From 76e28194f33972cea74798f9ca2424e41c85323d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Francois Gouget Date: Thu, 16 Feb 2012 01:23:38 +0100 Subject: [PATCH] po: Fix some typography issues in the Spanish translation. --- po/es.po | 51 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 25 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 5a2ddf3f9f4..dd8b22dae84 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Configuración de impresión" #: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 msgid "Printer" -msgstr "Impresora:" +msgstr "Impresora" #: comdlg32.rc:222 msgid "&Default Printer" @@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "[ninguna]" #: comdlg32.rc:224 msgid "Specific &Printer" -msgstr "Impresora &específica:" +msgstr "Impresora &específica" #: comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:434 wineps.rc:31 msgid "Orientation" @@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "&Tamaño" #: comdlg32.rc:236 msgid "&Source" -msgstr "O&rigen:" +msgstr "O&rigen" #: comdlg32.rc:244 wineconsole.rc:81 msgid "Font" @@ -950,7 +950,7 @@ msgid "" "Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" "Este valor no concuerda con el rango de la página.\n" -" Por favor, introduzca un valor entre %d y %d." +"Por favor, introduzca un valor entre %d y %d." #: comdlg32.rc:56 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry." @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "" "El Bloq Mayus activado puede hacer que entre su contraseña incorrectamente.\n" "\n" "Pulse la tecla Bloq Mayus de su teclado para desactivar Bloq Mayus antes\n" -" de introducir su contraseña." +"de introducir su contraseña." #: credui.rc:31 msgid "Caps Lock is On" @@ -2213,7 +2213,7 @@ msgstr "&Nombre de archivo:" #: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295 msgid "B&rowse..." -msgstr "E&xplorar" +msgstr "E&xplorar..." #: cryptui.rc:294 msgid "" @@ -7064,7 +7064,7 @@ msgstr "C&onfigurar..." #: msvfw32.rc:40 msgid "&About" -msgstr "&Acerca de..." +msgstr "&Acerca de" #: msvfw32.rc:44 msgid "Compression &Quality:" @@ -8124,7 +8124,7 @@ msgstr "&Abrir:" #: shell32.rc:339 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234 #: winefile.rc:132 msgid "&Browse..." -msgstr "&Examinar" +msgstr "&Examinar..." #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:107 msgid "Size" @@ -9597,7 +9597,7 @@ msgstr "" #: attrib.rc:28 cmd.rc:318 #, fuzzy msgid "%1: File Not Found\n" -msgstr "%s : Archivo no encontrado\n" +msgstr "%1: Archivo no encontrado\n" #: attrib.rc:47 msgid "" @@ -9631,7 +9631,7 @@ msgstr "&Digital" #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:60 wordpad.rc:81 msgid "&Font..." -msgstr "&Fuente" +msgstr "&Fuente..." #: clock.rc:34 msgid "&Without Titlebar" @@ -9691,7 +9691,7 @@ msgstr "Ayuda sobre CHDIR\n" #: cmd.rc:43 msgid "CLS clears the console screen.\n" -msgstr "CLS limpia la pantalla de la consola\n" +msgstr "CLS limpia la pantalla de la consola.\n" #: cmd.rc:45 #, fuzzy @@ -10094,8 +10094,8 @@ msgstr "" "VERIFY se usa para poner, quitar o probar la etiqueta de verificación.\n" "Las formas válidas son:\n" "\n" -"VERIFY ON\tPoner la bandera\n" -"VERIFY OFF\tQuitar la bandera\n" +"VERIFY ON\tPoner la bandera.\n" +"VERIFY OFF\tQuitar la bandera.\n" "VERIFY\t\tMuestra ON u OFF como corresponda.\n" "\n" "La bandera de verificación no tiene funcionalidad en Wine.\n" @@ -10846,10 +10846,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to create a new file?" msgstr "" -"El archivo '%s'\n" -"no existe\n" +"El archivo '%s' no existe.\n" "\n" -" ¿Desea crear un nuevo archivo?" +"¿Desea crear un nuevo archivo?" #: notepad.rc:79 msgid "" @@ -10857,9 +10856,9 @@ msgid "" "\n" "Would you like to save the changes?" msgstr "" -"El texto en el archivo '%s' ha cambiado\n" +"El texto en el archivo '%s' ha cambiado.\n" "\n" -" ¿Desea guardar los cambios?" +"¿Desea guardar los cambios?" #: notepad.rc:80 msgid "'%s' could not be found." @@ -11622,7 +11621,7 @@ msgstr "" #: regedit.rc:74 msgid "&Remove Favorite..." -msgstr "&Eliminar favorito" +msgstr "&Eliminar favorito..." #: regedit.rc:79 msgid "&About Registry Editor" @@ -11788,11 +11787,11 @@ msgstr "Sale del editor de registro" #: regedit.rc:161 msgid "Adds keys to the favorites list" -msgstr "Añade claves a la lista de favoritos..." +msgstr "Añade claves a la lista de favoritos" #: regedit.rc:162 msgid "Removes keys from the favorites list" -msgstr "Elimina claves de la lista de favoritos..." +msgstr "Elimina claves de la lista de favoritos" #: regedit.rc:163 msgid "Shows or hides the status bar" @@ -13000,7 +12999,7 @@ msgstr "&Añadir aplicación..." #: winecfg.rc:151 msgid "&Remove application" -msgstr "&Eliminar aplicación..." +msgstr "&Eliminar aplicación" #: winecfg.rc:152 msgid "&Windows Version:" @@ -13069,7 +13068,7 @@ msgstr "&Reemplazos existentes:" #: winecfg.rc:190 msgid "&Edit..." -msgstr "&Editar" +msgstr "&Editar..." #: winecfg.rc:196 msgid "Edit Override" @@ -13123,7 +13122,7 @@ msgstr "&Añadir..." #: winecfg.rc:229 msgid "Auto&detect" -msgstr "Auto&detectar..." +msgstr "Auto&detectar" #: winecfg.rc:232 msgid "&Path:" @@ -14097,7 +14096,7 @@ msgstr "&Experto" #: winemine.rc:42 msgid "&Custom..." -msgstr "P&ersonalizado" +msgstr "P&ersonalizado..." #: winemine.rc:44 #, fuzzy @@ -14210,7 +14209,7 @@ msgstr "&Siempre visible" #: winhlp32.rc:56 msgid "&About Wine Help" -msgstr "&Info..." +msgstr "" #: winhlp32.rc:64 #, fuzzy