ポップアップ"
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr "&Control"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr "S&hift"
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr "簡易編集"
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr "有効(&E)"
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr "コマンド履歴"
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr "記憶するコマンド数(&N) :"
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr "重複を削除(&R)"
#: wineconsole.rc:81
msgid " Font "
msgstr " フォント "
#: wineconsole.rc:84
msgid "&Font"
msgstr "フォント(&F)"
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr "色(&C)"
#: wineconsole.rc:97
msgid " Configuration "
msgstr " 設定 "
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr "バッファ サイズ"
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr "幅(&W) :"
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr "高さ(&H) :"
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr "ウィンドウ サイズ"
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr "幅(&I) :"
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr "高さ(&E) :"
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr "プログラムの終了時"
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr "コンソールを閉じる(&C)"
#: wineconsole.rc:119
msgid "Edition"
msgstr "編集方式"
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr "コンソール パラメータ"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr "この設定を以後のセッションでも利用する"
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr "現在のセッションのみ変更する"
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr "デフォルト(&D)"

135
po/ko.po
View File

@ -6740,7 +6740,7 @@ msgstr "복원(&R)"
msgid "&Move"
msgstr "이동(&M)"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr "크기 변경(&S)"
@ -8630,9 +8630,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s 열린 리소스: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "확인"
@ -8773,9 +8774,9 @@ msgstr "오른쪽(&R):"
msgid "&Bottom:"
msgstr "아래(&B):"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
@ -10763,6 +10764,126 @@ msgstr "메뉴 하이라이트"
msgid "Menu Bar"
msgstr "메뉴바"
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr " 옵션 "
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr "커서 크기"
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr "작게(&S)"
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr "중간(&M)"
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr "크게(&L)"
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr "컨트롤"
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr "팝업 메뉴"
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr "컨트롤(&C)"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr "쉬프트(&H)"
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr "빠른 편집"
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr "가능(&E)"
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr "명령 히스토리"
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr "다시 부르는 명령의 갯수(&N):"
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr "두번 제거(&R)"
#: wineconsole.rc:81
msgid " Font "
msgstr " 글꼴 "
#: wineconsole.rc:84
msgid "&Font"
msgstr "글꼴(&F)"
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr "색상(&C)"
#: wineconsole.rc:97
msgid " Configuration "
msgstr " 설정 "
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr "버퍼 존"
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr "너비(&W) :"
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr "높이(&H) :"
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr "창 크기"
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr "너비(&I) :"
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr "높이(&E) :"
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr "풀그림의 끝"
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr "콘솔 닫기(&C)"
#: wineconsole.rc:119
msgid "Edition"
msgstr "에디션"
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr " 콘솔 매개변수"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr "나중의 세션을 위해 설정 보존"
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr "오직 현재의 세션만 변경"
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr "기본으로 설정(&D)"

135
po/lt.po
View File

@ -6760,7 +6760,7 @@ msgstr "&Atkurti"
msgid "&Move"
msgstr "Pe&rkelti"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr "D&ydis"
@ -8666,9 +8666,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Atverti ištekliai: %4!u!\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "Gerai"
@ -8809,9 +8810,9 @@ msgstr "&Dešinėje:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Apatinė:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Atsisakyti"
@ -10814,6 +10815,126 @@ msgstr "Meniu paryškinimas"
msgid "Menu Bar"
msgstr "Meniu juosta"
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr " Parinktys "
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr "Žymeklio dydis"
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr "&Mažas"
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr "&Vidutinis"
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr "&Didelis"
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr "Valdymas"
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr "Iškylantis meniu"
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr "&Control"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr "S&hift"
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr "Greitas redagavimas"
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr "įjun&gti"
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr "Komandų istorija"
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr "Prisimintų &komandų skaičius:"
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr "&Šalinti vienodas"
#: wineconsole.rc:81
msgid " Font "
msgstr " Šriftas "
#: wineconsole.rc:84
msgid "&Font"
msgstr "&Šriftas"
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr "&Spalva"
#: wineconsole.rc:97
msgid " Configuration "
msgstr " Konfigūracija "
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr "Buferio dydis"
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr "&Plotis:"
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr "&Aukštis:"
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr "Lango dydis"
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr "P&lotis:"
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr "A&ukštis:"
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr "Programos pabaiga"
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr "Už&daryti pultą"
#: wineconsole.rc:119
msgid "Edition"
msgstr "Laida"
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr "Pulto parametrai"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr "Išsaugoti vėlesniems seansams"
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr "Keisti tik dabartinį seansą"
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr "Nustatyti &numatytąsias"

137
po/ml.po
View File

@ -6628,7 +6628,7 @@ msgstr ""
msgid "&Move"
msgstr ""
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr ""
@ -8181,9 +8181,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -8324,9 +8325,9 @@ msgstr ""
msgid "&Bottom:"
msgstr ""
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -10222,6 +10223,128 @@ msgstr ""
msgid "Menu Bar"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr ""
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:81
#, fuzzy
msgid " Font "
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയ..."
#: wineconsole.rc:84
#, fuzzy
msgid "&Font"
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയ..."
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:97
msgid " Configuration "
msgstr ""
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:119
msgid "Edition"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr ""

View File

@ -7030,7 +7030,7 @@ msgstr "Gjenopp&rett"
msgid "&Move"
msgstr "&Flytt"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr "&Størrelse"
@ -8896,9 +8896,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Åpne ressurser: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -9046,9 +9047,9 @@ msgstr "Høy&re:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Bunn:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@ -11095,6 +11096,126 @@ msgstr "Menymerking"
msgid "Menu Bar"
msgstr "Menylinje"
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr " Innstillinger "
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr "Pekerstørrelse"
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr "&Liten"
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr "&Middels"
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr "&Stor"
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr "Kontroll"
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr "Hurtigmeny"
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr "&Kontroll"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr "S&kift"
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr "Rask redigering"
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr "aktiv&er"
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr "Kommandohistorikk"
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr "A&ntall huskede kommandoer:"
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr "Fje&rn doble"
#: wineconsole.rc:81
msgid " Font "
msgstr " Skrift "
#: wineconsole.rc:84
msgid "&Font"
msgstr "Skri&ft"
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr "Farg&e"
#: wineconsole.rc:97
msgid " Configuration "
msgstr " Oppsett "
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr "Hurtigminnesone"
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr "&Bredde:"
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr "&Høyde:"
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr "Vindustørrelse"
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr "&Bredde:"
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr "Høyd&e:"
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr "Ved programslutt"
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr "&Lukk konsoll"
#: wineconsole.rc:119
msgid "Edition"
msgstr "Utgave"
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr "Konsoll-parametere"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr "Behold disse innstillingene for kommende økter"
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr "Endre kun for gjeldende økt"
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr "Angi stan&dardverdier"

135
po/nl.po
View File

@ -6875,7 +6875,7 @@ msgstr "&Herstellen"
msgid "&Move"
msgstr "Ve&rplaatsen"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr "&Grootte"
@ -8770,9 +8770,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Open resources: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -8920,9 +8921,9 @@ msgstr "&Rechts:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Onder:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
@ -10962,6 +10963,126 @@ msgstr "Menu Gemarkeerd"
msgid "Menu Bar"
msgstr "Menubalk"
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr " Opties "
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr "Cursorgrootte"
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr "&Klein"
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr "&Middel"
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr "&Groot"
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr "Controle"
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr "Popup menu"
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr "&Control"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr "S&hift"
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr "Snel bewerken"
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr "&aan"
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr "Geschiedenis"
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr "&Aantal te bewaren opdrachten :"
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr "&Verwijder dubbelen"
#: wineconsole.rc:81
msgid " Font "
msgstr " Lettertype "
#: wineconsole.rc:84
msgid "&Font"
msgstr "&Lettertype"
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr "&Kleur"
#: wineconsole.rc:97
msgid " Configuration "
msgstr " Configuratie "
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr "Bufferzone"
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr "&Breedte :"
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr "&Hoogte :"
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr "Venstergrootte"
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr "B&reedte :"
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr "H&oogte :"
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr "Programma is beëindigd"
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr "&Console afsluiten"
#: wineconsole.rc:119
msgid "Edition"
msgstr "Versie"
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr "Console parameters"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr "Bewaar deze instellingen voor latere sessies"
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr "Wijzig alleen de huidige sessie"
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr "&Standaardinstellingen"

137
po/or.po
View File

@ -6628,7 +6628,7 @@ msgstr ""
msgid "&Move"
msgstr ""
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr ""
@ -8181,9 +8181,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -8324,9 +8325,9 @@ msgstr ""
msgid "&Bottom:"
msgstr ""
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -10222,6 +10223,128 @@ msgstr ""
msgid "Menu Bar"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr ""
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:81
#, fuzzy
msgid " Font "
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
#: wineconsole.rc:84
#, fuzzy
msgid "&Font"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:97
msgid " Configuration "
msgstr ""
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:119
msgid "Edition"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr ""

137
po/pa.po
View File

@ -6628,7 +6628,7 @@ msgstr ""
msgid "&Move"
msgstr ""
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr ""
@ -8181,9 +8181,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -8324,9 +8325,9 @@ msgstr ""
msgid "&Bottom:"
msgstr ""
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -10222,6 +10223,128 @@ msgstr ""
msgid "Menu Bar"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr ""
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:81
#, fuzzy
msgid " Font "
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
#: wineconsole.rc:84
#, fuzzy
msgid "&Font"
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:97
msgid " Configuration "
msgstr ""
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:119
msgid "Edition"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr ""

135
po/pl.po
View File

@ -6768,7 +6768,7 @@ msgstr "P&rzywróć"
msgid "&Move"
msgstr "Prz&enieś"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr "&Rozmiar"
@ -8651,9 +8651,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Otwarte zasoby: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -8794,9 +8795,9 @@ msgstr "P&rawy:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Dolny:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
@ -10799,6 +10800,126 @@ msgstr "Podświetlone menu"
msgid "Menu Bar"
msgstr "Pasek menu"
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr " Opcje "
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr "Wielkość kursora"
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr "&Mała"
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr "Ś&rednia"
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr "&Duża"
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr "Kontrola"
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr "Menu kontekstowe"
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr "&Control"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr "S&hift"
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr "Szybka edycja"
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr "&Udostępnij"
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr "Historia poleceń"
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr "&Ilość poleceń, które można przywołać:"
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr "&Usuń powtórki"
#: wineconsole.rc:81
msgid " Font "
msgstr " Czcionka "
#: wineconsole.rc:84
msgid "&Font"
msgstr "&Czcionka"
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr "&Kolor"
#: wineconsole.rc:97
msgid " Configuration "
msgstr " Konfiguracja "
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr "Konfiguracja buforów"
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr "&Szerokość :"
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr "&Wysokość :"
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr "Wielkość okna"
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr "S&zerokość :"
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr "W&ysokość :"
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr "Na zakończenie pracy"
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr "&Zamknij konsolę"
#: wineconsole.rc:119
msgid "Edition"
msgstr "Edycja"
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr "Parametry konsoli"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr "Zachowaj ustawienia"
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr "Użyj tylko w bieżącej sesji"
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr "Ustaw &domyślne"

View File

@ -7028,7 +7028,7 @@ msgstr "&Restaurar"
msgid "&Move"
msgstr "&Mover"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr "&Tamanho"
@ -8932,9 +8932,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Recursos disponíveis: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -9112,9 +9113,9 @@ msgstr "&Direita:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Inferior:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@ -11184,6 +11185,126 @@ msgstr "Realce de Menu"
msgid "Menu Bar"
msgstr "Barra de Menu"
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr " Opções "
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr "Cursor"
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr "&Pequeno"
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr "&Médio"
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr "&Grande"
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr "Controle"
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr "Popup menu"
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr "&Controle"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr "&Rotação"
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr "Edição rápida"
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr "&Habilitado"
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr "Histórico de comandos"
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr "&Número de comandos rechamados :"
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr "&Remover duplicados"
#: wineconsole.rc:81
msgid " Font "
msgstr " Fonte "
#: wineconsole.rc:84
msgid "&Font"
msgstr "&Fonte"
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr "&Cores"
#: wineconsole.rc:97
msgid " Configuration "
msgstr " Configuração "
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr "Zona do buffer"
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr "&Largura :"
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr "&Altura :"
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr "Tamanho da janela"
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr "L&argura :"
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr "A&ltura :"
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr "Finalizar programa"
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr "&Fechar o console"
#: wineconsole.rc:119
msgid "Edition"
msgstr "Edição"
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr "Parâmetros do console"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr "Manter configurações nas sessões seguintes"
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr "Modificar somente sessão atual"
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr "&Definir padrões"

View File

@ -7041,7 +7041,7 @@ msgstr "&Restaurar"
msgid "&Move"
msgstr "&Mover"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr "&Tamanho"
@ -8941,9 +8941,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Recursos disponíveis: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -9126,9 +9127,9 @@ msgstr "&Direita:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Inferior:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@ -11200,6 +11201,126 @@ msgstr ""
msgid "Menu Bar"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr " Opções "
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr "Cursor"
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr "&Pequeno"
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr "&Médio"
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr "&Grande"
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr "Controlo"
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr "Popup Menu"
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr "&Controlo"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr "&Rotação"
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr "Edição rápida"
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr "&Activado"
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr "Histórico de comandos"
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr "&Número de comandos rechamados :"
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr "&Remover duplicados"
#: wineconsole.rc:81
msgid " Font "
msgstr "Tipo de Letra"
#: wineconsole.rc:84
msgid "&Font"
msgstr "&Tipo de Letra"
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr "&Cores"
#: wineconsole.rc:97
msgid " Configuration "
msgstr " Configuração "
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr "Zona do 'buffer'"
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr "&Largura :"
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr "&Altura :"
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr "Tamanho da janela"
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr "L&argura :"
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr "A&ltura :"
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr "Finalizar programa"
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr "&Fechar consola"
#: wineconsole.rc:119
msgid "Edition"
msgstr "Edição"
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr "Parâmetros da consola"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr "Manter configurações nas sessões seguintes"
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr "Modificar apenas a sessão actual"
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr "&Definir predefinições"

141
po/rm.po
View File

@ -6662,7 +6662,7 @@ msgstr ""
msgid "&Move"
msgstr ""
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr ""
@ -8218,9 +8218,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -8365,9 +8366,9 @@ msgstr ""
msgid "&Bottom:"
msgstr ""
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -10274,6 +10275,132 @@ msgstr ""
msgid "Menu Bar"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:57
#, fuzzy
msgid " Options "
msgstr "&Options"
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:76
#, fuzzy
msgid "&Remove doubles"
msgstr "&Annotaziun..."
#: wineconsole.rc:81
#, fuzzy
msgid " Font "
msgstr "Fonts"
#: wineconsole.rc:84
#, fuzzy
msgid "&Font"
msgstr "Fonts"
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:97
#, fuzzy
msgid " Configuration "
msgstr "INFUORMAZIUN"
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:119
#, fuzzy
msgid "Edition"
msgstr "&Lavurar"
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr ""

135
po/ro.po
View File

@ -7283,7 +7283,7 @@ msgstr ""
msgid "&Move"
msgstr "&Mută"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr "M&ărime"
@ -9167,9 +9167,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Resurse deschise: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -9342,9 +9343,9 @@ msgstr "&Dreapta:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Jos:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Renunță"
@ -11415,6 +11416,126 @@ msgstr "Evidențiere meniu"
msgid "Menu Bar"
msgstr "Bară de meniu"
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr " Opțiuni "
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr "Dimensiune cursor"
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr "M&ic"
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr "&Mediu"
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr "M&are"
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr "Control"
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr "Meniu popup"
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr "&Control"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr "S&hift"
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr "Editare rapidă"
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr "activ&ează"
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr "Istoric comenzi"
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr "&Număr de comenzi reapelate :"
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr "Elimină dublu&rile"
#: wineconsole.rc:81
msgid " Font "
msgstr " Font "
#: wineconsole.rc:84
msgid "&Font"
msgstr "&Font"
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr "&Culoare"
#: wineconsole.rc:97
msgid " Configuration "
msgstr " Configurație "
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr "Zonă tampon"
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr "Lăți&me :"
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr "Î&nălțime :"
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr "Dimensiune fereastră"
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr "Lăț&ime :"
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr "Înălțim&e :"
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr "Sfârșitul programului"
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr "În&chide consola"
#: wineconsole.rc:119
msgid "Edition"
msgstr "Ediție"
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr "Parametrii consolei"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr "Păstrează această configurație pentru sesiunile ulterioare"
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr "Modifică numai sesiunea curentă"
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr "Setări &implicite"

135
po/ru.po
View File

@ -6747,7 +6747,7 @@ msgstr "&Восстановить"
msgid "&Move"
msgstr "&Переместить"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr "Раз&мер"
@ -8665,9 +8665,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Открытых ресурсов: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "ОК"
@ -8808,9 +8809,9 @@ msgstr "&Правое:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Нижнее:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
@ -10814,6 +10815,126 @@ msgstr "Плоское меню - подсветка"
msgid "Menu Bar"
msgstr "Плоское меню - фон"
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr " Параметры "
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr "Размер курсора"
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr "&Маленький"
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr "&Средний"
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr "&Большой"
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr "Управление"
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr "Всплывающее меню"
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr "&Сtrl"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr "S&hift"
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr "Быстрое редактирование"
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr "&включить"
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr "История команд"
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr "&История команд:"
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr "&Удалять повторяющиеся"
#: wineconsole.rc:81
msgid " Font "
msgstr " Шрифт "
#: wineconsole.rc:84
msgid "&Font"
msgstr "&Шрифт"
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr "&Цвет"
#: wineconsole.rc:97
msgid " Configuration "
msgstr " Настройка "
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr "Зона буфера"
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr "&Ширина:"
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr "&Высота:"
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr "Размер окна"
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr "Ш&ирина:"
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr "В&ысота:"
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr "Завершение программы"
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr "&Закрывать консоль"
#: wineconsole.rc:119
msgid "Edition"
msgstr "Редактирование"
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr "Параметры консоли"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr "Сохранить эти настройки для будущих сессий"
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr "Изменить только текущую сессию"
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr "По &умолчанию"

140
po/sk.po
View File

@ -6748,7 +6748,7 @@ msgstr "&Obnoviť"
msgid "&Move"
msgstr "Pre&sunúť"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr "&Zmeniť veľkosť"
@ -8310,9 +8310,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -8455,9 +8456,9 @@ msgstr ""
msgid "&Bottom:"
msgstr ""
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -10380,6 +10381,131 @@ msgstr ""
msgid "Menu Bar"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr ""
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:76
#, fuzzy
msgid "&Remove doubles"
msgstr "&Skomentovať..."
#: wineconsole.rc:81
#, fuzzy
msgid " Font "
msgstr "Písma"
#: wineconsole.rc:84
#, fuzzy
msgid "&Font"
msgstr "Písma"
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:97
#, fuzzy
msgid " Configuration "
msgstr "Informácie"
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:119
#, fuzzy
msgid "Edition"
msgstr "&Upraviť"
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr ""

135
po/sl.po
View File

@ -6797,7 +6797,7 @@ msgstr "O&bnovi"
msgid "&Move"
msgstr "&Premakni"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr "&Spremeni velikost"
@ -8668,9 +8668,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Odprta sredstva: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "V redu"
@ -8818,9 +8819,9 @@ msgstr "&Desno:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Spodaj:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
@ -10859,6 +10860,126 @@ msgstr "Poudarjanje menija"
msgid "Menu Bar"
msgstr "Menijska vrstica"
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr " Možnosti "
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr "Velikost kurzorja"
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr "&Majhna"
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr "&Srednja"
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr "&Velika"
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr "Nadzor"
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr "Pojavni meni"
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr "&Control"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr "S&hift"
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr "Hitro urejanje"
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr "&omogoči"
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr "Zgodovina ukazov"
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr "&Št. zapomnjenih ukazov:"
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr "&Odstrani podvojene"
#: wineconsole.rc:81
msgid " Font "
msgstr " Pisava "
#: wineconsole.rc:84
msgid "&Font"
msgstr "&Pisava"
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr "&Barva"
#: wineconsole.rc:97
msgid " Configuration "
msgstr " Nastavitve "
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr "Velikost medpomnilnika"
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr "&Širina :"
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr "&Višina :"
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr "Velikost okna"
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr "Ši&rina :"
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr "V&išina :"
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr "Zaključek programa"
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr "&Zapri konzolo"
#: wineconsole.rc:119
msgid "Edition"
msgstr "Izdaja"
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr "Parametri konzole"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr "Obdrži te nastavitve za prihodnje seje"
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr "Spremeni samo trenutno sejo"
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr "Nastavi &privzete nastavitve"

View File

@ -7026,7 +7026,7 @@ msgstr "&Поврати"
msgid "&Move"
msgstr "Пр&емести"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr "&Величина"
@ -8590,9 +8590,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "У реду"
@ -8743,9 +8744,9 @@ msgstr "&Десно:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Дно:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
@ -10761,6 +10762,144 @@ msgstr ""
msgid "Menu Bar"
msgstr "линија менија"
#: wineconsole.rc:57
#, fuzzy
msgid " Options "
msgstr "Опције"
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:65
#, fuzzy
msgid "Control"
msgstr "Додај контролу"
#: wineconsole.rc:66
#, fuzzy
msgid "Popup menu"
msgstr "искачући мени"
#: wineconsole.rc:67
#, fuzzy
msgid "&Control"
msgstr "Додај контролу"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:70
#, fuzzy
msgid "&enable"
msgstr "&Табела"
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:76
#, fuzzy
msgid "&Remove doubles"
msgstr "&Уклони..."
#: wineconsole.rc:81
#, fuzzy
msgid " Font "
msgstr "Фонтови"
#: wineconsole.rc:84
#, fuzzy
msgid "&Font"
msgstr "Фонтови"
#: wineconsole.rc:86
#, fuzzy
msgid "&Color"
msgstr "&Колона"
#: wineconsole.rc:97
#, fuzzy
msgid " Configuration "
msgstr "Грешка у радњама"
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:104
#, fuzzy
msgid "&Height :"
msgstr "&Десно:"
#: wineconsole.rc:108
#, fuzzy
msgid "Window size"
msgstr "&Прозор"
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:112
#, fuzzy
msgid "H&eight :"
msgstr "&Десно:"
#: wineconsole.rc:116
#, fuzzy
msgid "End of program"
msgstr "Чекање програма"
#: wineconsole.rc:117
#, fuzzy
msgid "&Close console"
msgstr "прозор"
#: wineconsole.rc:119
#, fuzzy
msgid "Edition"
msgstr "&Уређивање"
#: wineconsole.rc:125
#, fuzzy
msgid "Console parameters"
msgstr ""
"Грешка: унесени су непознати или неисправни параметри наредбене линије\n"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:26
#, fuzzy
msgid "Set &Defaults"

View File

@ -7074,7 +7074,7 @@ msgstr "&Povrati"
msgid "&Move"
msgstr "Pr&emesti"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr "&Veličina"
@ -8638,9 +8638,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "U redu"
@ -8796,9 +8797,9 @@ msgstr "&Desno:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Dno:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
@ -10848,6 +10849,150 @@ msgstr "Meni osvetljenog"
msgid "Menu Bar"
msgstr "Meni Bar"
#: wineconsole.rc:57
#, fuzzy
msgid " Options "
msgstr "Opcije"
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:61
#, fuzzy
msgid "&Small"
msgstr "Mali"
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:63
#, fuzzy
msgid "&Large"
msgstr "Veliki"
#: wineconsole.rc:65
#, fuzzy
msgid "Control"
msgstr "Dodaj kontrolu"
#: wineconsole.rc:66
#, fuzzy
msgid "Popup menu"
msgstr "iskačući meni"
#: wineconsole.rc:67
#, fuzzy
msgid "&Control"
msgstr "Dodaj kontrolu"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:70
#, fuzzy
msgid "&enable"
msgstr "&Tabela"
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:76
#, fuzzy
msgid "&Remove doubles"
msgstr "&Ukloni..."
#: wineconsole.rc:81
#, fuzzy
msgid " Font "
msgstr "Fontovi"
#: wineconsole.rc:84
#, fuzzy
msgid "&Font"
msgstr "Fontovi"
#: wineconsole.rc:86
#, fuzzy
msgid "&Color"
msgstr "&Kolona"
#: wineconsole.rc:97
#, fuzzy
msgid " Configuration "
msgstr "Greška u radnjama"
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:104
#, fuzzy
msgid "&Height :"
msgstr "&Desno:"
#: wineconsole.rc:108
#, fuzzy
msgid "Window size"
msgstr "Text Prozora"
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:112
#, fuzzy
msgid "H&eight :"
msgstr "&Desno:"
#: wineconsole.rc:116
#, fuzzy
msgid "End of program"
msgstr "Čekanje programa"
#: wineconsole.rc:117
#, fuzzy
msgid "&Close console"
msgstr "prozor"
#: wineconsole.rc:119
#, fuzzy
msgid "Edition"
msgstr ""
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Uređivanje\n"
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Izmeni"
#: wineconsole.rc:125
#, fuzzy
msgid "Console parameters"
msgstr ""
"Greška: uneseni su nepoznati ili neispravni parametri naredbene linije\n"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:26
#, fuzzy
msgid "Set &Defaults"

135
po/sv.po
View File

@ -6768,7 +6768,7 @@ msgstr "&Återställ"
msgid "&Move"
msgstr "&Flytta"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr "&Storlek"
@ -8629,9 +8629,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Öppna resurser: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -8778,9 +8779,9 @@ msgstr "&Höger:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Under:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@ -10798,6 +10799,126 @@ msgstr "Menymarkering"
msgid "Menu Bar"
msgstr "Menyrad"
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr " Alternativ "
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr "Cursor size"
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr "&Liten"
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr "&Medel"
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr "&Stor"
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr "Control"
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr "Popup menu"
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr "&Control"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr "S&hift"
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr "Quick edit"
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr "&enable"
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr "Kommandohistorik"
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr "&Number of recalled commands :"
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr "&Remove doubles"
#: wineconsole.rc:81
msgid " Font "
msgstr " Typsnitt "
#: wineconsole.rc:84
msgid "&Font"
msgstr "&Typsnitt"
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr "&Färg"
#: wineconsole.rc:97
msgid " Configuration "
msgstr " Konfiguration "
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr "Buffer zone"
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr "&Bredd :"
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr "&Höjd :"
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr "Fönsterstorlek"
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr "B&redd :"
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr "H&öjd :"
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr "End of program"
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr "&Close console"
#: wineconsole.rc:119
msgid "Edition"
msgstr "Edition"
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr "Konsollparametrar"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr "Retain these settings for later sessions"
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr "Modify only current session"
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr "Ställ in s&tandardvärden"

137
po/te.po
View File

@ -6628,7 +6628,7 @@ msgstr ""
msgid "&Move"
msgstr ""
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr ""
@ -8181,9 +8181,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -8324,9 +8325,9 @@ msgstr ""
msgid "&Bottom:"
msgstr ""
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -10222,6 +10223,128 @@ msgstr ""
msgid "Menu Bar"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr ""
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:81
#, fuzzy
msgid " Font "
msgstr "ఫాంట్... (&F)"
#: wineconsole.rc:84
#, fuzzy
msgid "&Font"
msgstr "ఫాంట్... (&F)"
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:97
msgid " Configuration "
msgstr ""
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:119
msgid "Edition"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr ""

143
po/th.po
View File

@ -6734,7 +6734,7 @@ msgstr ""
msgid "&Move"
msgstr ""
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr ""
@ -8298,9 +8298,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "ตกลง"
@ -8445,9 +8446,9 @@ msgstr "ขวา:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "ล่าง:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
@ -10376,6 +10377,134 @@ msgstr ""
msgid "Menu Bar"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr ""
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:65
#, fuzzy
msgid "Control"
msgstr "เนื้อหา"
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:67
#, fuzzy
msgid "&Control"
msgstr "เนื้อหา"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:81
#, fuzzy
msgid " Font "
msgstr "ดัวอักษร"
#: wineconsole.rc:84
#, fuzzy
msgid "&Font"
msgstr "ดัวอักษร"
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:97
#, fuzzy
msgid " Configuration "
msgstr "รายละเอียด"
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:104
#, fuzzy
msgid "&Height :"
msgstr "ขวา:"
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:112
#, fuzzy
msgid "H&eight :"
msgstr "ขวา:"
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:119
#, fuzzy
msgid "Edition"
msgstr "แก้ไข"
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr ""

135
po/tr.po
View File

@ -7041,7 +7041,7 @@ msgstr "&Geri Yükle"
msgid "&Move"
msgstr "&Taşı"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr "&Boyutlandır"
@ -8892,9 +8892,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "Tamam"
@ -9056,9 +9057,9 @@ msgstr "S&ağ:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "A&lt:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
@ -11113,6 +11114,126 @@ msgstr ""
msgid "Menu Bar"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr " Seçenekler "
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr "İmleç boyutu"
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr "&Küçük"
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr "&Orta"
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr "&Büyük"
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr "Denetim"
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr "Açılır menü"
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr "&Control"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr "S&hift"
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr "Hızlı düzenle"
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr "&enable"
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr "Komut geçmişi"
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr "Çağrılabilecek komut &sayısı:"
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr "&Çiftleri sil"
#: wineconsole.rc:81
msgid " Font "
msgstr " Yazı Tipi "
#: wineconsole.rc:84
msgid "&Font"
msgstr "&Yazı Tipi"
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr "&Renk"
#: wineconsole.rc:97
msgid " Configuration "
msgstr " Yapılandırma "
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr "Tampon bölge"
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr "&Genişlik :"
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr "&Yükseklik :"
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr "Pencere boyutu"
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr "G&enişlik :"
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr "Y&ükseklik :"
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr "Program sonu"
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr "&Konsolu kapat"
#: wineconsole.rc:119
msgid "Edition"
msgstr "Yayın"
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr "Konsol Ayarları"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr "Sonraki oturumlar için sakla"
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr "Sadece geçerli oturuma uygula"
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr "&Öntanımlı Ayarlar"

135
po/uk.po
View File

@ -6767,7 +6767,7 @@ msgstr "&Відновити"
msgid "&Move"
msgstr "&Пересунути"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr "Роз&мір"
@ -8626,9 +8626,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Відкритих ресурсів: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -8773,9 +8774,9 @@ msgstr "&Праве:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Нижнє:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
@ -10784,6 +10785,126 @@ msgstr "Меню - підсвічування"
msgid "Menu Bar"
msgstr "Рядок меню"
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr " Параметри "
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr "Розмір курсора"
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr "&Малий"
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr "&Середній"
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr "&Великий"
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr "Керування"
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr "Сплив. меню"
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr "&Control"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr "S&hift"
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr "Швидке редагув."
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr "вв&імкнути"
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr "Історія команд"
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr "&Кількість нагаданих команд :"
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr "Видаляти &повтори"
#: wineconsole.rc:81
msgid " Font "
msgstr " Шрифт "
#: wineconsole.rc:84
msgid "&Font"
msgstr "&Шрифт"
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr "&Колір"
#: wineconsole.rc:97
msgid " Configuration "
msgstr " Конфігурація "
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr "Зона буфера"
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr "&Ширина :"
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr "&Висота :"
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr "Розмір вікна"
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr "Ш&ирина :"
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr "Висо&та :"
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr "Завершення програми"
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr "&Закрити консоль"
#: wineconsole.rc:119
msgid "Edition"
msgstr "Випуск"
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr "Параметри консолі"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr "Зберегти ці налаштування для наступних сесій"
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr "Змінювати лише поточну сесію"
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr "За &замовчанням"

146
po/wa.po
View File

@ -6690,7 +6690,7 @@ msgstr "&Rifé"
msgid "&Move"
msgstr "&Bodjî"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr "&Grandeu"
@ -8253,9 +8253,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "I Va"
@ -8397,9 +8398,9 @@ msgstr "&Droete:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Bas:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Rinoncî"
@ -10328,6 +10329,137 @@ msgstr ""
msgid "Menu Bar"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:57
#, fuzzy
msgid " Options "
msgstr "&Options"
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:76
#, fuzzy
msgid "&Remove doubles"
msgstr "&Sicrîre..."
#: wineconsole.rc:81
msgid " Font "
msgstr ""
#: wineconsole.rc:84
#, fuzzy
msgid "&Font"
msgstr ""
"#-#-#-#-# wa.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Fonte...\n"
"#-#-#-#-# wa.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Font..."
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:97
#, fuzzy
msgid " Configuration "
msgstr "Informåcion"
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:104
#, fuzzy
msgid "&Height :"
msgstr "&Droete:"
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:112
#, fuzzy
msgid "H&eight :"
msgstr "&Droete:"
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:119
#, fuzzy
msgid "Edition"
msgstr "&Candjî"
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr ""

View File

@ -6606,7 +6606,7 @@ msgstr ""
msgid "&Move"
msgstr ""
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr ""
@ -8157,9 +8157,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -8300,9 +8301,9 @@ msgstr ""
msgid "&Bottom:"
msgstr ""
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -10193,6 +10194,126 @@ msgstr ""
msgid "Menu Bar"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr ""
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:81
msgid " Font "
msgstr ""
#: wineconsole.rc:84
msgid "&Font"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:97
msgid " Configuration "
msgstr ""
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:119
msgid "Edition"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr ""

View File

@ -6973,7 +6973,7 @@ msgstr "恢复(&R)"
msgid "&Move"
msgstr "移动(&M)"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr "大小(&S)"
@ -8544,9 +8544,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "确定"
@ -8708,9 +8709,9 @@ msgstr "右(&R)"
msgid "&Bottom:"
msgstr "下(&B)"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@ -10699,6 +10700,126 @@ msgstr "菜单高亮"
msgid "Menu Bar"
msgstr "菜单栏"
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr " 选项 "
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr "光标尺寸"
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr "小(&S)"
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr "中(&M)"
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr "大(&L)"
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr "控制"
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr "弹出菜单"
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr "&Control"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr "S&hift"
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr "快速编辑"
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr "启用(&E)"
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr "命令历史"
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr "最大记录命令数:"
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr "删除连续相同的命令(&R)"
#: wineconsole.rc:81
msgid " Font "
msgstr " 字体 "
#: wineconsole.rc:84
msgid "&Font"
msgstr "字体(&F)"
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr "颜色(&C)"
#: wineconsole.rc:97
msgid " Configuration "
msgstr " 配置 "
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr "缓冲区"
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr "宽度(&W)"
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr "高度(&H)"
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr "窗口大小"
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr "宽度(&I)"
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr "高度(&E)"
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr "当程序退出后"
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr "关闭控制台(&C)"
#: wineconsole.rc:119
msgid "Edition"
msgstr "Edition"
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr "控制台参数"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr "保留当前配置以便以后使用"
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr "仅修改当前会话"
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr "设置默认值(&D)"

View File

@ -7008,7 +7008,7 @@ msgstr ""
msgid "&Move"
msgstr "移動(&M)"
#: user32.rc:29 user32.rc:42
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
msgid "&Size"
msgstr "大小(&S)"
@ -8584,9 +8584,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "確定"
@ -8743,9 +8744,9 @@ msgstr "右(&R):"
msgid "&Bottom:"
msgstr "下(&B):"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@ -10759,6 +10760,126 @@ msgstr ""
msgid "Menu Bar"
msgstr "功能表背景"
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr " 選項 "
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr "游標尺寸"
#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr "小(&S)"
#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr "中(&M)"
#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr "大(&L)"
#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr "控制"
#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr "彈出功能表"
#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr "&Control"
#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr "S&hift"
#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr "快速編輯"
#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr "啟用(&E)"
#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr "歷史指令"
#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr "最大記錄指令數:"
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Remove doubles"
msgstr "刪除連續相同的指令(&R)"
#: wineconsole.rc:81
msgid " Font "
msgstr " 字型 "
#: wineconsole.rc:84
msgid "&Font"
msgstr "字型(&F)"
#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr "顏色(&C)"
#: wineconsole.rc:97
msgid " Configuration "
msgstr " 配置 "
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr "緩衝區域"
#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr "寬度(&W):"
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr "高度(&H):"
#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr "窗口大小"
#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr "寬度(&I):"
#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr "高度(&E):"
#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr "當程式結束後"
#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr "關閉虛擬終端(&C)"
#: wineconsole.rc:119
msgid "Edition"
msgstr "Edition"
#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr "虛擬終端執行參數"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr "保留當前配置以便下次使用"
#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr "僅修改當前會話"
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr "設為默認值(&D)"

View File

@ -11,33 +11,7 @@ C_SRCS = \
user.c \
wineconsole.c
RC_SRCS = \
wineconsole.rc \
wineconsole_Cs.rc \
wineconsole_Da.rc \
wineconsole_De.rc \
wineconsole_En.rc \
wineconsole_Eo.rc \
wineconsole_Es.rc \
wineconsole_Fr.rc \
wineconsole_He.rc \
wineconsole_Hu.rc \
wineconsole_It.rc \
wineconsole_Ja.rc \
wineconsole_Ko.rc \
wineconsole_Lt.rc \
wineconsole_Nl.rc \
wineconsole_No.rc \
wineconsole_Pl.rc \
wineconsole_Pt.rc \
wineconsole_Ro.rc \
wineconsole_Ru.rc \
wineconsole_Si.rc \
wineconsole_Sv.rc \
wineconsole_Tr.rc \
wineconsole_Uk.rc \
wineconsole_Zh.rc
RC_SRCS = wineconsole.rc
PO_SRCS = wineconsole.rc
MANPAGE = wineconsole.man

View File

@ -51,3 +51,83 @@ IDS_USAGE_COMMAND " <command> The Wine program to launc
IDS_USAGE_FOOTER "\nExample:\n wineconsole cmd\nStarts the Wine command prompt in a Wine console.\n\n"
END
IDD_OPTION DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Options "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Cursor size", -1, 5, 5, 65, 56, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Small", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 9, 18, 50, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Medium", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 9, 30, 50, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Large", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 9, 42, 50, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Control", -1, 75, 5, 125, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "Popup menu", -1, 79, 18, 50, 18
AUTOCHECKBOX "&Control", IDC_OPT_CONF_CTRL, 138, 18, 60, 10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 138, 30, 60, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "Quick edit", -1, 79, 42, 50, 18
AUTOCHECKBOX "&enable", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 138, 42, 60, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Command history", -1, 5, 63, 195, 40, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Number of recalled commands :", -1, 9, 75, 78, 18
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 87, 77, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
AUTOCHECKBOX "&Remove doubles", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 125, 75, 60, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
}
IDD_FONT DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Font "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Font", -1, 5, 5, 32, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
LTEXT "&Color", -1, 100, 5, 50, 8
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
LTEXT "&Size", -1, 158, 5, 40, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 73, 80, 27
}
IDD_CONFIG DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Configuration "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Buffer zone", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Width :", -1, 14, 25, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "&Height :", -1, 14, 39, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Window size", -1, 10, 55, 100, 42
LTEXT "W&idth :", -1, 14, 69, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "H&eight :", -1, 14, 83, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "End of program", -1, 115, 11, 85, 42, BS_GROUPBOX
AUTOCHECKBOX "&Close console", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 75, 20, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Edition", -1, 115, 55, 85, 42
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 75, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
}
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG 20, 20, 210, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Console parameters"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
AUTORADIOBUTTON "Retain these settings for later sessions", IDC_SAV_SAVE, 10, 8, 200, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Modify only current session", IDC_SAV_SESSION, 10, 22, 200, 10, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 100, 43, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 155, 43, 50, 14
}

View File

@ -1,107 +0,0 @@
/* Hey, Emacs, open this file with -*- coding: cp1250 -*-
*
* Czech resources for wineconsole
* Copyright 2001 Eric Pouech
* Copyright 2004 David Kredba
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "wineconsole_res.h"
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
/* Czech strings in CP1250 */
IDD_OPTION DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Volby "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Velikost kurzoru", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "M&alý", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Støední", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Ve&lký", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Øízení", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
LTEXT "Popup menu", -1, 79, 23, 40, 10
AUTOCHECKBOX "&Ctrl", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "Quick edit mód", -1, 79, 43, 50, 10
AUTOCHECKBOX "P&ovolit", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Historie pøíkazù", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Poèet znovuvolaných pøíkazù :", -1, 14, 67, 78, 18
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
AUTOCHECKBOX "Odst&ranit duplicity", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
}
IDD_FONT DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Písmo "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Písmo", -1, 5, 5, 24, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
LTEXT "&Barva", -1, 100, 5, 50, 8
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
LTEXT "Veliko&st", -1, 158, 5, 40, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 18
}
IDD_CONFIG DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Nastavení "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Oblast zásobníku", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
LTEXT "Šíø&ka :", -1, 14, 25, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "&Výška :", -1, 14, 39, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Velikost okna", -1, 10, 55, 100, 42
LTEXT "Šíø&ka :", -1, 14, 69, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "Výšk&a :", -1, 14, 83, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Konec programu", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
AUTOCHECKBOX "Uzavøít &konzoli", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 75, 20, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Edice", -1, 115, 55, 80, 42
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 75, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
}
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG 20, 20, 140, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Parametry konzole"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "", -1, 10, 10, 120, 31, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "Zachovat tyto zmìny pro další sezení", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 110, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Upravit pouze souèasné sezení", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 110, 10, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 45, 35, 12
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 65, 45, 35, 12
}

View File

@ -1,105 +0,0 @@
/*
* Copyright 2010 Thomas Larsen
* Paul Vriens
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "wineconsole_res.h"
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_OPTION DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Valg"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Markør størrelse", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Små", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Medium", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "S&tore", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Control", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
LTEXT "Popup menu", -1, 79, 23, 40, 10
AUTOCHECKBOX "&Control", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "Hurtig rediger", -1, 79, 43, 50, 10
AUTOCHECKBOX "&Aktiver", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Kommando historik", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
LTEXT "A&ntal af genkaldte kommandoer:", -1, 14, 67, 78, 18
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
AUTOCHECKBOX "&Fjern dubletter", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
}
IDD_FONT DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Skrifttype"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Skrifttype", -1, 5, 5, 24, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
LTEXT "&Farve", -1, 100, 5, 50, 8
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
LTEXT "S&tørrelse", -1, 158, 5, 40, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 18
}
IDD_CONFIG DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Konfiguration"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Buffer zone", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Bredde:", -1, 14, 25, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "&Højde:", -1, 14, 39, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Vindue størrelse", -1, 10, 55, 100, 42
LTEXT "B&redde:", -1, 14, 69, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "H&øjde:", -1, 14, 83, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Afslutning af program", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
AUTOCHECKBOX "&Luk konsol", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 72, 20, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Version", -1, 115, 55, 80, 42
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 72, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
}
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG 20, 20, 170, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Konsol parametre"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "", -1, 10, 10, 150, 31, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "Bevar disse indstillinger til senere sessioner", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 140, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Rediger kun nuværende session", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 140, 10, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 35, 45, 35, 12
PUSHBUTTON "Annuller", IDCANCEL, 80, 45, 35, 12
}

View File

@ -1,104 +0,0 @@
/*
* Copyright 2002 Andreas Mohr
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "wineconsole_res.h"
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_OPTION DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Optionen "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Cursorgröße", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Klein", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Mittel", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Groß", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Steuerung", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
LTEXT "Popup-Menü", -1, 79, 23, 50, 10
AUTOCHECKBOX "&Strg", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "&Umschalt", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "QuickEdit", -1, 79, 43, 50, 10
AUTOCHECKBOX "&aktiv", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Befehlsspeicher", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Anzahl der Puffer:", -1, 14, 67, 78, 18
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
AUTOCHECKBOX "Alte &Duplikate löschen", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 65, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
}
IDD_FONT DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Schriftart "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Schrift&art", -1, 5, 5, 32, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
LTEXT "F&arbe", -1, 100, 5, 50, 8
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
LTEXT "&Grad", -1, 158, 5, 40, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 70, 80, 24
}
IDD_CONFIG DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Konfiguration "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Fensterpuffergröße", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Breite :", -1, 14, 25, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "&Höhe :", -1, 14, 39, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Fenstergröße", -1, 10, 55, 100, 42
LTEXT "B&reite :", -1, 14, 69, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "Höh&e :", -1, 14, 83, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Programmende", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
AUTOCHECKBOX "Konsole &schließen", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 75, 20, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Edition", -1, 115, 55, 80, 42
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 75, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
}
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG 20, 20, 140, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Konsolenparameter"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "", -1, 10, 10, 120, 31, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "Übernehme diese Einstellungen für spätere Sitzungen", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 110, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Verändere nur die aktuelle Sitzung", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 110, 10, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 45, 35, 12
PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 65, 45, 35, 12
}

View File

@ -1,120 +0,0 @@
/*
* Copyright 2001 Eric Pouech
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "wineconsole_res.h"
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_OPTION DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Options "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Cursor size", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Small", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Medium", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Large", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Control", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
LTEXT "Popup menu", -1, 79, 23, 40, 10
AUTOCHECKBOX "&Control", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "Quick edit", -1, 79, 43, 50, 10
AUTOCHECKBOX "&enable", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Command history", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Number of recalled commands :", -1, 14, 67, 78, 18
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
AUTOCHECKBOX "&Remove doubles", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
}
IDD_FONT DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Font "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Font", -1, 5, 5, 24, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
LTEXT "&Color", -1, 100, 5, 50, 8
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
LTEXT "&Size", -1, 158, 5, 40, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 18
}
IDD_CONFIG DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Configuration "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Buffer zone", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Width :", -1, 14, 25, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "&Height :", -1, 14, 39, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Window size", -1, 10, 55, 100, 42
LTEXT "W&idth :", -1, 14, 69, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "H&eight :", -1, 14, 83, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "End of program", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
AUTOCHECKBOX "&Close console", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 72, 20, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Edition", -1, 115, 55, 80, 42
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 72, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
}
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG 20, 20, 170, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Console parameters"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "", -1, 10, 10, 150, 31, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "Retain these settings for later sessions", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 140, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Modify only current session", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 140, 10, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 35, 45, 35, 12
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 80, 45, 35, 12
}
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_FONT DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Font "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Font", -1, 5, 5, 24, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
LTEXT "&Colour", -1, 100, 5, 50, 8
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
LTEXT "&Size", -1, 158, 5, 40, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 18
}

View File

@ -1,104 +0,0 @@
/*
* Wineconsole resources - Esperanto Language Support
*
* Copyright 2006 Antonio Codazzi
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "wineconsole_res.h"
LANGUAGE LANG_ESPERANTO, SUBLANG_DEFAULT
IDD_OPTION DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Opcioj "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Kursor-grandezo", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Eta", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Meza", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Larøa", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Regado", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
LTEXT "Apera menuo", -1, 79, 23, 40, 10
AUTOCHECKBOX "&Control", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "Rapida Redaktado", -1, 79, 43, 50, 10
AUTOCHECKBOX "&kapabligu", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Kronologio", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Nombro da plurfoje vokitaj komandoj :", -1, 14, 67, 78, 18
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
AUTOCHECKBOX "&Forigu duobla¼ojn", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
}
IDD_FONT DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Tiparo "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Tiparo", -1, 5, 5, 24, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
LTEXT "&Koloro", -1, 100, 5, 50, 8
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
LTEXT "&Grandeco", -1, 158, 5, 40, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 18
}
IDD_CONFIG DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Agordoj "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Bufro", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Larøeco :", -1, 14, 25, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "&Alteco :", -1, 14, 39, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Fenestro", -1, 10, 55, 100, 42
LTEXT "La&røeco :", -1, 14, 69, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "Al&teco :", -1, 14, 83, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Programfino", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
AUTOCHECKBOX "&Fermu terminalon", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 75, 20, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Redaktado", -1, 115, 55, 80, 42
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 75, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
}
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG 20, 20, 140, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Terminala parametoj"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "", -1, 10, 10, 120, 31, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "Konservu æi tiujn agordadojn", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 110, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Modifu nur nunan sesion", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 110, 10, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Bone", IDOK, 20, 45, 35, 12
PUSHBUTTON "Rezigni", IDCANCEL, 65, 45, 35, 12
}

View File

@ -1,105 +0,0 @@
/*
* wineconsole (Spanish resources)
*
* Copyright 2004 José Manuel Ferrer Ortiz
* Copyright 2008 Jaime Rave Torres
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "wineconsole_res.h"
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_OPTION DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Opciones "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Tanaño del cursor", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Pequeño", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Mediano", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Grande", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Control", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
LTEXT "Menú emergente", -1, 79, 23, 40, 10
AUTOCHECKBOX "&Control", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "Edición rápida", -1, 79, 43, 50, 10
AUTOCHECKBOX "&habilitar", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Historial de comandos", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Número de comandos recordados :", -1, 14, 67, 78, 18
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
AUTOCHECKBOX "&Eliminar duplicados", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
}
IDD_FONT DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Fuente "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Fuente", -1, 5, 5, 24, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
LTEXT "&Color", -1, 100, 5, 50, 8
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
LTEXT "&Tamaño", -1, 158, 5, 40, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 18
}
IDD_CONFIG DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Configuración "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Zona de buffer", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Anchura :", -1, 14, 25, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "&Altura :", -1, 14, 39, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Tamaño de ventana", -1, 10, 55, 100, 42
LTEXT "A&nchura :", -1, 14, 69, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "A&ltura :", -1, 14, 83, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Fin del programa", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
AUTOCHECKBOX "&Cerrar consola", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 75, 20, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Edición", -1, 115, 55, 80, 42
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 75, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
}
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG 20, 20, 140, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Parámetros de consola"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "", -1, 10, 10, 120, 31, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "Guardar esta configuración para sesiones posteriores", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 110, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Modificar sólo la sesión actual", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 110, 10, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 20, 45, 35, 12
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 65, 45, 35, 12
}

View File

@ -1,107 +0,0 @@
/*
* Copyright 2001 Eric Pouech
* Copyright 2006 Jonathan Ernst
* Copyright 2009 Frédéric Delanoy
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "wineconsole_res.h"
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_OPTION DIALOG 36, 24, 214, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Options "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Taille du curseur", -1, 10, 11, 63, 49, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Petit", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 25, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Moyen", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 35, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Grand", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 45, 44, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Contrôle", -1, 75, 11, 129, 49, BS_GROUPBOX
LTEXT "Menu contextuel", -1, 83, 23, 53, 10
AUTOCHECKBOX "&Control", IDC_OPT_CONF_CTRL, 142, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 142, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "Édition rapide", -1, 83, 48, 53, 10
AUTOCHECKBOX "&activer", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 142, 48, 60, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Historique des commandes", -1, 10, 62, 194, 35, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Nombre de commandes mémorisées :", -1, 14, 72, 78, 18
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 94, 74, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
AUTOCHECKBOX "&Supprimer les doublons", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 142, 72, 60, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
}
IDD_FONT DIALOG 36, 24, 205, 106
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Police "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Police", -1, 5, 5, 24, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
LTEXT "&Couleur", -1, 100, 5, 50, 8
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
LTEXT "&Taille", -1, 158, 5, 40, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 43, WS_VSCROLL
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 120, 69, 78, 28
}
IDD_CONFIG DIALOG 36, 24, 205, 107
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Configuration "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Taille mémoire tampon écran", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Largeur :", -1, 14, 25, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "Ha&uteur :", -1, 14, 39, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Taille de la fenêtre", -1, 10, 55, 100, 42
LTEXT "La&rgeur :", -1, 14, 69, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "Hau&teur :", -1, 14, 83, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Fin du programme", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
AUTOCHECKBOX "&Fermer la console", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 70, 20, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Édition", -1, 115, 55, 80, 42
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 73, 13, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
}
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG 20, 20, 206, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Paramètres de la console"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "", -1, 10, 10, 185, 31, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "Sauver les paramètres pour les prochaines sessions", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 180, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Appliquer uniquement à la session courante", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 180, 10, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 55, 45, 35, 12
PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 120, 45, 35, 12
}

View File

@ -1,109 +0,0 @@
/*
* Copyright 2001 Eric Pouech
* Copyright 2010 Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "wineconsole_res.h"
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_HEBREW, SUBLANG_DEFAULT
IDD_OPTION DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
CAPTION " אפשרויות "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "גודל הסמן", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&קטן", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&בינוני", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&גדול", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "שליטה", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
LTEXT "התפריט הקובץ", -1, 79, 23, 40, 10
AUTOCHECKBOX "&Control", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "עריכה מהירה", -1, 79, 43, 50, 10
AUTOCHECKBOX "ה&פעלה", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "היסטוריית הפקודות", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
LTEXT "&מספר הפקודות שנשמרות :", -1, 14, 67, 78, 18
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
AUTOCHECKBOX "ה&סרת כפולים", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
}
IDD_FONT DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
CAPTION " גופן "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&גופן", -1, 5, 5, 24, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
LTEXT "&צבע", -1, 100, 5, 50, 8
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
LTEXT "&גודל", -1, 158, 5, 40, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 18
}
IDD_CONFIG DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
CAPTION " תצוגה "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "אזור האגירה", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
LTEXT "&רוחב :", -1, 14, 25, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "&גובה :", -1, 14, 39, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "גודל החלון", -1, 10, 55, 100, 42
LTEXT "&גובה :", -1, 14, 69, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "&רוחב :", -1, 14, 83, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "סיום התכנית", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
AUTOCHECKBOX "סגירת ה&מסוף", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 72, 20, WS_TABSTOP
GROUPBOX "מצב עריכה", -1, 115, 55, 80, 42
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 72, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
}
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG 20, 20, 170, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
CAPTION "הפרמטרים של המסוף"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "", -1, 10, 10, 150, 31, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "שמירת הגדרות אלו להפעלות הבאות", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 140, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "שינוי בהפעלה הנוכחית בלבד", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 140, 10, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "שמירה", IDOK, 35, 45, 35, 12
PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 80, 45, 35, 12
}

View File

@ -1,103 +0,0 @@
/*
* Copyright 2001 Eric Pouech
* Copyright 2002 Zoly Nagy
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "wineconsole_res.h"
LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_OPTION DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Beállítások "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Kurzor mérete", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Kicsi", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "K&özepes", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Nagy", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Irányítás", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
LTEXT "Elõbukkanó menü", -1, 79, 23, 40, 10
AUTOCHECKBOX "&Control", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "Gyors szerkesztés", -1, 79, 43, 50, 10
AUTOCHECKBOX "&engedélyez", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Parancs elõzmény", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Visszahívható parancsok száma :", -1, 14, 67, 78, 18
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
AUTOCHECKBOX "Kettõzések &eltávolítása", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
}
IDD_FONT DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Betûtípus "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Betûtípus", -1, 5, 5, 24, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
LTEXT "&Szín", -1, 100, 5, 50, 8
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
LTEXT "&Méret", -1, 158, 5, 40, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 18
}
IDD_CONFIG DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Beállítás "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Puffer zóna", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Szélesség :", -1, 14, 25, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "&Magasság :", -1, 14, 39, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Ablak méret", -1, 10, 55, 100, 42
LTEXT "S&zélesség :", -1, 14, 69, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "M&agasság :", -1, 14, 83, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Program vége", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
AUTOCHECKBOX "&Konsol bezárása", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 75, 20, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Edition", -1, 115, 55, 80, 42
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 75, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
}
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG 20, 20, 140, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Konsol paraméterek"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "", -1, 10, 10, 120, 31, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "Beállítások mentése", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 110, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Csak az aktuális munkafolyamat módosítása", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 110, 10, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 45, 35, 12
PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 65, 45, 35, 12
}

View File

@ -1,105 +0,0 @@
/* Italian Language Support
* Copyright 2005 Antonio Codazzi
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "wineconsole_res.h"
/*UTF-8*/
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_OPTION DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Opzioni "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Dimensione del cursore", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Piccolo", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Medio", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Grande", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Controlli", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
LTEXT "Menu a comparsa", -1, 79, 23, 40, 10
AUTOCHECKBOX "&Controlla", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "Sco&rri", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "Modifica rapida", -1, 79, 43, 50, 10
AUTOCHECKBOX "&Abilita", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Cronologia", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Numero di comandi richiamati :", -1, 14, 67, 78, 18
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
AUTOCHECKBOX "&Rimuovi doppioni", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
}
IDD_FONT DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Carattere "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Carattere", -1, 5, 5, 24, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
LTEXT "C&olore", -1, 100, 5, 50, 8
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
LTEXT "&Dimensione", -1, 158, 5, 40, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 18
}
IDD_CONFIG DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Configurazione "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Buffer", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Larghezza:", -1, 14, 25, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "&Altezza:", -1, 14, 39, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Dimensione finestra", -1, 10, 55, 100, 42
LTEXT "&Larghezza:", -1, 14, 69, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "&Altezza:", -1, 14, 83, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Fine del programma", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
AUTOCHECKBOX "&Chiudi console", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 75, 20, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Edizione", -1, 115, 55, 80, 42
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 75, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
}
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG 20, 20, 140, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Parametri della console"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "", -1, 10, 10, 120, 31, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "Salva queste impostazioni", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 110, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Modifica solo la sessione corrente", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 110, 10, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 45, 35, 12
PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 65, 45, 35, 12
}

View File

@ -1,106 +0,0 @@
/*
* Copyright 2001 Eric Pouech
* Copyright 2011 Akihiro Sagawa
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "wineconsole_res.h"
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
IDD_OPTION DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " オプション "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "カーソルの大きさ", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "小(&S)", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "中(&M)", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "大(&L)", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "コントロール", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
LTEXT "ポップアップ", -1, 79, 23, 40, 10
AUTOCHECKBOX "&Control", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "簡易編集", -1, 79, 43, 50, 10
AUTOCHECKBOX "有効(&E)", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "コマンド履歴", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
LTEXT "記憶するコマンド数(&N) :", -1, 14, 67, 78, 18
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
AUTOCHECKBOX "重複を削除(&R)", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
}
IDD_FONT DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " フォント "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "フォント(&F)", -1, 5, 5, 24, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
LTEXT "色(&C)", -1, 100, 5, 50, 8
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
LTEXT "サイズ(&S)", -1, 158, 5, 40, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 18
}
IDD_CONFIG DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " 設定 "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "バッファ サイズ", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
LTEXT "幅(&W) :", -1, 14, 25, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "高さ(&H) :", -1, 14, 39, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "ウィンドウ サイズ", -1, 10, 55, 100, 42
LTEXT "幅(&I) :", -1, 14, 69, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "高さ(&E) :", -1, 14, 83, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "プログラムの終了時", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
AUTOCHECKBOX "コンソールを閉じる(&C)", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 72, 20, WS_TABSTOP
GROUPBOX "編集方式", -1, 115, 55, 80, 42
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 72, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
}
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG 20, 20, 170, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "コンソール パラメータ"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "", -1, 10, 10, 150, 31, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "この設定を以後のセッションでも利用する", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 140, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "現在のセッションのみ変更する", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 140, 10, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 35, 45, 35, 12
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 80, 45, 35, 12
}

View File

@ -1,105 +0,0 @@
/*
* Copyright 2001 Eric Pouech
* Copyright 2005,2007,2011 YunSong Hwang
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "wineconsole_res.h"
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_OPTION DIALOG 36, 24, 208, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " 옵션 "
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "커서 크기", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "작게(&S)", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "중간(&M)", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "크게(&L)", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "컨트롤", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
LTEXT "팝업 메뉴", -1, 79, 23, 40, 10
AUTOCHECKBOX "컨트롤(&C)", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "쉬프트(&H)", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "빠른 편집", -1, 79, 43, 50, 10
AUTOCHECKBOX "가능(&E)", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "명령 히스토리", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
LTEXT "다시 부르는 명령의 갯수(&N):", -1, 14, 67, 78, 18
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
AUTOCHECKBOX "두번 제거(&R)", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
}
IDD_FONT DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " 글꼴 "
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "글꼴(&F)", -1, 5, 5, 24, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
LTEXT "색상(&C)", -1, 100, 5, 50, 8
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
LTEXT "크기;(&S)", -1, 158, 5, 40, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 18
}
IDD_CONFIG DIALOG 36, 24, 206, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " 설정 "
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "버퍼 존", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
LTEXT "너비(&W) :", -1, 14, 25, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "높이(&H) :", -1, 14, 39, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "창 크기", -1, 10, 55, 100, 42
LTEXT "너비(&I) :", -1, 14, 69, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "높이(&E) :", -1, 14, 83, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "풀그림의 끝", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
AUTOCHECKBOX "콘솔 닫기(&C)", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 72, 20, WS_TABSTOP
GROUPBOX "에디션", -1, 115, 55, 80, 42
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 72, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
}
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG 20, 20, 170, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION " 콘솔 매개변수"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "", -1, 10, 10, 150, 31, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "나중의 세션을 위해 설정 보존", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 140, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "오직 현재의 세션만 변경", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 140, 10, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "확인", IDOK, 35, 45, 35, 12
PUSHBUTTON "취소", IDCANCEL, 80, 45, 35, 12
}

View File

@ -1,105 +0,0 @@
/*
* Copyright 2009 Aurimas Fišeras <aurimas@gmail.com>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "wineconsole_res.h"
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_OPTION DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Parinktys "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Žymeklio dydis", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Mažas", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Vidutinis", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Didelis", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Valdymas", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
LTEXT "Iškylantis meniu", -1, 79, 23, 60, 20
AUTOCHECKBOX "&Control", IDC_OPT_CONF_CTRL, 149, 23, 50, 10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 149, 33, 50, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "Greitas redagavimas", -1, 79, 43, 70, 10
AUTOCHECKBOX "įjun&gti", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 149, 43, 50, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Komandų istorija", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
LTEXT "Prisimintų &komandų skaičius:", -1, 14, 67, 78, 18
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
AUTOCHECKBOX "&Šalinti vienodas", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 60, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
}
IDD_FONT DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Šriftas "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Šriftas", -1, 5, 5, 24, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
LTEXT "&Spalva", -1, 100, 5, 50, 8
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
LTEXT "&Dydis", -1, 158, 5, 40, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 124, 76, 80, 27
}
IDD_CONFIG DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Konfigūracija "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Buferio dydis", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Plotis:", -1, 14, 25, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "&Aukštis:", -1, 14, 39, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Lango dydis", -1, 10, 55, 100, 42
LTEXT "P&lotis:", -1, 14, 69, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "A&ukštis:", -1, 14, 83, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Programos pabaiga", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
AUTOCHECKBOX "Už&daryti pultą", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 72, 20, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Laida", -1, 115, 55, 80, 42
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 72, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
}
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG 20, 20, 170, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Pulto parametrai"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "", -1, 10, 10, 150, 31, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "Išsaugoti vėlesniems seansams", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 140, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Keisti tik dabartinį seansą", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 140, 10, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Gerai", IDOK, 35, 45, 35, 12
PUSHBUTTON "Atsisakyti", IDCANCEL, 80, 45, 35, 12
}

View File

@ -1,105 +0,0 @@
/*
* wineconsole (Dutch resources)
*
* Copyright 2003 Hans Leidekker
* Copyright 2008 Frans Kool
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "wineconsole_res.h"
LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_OPTION DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Opties "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Cursorgrootte", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Klein", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Middel", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Groot", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Controle", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
LTEXT "Popup menu", -1, 79, 23, 40, 10
AUTOCHECKBOX "&Control", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "Snel bewerken", -1, 79, 43, 50, 10
AUTOCHECKBOX "&aan", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Geschiedenis", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Aantal te bewaren opdrachten :", -1, 14, 67, 78, 18
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
AUTOCHECKBOX "&Verwijder dubbelen", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
}
IDD_FONT DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Lettertype "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Lettertype", -1, 5, 5, 24, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
LTEXT "&Kleur", -1, 100, 5, 50, 8
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
LTEXT "&Grootte", -1, 158, 5, 40, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 18
}
IDD_CONFIG DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Configuratie "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Bufferzone", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Breedte :", -1, 14, 25, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "&Hoogte :", -1, 14, 39, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Venstergrootte", -1, 10, 55, 100, 42
LTEXT "B&reedte :", -1, 14, 69, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "H&oogte :", -1, 14, 83, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Programma is beëindigd", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
AUTOCHECKBOX "&Console afsluiten", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 75, 20, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Versie", -1, 115, 55, 80, 42
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 75, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
}
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG 20, 20, 140, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Console parameters"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "", -1, 10, 10, 120, 31, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "Bewaar deze instellingen voor latere sessies", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 110, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Wijzig alleen de huidige sessie", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 110, 10, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 45, 35, 12
PUSHBUTTON "Annuleren", IDCANCEL, 65, 45, 35, 12
}

View File

@ -1,105 +0,0 @@
/*
* Copyright 2005-2006 Alexander N. Sørnes <alex@thehandofagony.com>
* Copyright 2010 Trygve Vea <trygve.vea@gmail.com>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "wineconsole_res.h"
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
IDD_OPTION DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Innstillinger "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Pekerstørrelse", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Liten", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Middels", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Stor", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Kontroll", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
LTEXT "Hurtigmeny", -1, 79, 23, 40, 10
AUTOCHECKBOX "&Kontroll", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "S&kift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "Rask redigering", -1, 79, 43, 50, 10
AUTOCHECKBOX "aktiv&er", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Kommandohistorikk", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
LTEXT "A&ntall huskede kommandoer:", -1, 14, 67, 78, 18
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
AUTOCHECKBOX "Fje&rn doble", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
}
IDD_FONT DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Skrift "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Skri&ft", -1, 5, 5, 24, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
LTEXT "Farg&e", -1, 100, 5, 50, 8
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
LTEXT "&Størrelse", -1, 158, 5, 40, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 18
}
IDD_CONFIG DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Oppsett "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Hurtigminnesone", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Bredde:", -1, 14, 25, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "&Høyde:", -1, 14, 39, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Vindustørrelse", -1, 10, 55, 100, 42
LTEXT "&Bredde:", -1, 14, 69, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "Høyd&e:", -1, 14, 83, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Ved programslutt", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
AUTOCHECKBOX "&Lukk konsoll", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 75, 20, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Utgave", -1, 115, 55, 80, 42
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 75, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
}
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG 20, 20, 140, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Konsoll-parametere"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "", -1, 10, 10, 120, 31, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "Behold disse innstillingene for kommende økter", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 110, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Endre kun for gjeldende økt", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 110, 10, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 45, 35, 12
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 65, 45, 35, 12
}

View File

@ -1,103 +0,0 @@
/*
* Copyright 2001 Eric Pouech
* Copyright 2004 Piotr Caban
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "wineconsole_res.h"
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_OPTION DIALOG 36, 24, 140, 111
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Opcje "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "WielkoϾ kursora", -1, 10, 11, 60, 50, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Ma³a", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 17, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Œ&rednia", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 17, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Du¿a", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 17, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Kontrola", -1, 75, 11, 125, 50, BS_GROUPBOX
LTEXT "Menu kontekstowe", -1, 79, 23, 45, 20
AUTOCHECKBOX "&Control", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "Szybka edycja", -1, 78, 49, 50, 10
AUTOCHECKBOX "&Udostêpnij", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 128, 49, 60, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Historia poleceñ", -1, 10, 63, 190, 35, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Iloœæ poleceñ, które mo¿na przywo³aæ:", -1, 14, 73, 68, 18
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 82, 77, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
AUTOCHECKBOX "&Usuñ powtórki", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 73, 60, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
}
IDD_FONT DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Czcionka "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Czcionka", -1, 5, 5, 24, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
LTEXT "&Kolor", -1, 100, 5, 50, 8
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
LTEXT "&WielkoϾ", -1, 158, 5, 40, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 18
}
IDD_CONFIG DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Konfiguracja "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Konfiguracja buforów" -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
LTEXT "&SzerokoϾ :", -1, 14, 25, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "&WysokoϾ :", -1, 14, 39, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "WielkoϾ okna", -1, 10, 55, 100, 42
LTEXT "S&zerokoϾ :", -1, 14, 69, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "W&ysokoϾ :", -1, 14, 83, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Na zakoñczenie pracy", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
AUTOCHECKBOX "&Zamknij konsolê", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 72, 20, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Edycja", -1, 115, 55, 80, 42
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 72, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
}
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG 20, 20, 140, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Parametry konsoli"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "", -1, 10, 10, 120, 31, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "Zachowaj ustawienia", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 110, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "U¿yj tylko w bie¿¹cej sesji", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 110, 10, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 45, 35, 12
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 65, 45, 35, 12
}

View File

@ -1,207 +0,0 @@
/*
* Wineconsole
* Portuguese Language Support
*
* Copyright 2003 Marcelo Duarte
* Copyright 2006-2007 Américo José Melo
* Copyright 2009 Ricardo Filipe
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "wineconsole_res.h"
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDD_OPTION DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Opções "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Cursor", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Pequeno", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Médio", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Grande", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Controle", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
LTEXT "Popup menu", -1, 79, 23, 40, 10
AUTOCHECKBOX "&Controle", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "&Rotação", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "Edição rápida", -1, 79, 43, 50, 10
AUTOCHECKBOX "&Habilitado", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Histórico de comandos", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Número de comandos rechamados :", -1, 14, 67, 78, 18
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
AUTOCHECKBOX "&Remover duplicados", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_OPTION DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Opções "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Cursor", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Pequeno", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Médio", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Grande", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Controlo", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
LTEXT "Popup Menu", -1, 79, 23, 40, 10
AUTOCHECKBOX "&Controlo", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "&Rotação", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "Edição rápida", -1, 79, 43, 50, 10
AUTOCHECKBOX "&Activado", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Histórico de comandos", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Número de comandos rechamados :", -1, 14, 67, 78, 18
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
AUTOCHECKBOX "&Remover duplicados", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDD_FONT DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Fonte "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Fonte", -1, 5, 5, 24, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
LTEXT "&Cores", -1, 100, 5, 50, 8
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
LTEXT "&Tamanho", -1, 158, 5, 40, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 18
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_FONT DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Tipo de Letra"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Tipo de Letra", -1, 5, 5, 24, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
LTEXT "&Cores", -1, 100, 5, 50, 8
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
LTEXT "&Tamanho", -1, 158, 5, 40, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 18
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDD_CONFIG DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Configuração "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Zona do buffer", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Largura :", -1, 14, 25, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "&Altura :", -1, 14, 39, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Tamanho da janela", -1, 10, 55, 100, 42
LTEXT "L&argura :", -1, 14, 69, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "A&ltura :", -1, 14, 83, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Finalizar programa", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
AUTOCHECKBOX "&Fechar o console", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 75, 20, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Edição", -1, 115, 55, 80, 42
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 75, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_CONFIG DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Configuração "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Zona do 'buffer'", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Largura :", -1, 14, 25, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "&Altura :", -1, 14, 39, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Tamanho da janela", -1, 10, 55, 100, 42
LTEXT "L&argura :", -1, 14, 69, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "A&ltura :", -1, 14, 83, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Finalizar programa", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
AUTOCHECKBOX "&Fechar consola", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 75, 20, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Edição", -1, 115, 55, 80, 42
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 75, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG 20, 20, 140, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Parâmetros do console"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "", -1, 10, 10, 120, 31, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "Manter configurações nas sessões seguintes", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 110, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Modificar somente sessão atual", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 110, 10, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 45, 35, 12
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 65, 45, 35, 12
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG 20, 20, 140, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Parâmetros da consola"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "", -1, 10, 10, 120, 31, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "Manter configurações nas sessões seguintes", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 110, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Modificar apenas a sessão actual", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 110, 10, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 45, 35, 12
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 65, 45, 35, 12
}

View File

@ -1,106 +0,0 @@
/*
* Copyright 2001 Eric Pouech
* Copyright 2010 Claudia Cotună
* Michael Stefaniuc
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "wineconsole_res.h"
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
#pragma code_page(65001)
IDD_OPTION DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Opțiuni "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Dimensiune cursor", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "M&ic", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Mediu", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "M&are", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Control", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
LTEXT "Meniu popup", -1, 79, 23, 40, 10
AUTOCHECKBOX "&Control", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "Editare rapidă", -1, 79, 43, 50, 10
AUTOCHECKBOX "activ&ează", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Istoric comenzi", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Număr de comenzi reapelate :", -1, 14, 67, 78, 18
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
AUTOCHECKBOX "Elimină dublu&rile", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
}
IDD_FONT DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Font "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Font", -1, 5, 5, 24, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
LTEXT "&Culoare", -1, 100, 5, 50, 8
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
LTEXT "Dimen&siune", -1, 158, 5, 40, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 26
}
IDD_CONFIG DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Configurație "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Zonă tampon", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
LTEXT "Lăți&me :", -1, 14, 25, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "Î&nălțime :", -1, 14, 39, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Dimensiune fereastră", -1, 10, 55, 100, 42
LTEXT "Lăț&ime :", -1, 14, 69, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "Înălțim&e :", -1, 14, 83, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Sfârșitul programului", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
AUTOCHECKBOX "În&chide consola", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 72, 20, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Ediție", -1, 115, 55, 80, 42
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 72, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
}
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG 20, 20, 230, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Parametrii consolei"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "", -1, 10, 10, 210, 31, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "Păstrează această configurație pentru sesiunile ulterioare", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 200, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Modifică numai sesiunea curentă", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 140, 10, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 65, 45, 35, 12
PUSHBUTTON "Anulează", IDCANCEL, 110, 45, 35, 12
}

View File

@ -1,108 +0,0 @@
/*
* wineconsole (Russian resources)
*
* Copyright 2003 Igor Stepin
* Copyright 2010 Vitaly Lipatov
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "wineconsole_res.h"
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_OPTION DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Параметры "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Размер курсора", -1, 10, 11, 60, 54, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Маленький", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 52, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Средний", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 52, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Большой", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 52, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Управление", -1, 75, 11, 123, 54, BS_GROUPBOX
LTEXT "Всплывающее меню", -1, 79, 23, 50, 20
AUTOCHECKBOX "&Сtrl", IDC_OPT_CONF_CTRL, 144, 23, 52, 10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 144, 33, 52, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "Быстрое редактирование", -1, 79, 43, 60, 20
AUTOCHECKBOX "&включить", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 144, 51, 52, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "История команд", -1, 10, 67, 189, 35, BS_GROUPBOX
LTEXT "&История команд:", -1, 14, 77, 78, 18
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 82, 79, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
AUTOCHECKBOX "&Удалять повторяющиеся", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 120, 77, 70, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
}
IDD_FONT DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Шрифт "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Шрифт", -1, 5, 5, 24, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
LTEXT "&Цвет", -1, 100, 5, 50, 8
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
LTEXT "&Размер", -1, 158, 5, 40, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 71, 80, 25
}
IDD_CONFIG DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Настройка "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Зона буфера", -1, 8, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Ширина:", -1, 14, 25, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "&Высота:", -1, 14, 39, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Размер окна", -1, 8, 55, 100, 42
LTEXT "Ш&ирина:", -1, 14, 69, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "В&ысота:", -1, 14, 83, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Завершение программы", -1, 112, 11, 90, 43, BS_GROUPBOX
AUTOCHECKBOX "&Закрывать консоль", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 79, 20, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Редактирование", -1, 112, 55, 90, 42
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 75, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
}
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG 20, 20, 198, 70
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Параметры консоли"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "", -1, 10, 10, 178, 31, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "Сохранить эти настройки для будущих сессий", IDC_SAV_SAVE, 14, 27, 170, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Изменить только текущую сессию", IDC_SAV_SESSION, 14, 15, 170, 10, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 40, 50, 50, 14
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 110, 50, 50, 14
}

View File

@ -1,104 +0,0 @@
/*
* Copyright 2008 Rok Mandeljc
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "wineconsole_res.h"
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_OPTION DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Možnosti "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Velikost kurzorja", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Majhna", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Srednja", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Velika", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Nadzor", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
LTEXT "Pojavni meni", -1, 79, 23, 40, 10
AUTOCHECKBOX "&Control", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "Hitro urejanje", -1, 79, 43, 50, 10
AUTOCHECKBOX "&omogoči", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Zgodovina ukazov", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Št. zapomnjenih ukazov:", -1, 14, 67, 78, 18
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
AUTOCHECKBOX "&Odstrani podvojene", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
}
IDD_FONT DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Pisava "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Pisava", -1, 5, 5, 24, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
LTEXT "&Barva", -1, 100, 5, 50, 8
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
LTEXT "&Velikost", -1, 158, 5, 40, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 18
}
IDD_CONFIG DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Nastavitve "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Velikost medpomnilnika", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Širina :", -1, 14, 25, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "&Višina :", -1, 14, 39, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Velikost okna", -1, 10, 55, 100, 42
LTEXT "Ši&rina :", -1, 14, 69, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "V&išina :", -1, 14, 83, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Zaključek programa", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
AUTOCHECKBOX "&Zapri konzolo", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 72, 20, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Izdaja", -1, 115, 55, 80, 42
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 72, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
}
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG 20, 20, 170, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Parametri konzole"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "", -1, 10, 10, 150, 31, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "Obdrži te nastavitve za prihodnje seje", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 140, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Spremeni samo trenutno sejo", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 140, 10, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "V redu", IDOK, 35, 45, 35, 12
PUSHBUTTON "Prekliči", IDCANCEL, 80, 45, 35, 12
}

View File

@ -1,102 +0,0 @@
/*
* Copyright 2007 Daniel Nylander
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "wineconsole_res.h"
LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_OPTION DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Alternativ "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Cursor size", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Liten", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Medel", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Stor", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Control", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
LTEXT "Popup menu", -1, 79, 23, 40, 10
AUTOCHECKBOX "&Control", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "Quick edit", -1, 79, 43, 50, 10
AUTOCHECKBOX "&enable", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Kommandohistorik", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Number of recalled commands :", -1, 14, 67, 78, 18
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
AUTOCHECKBOX "&Remove doubles", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
}
IDD_FONT DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Typsnitt "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Typsnitt", -1, 5, 5, 24, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
LTEXT "&Färg", -1, 100, 5, 50, 8
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
LTEXT "&Storlek", -1, 158, 5, 40, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 18
}
IDD_CONFIG DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Konfiguration "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Buffer zone", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Bredd :", -1, 14, 25, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "&Höjd :", -1, 14, 39, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Fönsterstorlek", -1, 10, 55, 100, 42
LTEXT "B&redd :", -1, 14, 69, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "H&öjd :", -1, 14, 83, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "End of program", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
AUTOCHECKBOX "&Close console", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 72, 20, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Edition", -1, 115, 55, 80, 42
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 72, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
}
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG 20, 20, 170, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Konsollparametrar"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "", -1, 10, 10, 150, 31, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "Retain these settings for later sessions", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 140, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Modify only current session", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 140, 10, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 35, 45, 35, 12
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 80, 45, 35, 12
}

View File

@ -1,104 +0,0 @@
/*
* Turkish Resources for wineconsole
*
* Copyright 2006 Fatih Aþýcý
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "wineconsole_res.h"
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_OPTION DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Seçenekler "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Ýmleç boyutu", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Küçük", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Orta", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Büyük", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Denetim", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
LTEXT "Açýlýr menü", -1, 79, 23, 40, 10
AUTOCHECKBOX "&Control", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "Hýzlý düzenle", -1, 79, 43, 50, 10
AUTOCHECKBOX "&enable", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Komut geçmiþi", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
LTEXT "Çaðrýlabilecek komut &sayýsý:", -1, 14, 67, 78, 18
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
AUTOCHECKBOX "&Çiftleri sil", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
}
IDD_FONT DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Yazý Tipi "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Yazý Tipi", -1, 5, 5, 24, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
LTEXT "&Renk", -1, 100, 5, 50, 8
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
LTEXT "&Boyut", -1, 158, 5, 40, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 24
}
IDD_CONFIG DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Yapýlandýrma "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Tampon bölge", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Geniþlik :", -1, 14, 25, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "&Yükseklik :", -1, 14, 39, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Pencere boyutu", -1, 10, 55, 100, 42
LTEXT "G&eniþlik :", -1, 14, 69, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "Y&ükseklik :", -1, 14, 83, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Program sonu", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
AUTOCHECKBOX "&Konsolu kapat", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 75, 20, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Yayýn", -1, 115, 55, 80, 42
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 75, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
}
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG 20, 20, 140, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Konsol Ayarlarý"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "", -1, 10, 10, 120, 31, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "Sonraki oturumlar için sakla", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 110, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Sadece geçerli oturuma uygula", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 111, 10, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 20, 45, 35, 12
PUSHBUTTON "Ýptal", IDCANCEL, 65, 45, 35, 12
}

View File

@ -1,106 +0,0 @@
/*
* Copyright 2001 Eric Pouech
* Copyright 2010 Igor Paliychuk
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "wineconsole_res.h"
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_OPTION DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Параметри "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Розмір курсора", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Малий", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Середній", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Великий", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Керування", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
LTEXT "Сплив. меню", -1, 79, 23, 44, 10
AUTOCHECKBOX "&Control", IDC_OPT_CONF_CTRL, 140, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 140, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "Швидке редагув.", -1, 79, 43, 58, 10
AUTOCHECKBOX "вв&імкнути", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 140, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Історія команд", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Кількість нагаданих команд :", -1, 14, 67, 78, 18
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
AUTOCHECKBOX "Видаляти &повтори", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 140, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
}
IDD_FONT DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Шрифт "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Шрифт", -1, 5, 5, 24, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
LTEXT "&Колір", -1, 100, 5, 50, 8
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
LTEXT "&Розмір", -1, 158, 5, 40, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 25
}
IDD_CONFIG DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " Конфігурація "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Зона буфера", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Ширина :", -1, 14, 25, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "&Висота :", -1, 14, 39, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Розмір вікна", -1, 10, 55, 100, 42
LTEXT "Ш&ирина :", -1, 14, 69, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "Висо&та :", -1, 14, 83, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Завершення програми", -1, 115, 11, 84, 42, BS_GROUPBOX
AUTOCHECKBOX "&Закрити консоль", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 72, 20, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Випуск", -1, 115, 55, 84, 42
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 72, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
}
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG 20, 20, 202, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Параметри консолі"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "", -1, 10, 10, 182, 31, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "Зберегти ці налаштування для наступних сесій", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 172, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Змінювати лише поточну сесію", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 140, 10, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 55, 45, 40, 12
PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 105, 45, 40, 12
}

View File

@ -1,192 +0,0 @@
/*
* WineConsole (Simplified and Traditional Chinese Language Support)
*
* Copyright 2002 liuspider <liuspider@yahoo.com>
* Copyright 2008 Hongbo Ni <hongbo.at.njstar.com>
* Copyright 2010 Cheer Xiao <xiaqqaix.at.gmail.com>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "wineconsole_res.h"
/* Chinese text is encoded in UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
IDD_OPTION DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " 选项 "
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "光标尺寸", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "小(&S)", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "中(&M)", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "大(&L)", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "控制", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
LTEXT "弹出菜单", -1, 79, 23, 40, 10
AUTOCHECKBOX "&Control", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "快速编辑", -1, 79, 43, 50, 10
AUTOCHECKBOX "启用(&E)", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "命令历史", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
LTEXT "最大记录命令数:", -1, 14, 67, 78, 18
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
AUTOCHECKBOX "删除连续相同的命令(&R)", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
}
IDD_FONT DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " 字体 "
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "字体(&F)", -1, 5, 5, 24, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
LTEXT "颜色(&C)", -1, 100, 5, 50, 8
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
LTEXT "大小(&S)", -1, 158, 5, 40, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 18
}
IDD_CONFIG DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " 配置 "
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "缓冲区", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
LTEXT "宽度(&W)", -1, 14, 25, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "高度(&H)", -1, 14, 39, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "窗口大小", -1, 10, 55, 100, 42
LTEXT "宽度(&I)", -1, 14, 69, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "高度(&E)", -1, 14, 83, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "当程序退出后", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
AUTOCHECKBOX "关闭控制台(&C)", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 75, 20, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Edition", -1, 115, 55, 80, 42 /* 待求证 */
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 75, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
}
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG 20, 20, 140, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "控制台参数"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "", -1, 10, 10, 120, 31, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "保留当前配置以便以后使用", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 110, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "仅修改当前会话", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 110, 10, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "确定", IDOK, 20, 45, 35, 12
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 65, 45, 35, 12
}
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
IDD_OPTION DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " 選項 "
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "游標尺寸", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "小(&S)", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "中(&M)", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "大(&L)", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "控制", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
LTEXT "彈出功能表", -1, 79, 23, 40, 10
AUTOCHECKBOX "&Control", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "快速編輯", -1, 79, 43, 50, 10
AUTOCHECKBOX "啟用(&E)", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "歷史指令", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
LTEXT "最大記錄指令數:", -1, 14, 67, 78, 18
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
AUTOCHECKBOX "刪除連續相同的指令(&R)", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
}
IDD_FONT DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " 字型 "
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "字型(&F)", -1, 5, 5, 24, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
LTEXT "顏色(&C)", -1, 100, 5, 50, 8
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
LTEXT "大小(&S)", -1, 158, 5, 40, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 18
}
IDD_CONFIG DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " 配置 "
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "緩衝區域", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
LTEXT "寬度(&W):", -1, 14, 25, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "高度(&H):", -1, 14, 39, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "窗口大小", -1, 10, 55, 100, 42
LTEXT "寬度(&I):", -1, 14, 69, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "高度(&E):", -1, 14, 83, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "當程式結束後", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
AUTOCHECKBOX "關閉虛擬終端(&C)", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 75, 20, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Edition", -1, 115, 55, 80, 42
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 75, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
}
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG 20, 20, 140, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "虛擬終端執行參數"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "", -1, 10, 10, 120, 31, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "保留當前配置以便下次使用", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 110, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "僅修改當前會話", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 110, 10, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "確定", IDOK, 20, 45, 35, 12
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 65, 45, 35, 12
}