From 46a96312e5eb023cef10b925b586da79ae297306 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Alexander=20N=2E=20S=C3=B8rnes?= Date: Fri, 24 Feb 2006 18:53:33 +0100 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Updated/new=20Norwegian=20Bokm=C3=A5l=20resourc?= =?UTF-8?q?es.?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- dlls/crypt32/crypt32.rc | 1 + dlls/crypt32/crypt32_No.rc | 166 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ programs/notepad/No.rc | 34 ++++++-- programs/winecfg/No.rc | 8 +- programs/wordpad/No.rc | 66 +++++++++++++++ programs/wordpad/rsrc.rc | 1 + 6 files changed, 267 insertions(+), 9 deletions(-) create mode 100644 dlls/crypt32/crypt32_No.rc create mode 100644 programs/wordpad/No.rc diff --git a/dlls/crypt32/crypt32.rc b/dlls/crypt32/crypt32.rc index 303f2cb8d5a..db7904dea5c 100644 --- a/dlls/crypt32/crypt32.rc +++ b/dlls/crypt32/crypt32.rc @@ -25,3 +25,4 @@ #include "version.rc" #include "crypt32_En.rc" +#include "crypt32_No.rc" diff --git a/dlls/crypt32/crypt32_No.rc b/dlls/crypt32/crypt32_No.rc new file mode 100644 index 00000000000..9687163bd29 --- /dev/null +++ b/dlls/crypt32/crypt32_No.rc @@ -0,0 +1,166 @@ +/* + * crypt32 dll resources + * + * Copyright (C) 2006 Alexander N. Sørnes + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + * License along with this library; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + */ + +LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL + +STRINGTABLE DISCARDABLE +{ + IDS_AUTHORITY_KEY_ID "Identifiserer for autentiseringsnøkkel" + IDS_KEY_ATTRIBUTES "Nøkkelegenskaper" + IDS_KEY_USAGE_RESTRICTION "Begrensning av nøkkelbruk" + IDS_SUBJECT_ALT_NAME "Alternativt navn for emne" + IDS_ISSUER_ALT_NAME "Alternativt navn for utsteder" + IDS_BASIC_CONSTRAINTS "Basisbegrensninger" + IDS_KEY_USAGE "Nøkkelbruk" + IDS_CERT_POLICIES "Sertifikatholdninger" + IDS_SUBJECT_KEY_IDENTIFIER "Identifiserer for emnenøkkel" + IDS_CRL_REASON_CODE "CRL-grunnkode" + IDS_CRL_DIST_POINTS "CRL-distribusjonspunkter" + IDS_ENHANCED_KEY_USAGE "Forbedret nøkkelbruk" + IDS_AUTHORITY_INFO_ACCESS "Myndighet-informasjonstilgang" + IDS_CERT_EXTENSIONS "Sertifikatutvidelser" + IDS_NEXT_UPDATE_LOCATION "Neste oppdateringsplassering" + IDS_YES_OR_NO_TRUST "Ja eller nei tillit" + IDS_EMAIL_ADDRESS "E-postadresse" + IDS_UNSTRUCTURED_NAME "Ustrukturert navn" + IDS_CONTENT_TYPE "Innholdstype" + IDS_MESSAGE_DIGEST "Meldingssammendrag" + IDS_SIGNING_TIME "Signeringstidspunkt" + IDS_COUNTER_SIGN "Tellersymbol" + IDS_CHALLENGE_PASSWORD "Utfordre passord" + IDS_UNSTRUCTURED_ADDRESS "Ustrukturert adresse" + IDS_SMIME_CAPABILITIES "SMIME-evner" + IDS_PREFER_SIGNED_DATA "Fortrekk signert data" + IDS_CPS "CPS" + IDS_USER_NOTICE "Brukervarsel" + IDS_OCSP "On-line Certificate Status Protocol" + IDS_CA_ISSUER "Utsteder for sertifiseringsautoritet" + IDS_CERT_TEMPLATE_NAME "Navn på sertifiseringsmal" + IDS_CERT_TYPE "Sertifikattype" + IDS_CERT_MANIFOLD "Sertifikatmangfold" + IDS_NETSCAPE_CERT_TYPE "Netscape-sertifikattype" + IDS_NETSCAPE_BASE_URL "Netscape-basis-URL" + IDS_NETSCAPE_REVOCATION_URL "Netscape-tilbakekalling-URL" + IDS_NETSCAPE_CA_REVOCATION_URL "Netscape-CA-tilbakekalling-URLURL" + IDS_NETSCAPE_CERT_RENEWAL_URL "Netscape-sertifikatfornying-URL" + IDS_NETSCAPE_CA_POLICY_URL "Netscape-CA-politikk-URL" + IDS_NETSCAPE_SSL_SERVER_NAME "Netscape-SSL-tjenernavn" + IDS_NETSCAPE_COMMENT "Netscape-kommentar" + IDS_SPC_SP_AGENCY_INFO "SpcSpAgencyInfo" + IDS_SPC_FINANCIAL_CRITERIA "SpcFinancialCriteria" + IDS_SPC_MINIMAL_CRITERIA "SpcMinimalCriteria" + IDS_COUNTRY "Land/Region" + IDS_ORGANIZATION "Organisasjon" + IDS_ORGANIZATIONAL_UNIT "Organisasjonsell enhet" + IDS_COMMON_NAME "Vanlig navn" + IDS_LOCALITY "Lokalitet" + IDS_STATE_OR_PROVINCE "Fylke" + IDS_TITLE "Tittel" + IDS_GIVEN_NAME "Oppgitt navn" + IDS_INITIALS "Initialer" + IDS_SUR_NAME "Etternavn" + IDS_DOMAIN_COMPONENT "Domenekomponent" + IDS_STREET_ADDRESS "Gateadresse" + IDS_SERIAL_NUMBER "Serienummer" + IDS_CA_VERSION "CA-versjon" + IDS_CROSS_CA_VERSION "Kryss CA-versjon" + IDS_SERIALIZED_SIG_SERIAL_NUMBER "Serienummer for serialisert signatur" + IDS_PRINCIPAL_NAME "Hovednavn" + IDS_WINDOWS_PRODUCT_UPDATE "Windows-produktoppdatering" + IDS_ENROLLMENT_NAME_VALUE_PAIR "Innrullerings-navneverdipar" + IDS_OS_VERSION "OS-versjon" + IDS_ENROLLMENT_CSP "Innrullerings-CSP" + IDS_CRL_NUMBER "CRL-nummer" + IDS_DELTA_CRL_INDICATOR "Delta CRL-indikator" + IDS_ISSUING_DIST_POINT "Utsteder distribusjonspunkt" + IDS_FRESHEST_CRL "Nyeste CRL" + IDS_NAME_CONSTRAINTS "Navnebegrensninger" + IDS_POLICY_MAPPINGS "Framgangsmåtekartlegginger" + IDS_POLICY_CONSTRAINTS "Framgangsmåtebegresninger" + IDS_CROSS_CERT_DIST_POINTS "Distribusjonspunkter for kryss-sertifikat" + IDS_APPLICATION_POLICIES "Framgangsmåter for programmers" + IDS_APPLICATION_POLICY_MAPPINGS "Framgangsmåtekartlegginger for programmer" + IDS_APPLICATION_POLICY_CONSTRAINTS "Framgangsmåtebegrensninger for programmer" + IDS_CMC_DATA "CMC-data" + IDS_CMC_RESPONSE "CMS-svar" + IDS_UNSIGNED_CMC_REQUEST "Usignert CMC-forespørsel" + IDS_CMC_STATUS_INFO "CMC-statusinformasjon" + IDS_CMC_EXTENSIONS "CMC-utvidelser" + IDS_CMC_ATTRIBUTES "CMC-egenskaper" + IDS_PKCS_7_DATA "PKCS 7 Data" + IDS_PKCS_7_SIGNED "PKCS 7 Signert" + IDS_PKCS_7_ENVELOPED "PKCS 7 Innpakket" + IDS_PKCS_7_SIGNED_ENVELOPED "PKCS 7 Signert Innpakket" + IDS_PKCS_7_DIGESTED "PKCS 7 Fordøyet" + IDS_PKCS_7_ENCRYPTED "PKCS 7 Kryptert" + IDS_PREVIOUS_CA_CERT_HASH "Forrige CA-sertifikatlappskaus" + IDS_CRL_VIRTUAL_BASE "Virtuelt basis-CRL-nummer" + IDS_CRL_NEXT_PUBLISH "Neste CRL-utgiving" + IDS_CA_EXCHANGE "CA-krypteringssertifikat" + IDS_KEY_RECOVERY_AGENT "Agent for nøkkelgjenoppretting" + IDS_CERTIFICATE_TEMPLATE "Informasjon om sertifikatmal" + IDS_ENTERPRISE_ROOT_OID "Storselskap-rot-OID" + IDS_RDN_DUMMY_SIGNER "Tullesignerer" + IDS_ARCHIVED_KEY_ATTR "Kryptert privat nøkkel" + IDS_CRL_SELF_CDP "Publisert CRL-plasseringer" + IDS_REQUIRE_CERT_CHAIN_POLICY "Håndhev sertifikatlenkepolitikk" + IDS_TRANSACTION_ID "Transaksjons-id" + IDS_SENDER_NONCE "Gjeldende sender" + IDS_RECIPIENT_NONCE "Gjeldende mottaker" + IDS_REG_INFO "Reg info" + IDS_GET_CERTIFICATE "Hent sertifikat" + IDS_GET_CRL "Hent CRL" + IDS_REVOKE_REQUEST "Gjenoppliv forespørsel" + IDS_QUERY_PENDING "Spørring venter" + IDS_SORTED_CTL "Tillitsliste for sertifikater" + IDS_ARCHIVED_KEY_CERT_HASH "Arkivert nøkkelsertifikatlappskaus" + IDS_PRIVATE_KEY_USAGE_PERIOD "Privat nøkkelbrukperiode" + IDS_CLIENT_INFORMATION "Klientinformasjon" + IDS_SERVER_AUTHENTICATION "Tjenerautentisering" + IDS_CLIENT_AUTHENTICATION "Klientautentisering" + IDS_CODE_SIGNING "Kodesignering" + IDS_SECURE_EMAIL "Sikker e-post" + IDS_TIME_STAMPING "Tidsstempling" + IDS_MICROSOFT_TRUST_LIST_SIGNING "Microsoft tillitslistesignering" + IDS_MICROSOFT_TIME_STAMPING "Microsoft tidsstempling" + IDS_IPSEC_END_SYSTEM "IP-sikkerhetsendesystem" + IDS_IPSEC_TUNNEL "IP-sikkerhetstunnel-terminering" + IDS_IPSEC_USER "IP-sikkerhetsbruker" + IDS_EFS "Krypterer filsystem" + IDS_WHQL_CRYPTO "Windows maskinvaredriver-godkjenning" + IDS_NT5_CRYPTO "Windows sytemkomponent-godkjenning" + IDS_OEM_WHQL_CRYPTO "OEM Windows systemkomponent-godkjenning" + IDS_EMBEDDED_NT_CRYPTO "Innebygget Windows systemkomponent-godkjenning" + IDS_KEY_PACK_LICENSES "Nøkkelpakkelisenser" + IDS_LICENSE_SERVER "Lisenstjener-verifisering" + IDS_SMART_CARD_LOGON "Smart Card-pålogging" + IDS_DIGITAL_RIGHTS "Digitale rettigheter" + IDS_QUALIFIED_SUBORDINATION "Kvalifisert underordinering" + IDS_KEY_RECOVERY "Nøkkelgjenoppretting" + IDS_DOCUMENT_SIGNING "Dokumentsignering" + IDS_IPSEC_IKE_INTERMEDIATE "IP-sikkerhet IKE viderekommen" + IDS_FILE_RECOVERY "Filgjenoppretting" + IDS_ROOT_LIST_SIGNER "Rotlistesignerer" + IDS_ANY_APPLICATION_POLICIES "Alle framgangsmåter for programmer" + IDS_DS_EMAIL_REPLICATION "Katalogtjeneste e-postreplikering" + IDS_ENROLLMENT_AGENT "Agent for sertifikatforespørsler" + IDS_LIFETIME_SIGNING "Livstidsignering" + IDS_ANY_CERT_POLICY "Alle framgangsmåter for utsteding" +} diff --git a/programs/notepad/No.rc b/programs/notepad/No.rc index 02bbd21fa08..9bc00458ff8 100644 --- a/programs/notepad/No.rc +++ b/programs/notepad/No.rc @@ -1,7 +1,7 @@ /* * Notepad (Norwegian Bokmål resources) * - * Copyright 2005 Alexander N. Sørnes + * Copyright 2005-2006 Alexander N. Sørnes * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -111,17 +111,41 @@ STRING_UNTITLED, "(Uten navn)" STRING_ALL_FILES, "Alle filer (*.*)" STRING_TEXT_FILES_TXT, "Tekstfiler (*.txt)" -STRING_TOOLARGE, "Filen '%s' er for stor for Notisblokk.\n \ +STRING_TOOLARGE, "Filen «%s» er for stor for Notisblokk.\n \ Bruk en annen redigerer." STRING_NOTEXT, "Du skrev ikke inn noe tekst. \ \nSkriv noe og prøv igjen." -STRING_DOESNOTEXIST, "Filen '%s'finnes ikke.\n\n \ +STRING_DOESNOTEXIST, "Filen «%s» finnes ikke.\n\n \ Opprette en ny fil?" -STRING_NOTSAVED, "Filen '%s' er endret.\n\n \ +STRING_NOTSAVED, "Filen «%s» er endret.\n\n \ Lagre endringene?" -STRING_NOTFOUND, "'%s' ble ikke funnet." +STRING_NOTFOUND, "Klarte ikke finne «%s»." STRING_OUT_OF_MEMORY, "Ikke nok minne for å fullføre \ operasjonen. \nLukk et eller flere programmer for å frigjøre \nmer \ minne." } + +STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL +{ +IDS_LICENSE_CAPTION, "LISENS" +IDS_LICENSE, +"Dette biblioteket er fri programvare; du kan redistribuere det og/eller \ +endre det under vilkårene i «GNU Lesser General Public \ +License», utgitt av the Free Software Foundation; enten \ +versjon 2.1 av Lisensen, eller (hvis du ønsker det) en nyere versjon.\n\ +Dette biblioteket distribueres i håp om at det er nyttig, \ +men UTEN ENHVER GARANTI; uten gangen den uttrykte garantien for \ +HANDELSDYKTIGHET eller EGNETHET FOR ET SPESIELT FORMÅL. Se «GNU \ +Lesser General Public License» for flere detaljer.\n\ +Du skal ha mottatt et eksemplar av «GNU Lesser General Public \ +License» sammen med dette biblioteket; hvis ikke, skriv til: the Free Software \ +Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA" + +IDS_WARRANTY_CAPTION, "INGEN GARANTI" +IDS_WARRANTY, +"Dette biblioteket distribueres i håp om at det er nyttig, \ +men UTEN ENHVER GARANTI; uten engang en uttrykte garantien for \ +HANDELSDYKTIGHET eller EGNETHET FOR ET SPESIELT FORMÅL. Se «GNU \ +Lesser General Public License» for flere detaljer." +} diff --git a/programs/winecfg/No.rc b/programs/winecfg/No.rc index a4bfad9efcc..82354c3f268 100644 --- a/programs/winecfg/No.rc +++ b/programs/winecfg/No.rc @@ -194,12 +194,12 @@ BEGIN IDS_TAB_APPLICATIONS "Programmer" IDS_TAB_DLLS "Biblioteker" IDS_TAB_DRIVES "Stasjoner" - IDS_CHOOSE_PATH "Select the unix target folder, please." + IDS_CHOOSE_PATH "Velg Unix-målkatalogen." IDS_HIDE_ADVANCED "Enkel visning" IDS_SHOW_ADVANCED "Avansert visning" IDS_NOTHEME "(Intet tema)" IDS_TAB_GRAPHICS "Grafikk" - IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Desktop Integration" + IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Skrivebordsintegrering" IDS_TAB_AUDIO "Lyd" IDS_TAB_ABOUT "Om" IDS_WINECFG_TITLE "Oppsett av Wine" @@ -207,8 +207,8 @@ BEGIN IDS_THEMEFILE "Temafiler" IDS_THEMEFILE_SELECT "Velg en temafil" IDS_AUDIO_MISSING "Ingen lyddriver er oppgitt i registeret.\n\nEn anbefalt driver er valgt for deg;\nbruk den eller velg en annen,\n\nog trykk «Bruk» for at endringene skal tre i kraft." - IDS_SHELL_FOLDER "Shell Folder" - IDS_LINKS_TO "Links to" + IDS_SHELL_FOLDER "Skallkatalog" + IDS_LINKS_TO "Peker til" END STRINGTABLE DISCARDABLE diff --git a/programs/wordpad/No.rc b/programs/wordpad/No.rc new file mode 100644 index 00000000000..4753a3d9854 --- /dev/null +++ b/programs/wordpad/No.rc @@ -0,0 +1,66 @@ +/* + * Copyright 2006 by Alexander N. Sørnes + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + * License along with this library; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + */ + +LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL + +MAINMENU MENU DISCARDABLE +BEGIN + POPUP "&Fil" + BEGIN + MENUITEM "&Ny", ID_FILE_NEW + MENUITEM "&Åpne", ID_FILE_OPEN + MENUITEM "&Lagre", ID_FILE_SAVE + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Avslutt", ID_FILE_EXIT + END + POPUP "R&ediger" + BEGIN + MENUITEM "&Angreo\tCtrl+Z", ID_EDIT_UNDO + MENUITEM "&Gjenta\tCtrl+Y", ID_EDIT_REDO + MENUITEM "&Merk alt\tCtrl+A", ID_EDIT_SELECTALL + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Klipp u&t\tCtrl+X", ID_EDIT_CUT + MENUITEM "&Kopier\tCtrl+C", ID_EDIT_COPY + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Skrivebeskyttet", ID_EDIT_READONLY + MENUITEM "E&ndret", ID_EDIT_MODIFIED + MENUITEM SEPARATOR + POPUP "&Ekstra" + BEGIN + MENUITEM "&Info om merket område", ID_EDIT_SELECTIONINFO + MENUITEM "Tegn&format", ID_EDIT_CHARFORMAT + MENUITEM "Stan&dard tegnformat", ID_EDIT_DEFCHARFORMAT + MENUITEM "&Avsnittformat", ID_EDIT_PARAFORMAT + MENUITEM "&Hent tekst", ID_EDIT_GETTEXT + END + END + POPUP "F&ormat" + BEGIN + POPUP "&Bakgrunn" + BEGIN + MENUITEM "&System\tCtrl+1", ID_BACK_1 + MENUITEM "Merkela&pp-gult\tCtrl+2", ID_BACK_2 + END + POPUP "&Justering" + BEGIN + MENUITEM "&Venstrestilt\tCtrl+L", ID_ALIGN_LEFT + MENUITEM "&Midtstilt\tCtrl+E", ID_ALIGN_CENTER + MENUITEM "Høy&restilt\tCtrl+R", ID_ALIGN_RIGHT + END + END +END diff --git a/programs/wordpad/rsrc.rc b/programs/wordpad/rsrc.rc index 21cbaba8cde..e1c5e684aa1 100644 --- a/programs/wordpad/rsrc.rc +++ b/programs/wordpad/rsrc.rc @@ -81,4 +81,5 @@ IDB_TOOLBAR BITMAP "toolbar.bmp" #include "Fr.rc" #include "Ko.rc" #include "Nl.rc" +#include "No.rc" #include "Ru.rc"