winefile: Convert dialogs to po files.

oldstable
Alexandre Julliard 2011-11-01 12:10:10 +01:00
parent c4ed97d70b
commit 1ce7b7a54c
68 changed files with 4782 additions and 2250 deletions

113
po/ar.po
View File

@ -6269,7 +6269,7 @@ msgstr ""
msgid "Modified"
msgstr ""
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr ""
@ -8272,9 +8272,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "حسنا"
@ -8416,8 +8416,9 @@ msgstr "الي&مين:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "الأس&فل:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "ألغِ"
@ -10560,6 +10561,106 @@ msgstr "اختر ال&كل\tCtrl+A"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "&عن لوح الملاحظات"
#: winefile.rc:125
#, fuzzy
msgid "Select destination"
msgstr "اختر ال&كل\tCtrl+A"
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr ""
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr ""
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr ""
#: winefile.rc:143
#, fuzzy
msgid "File Type"
msgstr "&مساعدة"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr ""
#: winefile.rc:146
msgid "&Programs"
msgstr ""
#: winefile.rc:148
#, fuzzy
msgid "Docu&ments"
msgstr "الم&حتويات"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr ""
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr ""
#: winefile.rc:160
#, fuzzy
msgid "Properties for %s"
msgstr "اختر ال&كل\tCtrl+A"
#: winefile.rc:163
#, fuzzy
msgid "&File Name:"
msgstr "&مساعدة"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr ""
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr ""
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr ""
#: winefile.rc:171
#, fuzzy
msgid "Cop&yright:"
msgstr "الي&مين:"
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr ""
#: winefile.rc:176
msgid "&Read Only"
msgstr ""
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr ""
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr ""
#: winefile.rc:179
#, fuzzy
msgid "&System"
msgstr "ا&لصق\tCtrl+V"
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr ""
#: winefile.rc:181
#, fuzzy
msgid "&Version Information"
msgstr "معلومات"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""

118
po/bg.po
View File

@ -6390,7 +6390,7 @@ msgstr "Тип"
msgid "Modified"
msgstr "Променен"
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибути"
@ -8394,9 +8394,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -8547,8 +8547,9 @@ msgstr "Дя&сна:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "Ля&ва:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Отмени"
@ -10726,6 +10727,111 @@ msgstr "Маркирай &всичко\tCtrl+A"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr ""
#: winefile.rc:125
#, fuzzy
msgid "Select destination"
msgstr "Маркирай &всичко"
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr ""
#: winefile.rc:138
#, fuzzy
msgid "By File Type"
msgstr "По &тип"
#: winefile.rc:141
#, fuzzy
msgid "&Name:"
msgstr "Име"
#: winefile.rc:143
#, fuzzy
msgid "File Type"
msgstr "Файл"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr ""
#: winefile.rc:146
#, fuzzy
msgid "&Programs"
msgstr "Program Files"
#: winefile.rc:148
#, fuzzy
msgid "Docu&ments"
msgstr "Documents"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr ""
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr ""
#: winefile.rc:160
#, fuzzy
msgid "Properties for %s"
msgstr "Свойства"
#: winefile.rc:163
#, fuzzy
msgid "&File Name:"
msgstr "&Файл"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr ""
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr ""
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr ""
#: winefile.rc:171
#, fuzzy
msgid "Cop&yright:"
msgstr "Дя&сна:"
#: winefile.rc:173
#, fuzzy
msgid "Size:"
msgstr "Размер"
#: winefile.rc:176
#, fuzzy
msgid "&Read Only"
msgstr "Готово"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr ""
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr ""
#: winefile.rc:179
#, fuzzy
msgid "&System"
msgstr "&Вмъкни\tCtrl+V"
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr ""
#: winefile.rc:181
#, fuzzy
msgid "&Version Information"
msgstr "Информация"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""

124
po/ca.po
View File

@ -6316,7 +6316,7 @@ msgstr "Tipus"
msgid "Modified"
msgstr "Modificat"
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr "Atributs"
@ -8726,9 +8726,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Recursos oberts: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "D'acord"
@ -8873,8 +8873,9 @@ msgstr "Al D&reta"
msgid "&Bottom:"
msgstr "Abaix"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#, fuzzy
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·lant..."
@ -11107,6 +11108,117 @@ msgstr "Mosaic &Vertical\tCtrl+F4"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "&Quant al Gestor de Fixers de Wine..."
#: winefile.rc:125
#, fuzzy
msgid "Select destination"
msgstr "Seleccionar Magatzem de Certificats"
#: winefile.rc:133
#, fuzzy
msgid "&Browse..."
msgstr "Navegar"
#: winefile.rc:138
#, fuzzy
msgid "By File Type"
msgstr "Per &Tipus"
#: winefile.rc:141
#, fuzzy
msgid "&Name:"
msgstr "&Nom"
#: winefile.rc:143
#, fuzzy
msgid "File Type"
msgstr "Fitxer"
#: winefile.rc:144
#, fuzzy
msgid "&Directories"
msgstr "Adreça de Directori"
#: winefile.rc:146
#, fuzzy
msgid "&Programs"
msgstr "Programas"
#: winefile.rc:148
#, fuzzy
msgid "Docu&ments"
msgstr "Documents"
#: winefile.rc:150
#, fuzzy
msgid "&Other files"
msgstr "Altres Persones"
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr ""
#: winefile.rc:160
#, fuzzy
msgid "Properties for %s"
msgstr "Propietats"
#: winefile.rc:163
#, fuzzy
msgid "&File Name:"
msgstr "Nom Complet"
#: winefile.rc:165
#, fuzzy
msgid "Full &Path:"
msgstr "Nom Complet"
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr ""
#: winefile.rc:169
#, fuzzy
msgid "Version:"
msgstr "Versió"
#: winefile.rc:171
#, fuzzy
msgid "Cop&yright:"
msgstr "Al D&reta"
#: winefile.rc:173
#, fuzzy
msgid "Size:"
msgstr "Mida"
#: winefile.rc:176
#, fuzzy
msgid "&Read Only"
msgstr "N&omés lectura"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr ""
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr ""
#: winefile.rc:179
#, fuzzy
msgid "&System"
msgstr "&Sistema\tCtrl+1"
#: winefile.rc:180
#, fuzzy
msgid "&Compressed"
msgstr "no comprimit"
#: winefile.rc:181
#, fuzzy
msgid "&Version Information"
msgstr "Informació de Client"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Aplicant ajustaments de lletra"

118
po/cs.po
View File

@ -6474,7 +6474,7 @@ msgstr "Typ"
msgid "Modified"
msgstr "Změněno"
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr "Atributy"
@ -8775,9 +8775,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -8929,8 +8929,9 @@ msgstr "P&ravý:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Dolní:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Storno"
@ -11196,6 +11197,111 @@ msgstr "Uspořádat &vertikálně\tCtrl+F4"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "Winefile"
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr "Zvolte cíl"
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Procházet"
#: winefile.rc:138
#, fuzzy
msgid "By File Type"
msgstr "Podle &Typu"
#: winefile.rc:141
#, fuzzy
msgid "&Name:"
msgstr "&Jméno"
#: winefile.rc:143
#, fuzzy
msgid "File Type"
msgstr "Název"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr ""
#: winefile.rc:146
#, fuzzy
msgid "&Programs"
msgstr "Programy"
#: winefile.rc:148
#, fuzzy
msgid "Docu&ments"
msgstr "Dokumenty"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr ""
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr ""
#: winefile.rc:160
#, fuzzy
msgid "Properties for %s"
msgstr "&Vlastnosti"
#: winefile.rc:163
#, fuzzy
msgid "&File Name:"
msgstr "&Soubor"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr ""
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr ""
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr ""
#: winefile.rc:171
#, fuzzy
msgid "Cop&yright:"
msgstr "P&ravý:"
#: winefile.rc:173
#, fuzzy
msgid "Size:"
msgstr "Velikost"
#: winefile.rc:176
#, fuzzy
msgid "&Read Only"
msgstr "Připraven"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr ""
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr ""
#: winefile.rc:179
#, fuzzy
msgid "&System"
msgstr "&Vložit\tCtrl+V"
#: winefile.rc:180
#, fuzzy
msgid "&Compressed"
msgstr "nekomprimovaný"
#: winefile.rc:181
#, fuzzy
msgid "&Version Information"
msgstr "Informace"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Aplikování nastavení písma"

112
po/da.po
View File

@ -6493,14 +6493,9 @@ msgstr "Type"
msgid "Modified"
msgstr "Modificeret"
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#, fuzzy
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr ""
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Attributter\n"
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Attributer"
msgstr "Attributter"
#: shell32.rc:140
msgid "Size available"
@ -8834,9 +8829,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Åbne resourser: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -9004,8 +8999,9 @@ msgstr "&Højre:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Bund:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
@ -11285,6 +11281,98 @@ msgstr "Stil &lodret\tCtrl+F4"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "Filbehandling"
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr "Vælg destination"
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Gennemse"
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr "Efter filtype"
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr "&Navn:"
#: winefile.rc:143
msgid "File Type"
msgstr "Filtype"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr "&Kataloger"
#: winefile.rc:146
msgid "&Programs"
msgstr "&Programmer"
#: winefile.rc:148
msgid "Docu&ments"
msgstr "Doku&menter"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr "&Andre filer"
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr "Vi&s skjulte/systemfiler"
#: winefile.rc:160
msgid "Properties for %s"
msgstr "Egenskaper for %s"
#: winefile.rc:163
msgid "&File Name:"
msgstr "&Filnavn:"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr "&Full sti:"
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr "Sidst ændret:"
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr "Version:"
#: winefile.rc:171
msgid "Cop&yright:"
msgstr "&Ophavsret:"
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr "Størrelse:"
#: winefile.rc:176
msgid "&Read Only"
msgstr "Sk&rivebeskyttet"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr "Sk&jult"
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr "&Arkiv"
#: winefile.rc:179
msgid "&System"
msgstr "&System"
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr "Kompr&imeret"
#: winefile.rc:181
msgid "&Version Information"
msgstr "&Versioninformation"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Aktiver skriftindstillinger"

105
po/de.po
View File

@ -6317,7 +6317,7 @@ msgstr "Typ"
msgid "Modified"
msgstr "Geändert"
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr "Attribute"
@ -8752,9 +8752,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Offene Ressourcen: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -8895,8 +8895,9 @@ msgstr "&Rechts:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Unten:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@ -11134,6 +11135,98 @@ msgstr "&Nebeneinander\tUmschalt+F4"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "&Info über Wine Dateimanager"
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr "Ziel auswählen"
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Durchsuchen"
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr "Angaben auswählen"
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr "&Name:"
#: winefile.rc:143
msgid "File Type"
msgstr "Dateityp"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr "&Verzeichnisse"
#: winefile.rc:146
msgid "&Programs"
msgstr "&Programme"
#: winefile.rc:148
msgid "Docu&ments"
msgstr "&Dokumente"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr "&Andere Dateien"
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr "Vers&teckte/Systemdateien anzeigen"
#: winefile.rc:160
msgid "Properties for %s"
msgstr "Eigenschaften für %s"
#: winefile.rc:163
msgid "&File Name:"
msgstr "&Dateiname:"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr "&Pfad:"
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr "Letzte &Änderung:"
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr "&Version:"
#: winefile.rc:171
msgid "Cop&yright:"
msgstr "&Copyright:"
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr "&Größe:"
#: winefile.rc:176
msgid "&Read Only"
msgstr "&Schreibgeschützt"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr "&Versteckt"
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr "&Archiv"
#: winefile.rc:179
msgid "&System"
msgstr "Sys&tem"
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr "&Komprimiert"
#: winefile.rc:181
msgid "&Version Information"
msgstr "&Versionsinformationen"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Anwenden der Schriftarteinstellung"

109
po/el.po
View File

@ -6305,7 +6305,7 @@ msgstr ""
msgid "Modified"
msgstr ""
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr ""
@ -8297,9 +8297,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -8445,8 +8445,9 @@ msgstr ""
msgid "&Bottom:"
msgstr ""
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -10561,6 +10562,102 @@ msgstr ""
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr ""
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr ""
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr ""
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr ""
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr ""
#: winefile.rc:143
#, fuzzy
msgid "File Type"
msgstr "&Περιεχόμενα"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr ""
#: winefile.rc:146
msgid "&Programs"
msgstr ""
#: winefile.rc:148
#, fuzzy
msgid "Docu&ments"
msgstr "Τα Έγγραφά μου"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr ""
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr ""
#: winefile.rc:160
#, fuzzy
msgid "Properties for %s"
msgstr "Επιλογές"
#: winefile.rc:163
msgid "&File Name:"
msgstr ""
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr ""
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr ""
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr ""
#: winefile.rc:171
msgid "Cop&yright:"
msgstr ""
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr ""
#: winefile.rc:176
#, fuzzy
msgid "&Read Only"
msgstr "Έτοιμο"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr ""
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr ""
#: winefile.rc:179
msgid "&System"
msgstr ""
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr ""
#: winefile.rc:181
msgid "&Version Information"
msgstr ""
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""

105
po/en.po
View File

@ -6223,7 +6223,7 @@ msgstr ""
msgid "Modified"
msgstr ""
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr "Attributes"
@ -8507,9 +8507,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -8650,8 +8650,9 @@ msgstr "&Right:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Bottom:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
@ -10791,6 +10792,98 @@ msgstr "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "&About Wine File Manager"
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr "Select destination"
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Browse..."
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr ""
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr "&Name:"
#: winefile.rc:143
msgid "File Type"
msgstr "File Type"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr "&Directories"
#: winefile.rc:146
msgid "&Programs"
msgstr "&Programs"
#: winefile.rc:148
msgid "Docu&ments"
msgstr "Docu&ments"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr "&Other files"
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr ""
#: winefile.rc:160
msgid "Properties for %s"
msgstr "Properties for %s"
#: winefile.rc:163
msgid "&File Name:"
msgstr "&File Name:"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr "Full &Path:"
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr ""
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr "Version:"
#: winefile.rc:171
msgid "Cop&yright:"
msgstr "Cop&yright:"
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr ""
#: winefile.rc:176
msgid "&Read Only"
msgstr ""
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr ""
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr ""
#: winefile.rc:179
msgid "&System"
msgstr "&System"
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr "&Compressed"
#: winefile.rc:181
msgid "&Version Information"
msgstr "&Version Information"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""

View File

@ -6304,7 +6304,7 @@ msgstr "Type"
msgid "Modified"
msgstr "Modified"
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr "Attributes"
@ -8654,9 +8654,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -8797,8 +8797,9 @@ msgstr "&Right:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Bottom:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
@ -11003,6 +11004,98 @@ msgstr "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "&About Wine File Manager"
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr "Select destination"
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Browse..."
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr "By File Type"
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr "&Name:"
#: winefile.rc:143
msgid "File Type"
msgstr "File Type"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr "&Directories"
#: winefile.rc:146
msgid "&Programs"
msgstr "&Programs"
#: winefile.rc:148
msgid "Docu&ments"
msgstr "Docu&ments"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr "&Other files"
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr "Show Hidden/&System Files"
#: winefile.rc:160
msgid "Properties for %s"
msgstr "Properties for %s"
#: winefile.rc:163
msgid "&File Name:"
msgstr "&File Name:"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr "Full &Path:"
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr "Last Change:"
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr "Version:"
#: winefile.rc:171
msgid "Cop&yright:"
msgstr "Cop&yright:"
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr "Size:"
#: winefile.rc:176
msgid "&Read Only"
msgstr "&Read Only"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr "H&idden"
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr "&Archive"
#: winefile.rc:179
msgid "&System"
msgstr "&System"
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr "&Compressed"
#: winefile.rc:181
msgid "&Version Information"
msgstr "&Version Information"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Applying font settings"

121
po/eo.po
View File

@ -6390,7 +6390,7 @@ msgstr "Tipo"
msgid "Modified"
msgstr "Modifita"
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr "Atributoj"
@ -8402,9 +8402,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "Bone"
@ -8556,8 +8556,9 @@ msgstr "&Dekstra:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "Su&ba:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Rezigni"
@ -10740,6 +10741,114 @@ msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "Pri Notepad"
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr ""
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr ""
#: winefile.rc:138
#, fuzzy
msgid "By File Type"
msgstr "Laý­ &Tipo"
#: winefile.rc:141
#, fuzzy
msgid "&Name:"
msgstr "Nomo"
#: winefile.rc:143
#, fuzzy
msgid "File Type"
msgstr "Dosiero"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr ""
#: winefile.rc:146
#, fuzzy
msgid "&Programs"
msgstr "Program Files"
#: winefile.rc:148
#, fuzzy
msgid "Docu&ments"
msgstr "Documents"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr ""
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr ""
#: winefile.rc:160
#, fuzzy
msgid "Properties for %s"
msgstr "Ecoj"
#: winefile.rc:163
#, fuzzy
msgid "&File Name:"
msgstr ""
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Dosiero\n"
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Dosiero"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr ""
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr ""
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr ""
#: winefile.rc:171
#, fuzzy
msgid "Cop&yright:"
msgstr "&Dekstra:"
#: winefile.rc:173
#, fuzzy
msgid "Size:"
msgstr "Gandeco"
#: winefile.rc:176
#, fuzzy
msgid "&Read Only"
msgstr "Preta"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr ""
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr ""
#: winefile.rc:179
#, fuzzy
msgid "&System"
msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr ""
#: winefile.rc:181
#, fuzzy
msgid "&Version Information"
msgstr "Informo pri"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""

105
po/es.po
View File

@ -6658,7 +6658,7 @@ msgstr "Tipo"
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
@ -9020,9 +9020,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
@ -9174,8 +9174,9 @@ msgstr "&Derecha:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "Aba&jo:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@ -11500,6 +11501,98 @@ msgstr "Mosaico &vertical\tCtrl+F4"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "Winefile"
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr "Seleccione destino"
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Examinar"
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr "Por tipo de archivo"
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr "&Nombre:"
#: winefile.rc:143
msgid "File Type"
msgstr "Tipo de archivo"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr "&Directorios"
#: winefile.rc:146
msgid "&Programs"
msgstr "&Programas"
#: winefile.rc:148
msgid "Docu&ments"
msgstr "Docu&mentos"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr "&Otros archivos"
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr "Mostrar archivos de &sistema/ocultos"
#: winefile.rc:160
msgid "Properties for %s"
msgstr "Propiedades de %s"
#: winefile.rc:163
msgid "&File Name:"
msgstr "Nombre:"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr "&Ruta completa:"
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr "Último cambio:"
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr "Versión:"
#: winefile.rc:171
msgid "Cop&yright:"
msgstr "Cop&yright:"
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr "Tamaño:"
#: winefile.rc:176
msgid "&Read Only"
msgstr "Sólo &lectura"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr "&Oculto"
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr "A&rchivar"
#: winefile.rc:179
msgid "&System"
msgstr "&Sistema"
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr "&Comprimido"
#: winefile.rc:181
msgid "&Version Information"
msgstr "Información de &versión"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Aplicando configuración de fuente"

113
po/fa.po
View File

@ -6269,7 +6269,7 @@ msgstr ""
msgid "Modified"
msgstr ""
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr ""
@ -8274,9 +8274,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "قبول"
@ -8418,8 +8418,9 @@ msgstr "&راست:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&پایین:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "انصراف"
@ -10563,6 +10564,106 @@ msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "&درباره نت‌پد"
#: winefile.rc:125
#, fuzzy
msgid "Select destination"
msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr ""
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr ""
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr ""
#: winefile.rc:143
#, fuzzy
msgid "File Type"
msgstr "&پرونده"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr ""
#: winefile.rc:146
msgid "&Programs"
msgstr ""
#: winefile.rc:148
#, fuzzy
msgid "Docu&ments"
msgstr "&محتویات"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr ""
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr ""
#: winefile.rc:160
#, fuzzy
msgid "Properties for %s"
msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
#: winefile.rc:163
#, fuzzy
msgid "&File Name:"
msgstr "&پرونده"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr ""
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr ""
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr ""
#: winefile.rc:171
#, fuzzy
msgid "Cop&yright:"
msgstr "&راست:"
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr ""
#: winefile.rc:176
msgid "&Read Only"
msgstr ""
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr ""
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr ""
#: winefile.rc:179
#, fuzzy
msgid "&System"
msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr ""
#: winefile.rc:181
#, fuzzy
msgid "&Version Information"
msgstr "اطلاعات"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""

123
po/fi.po
View File

@ -6483,7 +6483,7 @@ msgstr "Tyyppi"
msgid "Modified"
msgstr "Muokattu"
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr "Ominaisuudet"
@ -8500,9 +8500,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -8652,8 +8652,9 @@ msgstr "&Oikea:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Ala:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
@ -10862,6 +10863,116 @@ msgstr "&Valitse kaikki"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr ""
#: winefile.rc:125
#, fuzzy
msgid "Select destination"
msgstr "&Valitse Kaikki"
#: winefile.rc:133
#, fuzzy
msgid "&Browse..."
msgstr "Selaa"
#: winefile.rc:138
#, fuzzy
msgid "By File Type"
msgstr "&Tyypin mukaan"
#: winefile.rc:141
#, fuzzy
msgid "&Name:"
msgstr "Nimi"
#: winefile.rc:143
#, fuzzy
msgid "File Type"
msgstr "Tiedosto"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr ""
#: winefile.rc:146
#, fuzzy
msgid "&Programs"
msgstr "Ohjelmatiedostot"
#: winefile.rc:148
#, fuzzy
msgid "Docu&ments"
msgstr "Tiedostot"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr ""
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr ""
#: winefile.rc:160
#, fuzzy
msgid "Properties for %s"
msgstr "Ominaisuudet"
#: winefile.rc:163
#, fuzzy
msgid "&File Name:"
msgstr "&Tiedosto"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr ""
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr ""
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr ""
#: winefile.rc:171
#, fuzzy
msgid "Cop&yright:"
msgstr "&Oikea:"
#: winefile.rc:173
#, fuzzy
msgid "Size:"
msgstr "Koko"
#: winefile.rc:176
#, fuzzy
msgid "&Read Only"
msgstr "Valmis"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr ""
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr ""
#: winefile.rc:179
#, fuzzy
msgid "&System"
msgstr "L&iitä\tCtrl+V"
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr ""
#: winefile.rc:181
#, fuzzy
msgid "&Version Information"
msgstr ""
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Tiedoitus\n"
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Tietoja"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""

105
po/fr.po
View File

@ -6322,7 +6322,7 @@ msgstr "Type"
msgid "Modified"
msgstr "Modifié"
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr "Attributs"
@ -8753,9 +8753,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Ressources ouvertes : %4!u!\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -8896,8 +8896,9 @@ msgstr "&Droite :"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Bas :"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@ -11145,6 +11146,98 @@ msgstr "Arranger &verticalement\tCtrl+F4"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "À &propos du gestionnaire de fichiers de Wine"
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr "Sélectionner la destination"
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Parcourir..."
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr "Par type de fichier"
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr "&Nom :"
#: winefile.rc:143
msgid "File Type"
msgstr "Type de fichier "
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr "&Répertoires"
#: winefile.rc:146
msgid "&Programs"
msgstr "&Programmes"
#: winefile.rc:148
msgid "Docu&ments"
msgstr "Docu&ments"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr "&Autres fichiers"
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr "Montrer les fichiers cachés/&système"
#: winefile.rc:160
msgid "Properties for %s"
msgstr "Propriétés de %s"
#: winefile.rc:163
msgid "&File Name:"
msgstr "Nom du &fichier :"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr "Chemin com&plet :"
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr "Modification :"
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr "Version :"
#: winefile.rc:171
msgid "Cop&yright:"
msgstr "Cop&yright :"
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr "Taille :"
#: winefile.rc:176
msgid "&Read Only"
msgstr "Lectu&re seule"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr "Cac&hé"
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr "&Archive"
#: winefile.rc:179
msgid "&System"
msgstr "&Système"
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr "&Compressé"
#: winefile.rc:181
msgid "&Version Information"
msgstr "&Informations de version"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Application des réglages des polices"

105
po/he.po
View File

@ -6520,7 +6520,7 @@ msgstr "סוג"
msgid "Modified"
msgstr "תאריך השינוי"
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr "מאפיינים"
@ -8726,9 +8726,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Open resources: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "אישור"
@ -8871,8 +8871,9 @@ msgstr "&ימניים:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&תחתונים:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
@ -11157,6 +11158,98 @@ msgstr "פריסה &אופקית\tCtrl+F4"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "מנהל הקבצים של Wine"
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr "בחירת יעד"
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&עיון"
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr "לפי סוג קובץ"
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr "&שם:"
#: winefile.rc:143
msgid "File Type"
msgstr "סוג הקובץ"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr "&תיקיות"
#: winefile.rc:146
msgid "&Programs"
msgstr "&תכניות"
#: winefile.rc:148
msgid "Docu&ments"
msgstr "&מסמכים"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr "קבצים &אחרים"
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr "הצגת קבצים מו&סתרים/קובצי מערכת"
#: winefile.rc:160
msgid "Properties for %s"
msgstr "מאפיינים עבור %s"
#: winefile.rc:163
msgid "&File Name:"
msgstr "&שם הקובץ:"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr "ה&נתיב המלא:"
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr "שינוי אחרון:"
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr "גרסה:"
#: winefile.rc:171
msgid "Cop&yright:"
msgstr "&זכויות יוצרים:"
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr "גודל:"
#: winefile.rc:176
msgid "&Read Only"
msgstr "&קריאה בלבד"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr "מו&סתר"
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr "&ארכיון"
#: winefile.rc:179
msgid "&System"
msgstr "&מערכת"
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr "&דחוס"
#: winefile.rc:181
msgid "&Version Information"
msgstr "&פרטי הגרסה"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "הגדרות הגופן חלות"

107
po/hi.po
View File

@ -6207,7 +6207,7 @@ msgstr ""
msgid "Modified"
msgstr ""
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr ""
@ -8181,9 +8181,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -8324,8 +8324,9 @@ msgstr ""
msgid "&Bottom:"
msgstr ""
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -10419,6 +10420,100 @@ msgstr ""
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "क्लॉक के बारे में (&A)..."
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr ""
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr ""
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr ""
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr ""
#: winefile.rc:143
msgid "File Type"
msgstr ""
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr ""
#: winefile.rc:146
#, fuzzy
msgid "&Programs"
msgstr "सूचना (&o)"
#: winefile.rc:148
msgid "Docu&ments"
msgstr ""
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr ""
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr ""
#: winefile.rc:160
#, fuzzy
msgid "Properties for %s"
msgstr "सूचना (&o)"
#: winefile.rc:163
msgid "&File Name:"
msgstr ""
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr ""
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr ""
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr ""
#: winefile.rc:171
msgid "Cop&yright:"
msgstr ""
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr ""
#: winefile.rc:176
msgid "&Read Only"
msgstr ""
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr ""
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr ""
#: winefile.rc:179
msgid "&System"
msgstr ""
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr ""
#: winefile.rc:181
msgid "&Version Information"
msgstr ""
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""

124
po/hu.po
View File

@ -6668,7 +6668,7 @@ msgstr "Típus"
msgid "Modified"
msgstr "Módosítva"
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr "Attribútumok"
@ -8702,9 +8702,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -8881,8 +8881,9 @@ msgstr "&Jobb:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Alsó:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
@ -11130,6 +11131,117 @@ msgstr "Mozaikszerű elrendezés fü&ggőlegesen\tCtrl+F4"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "&Winefile-ról..."
#: winefile.rc:125
#, fuzzy
msgid "Select destination"
msgstr "Tanusítvány beszerzés"
#: winefile.rc:133
#, fuzzy
msgid "&Browse..."
msgstr "Tallózás"
#: winefile.rc:138
#, fuzzy
msgid "By File Type"
msgstr "&Típus szerint"
#: winefile.rc:141
#, fuzzy
msgid "&Name:"
msgstr "&Név"
#: winefile.rc:143
#, fuzzy
msgid "File Type"
msgstr "Fájl"
#: winefile.rc:144
#, fuzzy
msgid "&Directories"
msgstr "Könyvtár (Directory) cím"
#: winefile.rc:146
#, fuzzy
msgid "&Programs"
msgstr "Programok"
#: winefile.rc:148
#, fuzzy
msgid "Docu&ments"
msgstr "Documents"
#: winefile.rc:150
#, fuzzy
msgid "&Other files"
msgstr "Egyéb emberek"
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr ""
#: winefile.rc:160
#, fuzzy
msgid "Properties for %s"
msgstr "Tulajdonságok"
#: winefile.rc:163
#, fuzzy
msgid "&File Name:"
msgstr "Teljes név"
#: winefile.rc:165
#, fuzzy
msgid "Full &Path:"
msgstr "Teljes név"
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr ""
#: winefile.rc:169
#, fuzzy
msgid "Version:"
msgstr "Verzió"
#: winefile.rc:171
#, fuzzy
msgid "Cop&yright:"
msgstr "&Jobb:"
#: winefile.rc:173
#, fuzzy
msgid "Size:"
msgstr "Méret"
#: winefile.rc:176
#, fuzzy
msgid "&Read Only"
msgstr "Csak &olvasható"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr ""
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr ""
#: winefile.rc:179
#, fuzzy
msgid "&System"
msgstr "&Rendszer\tCtrl+1"
#: winefile.rc:180
#, fuzzy
msgid "&Compressed"
msgstr "tömörítetlen"
#: winefile.rc:181
#, fuzzy
msgid "&Version Information"
msgstr "Kliens információk"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""

105
po/it.po
View File

@ -6312,7 +6312,7 @@ msgstr "Tipo"
msgid "Modified"
msgstr "Modificato"
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr "Attributi"
@ -8707,9 +8707,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Risorse aperte: %4!u!\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "Ok"
@ -8850,8 +8850,9 @@ msgstr "&Destro:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Inferiore:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
@ -11082,6 +11083,98 @@ msgstr "Ordina &verticalmente\tCtrl+F4"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "&Informazioni sul Gestore di file di Wine"
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr "Seleziona destinazione"
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Naviga"
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr "Per tipo di file"
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr "&Nome:"
#: winefile.rc:143
msgid "File Type"
msgstr "Tipo di file"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr "&Cartelle"
#: winefile.rc:146
msgid "&Programs"
msgstr "&Programmi"
#: winefile.rc:148
msgid "Docu&ments"
msgstr "Docu&menti"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr "&Altri file"
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr "&Mostra file nascosti/di sistema"
#: winefile.rc:160
msgid "Properties for %s"
msgstr "Proprietà di %s"
#: winefile.rc:163
msgid "&File Name:"
msgstr "Nome del &file:"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr "&Indirizzo completo:"
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr "Ultima modifica:"
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr "Versione:"
#: winefile.rc:171
msgid "Cop&yright:"
msgstr "&Copyright:"
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr "Dimensione:"
#: winefile.rc:176
msgid "&Read Only"
msgstr "&Sola lettura"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr "&Nascosto"
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr "&Archivio"
#: winefile.rc:179
msgid "&System"
msgstr "&Di sistema"
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr "Co&mpresso"
#: winefile.rc:181
msgid "&Version Information"
msgstr "&Informazioni sulla versione"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Applica le impostazioni dei caratteri"

105
po/ja.po
View File

@ -6297,7 +6297,7 @@ msgstr "型"
msgid "Modified"
msgstr "更新日時"
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr "属性"
@ -8648,9 +8648,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s リソース数: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "正常"
@ -8791,8 +8791,9 @@ msgstr "右(&R):"
msgid "&Bottom:"
msgstr "下(&B):"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
@ -11013,6 +11014,98 @@ msgstr "左右に並べて表示(&V)\tCtrl+F4"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "バージョン情報(&A)"
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr "移動先を選択"
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "参照(&B)"
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr "By File Type"
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr "&Name:"
#: winefile.rc:143
msgid "File Type"
msgstr "File Type"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr "&Directories"
#: winefile.rc:146
msgid "&Programs"
msgstr "&Programs"
#: winefile.rc:148
msgid "Docu&ments"
msgstr "Docu&ments"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr "&Other files"
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr "Show Hidden/&System Files"
#: winefile.rc:160
msgid "Properties for %s"
msgstr "Properties for %s"
#: winefile.rc:163
msgid "&File Name:"
msgstr "&File Name:"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr "Full &Path:"
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr "Last Change:"
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr "Version:"
#: winefile.rc:171
msgid "Cop&yright:"
msgstr "Cop&yright:"
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr "Size:"
#: winefile.rc:176
msgid "&Read Only"
msgstr "&Read Only"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr "H&idden"
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr "&Archive"
#: winefile.rc:179
msgid "&System"
msgstr "&System"
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr "&Compressed"
#: winefile.rc:181
msgid "&Version Information"
msgstr "&Version Information"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "フォント設定の適用"

105
po/ko.po
View File

@ -6294,7 +6294,7 @@ msgstr "종류"
msgid "Modified"
msgstr "수정날짜"
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr "속성"
@ -8630,9 +8630,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s 열린 리소스: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "확인"
@ -8773,8 +8773,9 @@ msgstr "오른쪽(&R):"
msgid "&Bottom:"
msgstr "아래(&B):"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
@ -10974,6 +10975,98 @@ msgstr "세로 바둑판식 정렬(&V)\tCtrl+F4"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "Wine 파일 관리자 정보(&A)"
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr "목적지 선택"
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "찾기(&B)"
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr "파일 타입으로"
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr "이름(&N):"
#: winefile.rc:143
msgid "File Type"
msgstr "파일 타입"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr "디렉토리(&D)"
#: winefile.rc:146
msgid "&Programs"
msgstr "풀그림(&P)"
#: winefile.rc:148
msgid "Docu&ments"
msgstr "문서파일(&M)"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr "다른 파일(&O)"
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr "숨김/시스템 파일 보여주기(&S)"
#: winefile.rc:160
msgid "Properties for %s"
msgstr "%s 속성"
#: winefile.rc:163
msgid "&File Name:"
msgstr "파일 이름(&F):"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr "완전한 경로(&P):"
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr "마지막 변화:"
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr "버젼:"
#: winefile.rc:171
msgid "Cop&yright:"
msgstr "저작권(&Y):"
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr "크기:"
#: winefile.rc:176
msgid "&Read Only"
msgstr "읽기 전용(&R)"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr "숨김(&I)"
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr "아카이브(&A)"
#: winefile.rc:179
msgid "&System"
msgstr "시스템(&S)"
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr "압축(&C)"
#: winefile.rc:181
msgid "&Version Information"
msgstr "버젼 정보(&V)"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "글꼴 설정 적용"

105
po/lt.po
View File

@ -6309,7 +6309,7 @@ msgstr "Tipas"
msgid "Modified"
msgstr "Modifikuotas"
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr "Požymiai"
@ -8666,9 +8666,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Atverti ištekliai: %4!u!\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "Gerai"
@ -8809,8 +8809,9 @@ msgstr "&Dešinėje:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Apatinė:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Atsisakyti"
@ -11025,6 +11026,98 @@ msgstr "Iškloti &stačiai\tVald+F4"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "&Apie Wine failų tvarkytuvę"
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr "Išrinkite paskirtį"
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Parinkti"
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr "Pagal failo tipą"
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr "&Vardas:"
#: winefile.rc:143
msgid "File Type"
msgstr "Failų tipai"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr "&Katalogai"
#: winefile.rc:146
msgid "&Programs"
msgstr "&Programos"
#: winefile.rc:148
msgid "Docu&ments"
msgstr "&Dokumentai"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr "Kiti &failai"
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr "Rodyti paslėptus/&sisteminius failus"
#: winefile.rc:160
msgid "Properties for %s"
msgstr "%s savybės"
#: winefile.rc:163
msgid "&File Name:"
msgstr "&Failo vardas:"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr "Visas &kelias:"
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr "Pask. keitimas:"
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr "Versija:"
#: winefile.rc:171
msgid "Cop&yright:"
msgstr "&Autoriaus teisės:"
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr "Dydis:"
#: winefile.rc:176
msgid "&Read Only"
msgstr "&Tik skaitymui"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr "&Paslėptas"
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr "&Archyvuotinas"
#: winefile.rc:179
msgid "&System"
msgstr "&Sisteminis"
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr "Su&glaudintas"
#: winefile.rc:181
msgid "&Version Information"
msgstr "&Versijos informacija"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Pritaikomos šrifto nuostatos"

107
po/ml.po
View File

@ -6207,7 +6207,7 @@ msgstr ""
msgid "Modified"
msgstr ""
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr ""
@ -8181,9 +8181,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -8324,8 +8324,9 @@ msgstr ""
msgid "&Bottom:"
msgstr ""
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -10419,6 +10420,100 @@ msgstr ""
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "ക്ലോക്കിനെപ്പറ്റി _അറിയുക..."
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr ""
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr ""
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr ""
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr ""
#: winefile.rc:143
msgid "File Type"
msgstr ""
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr ""
#: winefile.rc:146
#, fuzzy
msgid "&Programs"
msgstr "വി_വര"
#: winefile.rc:148
msgid "Docu&ments"
msgstr ""
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr ""
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr ""
#: winefile.rc:160
#, fuzzy
msgid "Properties for %s"
msgstr "വി_വര"
#: winefile.rc:163
msgid "&File Name:"
msgstr ""
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr ""
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr ""
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr ""
#: winefile.rc:171
msgid "Cop&yright:"
msgstr ""
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr ""
#: winefile.rc:176
msgid "&Read Only"
msgstr ""
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr ""
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr ""
#: winefile.rc:179
msgid "&System"
msgstr ""
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr ""
#: winefile.rc:181
msgid "&Version Information"
msgstr ""
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""

View File

@ -6559,14 +6559,9 @@ msgstr "Type"
msgid "Modified"
msgstr "Endret"
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#, fuzzy
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr ""
"#-#-#-#-# nb_NO.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Attributter\n"
"#-#-#-#-# nb_NO.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Egenskaper"
msgstr "Attributter"
#: shell32.rc:140
msgid "Size available"
@ -8901,9 +8896,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Åpne ressurser: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -9051,8 +9046,9 @@ msgstr "Høy&re:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Bunn:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@ -11324,6 +11320,98 @@ msgstr "Still &loddrett\tCtrl+F4"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "Filbehandling"
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr "Velg plasserings"
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Bla"
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr "Etter filtype"
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr "&Navn:"
#: winefile.rc:143
msgid "File Type"
msgstr "Filtype"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr "&Kataloger"
#: winefile.rc:146
msgid "&Programs"
msgstr "&Programmer"
#: winefile.rc:148
msgid "Docu&ments"
msgstr "Doku&menter"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr "&Andre filer"
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr "Vi&s skjulte/systemfiler"
#: winefile.rc:160
msgid "Properties for %s"
msgstr "Egenskaper for %s"
#: winefile.rc:163
msgid "&File Name:"
msgstr "&Filnavn:"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr "&Full sti:"
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr "Sist endret:"
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr "Versjon:"
#: winefile.rc:171
msgid "Cop&yright:"
msgstr "&Kopirett:"
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr "Størrelse:"
#: winefile.rc:176
msgid "&Read Only"
msgstr "Sk&rivebeskyttet"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr "Sk&jult"
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr "&Arkiv"
#: winefile.rc:179
msgid "&System"
msgstr "&System"
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr "Kompr&imert"
#: winefile.rc:181
msgid "&Version Information"
msgstr "&Versjoninformasjon"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Aktiverer skriftinnstillinger"

105
po/nl.po
View File

@ -6423,7 +6423,7 @@ msgstr "Type"
msgid "Modified"
msgstr "Gewijzigd"
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr "Attributen"
@ -8770,9 +8770,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Open resources: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -8920,8 +8920,9 @@ msgstr "&Rechts:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Onder:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
@ -11184,6 +11185,98 @@ msgstr "&Naast elkaar\tCtrl+F4"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "Winefile"
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr "Selecteer bestemming"
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Bladeren"
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr "Per Bestandstype"
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr "&Naam:"
#: winefile.rc:143
msgid "File Type"
msgstr "Bestandstype"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr "&Mappen"
#: winefile.rc:146
msgid "&Programs"
msgstr "&Programma's"
#: winefile.rc:148
msgid "Docu&ments"
msgstr "Do&cumenten"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr "&Overige bestanden"
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr "Toon verborgen/&systeembestanden"
#: winefile.rc:160
msgid "Properties for %s"
msgstr "Eigenschappen voor %s"
#: winefile.rc:163
msgid "&File Name:"
msgstr "&Bestandsnaam:"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr "Volledig &pad:"
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr "Laatste wijziging:"
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr "Versie:"
#: winefile.rc:171
msgid "Cop&yright:"
msgstr "Cop&yright:"
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr "Grootte:"
#: winefile.rc:176
msgid "&Read Only"
msgstr "A&lleen-lezen"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr "V&erborgen"
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr "&Archiveren"
#: winefile.rc:179
msgid "&System"
msgstr "&Systeem"
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr "Ge&comprimeerd"
#: winefile.rc:181
msgid "&Version Information"
msgstr "&Versie-informatie"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Lettertype wordt toegepast"

107
po/or.po
View File

@ -6207,7 +6207,7 @@ msgstr ""
msgid "Modified"
msgstr ""
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr ""
@ -8181,9 +8181,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -8324,8 +8324,9 @@ msgstr ""
msgid "&Bottom:"
msgstr ""
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -10419,6 +10420,100 @@ msgstr ""
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "ଘଡ଼ି ବିଷୟରେ (&A)..."
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr ""
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr ""
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr ""
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr ""
#: winefile.rc:143
msgid "File Type"
msgstr ""
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr ""
#: winefile.rc:146
#, fuzzy
msgid "&Programs"
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
#: winefile.rc:148
msgid "Docu&ments"
msgstr ""
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr ""
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr ""
#: winefile.rc:160
#, fuzzy
msgid "Properties for %s"
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
#: winefile.rc:163
msgid "&File Name:"
msgstr ""
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr ""
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr ""
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr ""
#: winefile.rc:171
msgid "Cop&yright:"
msgstr ""
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr ""
#: winefile.rc:176
msgid "&Read Only"
msgstr ""
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr ""
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr ""
#: winefile.rc:179
msgid "&System"
msgstr ""
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr ""
#: winefile.rc:181
msgid "&Version Information"
msgstr ""
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""

107
po/pa.po
View File

@ -6207,7 +6207,7 @@ msgstr ""
msgid "Modified"
msgstr ""
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr ""
@ -8181,9 +8181,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -8324,8 +8324,9 @@ msgstr ""
msgid "&Bottom:"
msgstr ""
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -10419,6 +10420,100 @@ msgstr ""
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "ਘੜੀ ਬਾਰੇ(&A)..."
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr ""
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr ""
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr ""
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr ""
#: winefile.rc:143
msgid "File Type"
msgstr ""
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr ""
#: winefile.rc:146
#, fuzzy
msgid "&Programs"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
#: winefile.rc:148
msgid "Docu&ments"
msgstr ""
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr ""
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr ""
#: winefile.rc:160
#, fuzzy
msgid "Properties for %s"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
#: winefile.rc:163
msgid "&File Name:"
msgstr ""
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr ""
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr ""
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr ""
#: winefile.rc:171
msgid "Cop&yright:"
msgstr ""
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr ""
#: winefile.rc:176
msgid "&Read Only"
msgstr ""
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr ""
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr ""
#: winefile.rc:179
msgid "&System"
msgstr ""
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr ""
#: winefile.rc:181
msgid "&Version Information"
msgstr ""
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""

105
po/pl.po
View File

@ -6312,7 +6312,7 @@ msgstr "Typ"
msgid "Modified"
msgstr "Zmodyfikowany"
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr "Atrybuty"
@ -8651,9 +8651,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Otwarte zasoby: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -8794,8 +8794,9 @@ msgstr "P&rawy:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Dolny:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
@ -11010,6 +11011,98 @@ msgstr "&Sąsiadująco w poziomie\tCtrl+F4"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "Menadżer plików Wine - i&nformacje"
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr "Wybór celu"
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Przeglądaj"
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr "Według typu pliku"
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr "&Nazwa:"
#: winefile.rc:143
msgid "File Type"
msgstr "Wyświetl pliki typu"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr "&Katalogi"
#: winefile.rc:146
msgid "&Programs"
msgstr "&Programy"
#: winefile.rc:148
msgid "Docu&ments"
msgstr "Doku&menty"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr "&Inne pliki"
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr "Pokaż pliki ukryte i &systemowe"
#: winefile.rc:160
msgid "Properties for %s"
msgstr "Właściwości: %s"
#: winefile.rc:163
msgid "&File Name:"
msgstr "&Nazwa pliku:"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr "&Pełna ścieżka:"
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr "&Ostatnio modyfikowany:"
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr "&Wersja:"
#: winefile.rc:171
msgid "Cop&yright:"
msgstr "Prawa a&utorskie:"
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr "Wie&lkość:"
#: winefile.rc:176
msgid "&Read Only"
msgstr "Tylko do &odczytu"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr "&Ukryty"
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr "&Archiwalny"
#: winefile.rc:179
msgid "&System"
msgstr "&Systemowy"
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr "S&kompresowany"
#: winefile.rc:181
msgid "&Version Information"
msgstr "We&rsja"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Wprowadzanie ustawień czcionki"

View File

@ -6562,7 +6562,7 @@ msgstr "Tipo"
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
@ -8932,9 +8932,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Recursos disponíveis: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -9112,8 +9112,9 @@ msgstr "&Direita:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Inferior:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@ -11403,6 +11404,98 @@ msgstr "Lado a lado &verticalmente\tCtrl+F4"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "Gerenciador de Arquivos do Wine"
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr "Selecionar destino"
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Procurar"
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr "Por tipo de arquivo"
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr "&Nome:"
#: winefile.rc:143
msgid "File Type"
msgstr "Tipo de arquivo"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr "&Diretórios"
#: winefile.rc:146
msgid "&Programs"
msgstr "&Programas"
#: winefile.rc:148
msgid "Docu&ments"
msgstr "Do&cumentos"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr "&Outros arquivos"
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr "&Mostrar arquivos ocultos/sistema"
#: winefile.rc:160
msgid "Properties for %s"
msgstr "Propriedades de %s"
#: winefile.rc:163
msgid "&File Name:"
msgstr "&Nome do arquivo:"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr "&Localização Completa:"
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr "Última alteração:"
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr "Versão:"
#: winefile.rc:171
msgid "Cop&yright:"
msgstr "Direitos de autor:"
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr "Tamanho:"
#: winefile.rc:176
msgid "&Read Only"
msgstr "&Apenas leitura"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr "&Oculto"
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr "Ar&quivo"
#: winefile.rc:179
msgid "&System"
msgstr "&Sistema"
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr "&Comprimido"
#: winefile.rc:181
msgid "&Version Information"
msgstr "&Informação de versão"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Aplicando configurações de fonte"

View File

@ -6577,7 +6577,7 @@ msgstr "Tipo"
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
@ -8941,9 +8941,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Recursos disponíveis: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -9126,8 +9126,9 @@ msgstr "&Direita:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Inferior:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@ -11419,6 +11420,98 @@ msgstr "Lado a lado &verticalmente\tCtrl+F4"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "Winefile"
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr "Seleccionar destino"
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Procurar"
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr "Por tipo de ficheiro"
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr "&Nome:"
#: winefile.rc:143
msgid "File Type"
msgstr "Tipo de ficheiro"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr "&Directórios"
#: winefile.rc:146
msgid "&Programs"
msgstr "&Programas"
#: winefile.rc:148
msgid "Docu&ments"
msgstr "Do&cumentos"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr "&Outros ficheiros"
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr "&Mostrar ficheiros ocultos/sistema"
#: winefile.rc:160
msgid "Properties for %s"
msgstr "Propriedades de %s"
#: winefile.rc:163
msgid "&File Name:"
msgstr "&Nome do ficheiro:"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr "&Localização Completa:"
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr "Última alteração:"
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr "Versão:"
#: winefile.rc:171
msgid "Cop&yright:"
msgstr "Direitos de autor:"
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr "Tamanho:"
#: winefile.rc:176
msgid "&Read Only"
msgstr "&Apenas de leitura"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr "&Oculto"
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr "Ar&quivo"
#: winefile.rc:179
msgid "&System"
msgstr "&Sistema"
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr "&Comprimido"
#: winefile.rc:181
msgid "&Version Information"
msgstr "&Informação de versão"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "A aplicar configurações do tipo de letra"

108
po/rm.po
View File

@ -6234,7 +6234,7 @@ msgstr ""
msgid "Modified"
msgstr ""
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr ""
@ -8216,9 +8216,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -8363,8 +8363,9 @@ msgstr ""
msgid "&Bottom:"
msgstr ""
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -10472,6 +10473,101 @@ msgstr ""
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "I&nfuormaziuns"
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr ""
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr ""
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr ""
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr ""
#: winefile.rc:143
#, fuzzy
msgid "File Type"
msgstr "&Datoteca"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr ""
#: winefile.rc:146
msgid "&Programs"
msgstr ""
#: winefile.rc:148
msgid "Docu&ments"
msgstr ""
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr ""
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr ""
#: winefile.rc:160
msgid "Properties for %s"
msgstr ""
#: winefile.rc:163
#, fuzzy
msgid "&File Name:"
msgstr "&Datoteca"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr ""
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr ""
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr ""
#: winefile.rc:171
msgid "Cop&yright:"
msgstr ""
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr ""
#: winefile.rc:176
msgid "&Read Only"
msgstr ""
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr ""
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr ""
#: winefile.rc:179
msgid "&System"
msgstr ""
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr ""
#: winefile.rc:181
#, fuzzy
msgid "&Version Information"
msgstr "INFUORMAZIUN"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""

105
po/ro.po
View File

@ -6813,7 +6813,7 @@ msgstr "Tip"
msgid "Modified"
msgstr "Modificat"
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr "Atribute"
@ -9164,9 +9164,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Resurse deschise: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -9339,8 +9339,9 @@ msgstr "&Dreapta:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Jos:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Renunță"
@ -11637,6 +11638,98 @@ msgstr "Mozaic &vertical\tCtrl+F4"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "Administrator Wine File"
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr "Selectare destinație"
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "Navi&gare"
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr "După tipul de fișier"
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr "&Nume:"
#: winefile.rc:143
msgid "File Type"
msgstr "Tip fișier"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr "&Directoare"
#: winefile.rc:146
msgid "&Programs"
msgstr "&Programe"
#: winefile.rc:148
msgid "Docu&ments"
msgstr "Docu&mente"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr "&Alte fișiere"
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr "Arată fișierele ascunse/de &sistem"
#: winefile.rc:160
msgid "Properties for %s"
msgstr "Proprietăți pentru %s"
#: winefile.rc:163
msgid "&File Name:"
msgstr "Nume &fișier:"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr "Calea com&pletă:"
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr "Ultima modificare:"
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr "Versiune:"
#: winefile.rc:171
msgid "Cop&yright:"
msgstr "Drep&t de autor:"
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr "Dimensiune:"
#: winefile.rc:176
msgid "&Read Only"
msgstr "Doar citi&re"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr "Ascu&ns"
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr "&Arhivă"
#: winefile.rc:179
msgid "&System"
msgstr "&Sistem"
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr "&Comprimat"
#: winefile.rc:181
msgid "&Version Information"
msgstr "Informații despre &versiune"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Se aplică opțiunile de font"

105
po/ru.po
View File

@ -6299,7 +6299,7 @@ msgstr "Тип"
msgid "Modified"
msgstr "Изменён"
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибуты"
@ -8665,9 +8665,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Открытых ресурсов: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "ОК"
@ -8808,8 +8808,9 @@ msgstr "&Правое:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Нижнее:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
@ -11026,6 +11027,98 @@ msgstr "Окна с&лева направо\tCtrl+F4"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "&О программе"
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr "Выберите путь назначения"
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Обзор"
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr "По типу файлов"
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr "&Имя:"
#: winefile.rc:143
msgid "File Type"
msgstr "Тип файла"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr "&Каталоги"
#: winefile.rc:146
msgid "&Programs"
msgstr "&Программы"
#: winefile.rc:148
msgid "Docu&ments"
msgstr "&Документы"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr "Другие &файлы"
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr "Показать скрытые/&системные файлы"
#: winefile.rc:160
msgid "Properties for %s"
msgstr "Свойства %s"
#: winefile.rc:163
msgid "&File Name:"
msgstr "Имя &файла:"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr "&Полный путь:"
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr "Последнее изменение:"
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr "Версия:"
#: winefile.rc:171
msgid "Cop&yright:"
msgstr "Cop&yright:"
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr "Размер:"
#: winefile.rc:176
msgid "&Read Only"
msgstr "&Только для чтения"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr "С&крытый"
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr "&Архивный"
#: winefile.rc:179
msgid "&System"
msgstr "&Системный"
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr "С&жатый"
#: winefile.rc:181
msgid "&Version Information"
msgstr "&Информация о версии"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Применение параметров настройки шрифта"

123
po/sk.po
View File

@ -6313,7 +6313,7 @@ msgstr "Typ"
msgid "Modified"
msgstr "Modifikovaný"
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr "Atribúty"
@ -8307,9 +8307,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -8452,8 +8452,9 @@ msgstr ""
msgid "&Bottom:"
msgstr ""
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -10580,6 +10581,116 @@ msgstr ""
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr ""
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr ""
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr ""
#: winefile.rc:138
#, fuzzy
msgid "By File Type"
msgstr "Typ"
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr ""
#: winefile.rc:143
#, fuzzy
msgid "File Type"
msgstr "Súbor"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr ""
#: winefile.rc:146
#, fuzzy
msgid "&Programs"
msgstr ""
"#-#-#-#-# sk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Vlastnosti\n"
"#-#-#-#-# sk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Properties"
#: winefile.rc:148
#, fuzzy
msgid "Docu&ments"
msgstr "Moje dokumenty"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr ""
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr ""
#: winefile.rc:160
#, fuzzy
msgid "Properties for %s"
msgstr ""
"#-#-#-#-# sk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Vlastnosti\n"
"#-#-#-#-# sk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Properties"
#: winefile.rc:163
#, fuzzy
msgid "&File Name:"
msgstr "&Súbor"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr ""
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr ""
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr ""
#: winefile.rc:171
msgid "Cop&yright:"
msgstr ""
#: winefile.rc:173
#, fuzzy
msgid "Size:"
msgstr "Veľkosť"
#: winefile.rc:176
#, fuzzy
msgid "&Read Only"
msgstr "Pripravená"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr ""
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr ""
#: winefile.rc:179
#, fuzzy
msgid "&System"
msgstr "Systémová cesta"
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr ""
#: winefile.rc:181
#, fuzzy
msgid "&Version Information"
msgstr "Informácie"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""

105
po/sl.po
View File

@ -6338,7 +6338,7 @@ msgstr "Vrsta"
msgid "Modified"
msgstr "Spremenjeno"
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr "Atributi"
@ -8668,9 +8668,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Odprta sredstva: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "V redu"
@ -8818,8 +8818,9 @@ msgstr "&Desno:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Spodaj:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
@ -11079,6 +11080,98 @@ msgstr "Razpostavi &navpično\tCtrl+F4"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "Upravljalnik datotek Wine"
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr "Izbira ciljne poti"
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Brskaj"
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr "Glede na vrsto datoteke"
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr "&Ime:"
#: winefile.rc:143
msgid "File Type"
msgstr "Vrsta datoteke"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr "&Mape"
#: winefile.rc:146
msgid "&Programs"
msgstr "&Programi"
#: winefile.rc:148
msgid "Docu&ments"
msgstr "&Dokumenti"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr "&Ostalo"
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr "Pokaži skrite/&sistemske datoteke"
#: winefile.rc:160
msgid "Properties for %s"
msgstr "Lastnosti %s"
#: winefile.rc:163
msgid "&File Name:"
msgstr "&Ime datoteke:"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr "Polna &pot:"
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr "Nazadnje spremenjeno:"
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr "Različica:"
#: winefile.rc:171
msgid "Cop&yright:"
msgstr "&Avtorske pravice:"
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr "Velikost:"
#: winefile.rc:176
msgid "&Read Only"
msgstr "Samo za &branje"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr "S&krito"
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr "&Arhiv"
#: winefile.rc:179
msgid "&System"
msgstr "&Sistemsko"
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr "S&tisnjeno"
#: winefile.rc:181
msgid "&Version Information"
msgstr "Informacije o &različici"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Uveljavljanje nastavitev pisave"

View File

@ -6575,7 +6575,7 @@ msgstr "Врста"
msgid "Modified"
msgstr "Измењено"
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr "Особине"
@ -8587,9 +8587,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "У реду"
@ -8740,8 +8740,9 @@ msgstr "&Десно:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Дно:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
@ -10965,6 +10966,122 @@ msgstr "Изабери &све\tCtrl+A"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "&О Бележници"
#: winefile.rc:125
#, fuzzy
msgid "Select destination"
msgstr "Изабери &све"
#: winefile.rc:133
#, fuzzy
msgid "&Browse..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Потражи\n"
"#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Разгледај"
#: winefile.rc:138
#, fuzzy
msgid "By File Type"
msgstr "По &врсти"
#: winefile.rc:141
#, fuzzy
msgid "&Name:"
msgstr ""
"#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Име\n"
"#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Назив"
#: winefile.rc:143
#, fuzzy
msgid "File Type"
msgstr "Датотека"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr ""
#: winefile.rc:146
#, fuzzy
msgid "&Programs"
msgstr "Програми"
#: winefile.rc:148
#, fuzzy
msgid "Docu&ments"
msgstr "Документи"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr ""
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr ""
#: winefile.rc:160
#, fuzzy
msgid "Properties for %s"
msgstr "Својства"
#: winefile.rc:163
#, fuzzy
msgid "&File Name:"
msgstr "&Датотека"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr ""
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr ""
#: winefile.rc:169
#, fuzzy
msgid "Version:"
msgstr "Издање"
#: winefile.rc:171
#, fuzzy
msgid "Cop&yright:"
msgstr "&Десно:"
#: winefile.rc:173
#, fuzzy
msgid "Size:"
msgstr "Величина"
#: winefile.rc:176
#, fuzzy
msgid "&Read Only"
msgstr "Спремно"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr ""
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr ""
#: winefile.rc:179
#, fuzzy
msgid "&System"
msgstr "&Налепи\tCtrl+V"
#: winefile.rc:180
#, fuzzy
msgid "&Compressed"
msgstr "несажето"
#: winefile.rc:181
#, fuzzy
msgid "&Version Information"
msgstr "Подаци"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""

View File

@ -6622,7 +6622,7 @@ msgstr "Vrsta"
msgid "Modified"
msgstr "Izmenjeno"
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr "Osobine"
@ -8635,9 +8635,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "U redu"
@ -8793,8 +8793,9 @@ msgstr "&Desno:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Dno:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
@ -11053,6 +11054,130 @@ msgstr "Izaberi &sve\tCtrl+A"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "&O Beležnici"
#: winefile.rc:125
#, fuzzy
msgid "Select destination"
msgstr "Izaberi &sve"
#: winefile.rc:133
#, fuzzy
msgid "&Browse..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Potraži\n"
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Razgledaj"
#: winefile.rc:138
#, fuzzy
msgid "By File Type"
msgstr "Po &vrsti"
#: winefile.rc:141
#, fuzzy
msgid "&Name:"
msgstr ""
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Ime\n"
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Naziv"
#: winefile.rc:143
#, fuzzy
msgid "File Type"
msgstr ""
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Datoteka\n"
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Fajl"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr ""
#: winefile.rc:146
#, fuzzy
msgid "&Programs"
msgstr "Programi"
#: winefile.rc:148
#, fuzzy
msgid "Docu&ments"
msgstr "Dokumenti"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr ""
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr ""
#: winefile.rc:160
#, fuzzy
msgid "Properties for %s"
msgstr "Svojstva"
#: winefile.rc:163
#, fuzzy
msgid "&File Name:"
msgstr "&Datoteka"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr ""
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr ""
#: winefile.rc:169
#, fuzzy
msgid "Version:"
msgstr "Izdanje"
#: winefile.rc:171
#, fuzzy
msgid "Cop&yright:"
msgstr "&Desno:"
#: winefile.rc:173
#, fuzzy
msgid "Size:"
msgstr "Veličina"
#: winefile.rc:176
#, fuzzy
msgid "&Read Only"
msgstr "Spremno"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr ""
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr ""
#: winefile.rc:179
#, fuzzy
msgid "&System"
msgstr "&Nalepi\tCtrl+V"
#: winefile.rc:180
#, fuzzy
msgid "&Compressed"
msgstr "nesažeto"
#: winefile.rc:181
#, fuzzy
msgid "&Version Information"
msgstr ""
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Podaci\n"
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Informacija"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""

105
po/sv.po
View File

@ -6308,7 +6308,7 @@ msgstr "Typ"
msgid "Modified"
msgstr "Ändrad"
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr "Attribut"
@ -8629,9 +8629,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Öppna resurser: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -8778,8 +8778,9 @@ msgstr "&Höger:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Under:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@ -11016,6 +11017,98 @@ msgstr "Ordna &vertikalt\tCtrl+F4"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "Winefile"
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr "Välj mål"
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Bläddra"
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr "Efter filtyp"
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr "&Namn:"
#: winefile.rc:143
msgid "File Type"
msgstr "Filtyp"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr "&Kataloger"
#: winefile.rc:146
msgid "&Programs"
msgstr "&Program"
#: winefile.rc:148
msgid "Docu&ments"
msgstr "&Dokument"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr "&Andra filer"
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr "Visa gömda/&system-filer"
#: winefile.rc:160
msgid "Properties for %s"
msgstr "Egenskaper för %s"
#: winefile.rc:163
msgid "&File Name:"
msgstr "&Filnamn:"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr "F&ull sökväg:"
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr "Sist ändrad:"
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr "Version:"
#: winefile.rc:171
msgid "Cop&yright:"
msgstr "Cop&yright:"
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr "Storlek:"
#: winefile.rc:176
msgid "&Read Only"
msgstr "Sk&rivskyddad"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr "&Dold"
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr "&Arkiv"
#: winefile.rc:179
msgid "&System"
msgstr "&System"
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr "&Komprimerad"
#: winefile.rc:181
msgid "&Version Information"
msgstr "&Versionsinfo"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Verkställ teckensnittsinställningar"

107
po/te.po
View File

@ -6207,7 +6207,7 @@ msgstr ""
msgid "Modified"
msgstr ""
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr ""
@ -8181,9 +8181,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -8324,8 +8324,9 @@ msgstr ""
msgid "&Bottom:"
msgstr ""
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -10419,6 +10420,100 @@ msgstr ""
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "గడియారం గురించి... (&A)"
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr ""
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr ""
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr ""
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr ""
#: winefile.rc:143
msgid "File Type"
msgstr ""
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr ""
#: winefile.rc:146
#, fuzzy
msgid "&Programs"
msgstr "సమాచారము (&o)"
#: winefile.rc:148
msgid "Docu&ments"
msgstr ""
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr ""
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr ""
#: winefile.rc:160
#, fuzzy
msgid "Properties for %s"
msgstr "సమాచారము (&o)"
#: winefile.rc:163
msgid "&File Name:"
msgstr ""
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr ""
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr ""
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr ""
#: winefile.rc:171
msgid "Cop&yright:"
msgstr ""
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr ""
#: winefile.rc:176
msgid "&Read Only"
msgstr ""
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr ""
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr ""
#: winefile.rc:179
msgid "&System"
msgstr ""
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr ""
#: winefile.rc:181
msgid "&Version Information"
msgstr ""
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""

114
po/th.po
View File

@ -6297,7 +6297,7 @@ msgstr ""
msgid "Modified"
msgstr ""
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr ""
@ -8294,9 +8294,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "ตกลง"
@ -8441,8 +8441,9 @@ msgstr "ขวา:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "ล่าง:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
@ -10574,6 +10575,107 @@ msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr ""
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr ""
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr ""
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr ""
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr ""
#: winefile.rc:143
#, fuzzy
msgid "File Type"
msgstr "แฟ้ม"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr ""
#: winefile.rc:146
#, fuzzy
msgid "&Programs"
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
#: winefile.rc:148
#, fuzzy
msgid "Docu&ments"
msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr ""
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr ""
#: winefile.rc:160
#, fuzzy
msgid "Properties for %s"
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
#: winefile.rc:163
#, fuzzy
msgid "&File Name:"
msgstr "แฟ้ม"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr ""
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr ""
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr ""
#: winefile.rc:171
#, fuzzy
msgid "Cop&yright:"
msgstr "ขวา:"
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr ""
#: winefile.rc:176
#, fuzzy
msgid "&Read Only"
msgstr "พร้อม"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr ""
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr ""
#: winefile.rc:179
#, fuzzy
msgid "&System"
msgstr "วาง\tCtrl+V"
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr ""
#: winefile.rc:181
#, fuzzy
msgid "&Version Information"
msgstr "รายละเอียด"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""

112
po/tr.po
View File

@ -6587,14 +6587,9 @@ msgstr "Tür"
msgid "Modified"
msgstr "Düzenlenme"
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#, fuzzy
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr ""
"#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Özellikler\n"
"#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Öznitelikler"
msgstr "Özellikler"
#: shell32.rc:140
msgid "Size available"
@ -8894,9 +8889,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "Tamam"
@ -9058,8 +9053,9 @@ msgstr "S&ağ:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "A&lt:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
@ -11315,6 +11311,98 @@ msgstr "Di&key Döşe\tCtrl+F4"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "Winefile"
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr "Hedefi seç"
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Gözat"
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr "Dosya Türüne Göre"
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr "&Ad:"
#: winefile.rc:143
msgid "File Type"
msgstr "Dosya Türü"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr "&Dizinler"
#: winefile.rc:146
msgid "&Programs"
msgstr "&Programlar"
#: winefile.rc:148
msgid "Docu&ments"
msgstr "&Belgeler"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr "&Diğer dosyalar"
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr "Gizli/Sistem Özellikli Dosyaları &Göster"
#: winefile.rc:160
msgid "Properties for %s"
msgstr "%s Özellikleri"
#: winefile.rc:163
msgid "&File Name:"
msgstr "&Dosya Adı:"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr "Tam &Yol:"
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr "Son Değişme:"
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr "Sürüm:"
#: winefile.rc:171
msgid "Cop&yright:"
msgstr "&Telif Hakkı:"
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr "Boyut:"
#: winefile.rc:176
msgid "&Read Only"
msgstr "&Salt Okunur"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr "&Gizli"
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr "&Arşiv"
#: winefile.rc:179
msgid "&System"
msgstr "&Sistem"
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr "S&ıkışık"
#: winefile.rc:181
msgid "&Version Information"
msgstr "S&ürüm Bilgisi"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Yazı tipi ayarları uygulanıyor"

105
po/uk.po
View File

@ -6309,7 +6309,7 @@ msgstr "Тип"
msgid "Modified"
msgstr "Змінено"
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибути"
@ -8626,9 +8626,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%s %s %s Відкритих ресурсів: %lu\n"
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -8773,8 +8773,9 @@ msgstr "&Праве:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Нижнє:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
@ -10999,6 +11000,98 @@ msgstr "Вікна зліва &направо\tCtrl+F4"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "Файловий Менеджер Wine"
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr "Виберіть шлях призначення"
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Огляд"
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr "За типом файлів"
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr "&Ім'я:"
#: winefile.rc:143
msgid "File Type"
msgstr "Тип файлу"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr "&Директорії"
#: winefile.rc:146
msgid "&Programs"
msgstr "&Програми"
#: winefile.rc:148
msgid "Docu&ments"
msgstr "Доку&менти"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr "Інші &файли"
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr "Показати приховані/&Системні файли"
#: winefile.rc:160
msgid "Properties for %s"
msgstr "Властивості для %s"
#: winefile.rc:163
msgid "&File Name:"
msgstr "Ім'я &файлу:"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr "Повний &шлях:"
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr "Останні зміни:"
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr "Версія:"
#: winefile.rc:171
msgid "Cop&yright:"
msgstr "Cop&yright:"
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr "Розмір:"
#: winefile.rc:176
msgid "&Read Only"
msgstr "&Лише для читання"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr "Пр&ихований"
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr "&Архів"
#: winefile.rc:179
msgid "&System"
msgstr "&Сисемний"
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr "С&тиснутий"
#: winefile.rc:181
msgid "&Version Information"
msgstr "Дані про ве&рсію"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Застосування параметрів шрифта"

114
po/wa.po
View File

@ -6256,7 +6256,7 @@ msgstr ""
msgid "Modified"
msgstr ""
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr ""
@ -8251,9 +8251,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "I Va"
@ -8395,8 +8395,9 @@ msgstr "&Droete:"
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Bas:"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Rinoncî"
@ -10530,6 +10531,107 @@ msgstr "&Tchwezi totafwait"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "&Informåcion..."
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr ""
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr ""
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr ""
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr ""
#: winefile.rc:143
#, fuzzy
msgid "File Type"
msgstr "&Fitchî"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr ""
#: winefile.rc:146
#, fuzzy
msgid "&Programs"
msgstr "&Propietés"
#: winefile.rc:148
#, fuzzy
msgid "Docu&ments"
msgstr "Å&dvins"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr ""
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr ""
#: winefile.rc:160
#, fuzzy
msgid "Properties for %s"
msgstr "&Propietés"
#: winefile.rc:163
#, fuzzy
msgid "&File Name:"
msgstr "&Fitchî"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr ""
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr ""
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr ""
#: winefile.rc:171
#, fuzzy
msgid "Cop&yright:"
msgstr "&Droete:"
#: winefile.rc:173
#, fuzzy
msgid "Size:"
msgstr "&Grandeu"
#: winefile.rc:176
msgid "&Read Only"
msgstr ""
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr ""
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr ""
#: winefile.rc:179
#, fuzzy
msgid "&System"
msgstr "C&laper\tCtrl+V"
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr ""
#: winefile.rc:181
#, fuzzy
msgid "&Version Information"
msgstr "Informåcion"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""

View File

@ -6185,7 +6185,7 @@ msgstr ""
msgid "Modified"
msgstr ""
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr ""
@ -8157,9 +8157,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -8300,8 +8300,9 @@ msgstr ""
msgid "&Bottom:"
msgstr ""
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -10388,6 +10389,98 @@ msgstr ""
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr ""
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr ""
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr ""
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr ""
#: winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr ""
#: winefile.rc:143
msgid "File Type"
msgstr ""
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr ""
#: winefile.rc:146
msgid "&Programs"
msgstr ""
#: winefile.rc:148
msgid "Docu&ments"
msgstr ""
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr ""
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr ""
#: winefile.rc:160
msgid "Properties for %s"
msgstr ""
#: winefile.rc:163
msgid "&File Name:"
msgstr ""
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr ""
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr ""
#: winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr ""
#: winefile.rc:171
msgid "Cop&yright:"
msgstr ""
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr ""
#: winefile.rc:176
msgid "&Read Only"
msgstr ""
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr ""
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr ""
#: winefile.rc:179
msgid "&System"
msgstr ""
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr ""
#: winefile.rc:181
msgid "&Version Information"
msgstr ""
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""

View File

@ -6526,7 +6526,7 @@ msgstr "类型"
msgid "Modified"
msgstr "修改"
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr "属性"
@ -8540,9 +8540,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "确定"
@ -8704,8 +8704,9 @@ msgstr "右(&R)"
msgid "&Bottom:"
msgstr "下(&B)"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@ -10912,6 +10913,114 @@ msgstr "垂直平铺(&)\tCtrl+F4"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "&关于 Winefile..."
#: winefile.rc:125
#, fuzzy
msgid "Select destination"
msgstr "选中信息(&I)"
#: winefile.rc:133
#, fuzzy
msgid "&Browse..."
msgstr "浏览"
#: winefile.rc:138
#, fuzzy
msgid "By File Type"
msgstr "按类型 (&T)"
#: winefile.rc:141
#, fuzzy
msgid "&Name:"
msgstr "文件名称(&N)"
#: winefile.rc:143
#, fuzzy
msgid "File Type"
msgstr "文件"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr ""
#: winefile.rc:146
#, fuzzy
msgid "&Programs"
msgstr "程序"
#: winefile.rc:148
#, fuzzy
msgid "Docu&ments"
msgstr "Documents"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr ""
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr ""
#: winefile.rc:160
#, fuzzy
msgid "Properties for %s"
msgstr "属性"
#: winefile.rc:163
#, fuzzy
msgid "&File Name:"
msgstr "计算机名称(&M)"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr ""
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr ""
#: winefile.rc:169
#, fuzzy
msgid "Version:"
msgstr "版本"
#: winefile.rc:171
#, fuzzy
msgid "Cop&yright:"
msgstr "右(&R)"
#: winefile.rc:173
#, fuzzy
msgid "Size:"
msgstr "大小"
#: winefile.rc:176
#, fuzzy
msgid "&Read Only"
msgstr "只读(&O)"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr ""
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr ""
#: winefile.rc:179
#, fuzzy
msgid "&System"
msgstr "系统(&S)\tCtrl+1"
#: winefile.rc:180
#, fuzzy
msgid "&Compressed"
msgstr "未压缩"
#: winefile.rc:181
#, fuzzy
msgid "&Version Information"
msgstr "信息"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""

View File

@ -6547,7 +6547,7 @@ msgstr "類型"
msgid "Modified"
msgstr "已修改"
#: shell32.rc:138 winefile.rc:117
#: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
msgid "Attributes"
msgstr "屬性"
@ -8581,9 +8581,9 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr ""
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
#: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
#: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "確定"
@ -8740,8 +8740,9 @@ msgstr "右(&R):"
msgid "&Bottom:"
msgstr "下(&B):"
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@ -10956,6 +10957,118 @@ msgstr "垂直平鋪(&)\tCtrl+F4"
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "&關於 Winefile..."
#: winefile.rc:125
#, fuzzy
msgid "Select destination"
msgstr "選擇資訊(&I)"
#: winefile.rc:133
#, fuzzy
msgid "&Browse..."
msgstr "瀏覽"
#: winefile.rc:138
#, fuzzy
msgid "By File Type"
msgstr "類型"
#: winefile.rc:141
#, fuzzy
msgid "&Name:"
msgstr "檔案名稱(&N)"
#: winefile.rc:143
#, fuzzy
msgid "File Type"
msgstr "檔案"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr ""
#: winefile.rc:146
#, fuzzy
msgid "&Programs"
msgstr "程式"
#: winefile.rc:148
#, fuzzy
msgid "Docu&ments"
msgstr "我的檔案"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr ""
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr ""
#: winefile.rc:160
#, fuzzy
msgid "Properties for %s"
msgstr "屬性(&P)"
#: winefile.rc:163
#, fuzzy
msgid "&File Name:"
msgstr "電腦名稱(&M):"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr ""
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr ""
#: winefile.rc:169
#, fuzzy
msgid "Version:"
msgstr "版本"
#: winefile.rc:171
#, fuzzy
msgid "Cop&yright:"
msgstr "右(&R):"
#: winefile.rc:173
#, fuzzy
msgid "Size:"
msgstr "大小"
#: winefile.rc:176
#, fuzzy
msgid "&Read Only"
msgstr "唯讀(&0))"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr ""
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr ""
#: winefile.rc:179
#, fuzzy
msgid "&System"
msgstr "系統(&S)\tCtrl+1"
#: winefile.rc:180
#, fuzzy
msgid "&Compressed"
msgstr "未壓縮"
#: winefile.rc:181
#, fuzzy
msgid "&Version Information"
msgstr ""
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"信息\n"
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"資訊"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""

View File

@ -1,43 +0,0 @@
/* Hey, Emacs, open this file with -*- coding: cp1250 -*-
*
* WineFile
* Czech Language Support
*
* Copyright 2000 Martin Fuchs
* Copyright 2002 Steven Edwards
* Copyright 2002 Alexandre Julliard
* Copyright 2004 David Kredba
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
/* Czech strings in CP1250 */
IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Zvolte cíl"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "&Cesta:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "Zrušit", 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Procházet", 254, 158, 43, 47, 14
}

View File

@ -1,89 +0,0 @@
/*
* WineFile
* Danish Language Support
*
* Copyright 2008 Jens Albretsen <jens@albretsen.dk>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Vælg destination"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "&Sti:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "Annuller", 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Gennemse", 254, 158, 43, 47, 14
}
IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG 15, 13, 161, 97
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Efter filtype"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "&Navn:",-1,7,8,22,10
EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Filtype",-1,7,23,87,56
CONTROL "&Kataloger",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
CONTROL "&Programmer",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
CONTROL "Doku&menter",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
CONTROL "&Andre filer",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
CONTROL "Vi&s skjulte/systemfiler",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,106,9
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,104,7,50,14
PUSHBUTTON "Annuller",IDCANCEL,104,24,50,14
END
IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG 0, 0, 248, 215
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Egenskaper for %s"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,191,7,50,14
PUSHBUTTON "Annuller",IDCANCEL,191,29,50,14
LTEXT "&Filnavn:",-1,7,7,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Full sti:",-1,7,18,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Sidst ændret:",-1,7,29,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Version:",-1,7,40,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Ophavsret:",-1,7,51,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Størrelse:",-1,7,62,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Attributter",-1,7,79,158,46
CONTROL "Sk&rivebeskyttet",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
CONTROL "Sk&jult",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
CONTROL "&Arkiv",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
CONTROL "&System",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
CONTROL "Kompr&imeret",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
GROUPBOX "&Versioninformation",-1,7,129,234,79
LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
END

View File

@ -1,93 +0,0 @@
/*
* Winefile
* German Language Support
*
* Copyright 2000, 2005 Martin Fuchs
* Copyright 2002 Steven Edwards
* Copyright 2002 Alexandre Julliard
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "resource.h"
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ziel auswählen"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "&Verzeichnis:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "Abbrechen", 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Durchsuchen", 254, 158, 43, 47, 14
}
IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG 15, 13, 161, 97
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Angaben auswählen"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "&Name:",-1,7,8,22,10
EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Dateityp",-1,7,23,87,56
CONTROL "&Verzeichnisse",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
CONTROL "&Programme",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
CONTROL "&Dokumente",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
CONTROL "&Andere Dateien",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
CONTROL "Vers&teckte/Systemdateien anzeigen",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,106,9
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,104,7,50,14
PUSHBUTTON "Abbrechen",IDCANCEL,104,24,50,14
END
IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG 0, 0, 248, 215
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Eigenschaften für %s"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,191,7,50,14
PUSHBUTTON "Abbrechen",IDCANCEL,191,29,50,14
LTEXT "&Dateiname:",-1,7,7,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Pfad:",-1,7,18,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Letzte &Änderung:",-1,7,29,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Version:",-1,7,40,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Copyright:",-1,7,51,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Größe:",-1,7,62,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Attribute",-1,7,79,158,46
CONTROL "&Schreibgeschützt",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
CONTROL "&Versteckt",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
CONTROL "&Archiv",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
CONTROL "Sys&tem",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
CONTROL "&Komprimiert",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
GROUPBOX "&Versionsinformationen",-1,7,129,234,79
LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
END

View File

@ -25,71 +25,6 @@
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Select destination"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "&Path:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "Cancel", 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Browse...", 254, 158, 43, 47, 14
}
IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG 15, 13, 161, 97
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "By File Type"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "&Name:",-1,7,8,22,10
EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "File Type",-1,7,23,87,56
CONTROL "&Directories",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
CONTROL "&Programs",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
CONTROL "Docu&ments",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
CONTROL "&Other files",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
CONTROL "Show Hidden/&System Files",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,106,9
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,104,7,50,14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,104,24,50,14
END
IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG 0, 0, 248, 215
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Properties for %s"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,191,7,50,14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,191,29,50,14
LTEXT "&File Name:",-1,7,7,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Full &Path:",-1,7,18,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Last Change:",-1,7,29,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Version:",-1,7,40,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Cop&yright:",-1,7,51,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Size:",-1,7,62,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Attributes",-1,7,79,158,46
CONTROL "&Read Only",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
CONTROL "H&idden",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
CONTROL "&Archive",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
CONTROL "&System",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
CONTROL "&Compressed",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
GROUPBOX "&Version Information",-1,7,129,234,79
LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
END
IDA_WINEFILE ACCELERATORS
{
VK_F1, ID_HELP, VIRTKEY

View File

@ -1,89 +0,0 @@
/*
* WineFile
* Spanish Language Support
*
* Copyright 2004, 2007 José Manuel Ferrer Ortiz
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Seleccione destino"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "&Ruta:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "Aceptar", 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "Cancelar", 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Examinar", 254, 158, 43, 47, 14
}
IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG 15, 13, 161, 97
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Por tipo de archivo"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "&Nombre:",-1,7,8,22,10
EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Tipo de archivo",-1,7,23,87,56
CONTROL "&Directorios",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
CONTROL "&Programas",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
CONTROL "Docu&mentos",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
CONTROL "&Otros archivos",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
CONTROL "Mostrar archivos de &sistema/ocultos",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,130,9
DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,104,7,50,14
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,104,24,50,14
END
IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG 0, 0, 248, 215
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Propiedades de %s"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,191,7,50,14
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,191,29,50,14
LTEXT "Nombre:",-1,7,7,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Ruta completa:",-1,7,18,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Último cambio:",-1,7,29,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Versión:",-1,7,40,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Cop&yright:",-1,7,51,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Tamaño:",-1,7,62,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Atributos",-1,7,79,158,46
CONTROL "Sólo &lectura",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
CONTROL "&Oculto",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
CONTROL "A&rchivar",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
CONTROL "&Sistema",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
CONTROL "&Comprimido",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
GROUPBOX "Información de &versión",-1,7,129,234,79
LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
END

View File

@ -1,95 +0,0 @@
/*
* WineFile
* French Language Support
*
* Copyright 2000 Martin Fuchs
* Copyright 2002 Steven Edwards
* Copyright 2002 Alexandre Julliard
* Copyright 2003 Sylvain Petreolle
* Copyright 2005-2008 Jonathan Ernst
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "resource.h"
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Sélectionner la destination"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "&Chemin :", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "Annuler", 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Parcourir...", 254, 158, 43, 47, 14
}
IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG 15, 13, 161, 100
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Par type de fichier"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "&Nom :",-1,7,8,22,10
EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Type de fichier ",-1,7,23,87,59
CONTROL "&Répertoires",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,34,70,10
CONTROL "&Programmes",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,45,70,10
CONTROL "Docu&ments",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,56,70,10
CONTROL "&Autres fichiers",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,67,70,10
CONTROL "Montrer les fichiers cachés/&système",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,86,130,9
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,104,7,50,14
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,104,24,50,14
END
IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG 0, 0, 248, 215
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Propriétés de %s"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,191,7,50,14
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,191,25,50,14
LTEXT "Nom du &fichier :",-1,7,7,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Chemin com&plet :",-1,7,18,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Modification :",-1,7,29,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Version :",-1,7,40,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Cop&yright :",-1,7,51,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Taille :",-1,7,62,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Attributs",-1,7,79,158,46
CONTROL "Lectu&re seule",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
CONTROL "Cac&hé",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
CONTROL "&Archive",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
CONTROL "&Système",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
CONTROL "&Compressé",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
GROUPBOX "&Informations de version",-1,7,129,234,79
LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
END

View File

@ -1,97 +0,0 @@
/*
* WineFile
* Hebrew Language Support
*
* Copyright 2000 Martin Fuchs
* Copyright 2002 Steven Edwards
* Copyright 2002 Alexandre Julliard
* Copyright 2010 Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "resource.h"
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_HEBREW, SUBLANG_DEFAULT
IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
CAPTION "בחירת יעד"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "&נתיב:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "אישור", 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "ביטול", 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&עיון", 254, 158, 43, 47, 14
}
IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG 15, 13, 161, 97
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
CAPTION "לפי סוג קובץ"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "&שם:",-1,7,8,22,10
EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "סוג הקובץ",-1,7,23,87,56
CONTROL "&תיקיות",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
CONTROL "&תכניות",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
CONTROL "&מסמכים",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
CONTROL "קבצים &אחרים",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
CONTROL "הצגת קבצים מו&סתרים/קובצי מערכת",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,106,9
DEFPUSHBUTTON "אישור",IDOK,104,7,50,14
PUSHBUTTON "ביטול",IDCANCEL,104,24,50,14
END
IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG 0, 0, 248, 215
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
CAPTION "מאפיינים עבור %s"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "אישור",IDOK,191,7,50,14
PUSHBUTTON "ביטול",IDCANCEL,191,29,50,14
LTEXT "&שם הקובץ:",-1,7,7,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "ה&נתיב המלא:",-1,7,18,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "שינוי אחרון:",-1,7,29,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "גרסה:",-1,7,40,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&זכויות יוצרים:",-1,7,51,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "גודל:",-1,7,62,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "מאפיינים",-1,7,79,158,46
CONTROL "&קריאה בלבד",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
CONTROL "מו&סתר",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
CONTROL "&ארכיון",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
CONTROL "&מערכת",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
CONTROL "&דחוס",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
GROUPBOX "&פרטי הגרסה",-1,7,129,234,79
LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
END

View File

@ -1,96 +0,0 @@
/*
* WineFile
* Italian Language Support
*
* Copyright 2000 Martin Fuchs
* Copyright 2002 Steven Edwards
* Copyright 2002 Alexandre Julliard
* Copyright 2004 Ivan Leo Puoti
* Copyright 2010 Luca Bennati
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "resource.h"
/*UTF-8*/
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Seleziona destinazione"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "&Percorso:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "Annulla", 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Naviga", 254, 158, 43, 47, 14
}
IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG 15, 13, 161, 97
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Per tipo di file"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "&Nome:",-1,7,8,22,10
EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Tipo di file",-1,7,23,87,56
CONTROL "&Cartelle",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
CONTROL "&Programmi",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
CONTROL "Docu&menti",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
CONTROL "&Altri file",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
CONTROL "&Mostra file nascosti/di sistema",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,106,9
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,104,7,50,14
PUSHBUTTON "Annulla",IDCANCEL,104,24,50,14
END
IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG 0, 0, 248, 215
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Proprietà di %s"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,191,7,50,14
PUSHBUTTON "Annulla",IDCANCEL,191,29,50,14
LTEXT "Nome del &file:",-1,7,7,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Indirizzo completo:",-1,7,18,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Ultima modifica:",-1,7,29,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Versione:",-1,7,40,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Copyright:",-1,7,51,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Dimensione:",-1,7,62,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Attributi",-1,7,79,158,46
CONTROL "&Sola lettura",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
CONTROL "&Nascosto",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
CONTROL "&Archivio",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
CONTROL "&Di sistema",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
CONTROL "Co&mpresso",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
GROUPBOX "&Informazioni sulla versione",-1,7,129,234,79
LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
END

View File

@ -1,94 +0,0 @@
/*
* WineFile
* Japanese Language Support
*
* Copyright 2000 Martin Fuchs
* Copyright 2002 Steven Edwards
* Copyright 2002 Alexandre Julliard
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "resource.h"
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "移動先を選択"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "パス(&P):", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "参照(&B)", 254, 158, 43, 47, 14
}
IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG 15, 13, 161, 97
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "By File Type"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Name:",-1,7,8,22,10
EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "File Type",-1,7,23,87,56
CONTROL "&Directories",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
CONTROL "&Programs",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
CONTROL "Docu&ments",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
CONTROL "&Other files",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
CONTROL "Show Hidden/&System Files",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,106,9
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,104,7,50,14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,104,24,50,14
END
IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG 0, 0, 248, 215
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Properties for %s"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,191,7,50,14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,191,29,50,14
LTEXT "&File Name:",-1,7,7,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Full &Path:",-1,7,18,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Last Change:",-1,7,29,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Version:",-1,7,40,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Cop&yright:",-1,7,51,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Size:",-1,7,62,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Attributes",-1,7,79,158,46
CONTROL "&Read Only",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
CONTROL "H&idden",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
CONTROL "&Archive",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
CONTROL "&System",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
CONTROL "&Compressed",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
GROUPBOX "&Version Information",-1,7,129,234,79
LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
END

View File

@ -1,95 +0,0 @@
/*
* WineFile
* Korean Language Support
*
* Copyright 2000 Martin Fuchs
* Copyright 2002 Steven Edwards
* Copyright 2002 Alexandre Julliard
* Copyright 2005,2007,2010,2011 YunSong Hwang
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "resource.h"
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "목적지 선택"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "경로(&P):", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "확인", 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "취소", 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "찾기(&B)", 254, 158, 43, 47, 14
}
IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG 15, 13, 161, 97
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "파일 타입으로"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "이름(&N):",-1,7,8,22,10
EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "파일 타입",-1,7,23,87,56
CONTROL "디렉토리(&D)",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
CONTROL "풀그림(&P)",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
CONTROL "문서파일(&M)",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
CONTROL "다른 파일(&O)",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
CONTROL "숨김/시스템 파일 보여주기(&S)",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,106,9
DEFPUSHBUTTON "확인",IDOK,104,7,50,14
PUSHBUTTON "취소",IDCANCEL,104,24,50,14
END
IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG 0, 0, 248, 215
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "%s 속성"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "확인",IDOK,191,7,50,14
PUSHBUTTON "취소",IDCANCEL,191,29,50,14
LTEXT "파일 이름(&F):",-1,7,7,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "완전한 경로(&P):",-1,7,18,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "마지막 변화:",-1,7,29,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "버젼:",-1,7,40,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "저작권(&Y):",-1,7,51,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "크기:",-1,7,62,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "속성",-1,7,79,158,46
CONTROL "읽기 전용(&R)",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
CONTROL "숨김(&I)",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
CONTROL "아카이브(&A)",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
CONTROL "시스템(&S)",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
CONTROL "압축(&C)",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
GROUPBOX "버젼 정보(&V)",-1,7,129,234,79
LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
END

View File

@ -1,92 +0,0 @@
/*
* WineFile
* Lithuanian Language Support
*
* Copyright 2009 Aurimas Fišeras <aurimas@gmail.com>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "resource.h"
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Išrinkite paskirtį"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "&Kelias:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "Gerai", 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "Atsisakyti", 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Parinkti", 254, 158, 43, 47, 14
}
IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG 15, 13, 161, 97
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Pagal failo tipą"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "&Vardas:",-1,7,8,26,10
EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,35,7,59,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Failų tipai",-1,7,23,87,56
CONTROL "&Katalogai",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
CONTROL "&Programos",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
CONTROL "&Dokumentai",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
CONTROL "Kiti &failai",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
CONTROL "Rodyti paslėptus/&sisteminius failus",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,122,9
DEFPUSHBUTTON "Gerai",IDOK,104,7,50,14
PUSHBUTTON "Atsisakyti",IDCANCEL,104,24,50,14
END
IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG 0, 0, 248, 215
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "%s savybės"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Gerai",IDOK,191,7,50,14
PUSHBUTTON "Atsisakyti",IDCANCEL,191,29,50,14
LTEXT "&Failo vardas:",-1,7,7,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Visas &kelias:",-1,7,18,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Pask. keitimas:",-1,7,29,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Versija:",-1,7,40,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Autoriaus teisės:",-1,7,51,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Dydis:",-1,7,62,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Požymiai",-1,7,79,158,46
CONTROL "&Tik skaitymui",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
CONTROL "&Paslėptas",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
CONTROL "&Archyvuotinas",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
CONTROL "&Sisteminis",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
CONTROL "Su&glaudintas",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
GROUPBOX "&Versijos informacija",-1,7,129,234,79
LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
END

View File

@ -8,27 +8,7 @@ C_SRCS = \
winefile.c
RC_SRCS = \
Cs.rc \
Da.rc \
De.rc \
En.rc \
Es.rc \
Fr.rc \
He.rc \
It.rc \
Ja.rc \
Ko.rc \
Lt.rc \
Nl.rc \
No.rc \
Pl.rc \
Pt.rc \
Ro.rc \
Ru.rc \
Si.rc \
Sv.rc \
Tr.rc \
Uk.rc \
winefile.rc
PO_SRCS = winefile.rc

View File

@ -1,90 +0,0 @@
/*
* WineFile (Dutch resources)
*
* Copyright 2003 Hans Leidekker
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL
#pragma code_page(65001)
IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Selecteer bestemming"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "&Locatie:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "Annuleren", 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Bladeren", 254, 158, 43, 47, 14
}
IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG 15, 13, 161, 97
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Per Bestandstype"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "&Naam:",-1,7,8,22,10
EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Bestandstype",-1,7,23,87,56
CONTROL "&Mappen",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
CONTROL "&Programma's",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
CONTROL "Do&cumenten",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
CONTROL "&Overige bestanden",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
CONTROL "Toon verborgen/&systeembestanden",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,106,9
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,104,7,50,14
PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,104,24,50,14
END
IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG 0, 0, 248, 215
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Eigenschappen voor %s"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,191,7,50,14
PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,191,29,50,14
LTEXT "&Bestandsnaam:",-1,7,7,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Volledig &pad:",-1,7,18,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Laatste wijziging:",-1,7,29,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Versie:",-1,7,40,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Cop&yright:",-1,7,51,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Grootte:",-1,7,62,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Attributen",-1,7,79,158,46
CONTROL "A&lleen-lezen",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
CONTROL "V&erborgen",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
CONTROL "&Archiveren",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
CONTROL "&Systeem",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
CONTROL "Ge&comprimeerd",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
GROUPBOX "&Versie-informatie",-1,7,129,234,79
LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
END

View File

@ -1,89 +0,0 @@
/*
* WineFile
* Norwegian Bokmål Language Support
*
* Copyright 2005-2006 Alexander N. Sørnes <alex@thehandofagony.com>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Velg plasserings"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "&Sti:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Bla", 254, 158, 43, 47, 14
}
IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG 15, 13, 161, 97
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Etter filtype"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "&Navn:",-1,7,8,22,10
EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Filtype",-1,7,23,87,56
CONTROL "&Kataloger",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
CONTROL "&Programmer",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
CONTROL "Doku&menter",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
CONTROL "&Andre filer",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
CONTROL "Vi&s skjulte/systemfiler",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,106,9
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,104,7,50,14
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,104,24,50,14
END
IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG 0, 0, 248, 215
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Egenskaper for %s"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,191,7,50,14
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,191,29,50,14
LTEXT "&Filnavn:",-1,7,7,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Full sti:",-1,7,18,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Sist endret:",-1,7,29,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Versjon:",-1,7,40,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Kopirett:",-1,7,51,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Størrelse:",-1,7,62,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Attributter",-1,7,79,158,46
CONTROL "Sk&rivebeskyttet",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
CONTROL "Sk&jult",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
CONTROL "&Arkiv",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
CONTROL "&System",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
CONTROL "Kompr&imert",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
GROUPBOX "&Versjoninformasjon",-1,7,129,234,79
LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
END

View File

@ -1,92 +0,0 @@
/*
* WineFile
* Polish Language Support
*
* Copyright 2000 Martin Fuchs
* Copyright 2002 Steven Edwards
* Copyright 2002 Alexandre Julliard
* Copyright 2004 Piotr Caban
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Wybór celu"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "&Œcie¿ka:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Przegl¹daj", 254, 158, 43, 47, 14
}
IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG 15, 13, 161, 97
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Wed³ug typu pliku"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "&Nazwa:",-1,7,8,22,10
EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Wyœwietl pliki typu",-1,7,23,87,56
CONTROL "&Katalogi",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
CONTROL "&Programy",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
CONTROL "Doku&menty",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
CONTROL "&Inne pliki",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
CONTROL "Poka¿ pliki ukryte i &systemowe",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,126,9
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,104,7,50,14
PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,104,24,50,14
END
IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG 0, 0, 248, 215
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "W³aœciwoœci: %s"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,191,7,50,14
PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,191,29,50,14
LTEXT "&Nazwa pliku:",-1,7,7,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Pe³na œcie¿ka:",-1,7,18,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Ostatnio modyfikowany:",-1,7,29,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Wersja:",-1,7,40,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Prawa a&utorskie:",-1,7,51,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Wie&lkoϾ:",-1,7,62,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Atrybuty",-1,7,79,158,46
CONTROL "Tylko do &odczytu",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
CONTROL "&Ukryty",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
CONTROL "&Archiwalny",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
CONTROL "&Systemowy",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
CONTROL "S&kompresowany",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
GROUPBOX "We&rsja",-1,7,129,234,79
LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
END

View File

@ -1,171 +0,0 @@
/*
* WineFile
* Portuguese Language Support
*
* Copyright 2003 Marcelo Duarte
* Copyright 2004,2007 Américo José Melo
* Copyright 2010 Gustavo Henrique Milaré
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "resource.h"
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Selecionar destino"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "&Caminho:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "Cancelar", 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Procurar", 254, 158, 43, 47, 14
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Seleccionar destino"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "&Localização:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "Cancelar", 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Procurar", 254, 158, 43, 47, 14
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG 15, 13, 161, 97
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Por tipo de arquivo"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "&Nome:",-1,7,8,22,10
EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Tipo de arquivo",-1,7,23,87,56
CONTROL "&Diretórios",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
CONTROL "&Programas",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
CONTROL "Do&cumentos",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
CONTROL "&Outros arquivos",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
CONTROL "&Mostrar arquivos ocultos/sistema",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,106,9
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,104,7,50,14
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,104,24,50,14
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG 15, 13, 161, 97
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Por tipo de ficheiro"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "&Nome:",-1,7,8,22,10
EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Tipo de ficheiro",-1,7,23,87,56
CONTROL "&Directórios",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
CONTROL "&Programas",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
CONTROL "Do&cumentos",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
CONTROL "&Outros ficheiros",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
CONTROL "&Mostrar ficheiros ocultos/sistema",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,106,9
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,104,7,50,14
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,104,24,50,14
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG 0, 0, 248, 215
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Propriedades de %s"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,191,7,50,14
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,191,29,50,14
LTEXT "&Nome do arquivo:",-1,7,7,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Localização Completa:",-1,7,18,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Última alteração:",-1,7,29,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Versão:",-1,7,40,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Direitos de autor:",-1,7,51,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Tamanho:",-1,7,62,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Atributos",-1,7,79,158,46
CONTROL "&Apenas leitura",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
CONTROL "&Oculto",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
CONTROL "Ar&quivo",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
CONTROL "&Sistema",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
CONTROL "&Comprimido",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
GROUPBOX "&Informação de versão",-1,7,129,234,79
LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG 0, 0, 248, 215
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Propriedades de %s"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,191,7,50,14
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,191,29,50,14
LTEXT "&Nome do ficheiro:",-1,7,7,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Localização Completa:",-1,7,18,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Última alteração:",-1,7,29,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Versão:",-1,7,40,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Direitos de autor:",-1,7,51,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Tamanho:",-1,7,62,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Atributos",-1,7,79,158,46
CONTROL "&Apenas de leitura",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
CONTROL "&Oculto",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
CONTROL "Ar&quivo",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
CONTROL "&Sistema",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
CONTROL "&Comprimido",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
GROUPBOX "&Informação de versão",-1,7,129,234,79
LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
END

View File

@ -1,94 +0,0 @@
/*
* WineFile
*
* Copyright 2000 Martin Fuchs
* Copyright 2002 Steven Edwards
* Copyright 2002 Alexandre Julliard
* Copyright 2010 Claudia Cotună
* Michael Stefaniuc
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
#pragma code_page(65001)
IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Selectare destinație"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "Ca&le:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "Anulează", 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "Navi&gare", 254, 158, 43, 47, 14
}
IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG 15, 13, 161, 97
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "După tipul de fișier"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "&Nume:",-1,7,8,22,10
EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Tip fișier",-1,7,23,87,56
CONTROL "&Directoare",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
CONTROL "&Programe",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
CONTROL "Docu&mente",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
CONTROL "&Alte fișiere",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
CONTROL "Arată fișierele ascunse/de &sistem",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,126,9
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,104,7,50,14
PUSHBUTTON "Anulează",IDCANCEL,104,24,50,14
END
IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG 0, 0, 248, 215
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Proprietăți pentru %s"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,191,7,50,14
PUSHBUTTON "Anulează",IDCANCEL,191,29,50,14
LTEXT "Nume &fișier:",-1,7,7,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Calea com&pletă:",-1,7,18,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Ultima modificare:",-1,7,29,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Versiune:",-1,7,40,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Drep&t de autor:",-1,7,51,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Dimensiune:",-1,7,62,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Atribute",-1,7,79,158,46
CONTROL "Doar citi&re",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
CONTROL "Ascu&ns",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
CONTROL "&Arhivă",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
CONTROL "&Sistem",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
CONTROL "&Comprimat",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
GROUPBOX "Informații despre &versiune",-1,7,129,234,79
LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
END

View File

@ -1,92 +0,0 @@
/*
* WineFile (Russian resources)
*
* Copyright 2003 Igor Stepin
* Copyright 2007 Konstantin Kondratyuk (Etersoft)
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "resource.h"
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Выберите путь назначения"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "&Путь:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Обзор", 254, 158, 43, 47, 14
}
IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG 15, 13, 161, 97
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "По типу файлов"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "&Имя:",-1,7,8,22,10
EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Тип файла",-1,7,23,87,56
CONTROL "&Каталоги",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
CONTROL "&Программы",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
CONTROL "&Документы",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
CONTROL "Другие &файлы",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
CONTROL "Показать скрытые/&системные файлы",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,106,9
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,104,7,50,14
PUSHBUTTON "Отмена",IDCANCEL,104,24,50,14
END
IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG 0, 0, 248, 215
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Свойства %s"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,191,7,50,14
PUSHBUTTON "Отмена",IDCANCEL,191,29,50,14
LTEXT "Имя &файла:",-1,7,7,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Полный путь:",-1,7,18,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Последнее изменение:",-1,7,29,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Версия:",-1,7,40,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Cop&yright:",-1,7,51,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Размер:",-1,7,62,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Атрибуты",-1,7,79,158,46
CONTROL "&Только для чтения",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
CONTROL "С&крытый",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
CONTROL "&Архивный",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
CONTROL "&Системный",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
CONTROL "С&жатый",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
GROUPBOX "&Информация о версии",-1,7,129,234,79
LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
END

View File

@ -1,91 +0,0 @@
/*
* WineFile
* Slovenian Language Support
*
* Copyright 2003, 2008 Rok Mandeljc
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "resource.h"
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Izbira ciljne poti"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "&Pot:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "V redu", 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "Prekliči", 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Brskaj", 254, 158, 43, 47, 14
}
IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG 15, 13, 161, 97
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Glede na vrsto datoteke"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "&Ime:",-1,7,8,22,10
EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Vrsta datoteke",-1,7,23,87,56
CONTROL "&Mape",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
CONTROL "&Programi",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
CONTROL "&Dokumenti",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
CONTROL "&Ostalo",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
CONTROL "Pokaži skrite/&sistemske datoteke",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,106,9
DEFPUSHBUTTON "V redu",IDOK,104,7,50,14
PUSHBUTTON "Prekliči",IDCANCEL,104,24,50,14
END
IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG 0, 0, 248, 215
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Lastnosti %s"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "V redu",IDOK,191,7,50,14
PUSHBUTTON "Prekliči",IDCANCEL,191,29,50,14
LTEXT "&Ime datoteke:",-1,7,7,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Polna &pot:",-1,7,18,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Nazadnje spremenjeno:",-1,7,29,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Različica:",-1,7,40,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Avtorske pravice:",-1,7,51,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Velikost:",-1,7,62,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Attributi",-1,7,79,158,46
CONTROL "Samo za &branje",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
CONTROL "S&krito",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
CONTROL "&Arhiv",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
CONTROL "&Sistemsko",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
CONTROL "S&tisnjeno",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
GROUPBOX "Informacije o &različici",-1,7,129,234,79
LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
END

View File

@ -1,91 +0,0 @@
/*
* WineFile
* Swedish Language Support
*
* Copyright 2005 David Nordenberg
* Copyright 2008 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
* Copyright 2009 Anders Jonsson
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Välj mål"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "&Sökväg:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Bläddra", 254, 158, 43, 47, 14
}
IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG 15, 13, 161, 97
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Efter filtyp"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "&Namn:",-1,7,8,22,10
EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Filtyp",-1,7,23,87,56
CONTROL "&Kataloger",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
CONTROL "&Program",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
CONTROL "&Dokument",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
CONTROL "&Andra filer",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
CONTROL "Visa gömda/&system-filer",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,106,9
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,104,7,50,14
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,104,24,50,14
END
IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG 0, 0, 248, 215
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Egenskaper för %s"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,191,7,50,14
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,191,29,50,14
LTEXT "&Filnamn:",-1,7,7,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "F&ull sökväg:",-1,7,18,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Sist ändrad:",-1,7,29,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Version:",-1,7,40,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Cop&yright:",-1,7,51,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Storlek:",-1,7,62,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Attribut",-1,7,79,158,46
CONTROL "Sk&rivskyddad",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
CONTROL "&Dold",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
CONTROL "&Arkiv",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
CONTROL "&System",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
CONTROL "&Komprimerad",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
GROUPBOX "&Versionsinfo",-1,7,129,234,79
LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
END

View File

@ -1,89 +0,0 @@
/*
* WineFile
* Turkish Language Support
*
* Copyright 2006 Fatih Aþýcý
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Hedefi seç"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "&Yol:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "Tamam", 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "Ýptal", 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Gözat", 254, 158, 43, 47, 14
}
IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG 15, 13, 161, 97
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Dosya Türüne Göre"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "&Ad:",-1,7,8,22,10
EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Dosya Türü",-1,7,23,87,56
CONTROL "&Dizinler",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
CONTROL "&Programlar",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
CONTROL "&Belgeler",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
CONTROL "&Diðer dosyalar",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
CONTROL "Gizli/Sistem Özellikli Dosyalarý &Göster",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,140,9
DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK,104,7,50,14
PUSHBUTTON "Ýptal",IDCANCEL,104,24,50,14
END
IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG 0, 0, 248, 215
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "%s Özellikleri"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK,191,7,50,14
PUSHBUTTON "Ýptal",IDCANCEL,191,29,50,14
LTEXT "&Dosya Adý:",-1,7,7,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Tam &Yol:",-1,7,18,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Son Deðiþme:",-1,7,29,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Sürüm:",-1,7,40,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Telif Hakký:",-1,7,51,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Boyut:",-1,7,62,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Özellikler",-1,7,79,158,46
CONTROL "&Salt Okunur",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
CONTROL "&Gizli",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
CONTROL "&Arþiv",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
CONTROL "&Sistem",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
CONTROL "S&ýkýþýk",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
GROUPBOX "S&ürüm Bilgisi",-1,7,129,234,79
LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
END

View File

@ -1,95 +0,0 @@
/*
* WineFile
* Ukrainian Language Support
*
* Copyright 2000 Martin Fuchs
* Copyright 2002 Steven Edwards
* Copyright 2002 Alexandre Julliard
* Copyright 2010 Igor Paliychuk
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "resource.h"
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Виберіть шлях призначення"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "&Шлях:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "Скасувати", 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Огляд", 254, 158, 43, 47, 14
}
IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG 15, 13, 161, 97
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "За типом файлів"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "&Ім'я:",-1,7,8,22,10
EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Тип файлу",-1,7,23,87,56
CONTROL "&Директорії",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
CONTROL "&Програми",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
CONTROL "Доку&менти",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
CONTROL "Інші &файли",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
CONTROL "Показати приховані/&Системні файли",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,106,9
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,104,7,50,14
PUSHBUTTON "Скасувати",IDCANCEL,104,24,50,14
END
IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG 0, 0, 248, 215
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Властивості для %s"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,191,7,50,14
PUSHBUTTON "Скасувати",IDCANCEL,191,29,50,14
LTEXT "Ім'я &файлу:",-1,7,7,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Повний &шлях:",-1,7,18,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Останні зміни:",-1,7,29,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Версія:",-1,7,40,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Cop&yright:",-1,7,51,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Розмір:",-1,7,62,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Атрибути",-1,7,79,158,46
CONTROL "&Лише для читання",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
CONTROL "Пр&ихований",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
CONTROL "&Архів",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
CONTROL "&Сисемний",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
CONTROL "С&тиснутий",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
GROUPBOX "Дані про ве&рсію",-1,7,129,234,79
LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
END

View File

@ -120,6 +120,71 @@ STRINGTABLE
IDS_FREE_SPACE_FMT "%1 of %2 free"
}
IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Select destination"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "&Path:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "Cancel", 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Browse...", 254, 158, 43, 47, 14
}
IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG 15, 13, 161, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "By File Type"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Name:",-1,7,8,22,10
EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "File Type",-1,7,23,87,63
CONTROL "&Directories",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,34,70,10
CONTROL "&Programs",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,46,70,10
CONTROL "Docu&ments",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,58,70,10
CONTROL "&Other files",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,70,70,10
CONTROL "Show Hidden/&System Files",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,90,140,9
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,104,7,50,14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,104,24,50,14
END
IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG 0, 0, 248, 215
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Properties for %s"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&File Name:",-1,7,7,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,170,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Full &Path:",-1,7,18,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,170,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Last Change:",-1,7,29,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,170,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Version:",-1,7,40,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,170,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Cop&yright:",-1,7,51,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,170,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Size:",-1,7,62,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,170,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Attributes",-1,7,79,158,46
CONTROL "&Read Only",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
CONTROL "H&idden",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
CONTROL "&Archive",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
CONTROL "&System",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
CONTROL "&Compressed",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
GROUPBOX "&Version Information",-1,7,129,234,79
LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,191,91,50,14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,191,110,50,14
END
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
/* @makedep: winefile.ico */