diff --git a/po/eu/LC_MESSAGES/uberwriter-eu.po b/po/eu/LC_MESSAGES/uberwriter-eu.po index d2a7db8..56497f4 100644 --- a/po/eu/LC_MESSAGES/uberwriter-eu.po +++ b/po/eu/LC_MESSAGES/uberwriter-eu.po @@ -1,43 +1,33 @@ -# Basque translation for uberwriter -# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 -# This file is distributed under the same license as the uberwriter package. -# FIRST AUTHOR , 2012. -# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: uberwriter\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-02 03:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-20 19:35+0000\n" -"Last-Translator: Asier Iturralde Sarasola \n" -"Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-12 00:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" +"X-Generator: POEditor.com\n" +"Project-Id-Version: UberWriter\n" +"Language: eu\n" -#: ../uberwriter_lib/gtkspellcheck/spellcheck.py:472 +#: uberwriter_lib/gtkspellcheck/spellcheck.py:487 msgid "(no suggestions)" msgstr "(iradokizunik ez)" -#: ../uberwriter_lib/gtkspellcheck/spellcheck.py:494 -#: ../uberwriter_lib/gtkspellcheck/spellcheck.py:497 +#: uberwriter_lib/gtkspellcheck/spellcheck.py:509 +#: uberwriter_lib/gtkspellcheck/spellcheck.py:512 msgid "Add \"{}\" to Dictionary" msgstr "Gehitu \"{}\" hiztegira" -#: ../uberwriter_lib/gtkspellcheck/spellcheck.py:501 -#: ../uberwriter_lib/gtkspellcheck/spellcheck.py:503 +#: uberwriter_lib/gtkspellcheck/spellcheck.py:516 +#: uberwriter_lib/gtkspellcheck/spellcheck.py:518 msgid "Ignore All" msgstr "Ez ikusi egin guztiei" -#: ../uberwriter_lib/gtkspellcheck/spellcheck.py:518 -#: ../uberwriter_lib/gtkspellcheck/spellcheck.py:520 +#: uberwriter_lib/gtkspellcheck/spellcheck.py:533 +#: uberwriter_lib/gtkspellcheck/spellcheck.py:535 msgid "Languages" msgstr "Hizkuntzak" -#: ../uberwriter_lib/gtkspellcheck/spellcheck.py:536 -#: ../uberwriter_lib/gtkspellcheck/spellcheck.py:539 +#: uberwriter_lib/gtkspellcheck/spellcheck.py:551 +#: uberwriter_lib/gtkspellcheck/spellcheck.py:554 msgid "Suggestions" msgstr "Iradokizunak" @@ -49,35 +39,35 @@ msgstr "UberWriter" msgid "UberWriter, a simple and distraction free Markdown Editor" msgstr "UberWriter, markaketa-editore sinple eta arreta-galtzerik gabea" -#: ../uberwriter/UberwriterInlinePreview.py:59 +#: uberwriter/UberwriterInlinePreview.py:185 msgid "Website is not available" msgstr "" -#: ../uberwriter/UberwriterInlinePreview.py:61 +#: uberwriter/UberwriterInlinePreview.py:187 msgid "Website is available" msgstr "" -#: ../uberwriter/UberwriterInlinePreview.py:203 +#: uberwriter/UberwriterInlinePreview.py:431 msgid "Open Link in Webbrowser" msgstr "" -#: ../uberwriter/UberwriterInlinePreview.py:256 +#: uberwriter/UberwriterInlinePreview.py:487 msgid "No matching footnote found" msgstr "" -#: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:1 +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:66 msgid "_File" msgstr "_Fitxategia" -#: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:2 +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:96 msgid "Open Recent File" msgstr "Ireki oraintsuko fitxategia" -#: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:3 +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:175 msgid "Export as ODT" msgstr "Esportatu ODT bezala" -#: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:4 +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:186 msgid "Advanced Export..." msgstr "Esportatze aurreratua..." @@ -89,27 +79,27 @@ msgstr "Kopiatu HTML gordina arbelera" msgid "_Edit" msgstr "_Editatu" -#: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:7 +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:229 msgid "_View" msgstr "_Ikusi" -#: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:8 +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:261 msgid "Light text on a dark background" msgstr "" -#: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:9 +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:262 msgid "Dark Mode" msgstr "Modu iluna" -#: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:10 +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:270 msgid "Switch to preview mode" msgstr "" -#: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:11 +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:271 data/ui/UberwriterWindow.ui:473 msgid "Preview" msgstr "" -#: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:12 +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:307 msgid "Auto _Spellcheck" msgstr "_Egiaztatu ortografia automatikoki" @@ -125,23 +115,23 @@ msgstr "Ordenatu gabeko zerrendako elementua" msgid "Horizontal Rule" msgstr "Marra horizontala" -#: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:16 ../uberwriter/FormatShortcuts.py:182 +#: uberwriter/FormatShortcuts.py:186 msgid "Heading" msgstr "Izenburua" -#: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:17 +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:320 msgid "_Help" msgstr "_Laguntza" -#: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:18 +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:330 msgid "Contents" msgstr "Edukiak" -#: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:19 +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:343 msgid "Short Markdown Tutorial" msgstr "" -#: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:20 +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:351 msgid "Open Pandoc Online Markdown Help ..." msgstr "" @@ -149,181 +139,168 @@ msgstr "" msgid "Get Help Online..." msgstr "Lortu laguntza linean..." -#: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:22 +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:359 msgid "Translate This Application..." msgstr "Itzuli aplikazio hau..." -#: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:23 +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:239 data/ui/UberwriterWindow.ui:434 msgid "Focus Mode" msgstr "Fokuaren modua" -#: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:24 +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:441 data/ui/UberwriterWindow.ui:442 msgid "Go into focus mode" msgstr "Joan fokuaren modura" -#: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:25 +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:247 data/ui/UberwriterWindow.ui:454 msgid "Fullscreen" msgstr "Pantaila osoa" -#: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:26 +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:460 data/ui/UberwriterWindow.ui:461 msgid "Go into fullscreen mode" msgstr "Joan pantaila osoko modura" -#: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:27 +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:479 data/ui/UberwriterWindow.ui:480 msgid "Show HTML preview" msgstr "" -#: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:28 +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:496 msgid "Words:" msgstr "Hitzak:" -#: ../data/ui/UberwriterWindow.ui.h:29 +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:539 msgid "Characters:" msgstr "Karaktereak:" -#: ../uberwriter/__init__.py:35 +#: uberwriter_lib/AppWindow.py:154 msgid "Show debug messages (-vv debugs uberwriter_lib also)" -msgstr "" -"Erakutsi arazketako mezuak (-vv erabiliz uberwriter_lib ere arazten da)" +msgstr "Erakutsi arazketako mezuak (-vv erabiliz uberwriter_lib ere arazten da)" -#: ../uberwriter/FormatShortcuts.py:85 +#: uberwriter/FormatShortcuts.py:87 msgid "emphasized text" msgstr "nabarmendutako testua" -#: ../uberwriter/FormatShortcuts.py:87 +#: uberwriter/FormatShortcuts.py:89 msgid "strong text" msgstr "testu lodia" -#: ../uberwriter/FormatShortcuts.py:101 +#: uberwriter/FormatShortcuts.py:105 msgid "List item" msgstr "Zerrendako elementua" -#: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:1 +#: data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui:36 msgid "Export" msgstr "Esportatu" -#: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:2 +#: data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui:98 msgid "Smart" msgstr "Adimentsua" -#: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:3 +#: data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui:103 msgid "Pandoc can automatically make \"--\" to a long dash and more" -msgstr "" -"Pandoc-ek automatikoki bihur dezake \"--\" marra luzean eta gauza gehiago" +msgstr "Pandoc-ek automatikoki bihur dezake \"--\" marra luzean eta gauza gehiago" -#: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:4 +#: data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui:117 msgid "Normalize" msgstr "Normalizatu" -#: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:5 -msgid "" -"Removes things like double spaces or spaces at the beginning of a paragraph" -msgstr "" -"Zuriune bikoitzak edo paragrafo hasierako zuriuneak bezalako gauzak kentzen " -"ditu" +#: data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui:122 +msgid "Removes things like double spaces or spaces at the beginning of a paragraph" +msgstr "Zuriune bikoitzak edo paragrafo hasierako zuriuneak bezalako gauzak kentzen ditu" -#: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:6 +#: data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui:135 msgid "Table of Contents" msgstr "Edukien aurkibidea" -#: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:7 +#: data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui:152 msgid "Standalone" msgstr "Autonomoa" -#: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:8 -msgid "" -"Use a header and footer to include things like stylesheets and meta " -"information" -msgstr "" -"Erabili goiburua eta orri-oina estilo-orriak eta meta-informazioa bezalako " -"gauzak gehitzeko" +#: data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui:157 +msgid "Use a header and footer to include things like stylesheets and meta information" +msgstr "Erabili goiburua eta orri-oina estilo-orriak eta meta-informazioa bezalako gauzak gehitzeko" -#: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:9 +#: data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui:171 msgid "Number Sections" msgstr "Zenbakitu atalak" -#: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:10 +#: data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui:188 msgid "Strict Markdown" msgstr "Markaketa zorrotza" -#: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:11 +#: data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui:193 msgid "Use \"strict\" markdown instead of \"pandoc\" markdown" msgstr "Erabili \"strict\" markaketa \"pandoc\" markaketaren ordez" -#: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:12 +#: data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui:206 msgid "Slideshow incremental bullets" msgstr "Buleta inkrementalak diapositiba-aurkezpenetan" -#: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:13 +#: data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui:211 msgid "Show one bullet point after another in a slideshow" msgstr "Erakutsi buleta bat bestearen atzetik diapositiba-aurkezpenetan" -#: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:14 +#: data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui:230 msgid "General Options" msgstr "Aukera orokorrak" -#: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:15 +#: data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui:263 msgid "Highlight syntax" msgstr "Nabarmendu sintaxia" -#: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:16 +#: data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui:287 +#: data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui:300 msgid "Choose a color theme for syntax highlighting" msgstr "Aukeratu kolore-gai bat sintaxia nabarmentzeko" -#: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:17 +#: data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui:288 msgid "Highlight style " msgstr "Nabarmentze-estiloa " -#: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:18 +#: data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui:337 msgid "Syntax highlighting (HTML, LaTeX)" msgstr "Sintaxiaren nabarmentzea (HTML, LaTeX)" -#: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:19 +#: data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui:371 msgid "Self Contained" msgstr "Beregaina" -#: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:20 -msgid "" -"Produces a HTML that has no external dependencies (all images and " -"stylesheets are included)" -msgstr "" -"Kanpoko menpekotasunik gabeko HTMLa sortzen du (irudi eta estilo-orri " -"guztiak erantsita daude)" +#: data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui:376 +msgid "Produces a HTML that has no external dependencies (all images and stylesheets are included)" +msgstr "Kanpoko menpekotasunik gabeko HTMLa sortzen du (irudi eta estilo-orri guztiak erantsita daude)" -#: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:21 +#: data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui:389 msgid "HTML 5" msgstr "HTML 5" -#: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:22 +#: data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui:394 msgid "Use HTML 5 syntax" msgstr "Erabili HTML 5 sintaxia" -#: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:23 +#: data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui:413 +#: data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui:427 msgid "Choose a CSS File that you want to use" msgstr "Aukeratu erabili nahi duzun CSS fitxategi bat" -#: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:24 +#: data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui:415 msgid "CSS File" msgstr "CSS fitxategia" -#: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:25 +#: data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui:451 msgid "HTML Options" msgstr "HTML aukerak" -#: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:26 +#: data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui:491 msgid "Bibliography File" msgstr "Bibliografia-fitxategia" -#: ../data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui.h:27 +#: data/ui/UberwriterAdvancedExportDialog.ui:510 msgid "Commandline Reference" msgstr "Komando-lerroko erreferentzia" #: ../data/ui/AboutUberwriterDialog.ui.h:1 -msgid "" -"# Copyright (C) 2012, Wolf Vollprecht \n" +msgid "# Copyright (C) 2012, Wolf Vollprecht \n" "# This program is free software: you can redistribute it and/or modify it \n" -"# under the terms of the GNU General Public License version 3, as published " -"\n" +"# under the terms of the GNU General Public License version 3, as published \n" "# by the Free Software Foundation.\n" "# \n" "# This program is distributed in the hope that it will be useful, but \n" @@ -333,62 +310,298 @@ msgid "" "# \n" "# You should have received a copy of the GNU General Public License along \n" "# with this program. If not, see .\n" +"" msgstr "" #: ../data/ui/AboutUberwriterDialog.ui.h:14 msgid "Copyright (C) 2012, Wolf Vollprecht " msgstr "Copyright-a (C) 2012, Wolf Vollprecht " -#: ../uberwriter/UberwriterWindow.py:418 +#: uberwriter/UberwriterWindow.py:356 msgid "Save your File" msgstr "Gorde zure fitxategia" -#: ../uberwriter/UberwriterWindow.py:563 +#: uberwriter/UberwriterWindow.py:502 msgid "You can not export to PDF." msgstr "Ezin duzu PDFra esportatu." -#: ../uberwriter/UberwriterWindow.py:565 -msgid "" -"Please install texlive from the software center." -msgstr "" -"Mesedez instalatu texlive software-zentrotik." +#: uberwriter/UberwriterWindow.py:504 +msgid "Please install texlive from the software center." +msgstr "Mesedez instalatu texlive software-zentrotik." -#: ../uberwriter/UberwriterWindow.py:592 +#: uberwriter/UberwriterWindow.py:534 msgid "MarkDown or Plain Text" msgstr "Markaketa edo testu-laua" -#: ../uberwriter/UberwriterWindow.py:595 +#: uberwriter/UberwriterWindow.py:537 msgid "Open a .md-File" msgstr "Ireki .md fitxategi bat" -#: ../uberwriter/UberwriterWindow.py:617 +#: uberwriter/UberwriterWindow.py:559 msgid "You have not saved your changes." msgstr "Ez dituzu gorde zure aldaketak." -#: ../uberwriter/UberwriterWindow.py:619 +#: uberwriter/UberwriterWindow.py:561 msgid "Close without Saving" msgstr "Itxi gorde gabe" -#: ../uberwriter/UberwriterWindow.py:620 +#: uberwriter/UberwriterWindow.py:562 msgid "Cancel" msgstr "Utzi" -#: ../uberwriter/UberwriterWindow.py:621 +#: uberwriter/UberwriterWindow.py:563 msgid "Save now" msgstr "Gorde orain" -#: ../uberwriter/UberwriterWindow.py:622 +#: uberwriter/UberwriterWindow.py:564 msgid "Unsaved changes" msgstr "Gorde gabeko aldaketak" -#: ../uberwriter/UberwriterWindow.py:682 +#: uberwriter/UberwriterWindow.py:630 msgid "You can not enable the Spell Checker." msgstr "Ezin duzu zuzentzaile ortografikoa gaitu." -#: ../uberwriter/UberwriterWindow.py:684 -msgid "" -"Please install 'hunspell' or 'aspell' dictionarys for your language from the " -"software center." +#: uberwriter/UberwriterWindow.py:632 +msgid "Please install 'hunspell' or 'aspell' dictionarys for your language from the software center." +msgstr "Mesedez instalatu zure hizkuntzaren 'hunspell' edo 'aspell' hiztegiak software-zentrotik." + +#: data/de.wolfvollprecht.UberWriter.gschema.xml:9 +msgid "Dark mode" msgstr "" -"Mesedez instalatu zure hizkuntzaren 'hunspell' edo 'aspell' hiztegiak " -"software-zentrotik." + +#: data/de.wolfvollprecht.UberWriter.gschema.xml:10 +msgid "If enabled, the window will be dark themed If disabled, the window will be light themed asked to install them manually." +msgstr "" + +#. win.change_label +#. String 1 +#: data/ui/App_menu.ui:10 +msgid "New window" +msgstr "" + +#: data/ui/App_menu.ui:25 +msgid "_Shortcuts" +msgstr "" + +#: data/ui/App_menu.ui:29 +msgid "Pandoc _Help" +msgstr "" + +#: data/ui/App_menu.ui:33 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: data/ui/App_menu.ui:37 data/ui/UberwriterWindow.ui:214 +msgid "_Quit" +msgstr "" + +#: data/ui/Shortcuts.ui:13 +msgctxt "shortcut window" +msgid "General" +msgstr "" + +#: data/ui/Shortcuts.ui:17 +msgctxt "shortcut window" +msgid "New" +msgstr "" + +#: data/ui/Shortcuts.ui:24 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Open" +msgstr "" + +#: data/ui/Shortcuts.ui:31 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Save" +msgstr "" + +#: data/ui/Shortcuts.ui:38 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Save as" +msgstr "" + +#: data/ui/Shortcuts.ui:45 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: data/ui/Shortcuts.ui:52 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Focus mode" +msgstr "" + +#: data/ui/Shortcuts.ui:59 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Fullscreen" +msgstr "" + +#: data/ui/Shortcuts.ui:66 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: data/ui/Shortcuts.ui:73 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Search" +msgstr "" + +#: data/ui/Shortcuts.ui:82 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Editor" +msgstr "" + +#: data/ui/Shortcuts.ui:86 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Separator" +msgstr "" + +#: data/ui/Shortcuts.ui:93 +msgctxt "shortcut window" +msgid "List item" +msgstr "" + +#: data/ui/Shortcuts.ui:100 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: data/ui/Shortcuts.ui:107 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: data/ui/Shortcuts.ui:114 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Header" +msgstr "" + +#: data/ui/Shortcuts.ui:121 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Cut" +msgstr "" + +#: data/ui/Shortcuts.ui:128 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: data/ui/Shortcuts.ui:135 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: data/ui/Shortcuts.ui:142 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Select all" +msgstr "" + +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:19 +msgid "Next Match" +msgstr "" + +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:41 +msgid "Open Replace" +msgstr "" + +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:52 +msgid "Activate Regex" +msgstr "" + +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:74 +msgid "_New" +msgstr "" + +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:84 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:102 +msgid "Open examples" +msgstr "" + +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:114 +msgid "_Quick markdown tutorial" +msgstr "" + +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:131 +msgid "_Save" +msgstr "" + +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:141 +msgid "Save _As" +msgstr "" + +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:157 +msgid "Export as HTML" +msgstr "" + +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:166 +msgid "Export as PDF" +msgstr "" + +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:201 +msgid "Copy Raw HTML to Clipboard" +msgstr "" + +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:254 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:279 +msgid "Open Search and Replace" +msgstr "" + +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:280 +msgid "Search and Replace ..." +msgstr "" + +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:670 +msgid "Previous Match" +msgstr "" + +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:714 +msgid "Case Sensitive" +msgstr "" + +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:818 +msgid "Replace" +msgstr "" + +#: data/ui/UberwriterWindow.ui:832 +msgid "Replace all" +msgstr "" + +#: uberwriter/FormatShortcuts.py:91 +msgid "striked out text" +msgstr "" + +#: uberwriter/plugins/bibtex/bibtex_item.glade:18 +#: uberwriter/plugins/bibtex/bibtex_item.glade:32 +#: uberwriter/plugins/bibtex/bibtex_item.glade:45 +msgid "label" +msgstr "" + +#: uberwriter_lib/AppWindow.py:156 +msgid "Use experimental features" +msgstr "" + +#: uberwriter_lib/gtkspellcheck/oxt_extract.py:259 +msgid "extension \"{}\" is not a valid ZIP file" +msgstr "" + +#: uberwriter_lib/gtkspellcheck/oxt_extract.py:265 +msgid "extension \"{}\" has no valid XML dictionary registry" +msgstr "" + +#: uberwriter_lib/gtkspellcheck/oxt_extract.py:285 +msgid "unable to move extension, file with same name exists within move_path" +msgstr "" + +#: uberwriter_lib/gtkspellcheck/oxt_extract.py:293 +msgid "unable to move extension, move_path is not a directory" +msgstr "" + +#: uberwriter_lib/gtkspellcheck/spellcheck.py:105 +msgid "Unknown" +msgstr "" +