diff --git a/po/ca_ES/LC_MESSAGES/uberwriter-ca_ES.po b/po/ca_ES/LC_MESSAGES/uberwriter-ca_ES.po index cea8ff2..86f38e0 100644 --- a/po/ca_ES/LC_MESSAGES/uberwriter-ca_ES.po +++ b/po/ca_ES/LC_MESSAGES/uberwriter-ca_ES.po @@ -3,13 +3,9 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" +"X-Generator: POEditor.com\n" "Project-Id-Version: UberWriter\n" "Language: ca\n" -"POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: \n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" #: uberwriter_lib/gtkspellcheck/spellcheck.py:487 msgid "(no suggestions)" @@ -304,8 +300,7 @@ msgid "Commandline Reference" msgstr "Referència de la línea d'ordres" #: ../data/ui/AboutUberwriterDialog.ui.h:1 -msgid "" -"# Copyright (C) 2012, Wolf Vollprecht \n" +msgid "# Copyright (C) 2012, Wolf Vollprecht \n" "# This program is free software: you can redistribute it and/or modify it \n" "# under the terms of the GNU General Public License version 3, as published \n" "# by the Free Software Foundation.\n" @@ -317,8 +312,8 @@ msgid "" "# \n" "# You should have received a copy of the GNU General Public License along \n" "# with this program. If not, see .\n" -msgstr "" -"# Drets d’autor © 2012 Wolf Vollprecht \n" +"" +msgstr "# Drets d’autor © 2012 Wolf Vollprecht \n" "# Aquest programa és programari lliure; modeu redistribuir-lo i/o modificar-lo \n" "# d’acord amb els termes de la Llicència Pública General de GNU (versió 3),\n" "# tal com ha estat publicada per la Free Software Foundation.\n" @@ -329,7 +324,7 @@ msgstr "" "# DETERMINAT. Vegeu la Llicència Pública General de GNU per a conèixer-ne més.\n" "# \n" "# Heu d’haver rebut una còpia de la Llicència Pública General de GNU juntament\n" -"# amb aquest programa. Si no, vegeu .\n" +"# amb aquest programa. Si no, vegeu ." #: ../data/ui/AboutUberwriterDialog.ui.h:14 msgid "Copyright (C) 2012, Wolf Vollprecht " @@ -388,8 +383,9 @@ msgid "Dark mode" msgstr "Mode fosc" #: data/de.wolfvollprecht.UberWriter.gschema.xml:10 +#, fuzzy msgid "If enabled, the window will be dark themed If disabled, the window will be light themed asked to install them manually." -msgstr "Si engegat, la finestra tindrà un tema fosc." +msgstr "Si engegat, la finestra tindrà un tema fosc" #. win.change_label #. String 1 @@ -700,6 +696,7 @@ msgid "Open Tutorial" msgstr "Obre el tutorial" #: data/ui/Preferences.ui:45 +#, fuzzy msgid "Use dark mode" msgstr "Utilitza el mode fosc" @@ -717,7 +714,9 @@ msgstr "Document sense títol.md" #: uberwriter/UberwriterExportDialog.py:372 msgid "Please, install the TexLive extension from Gnome Software or running\n" +"" msgstr "Instal·leu el connector del TexLive mitjançant Programari del GNOME o executant\n" +"" #: uberwriter/UberwriterExportDialog.py:375 msgid "Please, install TexLive from your distribuiton repositories" @@ -751,3 +750,4 @@ msgstr "Menú" #: uberwriter/UberwriterWindow.py:961 msgid "Exit Fullscreen" msgstr "Sortir de pantalla completa" +