po: Remove untranslated English strings from the Portuguese (Portugal) translation.

oldstable
Frédéric Delanoy 2012-02-07 23:57:26 +01:00 committed by Alexandre Julliard
parent 286854fb06
commit 64f77f22ed
1 changed files with 27 additions and 27 deletions

View File

@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "Exemplo"
#: comdlg32.rc:268
msgid "Scr&ipt:"
msgstr "Scr&ipt:"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:276
msgid "Color"
@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "&Nome:"
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402
msgid "Type:"
@ -1170,7 +1170,7 @@ msgstr ""
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr "&Password:"
msgstr ""
#: credui.rc:47
msgid "&Remember my password"
@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr "URL Política CA Netscape"
#: crypt32.rc:66
msgid "Netscape SSL ServerName"
msgstr "Netscape SSL ServerName"
msgstr ""
#: crypt32.rc:67
msgid "Netscape Comment"
@ -1592,7 +1592,7 @@ msgstr ""
#: crypt32.rc:119
msgid "Dummy Signer"
msgstr "Dummy Signer"
msgstr ""
#: crypt32.rc:120
msgid "Encrypted Private Key"
@ -1612,11 +1612,11 @@ msgstr "Id da transacção"
#: crypt32.rc:124
msgid "Sender Nonce"
msgstr "Sender Nonce"
msgstr ""
#: crypt32.rc:125
msgid "Recipient Nonce"
msgstr "Recipient Nonce"
msgstr ""
#: crypt32.rc:126
msgid "Reg Info"
@ -1802,7 +1802,7 @@ msgstr "Recuperação de Ficheiros"
#: crypt32.rc:159 cryptui.rc:134
msgid "Root List Signer"
msgstr "Root List Signer"
msgstr ""
#: crypt32.rc:160
msgid "All application policies"
@ -1865,7 +1865,7 @@ msgstr "Certificados Desconfiáveis"
#: crypt32.rc:179
msgid "KeyID="
msgstr "KeyID="
msgstr ""
#: crypt32.rc:180
msgid "Certificate Issuer"
@ -2099,11 +2099,11 @@ msgstr "Assinatura"
#: crypt32.rc:235
msgid "SSL CA"
msgstr "SSL CA"
msgstr ""
#: crypt32.rc:236
msgid "S/MIME CA"
msgstr "S/MIME CA"
msgstr ""
#: crypt32.rc:237
msgid "Signature CA"
@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "%s (%d bits)"
#: cryptui.rc:59
msgid "SHA1 hash"
msgstr "SHA1 hash"
msgstr ""
#: cryptui.rc:60
msgid "Enhanced key usage (property)"
@ -7036,7 +7036,7 @@ msgstr "barra de scroll"
#: oleacc.rc:31
msgid "grip"
msgstr "grip"
msgstr ""
#: oleacc.rc:32
msgid "sound"
@ -7044,11 +7044,11 @@ msgstr "som"
#: oleacc.rc:33
msgid "cursor"
msgstr "cursor"
msgstr ""
#: oleacc.rc:34
msgid "caret"
msgstr "caret"
msgstr ""
#: oleacc.rc:35
msgid "alert"
@ -7064,7 +7064,7 @@ msgstr "cliente"
#: oleacc.rc:38
msgid "popup menu"
msgstr "popup menu"
msgstr ""
#: oleacc.rc:39
msgid "menu item"
@ -8570,7 +8570,7 @@ msgstr "Duplex:"
#: wininet.rc:39 wininet.rc:59
msgid "Realm"
msgstr "Realm"
msgstr ""
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
@ -10247,7 +10247,7 @@ msgstr ""
#: cmd.rc:321
msgid "Wine Command Prompt"
msgstr "Wine Command Prompt"
msgstr ""
#: cmd.rc:322
#, fuzzy
@ -10716,7 +10716,7 @@ msgstr "Página &p"
#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "Notepad"
msgstr ""
#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
@ -12121,11 +12121,11 @@ msgstr "Memória kernel (K)"
#: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr "Handles"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr "Threads"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
@ -12137,11 +12137,11 @@ msgstr "Total"
#: taskmgr.rc:392
msgid "Limit"
msgstr "Limit"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:393
msgid "Peak"
msgstr "Peak"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:402
msgid "System Cache"
@ -12664,15 +12664,15 @@ msgstr "Tamanho da VM"
#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr "Paged Pool"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr "NP Pool"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr "Base Pri"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
@ -14440,7 +14440,7 @@ msgstr "in"
#: wordpad.rc:174
msgid "inch"
msgstr "inch"
msgstr ""
#: wordpad.rc:175
#, fuzzy