# Chinese (Simplified) translation for uberwriter # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the uberwriter package. # FIRST AUTHOR , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uberwriter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-10-01 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-02 13:25+0000\n" "Last-Translator: Wang Dianjin \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-27 09:20+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16194)\n" #: ../uberwriter_lib/gtkspellcheck/spellcheck.py:472 msgid "(no suggestions)" msgstr "(无建议)" #: ../uberwriter_lib/gtkspellcheck/spellcheck.py:494 #: ../uberwriter_lib/gtkspellcheck/spellcheck.py:497 msgid "Add \"{}\" to Dictionary" msgstr "" #: ../uberwriter_lib/gtkspellcheck/spellcheck.py:501 #: ../uberwriter_lib/gtkspellcheck/spellcheck.py:503 msgid "Ignore All" msgstr "全部忽略" #: ../uberwriter_lib/gtkspellcheck/spellcheck.py:518 #: ../uberwriter_lib/gtkspellcheck/spellcheck.py:520 msgid "Languages" msgstr "语言" #: ../uberwriter_lib/gtkspellcheck/spellcheck.py:536 #: ../uberwriter_lib/gtkspellcheck/spellcheck.py:539 msgid "Suggestions" msgstr "建议" #: ../uberwriter.desktop.in.h:1 msgid "UberWriter" msgstr "UberWriter" #: ../uberwriter.desktop.in.h:2 msgid "UberWriter, a simple and distraction free Markdown Editor" msgstr "UberWriter,一款简单、免打扰的 Markdown 编辑器" #: ../uberwriter/UberwriterWindow.py:400 msgid "Save your File" msgstr "保存文件" #: ../uberwriter/UberwriterWindow.py:543 msgid "You can not export to PDF." msgstr "您无法导出为 PDF。" #: ../uberwriter/UberwriterWindow.py:545 msgid "" "Please install texlive from the software center." msgstr "请从软件中心安装 texlive。" #: ../uberwriter/UberwriterWindow.py:573 msgid "MarkDown or Plain Text" msgstr "MarkDown 或纯文本" #: ../uberwriter/UberwriterWindow.py:576 msgid "Open a .md-File" msgstr "打开一个 .md 文件" #: ../uberwriter/UberwriterWindow.py:598 msgid "You have not saved your changes." msgstr "您还没有保存您的更改。" #: ../uberwriter/UberwriterWindow.py:600 msgid "Close without Saving" msgstr "关闭但不保存" #: ../uberwriter/UberwriterWindow.py:601 msgid "Cancel" msgstr "取消" #: ../uberwriter/UberwriterWindow.py:602 msgid "Save now" msgstr "立即保存" #: ../uberwriter/UberwriterWindow.py:603 msgid "Unsaved changes" msgstr "未保存的更改" #: ../uberwriter/UberwriterWindow.py:660 msgid "You can not enable the Spell Checker." msgstr "您无法启用拼写检查。" #: ../uberwriter/UberwriterWindow.py:662 msgid "" "Please install 'hunspell' or 'aspell' dictionarys for your language from the " "software center." msgstr "" #: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:1 msgid "_File" msgstr "文件(_F)" #: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:2 msgid "Open Recent File" msgstr "打开最近的文件" #: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:3 msgid "Export as ODT" msgstr "导出为 ODT" #: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:4 msgid "Advanced Export..." msgstr "高级导出..." #: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:5 msgid "Copy raw HTML to clipboard" msgstr "复制原始 HTML 到剪贴板" #: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "编辑(_E)" #: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:7 msgid "_View" msgstr "查看(_V)" #: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:8 msgid "Light text on a dark background" msgstr "黑色背景浅色文本" #: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:9 msgid "Dark Mode" msgstr "深色模式" #: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:10 msgid "Auto _Spellcheck" msgstr "自动拼写检查(_S)" #: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:11 msgid "F_ormat" msgstr "格式(_O)" #: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:12 msgid "Unordered List Item" msgstr "无序列表项" #: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:13 msgid "Horizontal Rule" msgstr "水平标尺" #: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:14 ../uberwriter/FormatShortcuts.py:182 msgid "Heading" msgstr "标题" #: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:15 msgid "_Help" msgstr "帮助(_H)" #: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:16 msgid "Contents" msgstr "内容" #: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:17 msgid "Get Help Online..." msgstr "获取在线帮助..." #: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:18 msgid "Translate This Application..." msgstr "翻译该应用..." #: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:19 msgid "Focus Mode" msgstr "聚焦模式" #: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:20 msgid "Go into focus mode" msgstr "进入聚焦模式" #: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:21 msgid "Fullscreen" msgstr "全屏" #: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:22 msgid "Go into fullscreen mode" msgstr "进入全屏模式" #: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:23 msgid "Words:" msgstr "单词数:" #: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:24 msgid "Characters:" msgstr "字数:" #: ../uberwriter/__init__.py:34 msgid "Show debug messages (-vv debugs uberwriter_lib also)" msgstr "显示调试信息(-vv 亦调试 uberwriter_lib)" #: ../uberwriter/FormatShortcuts.py:85 msgid "emphasized text" msgstr "" #: ../uberwriter/FormatShortcuts.py:87 msgid "strong text" msgstr "文本加粗" #: ../uberwriter/FormatShortcuts.py:101 msgid "List item" msgstr "列表项目" #: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:1 msgid "Export" msgstr "导出" #: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:2 msgid "Smart" msgstr "智能" #: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:3 msgid "Pandoc can automatically make \"--\" to a long dash and more" msgstr "" #: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:4 msgid "Normalize" msgstr "标准化" #: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:5 msgid "" "Removes things like double spaces or spaces at the beginning of a paragraph" msgstr "" #: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:6 msgid "Table of Contents" msgstr "目录" #: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:7 msgid "Standalone" msgstr "独立模式" #: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:8 msgid "" "Use a header and footer to include things like stylesheets and meta " "information" msgstr "" #: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:9 msgid "Number Sections" msgstr "" #: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:10 msgid "Strict Markdown" msgstr "" #: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:11 msgid "Use \"strict\" markdown instead of \"pandoc\" markdown" msgstr "" #: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:12 msgid "Slideshow incremental bullets" msgstr "" #: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:13 msgid "Show one bullet point after another in a slideshow" msgstr "" #: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:14 msgid "General Options" msgstr "常规选项" #: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:15 msgid "Highlight syntax" msgstr "语法高亮" #: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:16 msgid "Choose a color theme for syntax highlighting" msgstr "" #: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:17 msgid "Highlight style " msgstr "高亮样式 " #: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:18 msgid "Syntax highlighting (HTML, LaTeX)" msgstr "语法高亮 (HTML, LaTeX)" #: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:19 msgid "Self Contained" msgstr "自助式" #: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:20 msgid "" "Produces a HTML that has no external dependencies (all images and " "stylesheets are included)" msgstr "" #: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:21 msgid "HTML 5" msgstr "HTML 5" #: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:22 msgid "Use HTML 5 syntax" msgstr "使用 HTML 5 语法" #: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:23 msgid "Choose a CSS File that you want to use" msgstr "选择一个您要使用的 CSS 文件" #: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:24 msgid "CSS File" msgstr "CSS 文件" #: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:25 msgid "HTML Options" msgstr "HTML 选项" #: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:26 msgid "Bibliography File" msgstr "参考书目文件" #: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:27 msgid "Commandline Reference" msgstr "命令行参考" #: ../data/ui/AboutUberwriterDialog.ui.h:1 msgid "" "# Copyright (C) 2012, Wolf Vollprecht \n" "# This program is free software: you can redistribute it and/or modify it \n" "# under the terms of the GNU General Public License version 3, as published " "\n" "# by the Free Software Foundation.\n" "# \n" "# This program is distributed in the hope that it will be useful, but \n" "# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of \n" "# MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR \n" "# PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n" "# \n" "# You should have received a copy of the GNU General Public License along \n" "# with this program. If not, see .\n" msgstr "" #: ../data/ui/AboutUberwriterDialog.ui.h:14 msgid "Copyright (C) 2012, Wolf Vollprecht " msgstr ""